Sony XS-L1230 Installation/Connections

Sony XS-L1230 - Xplod 12" Subwoofer Manual

Sony XS-L1230 manual content summary:

  • Sony XS-L1230 | Installation/Connections - Page 1
    credit cards, etc. with magnetic coding away from the speaker system to prevent damage caused by the magnets in the speakers. •When installing the unit, be careful not to damage the diaphragm by hand or tools. •The subwoofer is heavy,so attach it firmly to a solid thick, baffle plate or metal board
  • Sony XS-L1230 | Installation/Connections - Page 2
    Specifications Speaker Maximum input power Rated input power Impedance Sensitivity Frequency response Mass Supplied accessory XS-L1230 Woofer 30 cm, cone type 500 watts 160 watts 4 ohms 89 dB/W/m 20 - 3,000 Hz Approx. 5.2 kg per speaker Parts for installation XS-L1030 Woofer 25 cm, cone type 400
  • 1
  • 2

Subwoofer
Installation/Connections
Instalación/Conexiones
ヲwクヒ「Aスuク�sアオ
Sony Corporation
1999
Printed in TAIWAN, R.O.C.
XS-L1230/L1030/L830
Parts List
Lista de componentes
ケs・�@ト©ェ�
1
2
3-866-444-
31
(1)
3
ø
5
×
25
×
8
Installation/Instalación/
ヲwクヒ
ィマ・ホォeェ`キNィニカオ
ェ`キNァO・ホカWケLエュチnセケ・¥イvィマ・ホョeカqェコ・¥イvゼァ@・サ
エュチnセケィtイホ。C
ソ©ュオアa。A、篩�A・H、ホォH・ホ・dオ・アaコマスXェコ・d、�Aカキサキ
ツ�ュチnセケィtイホゥ�m・Hィセィ�ュチnセケ、、コマナKェコシvナTヲモキl
テa。C
ヲwクヒセ�ケョノ。Aスミェ`キNァOナ©、筰ホ、uィ羣Iテaョカーハス、。C
ーニァCュオエュチnセケォワュォ。A・イカキクヒテュヲbォp、ぉ�O。Aケjュオ
ェOゥホェ�ンェO、W。C
Precautions
•Be careful not to operate the speaker system
with power exceeding its the power handling
capacity.
•Keep recorded tapes, watches, and credit
cards, etc. with magnetic coding away from
the speaker system to prevent damage caused
by the magnets in the speakers.
•When installing the unit, be careful not to
damage the diaphragm by hand or tools.
•The subwoofer
is heavy,so attach it firmly to a
solid thick, baffle plate or metal board.
Precauciones
•Tenga cuidado de no emplear el sistema de
altavoces con una potencia que sobrepase su
capacidad máxima admisible.
•Mantenga alejados del sistema de altavoces
cintas grabadas, relojes y tarjetas de crédito,
etc., con codificación magnética con el fin de
evitar daños causados por los imanes de
dichos altavoces.
•Al instalar la unidad, tenga cuidado de no
dañar el diafragma con las manos o con
alguna herramienta.
•El altavoz potenciador de graves es pesado.
Por tanto, fíjelo firmemente a una placa de
bafle sólida y gruesa o a una placa metálica.
Example
Ejemplo
ィメ
Red ring:
]
Black ring:
}
Anillo rojo:
]
Anillo negro:
}
ャ�簑�G
]
カツヲ簑�G
}
3
2
2
3
3
ø3.2
Speaker cord
(not supplied)
Cable de altavoces
(no suministrado)
エュチnセケセノスu
。]オLェ™アa。^
1
μ
1
Unit: mm
Unidad: mm
ウ讎ぃGmm
Subwoofer
Altavoz potenciador de graves
ーニァCュオエュチnセケ
Connections/Conexiones/
スuク�sアオ
Right
Derecho
・k
Speaker system
Sistema de altavoces
エュチnセケィtイホ
Left
Izquierdo
・ェ
XS-L1230
XS-L1030
XS-L830
XS-L1230: ø275
XS-L1030: ø229
XS-L830: ø179
Car audio
Sistema de audio de automóvil
ィTィョュオナT
Electronic crossover network
Red electrónica de cruce
ケq、l・讒テコ�ク
Power amplifier
Amplificador de potencia
・¥イvゥ�jセケ
Power amplifier
Amplificador de potencia
・¥イvゥ�jセケ
Speaker cord (not supplied)
Cable de altavoces (no suministrado)
エュチnセケセノスu。]オLェ™アa。^