Sunbeam SFH613 User Manual

Sunbeam SFH613 Manual

Sunbeam SFH613 manual content summary:

  • Sunbeam SFH613 | User Manual - Page 1
    TROUBLESHOOTING Troubleshooting for your Heater Trouble Probable Cause Solution • Heater Does ☛ Thermostat set too low. Not Turn On. ☛ Timer Activated. ☛ Tip-over switch engaged (only applicable on models with Tip-over protection). ☛ Manual user reset is activated. ☛ Not plugged in properly. ☛
  • Sunbeam SFH613 | User Manual - Page 2
    according to preference. Power On/Off Press the Power On/Off Button to turn the heater on. Once on, the heater will run in the High Heat mode. Press the Power On/Off button to manually turn off the heater at any setting. NOTE: The Power Light will remain illuminated while unit is plugged in
  • 1
  • 2

TROUBLESHOOTING
Printed In China
© 2010 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All Rights Reserved.
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS
© 2010 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.
Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
140062/9100020011011
SFH6XX_LCD_10ESM1
Impreso en China
GCDS-SUN16115-JC
1
YEAR LIMITED WARRANTY
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada)
Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants that for a period of one year from
the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. JCS, at its option, will repair
or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period.
Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.
If the product is no longer available,
replacement may be made with a similar product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT
attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not transferable.
Keep the original sales receipt.
Proof of purchase is required to obtain warranty performance. JCS dealers, service
centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any way change the terms and
conditions of this warranty.
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent use or
misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions, disassembly,
repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the warranty does not
cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.
What are the limits on JCS’s Liability?
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express, implied or
statutory warranty or condition.
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or fitness for
a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability to use
the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or for any breach of
contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any other party.
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages
or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to province,
state to state or jurisdiction to jurisdiction.
How to Obtain Warranty Service
In the U.S.A.
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.
In Canada
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call
1-888-264-9669 and a convenient service center address will be provided to you.
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions located
in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing
business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. If you have any
other problem or claim in connection with this product, please write our Consumer Service Department.
PLEASE DO
NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES OR TO THE PLACE OF PURCHASE.
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation
(Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por
un perí
odo de uno año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano
de obra.
JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante
el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no
estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No
intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es
transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo
de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen
derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o
mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y
desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS.
Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o
condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o
aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la
imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de
ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún
reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o
emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las
limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un
estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (888) 264-9669 y podrá
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1 (888) 264-9669 y podrá
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer
Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene
otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.
POR
FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
TROUBLESHOOTING
DIAGNOSTICO DE PROBLEMAS
y
,
TRUSTED FOR OVER
100 YEARS
Fan-Forced Heaters with
Advanced Digital Thermostat
Instruction Leaflet
PLEASE READ AND SAVE THESE IMPORTANT INSTRUCTIONS
R
.
CONFIANZA DESDE HACE
100 AñOS
Folleto de Instrucciones
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES
Calefactores con impulso
de ventilador y termostato
digital de avanzada
WARRANTY INFORMATION
INFORMACION DE LA GARANTIA
If you have any questions regarding your product or would like to learn more about other Sunbeam
®
products, please
contact our Consumer Service Department at 1-888-264-9669 or visit our website at www.sunbeam.com.
Si tiene preguntas relacionadas con este producto o si está interesado en conocer otros productos Sunbeam
®
, póngase en
contacto con nuestro Departamento de Servicio al Cliente: llame al 1-888-264-9669 o visite nuestro sitio web
www.sunbeam.com.
Troubleshooting for your Heater
Trouble
Probable Cause
Solution
Heater Does
Not Turn On.
Thermostat set too low.
Timer Activated.
Tip-over switch engaged (only
applicable on models with Tip-over
protection).
Manual user reset is activated.
Not plugged in properly.
Electrical outlet does not hold plug in
securely.
Obstruction causing the heater not to
operate.
Circuit breaker trips.
Press the Up (+) Button to achieve the highest
temperature setting.
Press the Power Button to Turn on the Heater.
Set heater upright on a level surface.
Follow Auto Safety Shut-off instructions to reset the
heater and allow sufficient time for the heater to cool
down before plugging in again.
Ensure plug is properly inserted. Make sure electrical
outlet and circuit breaker are working.
Have outlet replaced by a licensed electrician.
Unplug the heater and remove all obstructions.
Position your heater 36" away from all objects.
Make sure no other high wattage appliances are operating
on the same circuit and reset breaker if needed.
Power Light
is Flashing
or in some
cases,
Heater Turns
On at High
Heat setting
but then
Shuts Off in
2 seconds
with Power
Light
Flashing.
Auto Safety Shut-off system is
activated when there is potential
overheat.
Tip-over switch engaged (only
applicable on models with Tip-over
protection).
Follow Auto Safety Shut-off instructions to reset the
heater and allow sufficient time for the heater to cool
down before plugging in again.
Set heater upright on a level surface.
Not Enough
Heat.
Heater is in Low Heat setting.
Thermostat set too low.
Change setting to High Heat.
Press the Up (+) Button to achieve the highest
temperature setting.
Heater
cycles ON
and OFF
frequently.
The thermostat automatically turns
the heater on and off to maintain
selected comfort level.
Every 10-15 minute the heater turns
on and runs for a minute.
To make this occur less frequently press the Up (+)
Button to achieve the highest setting.
This is normal operation to ensure the heater is
maintaining the room temp accurately.
Solución de problemas del calefactor
Problema
Posible Causa
Solución
El calefactor no
enciende.
El termostato está en un valor
demasiado bajo.
El temporizador se encuentra activado.
El interruptor contra inclinaciones está
activado (sólo se aplica a modelos con
protección contra inclinaciones).
El restablecimiento manual de
usuario está activado.
No está conectado correctamente.
El tomacorriente no sostiene el
enchufe de manera segura.
Hay obstrucciones que hacen que el
calefactor no funcione.
El interruptor de circuito está
desactivado.
Pulse el Botón Arriba (+) para lograr la
configuración máxima de temperatura.
Presione el botón de encendido para encender el calefactor.
Coloque el calefactor en posición vertical sobre una
superficie nivelada.
Siga las instrucciones de apagado de seguridad
automático para reestablecer el calefactor y brindarle
al calefactor suficiente tiempo para que se enfríe
antes de enchufarlo de nuevo.
Compruebe que el enchufe esté insertado
correctamente. Asegúrese de que el tomacorriente y
el interruptor de circuito funcionen.
Contrate a un eléctrico con licencia para reemplazar
el tomacorriente.
Desconecte el calefactor y retire las obstrucciones. Coloque
el calefactor a 91 cm de distancia de los demás objetos.
Compruebe que no haya otros aparatos de alto
vataje funcionando en el mismo circuito y, si es
necesario, restablezca el interruptor.
El círculo luminoso
de encendido está
destellando o, a
veces, el calefactor
se enciende en la
posición de calor
alto, pero después
se apaga en 2
segundos
mientras el círculo
luminoso de
encendido se
encuentra
destellando.
El sistema de apagado automático se
encuentra activado en caso de un
sobrecalentamiento potencial.
El interruptor contra inclinaciones está
activado (sólo se aplica a modelos con
protección contra inclinaciones).
Siga las instrucciones de apagado de seguridad
automático para reestablecer el calefactor y brindarle
al calefactor suficiente tiempo para que se enfríe
antes de enchufarlo de nuevo.
Coloque el calefactor en posición vertical sobre una
superficie nivelada.
No hay suficiente
calefacción.
El calefactor está en la posición de
calor bajo.
El termostato está en un valor bajo.
Cambie la posición de calor alto.
Pulse el Botón Arriba (+) para lograr la
configuración máxima de temperatura.
Troubleshooting for your Heater
Trouble
Probable Cause
Solution
Heater is
Blowing
Cold Air.
When the heater is in Thermostat
Mode and reaches the set
temperature it will automatically
perform a 10 second cool down
(blowing cold air) to ensure
thermostat accuracy.
Unit is in the Fan Only setting.
Power Button may have been pressed
to turn off the heater.
Raise the temperature higher or change setting to
Low/Eco-Smart
TM
or High Heat.
Press the Mode Button to activate High Heat or Low
Heat/Eco-Smart
TM
settings.
Press the Power Button to turn on the heater.
Unexpected
Noise.
You may hear a popping or crackling
sound as the heater heats up. This is
normal and safe operation. Once the
heater heats up, the crackling sound
will go away.
If the noise persists call Sunbeam at
1-888-264-9669.
Unexpected
Smell.
There may be an odor or vapor
coming from the heater the first time
you use it or after prolonged or
seasonal storage.
This is normal and is the result of dust or other debris
accumulating on the heating element. Make sure the
heater is in a well ventilated area and continue
running until the odor or vapor goes away.
Solución de problemas del calefactor
Problema
Posible Causa
Solución
El calefactor se
enciende y
apaga con
frecuencia.
El termostato automáticamente enciende
y apaga el calefactor a fin de mantener el
nivel de confort seleccionado.
Cada 10 o 15 minutos, el calefactor se
enciende y funciona durante un minuto.
Para lograr que esto suceda con menos frecuencia,
pulse el Botón Arriba (+) para alcanzar la
configuración máxima.
Se trata del funcionamiento normal para asegurar que el
calefactor está manteniendo la temperatura ambiente con
precisión.
El calefactor
sopla aire frío.
Cuando el calefactor se encuentra en
modo Termostato y alcanza la
temperatura establecida, se enfriará
automáticamente durante 10
segundos (sopla aire frío) para
asegurar la precisión del termostato.
La unidad se encuentra en la
posición Ventilador únicamente.
Es posible que el botón de
encendido se haya presionado para
apagar el calefactor.
Aumente la temperatura o cambie la posición a calor
Bajo/Eco-Smart
TM
o Alto.
Pulse el Modo Botón para activar las configuraciones
Temperatura Alta o Temperatura Baja/Eco-Smart
TM
.
Presione el botón de encendido para encender el
calefactor.
Ruido
inesperado.
Es posible que se escuchen chasquidos
o crujidos cuando el calefactor se
calienta. Esto es parte del
funcionamiento normal y seguro.
Una vez que el calefactor se caliente,
los crujidos cesarán.
Si el ruido persiste, llame a Sunbeam al
1-888-264-9669.
Olor
inesperado.
Es posible que el calefactor
produzca olores o vapores la
primera vez que lo utilice o
después de haber estado
almacenado una temporada.
Esto es normal y es el resultado del polvo u otros
residuos que se acumulan en el dispositivo de
calefacción. Asegúrese de que el calefactor se
encuentre en un área ventilada y que siga
funcionando hasta que el olor o vapor desaparezcan
.
SFH6XX_LCD_10ESM1.indd 1
SFH6XX_LCD_10ESM1.indd
1
3/4/10 9:07:48 AM
3/4/10
9:07:48 AM