TASCAM 202MKVII Owners Manual Deutsch Italiano

TASCAM 202MKVII Manual

TASCAM 202MKVII manual content summary:

  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 1
    D01332650B 202)$" Double Cassette Deck BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUALE DI ISTRUZIONI ITALIANO
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 2
    ). DIE BAUTEILE IM GERÄTEINNEREN BEDÜRFEN NICHT DER WARTUNG DURCH DEN NUTZER. WENDEN SIE SICH IM WARTUNGS-/REPARATURFALL AN DEN QUALIFIZIERTEN SERVICE. < Das Blitzsymbol mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck weist den Benutzer auf das Vorhandensein ein­ er nicht isolierten „gefährlichen
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 3
    ber dem 202MK7 eine Höhen­ einheit (1 HU) frei. oo Achten Sie auf einen Mindestabstand von 10 cm hinter dem 202MKVII zur besseren Luftzirkulation. Europamodell Dieses Produkt entspricht den Anforderungen europäischer Richtlinien sowie anderen Verordnungen der Kommission. WICHTIGER HINWEIS Änderungen
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 4
    , dem für Sie zuständigen Abfall­ entsorgungsunternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben. Warenzeichen und Urheberrechte TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S. and other countries. Microsoft and Windows are either registered trademarks or
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 5
    Kunden haben nur in dem Land Anspruch auf Kundendienst und Gewährleistung, in dem sie das Produkt gekauft haben. Um den Kundendienst von Tascam in Anspruch zu nehmen, suchen Sie auf der TEAC Global Site unter http:// teac-global.com/ nach der lokalen Niederlassung oder dem Distributor für das Land
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 6
    Gerätefunktionen Wiedergabe von Kassetten Wiedergabe von Audio­kas­set­ten e Seite 15 Anpassen der Tonhöhe während der Wiedergabe e Seite 17 Anfahren einer Counter- Position ( ) bei der Wieder­gabe e Seite 17 Wiederholte Wiedergabe eines bestimmten Bereichs (Schleifenwiedergabe) e Seite 18
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 7
    Vorbereitung Lieferumfang Überprüfen Sie, ob die Verpackung alle unten aufgeführten Zubehörteile enthält. Sofern eine der Komponenten fehlt oder auf dem Transportweg beschädigt wurde, setzten Sie sich bitte mit Ihrem Händler in Verbindung. Fernbedienung (RC-1331) × 1 Batterien für Fernbedienung (
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 8
    Ersteinrichtung (Fortsetzung) Kassetten Wartung Verwenden Sie zur Reinigung der Vorderseite und der anderen Geräteoberflächen ein mit einer milden Seifenlösung leicht angefeuchtetes, weiches Tuch. Verwenden Sie in keinem Fall chemische Reinigungstücher, Ver­ dünner oder andere chemische Reiniger.
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 9
    Bandspannung Überprüfen Sie vor der Verwendung einer Kassette immer die Band­spannung. Eine ungenügende Bandspannung kann dazu führen, dass sich das Band in der Tonwelle oder anderen beweglichen Teilen verfängt. Um dies zu verhindern, führen Sie einen Bleistift oder einen anderen geeigneten
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 10
    Geräteübersicht (Hauptgerät) A B C DE F GH I C B A J K L MNO L RP Q A Kassettenfach B Taste RETURN TO ZERO Drücken Sie diese Taste, um die Kassette zur Counter-Position „ " zu spulen und anzuhalten (Seite 17). C Taste COUNTER RESET Drücken Sie diese Taste, um den Counter auf „ " zu
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 11
    Steuerung mit der Fernbedienung M MIC-Anschluss und LEVEL-Regler Wenn Sie ein Mikrofon aufnehmen möchten, schließen Sie es hier an und steuern es mit dem zugehörigen Regler aus (Seite 21). oo Dieses Gerät kann nicht mit Stereomikrofonen benutzt wer- den. Verwenden Sie ausschließlich ein Mono-
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 12
    Geräteübersicht (Fernbedienung) a d b e c c oo Sofern eine Funktion sowohl über das Hauptgerät als auch über die Fernbedienung bedient werden kann, wird sie in dieser Anleitung nur einmal beschrieben. Die Funktionsweise ist für beide Tasten identisch. a DIMMER-Taste Drücken Sie diese Taste,
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 13
    Geräteübersicht (Display) a b c d c a Pegelanzeigen Hier werden die Aufnahme-/Wiedergabepegel dargestellt. b Anzeige Parallel-Aufnahme (PARALLEL) Diese Anzeige leuchtet, wenn die Parallel-Aufnahme auf TAPE 1 und TAPE 2 aktiv ist (Seite 24). d Überspielen-Anzeige (NORM DUB) Diese Anzeige wird
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 14
    Anschlusskabel nicht mit Stromkabeln zusammen. Andernfalls kann es zu Einstreuungen kommen. oo Stellen Sie alle Kabelverbindungen her. Audiokabel (Cinch) 202MKVII (Rückseite) Verstärker REC PLAY (OUT) (IN) TAPE/MD/CD-R Tuner etc. Lautsprecher Anschlussbeispiel B Steckdose A Analoge Audio-Ein
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 15
    Wiedergabe einer Audiokassette Mit diesem Gerät können die Bandtypen Normal (Typ I), Chrome (Typ II) und Metal (Typ IV) verwendet werden. 1 Drücken Sie die POWER-Taste, um das Gerät ein­zu­schalten. ACHTUNG oo Überprüfen Sie die Bandspannung (Seite 8). oo Verwenden Sie keine Kassetten mit
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 16
    Wiedergabe einer Audiokassette (Fortsetzung) Anhalten der Wiedergabe Entnehmen von Kassetten Drücken Sie die Stopp-Taste (8), um die Wiedergabe anzuhalten. Drücken Sie im Stopp-Modus die EJECT-Taste (-), um das zugehörige Kassettenfach zu öffnen. Pausieren der Wiedergabe Schneller Rück-/
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 17
    Pitch Control (nur TAPE 1) Für TAPE 1 lässt sich die Tonhöhe während der Wiedergabe anpassen. Return to zero Drehen Sie den Regler PITCH CONTROL im Uhrzeigersinn (in Richtung +), um die Wiedergabegeschwindigkeit und damit die Tonh­ öhe anzuheben. (Der Maximalwert 12% entspricht einer
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 18
    Wiederholte Wiedergabe Aufnahme auf Audiokassette Sie können einen definierten Bereich in der Schleife wiedergeben. 1 Drücken Sie während der Wiedergabe die REPEAT-Taste, um den Startpunkt für die Schlei­ fen­wieder­gabe festzulegen. Mit diesem Gerät lassen sich Audioquellen, die über die
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 19
    3 Stellen Sie den Aufnahmepegel ein. Vor der Aufnahme sollten Sie den Aufnahmepegel anpassen. Ein nicht korrekt eingestellter Aufnahmepegel kann zu Ver­zer­rungen (Pegel zu hoch) oder Rauschen (Pegel zu niedrig) führen. 1. Starten Sie die Wiedergabe der (externen) Audio-Quelle, die Sie aufnehmen mö
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 20
    Aufnahme auf Audiokassette (Fortsetzung) Löschen von bespielten Kassetten Stille einfügen (REC MUTE) Mit Hilfe dieser Funktion können Sie Teile der Aufnahme löschen und während der Aufnahme eine Pause zwischen zwei Songs erzeugen. Um eine Kassette zu löschen, können Sie den Aufnahmepegel auf den
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 21
    Zumischen des Mikrofons bei der Aufnahme Aufnahme einer Mischung der Line-Eingänge Sie können das Signal eines am Gerät angeschlossenen Mikrofons einer angeschlossenen Audioquelle bei der Aufnahme zumischen. Sie können auch nur das Mikrofonsignal aufnehmen. Dieses Gerät kann nicht mit
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 22
    Zumischen des Mikrofons bei der Aufnahme (Fortsetzung) zu vermeiden.* Wenn Sie Lautsprecher verwenden, steuern Sie diese möglichst niedrig aus und achten auf einen ausreichenden Abstand zum Mikrofon, um eine Rück­kopplung zu vermeiden. *Erklärung von Rückkopplungen Eine Rückkopplung tritt auf, wenn
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 23
    Überspielen TAPE 1 kann auf TAPE 2 überspielt werden. 1 Legen Sie die Kassette für die Wiedergabe in das Fach TAPE 1 und eine weitere Kassette für die Aufnahme in das Fach TAPE 2 ein. 2 Drücken Sie die Taste DUB START (Start Über­ spielen), um mit der Überspielung zu beginnen. oo Über die Taste
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 24
    Parallel-Aufnahme Aufnahme mit einem Computer Mit dieser Funktion nehmen Sie das Quellsignal eines angeschlossenen Geräts gleichzeitig auf TAPE 1 und TAPE 2 auf. 1 Legen Sie in den beiden Fächern für TAPE 1 und TAPE 2 Kassetten für die Aufnahme ein. oo Sofern die Schreibschutz-Laschen der Kassette
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 25
    eine frei erhältliche Software wie Audacity (http://www.audacityteam.org/) aus dem Internet herunterladen. TEAC leistet jedoch keinen Support für die kostenfreie Software Audacity. oo Vermeiden Sie folgende Aktionen, wenn das Kassettendeck für die Audioaufnahme über USB am Computer angeschlossen
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 26
    in TAPE 2 eine Kassette eingelegt wurde, wird diese wiedergegeben. 4 Stellen Sie den TIMER-Schalter auf PLAY. Signalweg bei der Aufnahme Signalweg bei der Wiedergabe 202MKVII VV Schließen Sie die gesamte Verkabelung ab, bevor Sie das Gerät einschalten. oo Lesen Sie alle Handbücher der Geräte, die
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 27
    Timer-gesteuert aufzeichnen. oo Die Timer-Steuerung steht jedoch nicht für Überspielungen von TAPE 1 auf TAPE 2 zur Verfügung. 1 Schließen Sie das 202MKVII und alle weiteren Geräte wie in der Abbildung auf der vorherigen Seite dargestellt an einer handelsüblichen Zeit­ schalt­uhr an. 2 Stellen Sie
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 28
    Timer-gesteuerte Wiedergabe und Aufnahme (Fortsetzung) 6 Stellen Sie den Aufnahmepegel ein. Vor der Aufnahme sollten Sie den Aufnahmepegel anpassen. Ein nicht korrekt eingestellter Aufnahmepegel kann zu Verzerrungen (Pegel zu hoch) oder Rauschen (Pegel zu niedrig) führen. 1. Starten Sie die
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 29
    Wiedergabe-Modi Automatische Energiesparfunktion Mit Hilfe des Schalters PLAY MODE aktivieren Sie die speziellen Wiedergabe-Modi, bei denen die Doppelkassetten-Funktionen genutzt werden. NORMAL Hierbei handelt es sich um den normalen Wiedergabe-Modus. Bedienen Sie Tasten für TAPE 1 oder TAPE 2
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 30
    einliefern. Wenn Sie das Problem damit nicht beheben konnten, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an ein Tascam-Servicecenter. Das Gerät die Zeitschaltuhr die Spannungs­ver­ sorgung bereitstellt, wird auch der 202MKVII eingeschaltet.) Es wird kein oder ein sehr leises Signal ausgegeben.
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 31
    Spezifikationen Kassettenrecorder Tonspursystem 4-Spur, 2-Kanal-Stereo Tonkopfbauweise Aufnahme-/Wiedergabekopf (jeweils 1 für TAPE 1 und TAPE 2) Löschkopf (jeweils 1 für TAPE 1 und TAPE 2) Bandgeschwindigkeit 4,8 cm/s Pitch Control (Tonhöhenregler 12% Umspuldauer Ungef. 120 Sekunden für eine
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 32
    IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA CAUTELA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO PARTI RIPARABILI ALL'INTERNO DESTINATE ALL'UTENTE. PER LE RIPARAZIONI RIVOLGERSI SOLO A PERSONALE QUALIFICATO. < Il simbolo di un fulmine appuntito
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 33
    CAUTELA oo Non esporre questo apparecchio a gocce o schizzi. oo Non appoggiare alcun contenitore, come un vaso, pieno d'ac- qua sopra l'apparecchio. oo Non installare questo apparecchio in spazi ristretti come una libreria o ambienti simili. oo Questo apparecchio dovrebbe essere collocato sufficien-
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 34
    negozio dove è stato acquistato l'apparecchio. Marchi e diritti d'autore TASCAM is a trademark of TEAC Corporation, registered in the U.S. and registrati dei rispettivi proprietari. Le informazioni sui prodotti in questo manuale sono fornite a solo scopo esemplificativo e non indicano alcuna
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 35
    Indice dei contenuti Uso del sito TEAC Global Grazie per aver scelto TASCAM. Leggere attentamente questo manuale per ottenere le migliori prestazioni da questa unità. Dopo averlo letto, conservalo in un luogo sicuro per riferimenti futuri. È possibile scaricare gli aggiornamenti per questa
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 36
    Cosa si può fare con questa unità Riproduzione delle cassette Ascolto di cassette e pagina 45 Regolazione dell'intonazione durante l'ascolto e pagina 47 Spostarsi sul conta- tore ( ) durante l'ascolto e pagina 47 Ascolto ripetuto di un intervallo preimpostato (riproduzione ripetuta) e
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 37
    questi accessori manca o è stato danneggiato durante il trasporto. Telecomando (RC-1331) × 1 Batterie per telecomando (AA) × 2 Kit di montaggio a rack × 1 Manuale utente (questo documento) × 1 oo Conservare il manuale in un luogo sicuro per futuri riferimenti. oo Si prega di consultare la fine del
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 38
    Prima dell'uso (seguito) Nastri a cassetta Manutenzione Pulire lo sporco dal coperchio superiore e altre superfici del pannello con un panno morbido leggermente inumidito con un detergente neutro diluito. Non pulire con panni chimici, diluenti, alcool o altri agenti chimici. Ciò potrebbe
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 39
    Allentamento del nastro Verificare che il nastro nella cassetta non sia allentato prima dell'uso. L'allentamento può far sì che il nastro si impigli nel capstan o nelle altre parti rotanti. Per evitare questo problema, eliminare gli allentamenti del nastro utilizzando una matita o un oggetto simile
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 40
    Nomi e funzioni delle parti (unità principale) A B C DE F GH I C B A J K L MNO L RP Q A Vano cassetta B Pulsante RETURN TO ZERO Premere per far tornare e fermare il nastro alla posizione " " del contatore (pagina 47). C Pulsante COUNTER RESET Premere per azzerare il contatore del
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 41
    Uso del telecomando M Connettore MIC e manopola LEVEL del microfono Quando si utilizza un microfono per registrare, inserire la spina del cavo microfono in questo connettore e ruotare la manopola ad un livello adeguato (pagina 51). oo Questa unità non supporta microfoni stereo. Utilizzare un
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 42
    funzioni delle parti (telecomando) a d b e c c oo Quando l'unità principale e il telecomando dispongono di pulsanti con le stesse funzioni, questo manuale spiega come utilizzare uno dei pulsanti. Il pulsante corrispondente può essere utilizzato allo stesso modo. a Pulsante DIMMER Premere per
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 43
    Nomi e funzioni delle parti (display) a b c d c a Misuratori del livello di picco Questi mostrano i livelli di registrazione e di riproduzione. d Indicatore di duplicazione (NORM DUB) Questo appare durante la duplicazione (pagina 53). b Indicatore di registrazione parallela (PARALLEL) Si
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 44
    con i cavi di alimentazione. In questo modo si potrebbero causare rumori. oo Collegare tutte le spine completamente. Cavi audio RCA 202MKVII (posteriore) Amplificatore REC PLAY (OUT) (IN) TAPE/MD/CD-R Sintonizzatore, ecc. Diffusori Esempio di collegamento B Presa a muro A Connettori di ingresso
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 45
    Ascolto di una cassetta Questa unità può riprodurre una cassetta normale (tipo I), cromo (tipo II) e metallo (tipo IV). 1 Premere il pulsante POWER per accendere l'unità. ATTENZIONE oo Verificare che il nastro non sia allentato (pagina 38). oo Non utilizzare nastri deformati o allentati perché
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 46
    Ascolto di una cassetta (seguito) Interruzione della riproduzione Rimozione della cassetta Premere il pulsante stop (8) per interrompere la riproduzione. Pausa della riproduzione: Quando il nastro è fermo, premere il pulsante EJECT (-) per aprire il vano della relativa cassetta. Riavvolgimento/
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 47
    Controllo dell'intonazione (solo TAPE 1) L'intonazione può essere controllata durante la riproduzione di TAPE 1. Ritorno a zero Ruotando in senso orario la manopola PITCH CONTROL (verso +) si aumenta la velocità di riproduzione e si alza l'intonazione (il massimo è il 12%, che è circa due semitoni
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 48
    Riproduzione ripetuta Registrazione su cassetta È possibile ascoltare ripetutamente un intervallo preimpostato. 1 Durante la riproduzione, premere il pulsante REPEAT nel punto in cui si desidera avviare l'intervallo di ripetizione della riproduzione. Utilizzando questa unità, il suono da
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 49
    3 Regolazione del livello di registrazione. Prima della registrazione, regolare il livello di registrazione. Se il livello di registrazione non è adatto, il suono della registrazione potrebbe essere pieno di rumore (livello troppo basso) o distorto (livello troppo alto). 1. Riprodurre la sorgente (
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 50
    Registrazione su cassetta (seguito) Cancellazione di nastri già registrati Creazione di silenzi (REC MUTE) È possibile cancellare parti inutili e creare spazi tra i brani durante la registrazione. Impostando il livello di registrazione al valore minimo (0) e registrando il silenzio, è possibile
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 51
    Registrazione con missaggio microfonico Missaggio audio dell'ingresso linea durante la registrazione Si può mixare il suono di un microfono collegato a questa unità con una sorgente audio da un dispositivo collegato durante la registrazione. È anche possibile registrare solo l'audio dal microfono.
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 52
    Registrazione con missaggio microfonico (seguito) oo Quando si registra un microfono, si consiglia di utilizzare le cuffie per il monitoraggio per evitare il feedback.* Se si effettua il monitoraggio con altoparlanti, assicurarsi di abbassare il volume di uscita e tenere il microfono lontano per
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 53
    Duplicazione TAPE 1 può essere duplicato su TAPE 2. 1 Caricare una cassetta per la riproduzione nel vano TAPE 1 e una cassetta per la registrazione nel vano TAPE 2. 2 Premere il pulsante DUB START (avvio duplica- zione) per avviare la duplicazione. oo Il pulsante REC MUTE (silenziamento della
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 54
    Registrazione parallela Registrazione con un computer Questa funzione consente di registrare contemporaneamente la stessa sorgente da un dispositivo collegato sia su TAPE 1 che TAPE 2. 1 Caricare le cassette per la registrazione in entrambi i vani TAPE 1 e TAPE 2. oo Se le linguette di prevenzione
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 55
    Collegamento a un computer 1 Accendere il computer. Verificare che il sistema operativo stia funzionando correttamente. 2 Utilizzare il cavo USB per collegare il computer e l'unità. oo Per il collegamento a un computer, si consiglia di utilizzare un cavo USB con nucleo di ferrite che filtra il
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 56
    la riproduzione con il timer. La riproduzione con il timer non può essere utilizzata con altri dispositivi collegati. 1 Collegare il 202MKVII e le altre apparecchiature ad un timer disponibile in commercio come mostrato nella figura a sinistra. Collegamenti Facendo riferimento alla figura qui
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 57
    programmata delle trasmissioni radio, ad esempio. oo Un timer non può essere utilizzato per la duplicazione da TAPE 1 a TAPE 2. 1 Collegare il 202MKVII e le altre apparecchia- ture a un timer disponibile in commercio come mostrato nella figura della pagina precedente. 2 Impostare gli interruttori di
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 58
    Registrazione e riproduzione controllata da un timer (seguito) 6 Regolazione del livello di registrazione. Prima della registrazione, regolare il livello di registrazione. Se il livello di registrazione non è adatto, il suono della registrazione potrebbe essere pieno di rumore (livello troppo basso
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 59
    Modalità di riproduzione Funzione automatica di risparmio energetico Utilizzare l'opzione PLAY MODE per attivare la modalità di riproduzione speciale che utilizza la funzionalità di cassetta doppia. NORMAL Questa è la modalità di riproduzione normale. L'attività degli interruttori a TAPE 1 o TAPE
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 60
    in cui è stata acquistata l'unità o il servizio di assistenza clienti TASCAM. L'unità non si accende ee Controllare che il cavo di alimentazione sia , spegnere l'alimentazione del timer (quando il timer si accenderà, il 202MKVII opererà). L'unità non risponde alla pressione dei pulsanti. ee L'unit
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 61
    le sporgenze) 482 × 138,3 × 285,8 mm Peso 5,9 kg Accessori inclusi Telecomando (RC-1331) × 1 Batterie per telecomando (AA) × 2 Kit di montaggio a rack × 1 Manuale utente (questo documento) × 1 Dimensioni 5.8mm 265mm 15mm 435mm 482mm 466mm 57.2mm 132.7mm 5.6mm oo Le specifiche tecniche cono
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 62
    62
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 63
    63
  • TASCAM 202MKVII | Owners Manual Deutsch Italiano - Page 64
    .eu/ TEAC EUROPE GmbH Téléphone : +49-611-71580 Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne http://tascam.eu/ TEAC SALES & TRADING (SHENZHEN) CO., LTD Téléphone : +86-755-88311561~2 Room 817, Block A, Hailrun Complex, 6021 Shennan Blvd., Futian District, Shenzhen 518040, Chine http
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64

DEUTSCH
ITALIANO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUALE DI ISTRUZIONI
D01332650B
202
)
$"
Double Cassette Deck