TEAC UD-H01 Manual for UD-H01

TEAC UD-H01 Manual

TEAC UD-H01 manual content summary:

  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 1
    Z UD-H01 USB Audio D/A Converter ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL OWNER'S MANUAL What's in the Box 4 Before Use 5 Connections 6 Identifying the Parts 8 Playback 9 Playing Back Music Files Stored on a Computer 10 Troubleshooting 13 Specifications 14 MODE D'EMPLOI Contenu de l'emballage 16 Avant
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 2
    Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8) Do not install near of the obsolete outlet. 2 10) Protect the power cord from being walked on or Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 3
    PARTS ARE WITHIN. < IF YOU ARE EXPERIENCING PROBLEMS WITH THIS PRODUCT, CONTACT TEAC FOR A SERVICE REFERRAL. DO NOT USE THE PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED. For U.S.A. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 4
    What's in the Box If one of the following is missing or damaged, contact your dealer or our customer service/ technical support (stated on the back cover). Power cord x 1 RCA audio cable x 1 Owner's manual (this document) x 1 Warranty card x 1 4
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 5
    and walls easily, and may annoy others unintentionally. Enjoy music at an appropriate volume, close the window, or use headphones to ensure a pleasant living environment. Maintenance If the surface of the unit of the unit. For safety, disconnect the power cord from the socket before cleaning. 5
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 6
    USB cable RCA audio cable XLR cable A Connect one of these cables. Install the dedicated TEAC driver software on the computer before connecting the UD-H01 unit to the computer. (page 10) D B C Supplied power cord RCA digital coaxial cable Optical digital cable DIGITAL OUT (OPTICAL) DIGITAL
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 7
    OPTICAL: Optical digital cable (TOS) C USB input terminal Inputs digital audio from a personal computer. Connect to the USB port of a personal computer. Use a commercially available USB cable. < Install dedicated TEAC driver software on the computer before connecting the unit. (page 10) D Power cord
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 8
    BC D E F A POWER Press this button to turn the unit on and off. The blue indicator lights when the unit is turned on. B SOURCE Each time this button is pressed, the source changes. C Input indicators The source being selected lights up. Blinks when the input signal is not digital audio data or
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 9
    indicators do not light up, but the input indicators do. < To select "USB" to play back music files stored on a computer, install dedicated TEAC driver software on the computer before connecting the unit. (page 10) 3 Start playback on the connected source device, and adjust the volume on the
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 10
    USB connections. http://www.teac.co.jp/audio/software_teac_e.html This unit can be connected by USB and used with a computer running Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Mac OS X 10 can be transmitted are 32 kHz*, 44.1 kHz, 48 kHz
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 11
    ON. < Confirm that the operating system has started properly. 3 Press the POWER button to turn the unit power ON. USB cable 4 Press the SOURCE button repeatedly to select "USB". 5 Start playback of the music file on the computer. Even better sound quality can be achieved by setting the volume
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 12
    Disconnecting the USB cable o Turning the unit's power OFF o Changing the input source < When playing back a music file using the USB connection, connect this unit with the computer or you set this unit's input to "USB" after starting music playback software, music files might not play back properly.
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 13
    Troubleshooting If you experience any problems with the unit, please take a moment to look through this chart before asking for repairs. If you still have a problem, contact your dealer or TEAC customer service/technical support (stated on the back cover). General No power. Connections with
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 14
    connector USB 2.0 Data sampling frequency 32*/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz * If the sampling frequency of the input signal is 32 kHz, the frequency indicators do not light up, but the input indicators do. Data bit length 16/24 bits General Power supply Europe model 230V AC, 50 Hz U.S.A./Canada
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 15
    and electronic equipment, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the equipment. Disposal of batteries more than the specified values of lead (Pb), Pb, Hg, Cd mercury (Hg), and/or cadmium (Cd) as defined in the Battery Directive (2006/66/EC), then the
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 16
    appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON. < L'appareil doit être votre revendeur ou notre service clientèle/technique (coordonnées au dos de la couverture). Cordon d'alimentation x 1 Câble audio RCA x 1 Mode
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 17
    tout autre dispositif générant de la chaleur. Cela pourrait causer une décoloration, une déformation ou un mauvais fonctionnement. < Quand l'unité est allumée, mettre en service un téléviseur peut entraîner l'apparition de lignes sur l'écran de celui-ci, en fonction de la fréquence des ondes de la
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 18
    de connexion. < Assurez-vous que chaque fiche est bien enfoncée. Ampli cateur stéréo ou enceinte ampli ée Entrée audio (LINE IN, etc.) RL RL Ordinateur Câble USB Câble audio RCA Câble XLR A Branchez un de ces câbles. Installez le pilote logiciel dédié sur l'ordinateur avant le branchement
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 19
    numérique coaxial RCA OPTICAL : câble numérique optique (TOS) C Prise d'entrée USB Reçoit l'audio numérique d'un ordinateur personnel. Raccordez-la au port USB d'un ordinateur personnel. Utilisez un câble USB du commerce. < Installez le pilote logiciel dédié sur l'ordinateur avant de brancher l'unit
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 20
    Identification des parties A BC D E F A POWER Appuyez sur cette touche pour allumer et éteindre l'unité. Le té le signal entrant n'est pas un signal de données audio numériques ou si son format n'est pas compatible avec cette unité, comme du Dolby Digital, dts ou AAC. D Témoins de fréquence La
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 21
    entrant n'est pas un signal de données audio numériques ou si son format n'est pas compatible avec l'unité, comme du Dolby Digital, dts ou AAC. Réglez alors la sortie est de 32 kHz, les témoins de fréquence ne s'allument pas, au contraire des témoins d'entrée. < Pour sélectionner "USB" et lire
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 22
    teac.co.jp/audio/software_teac_e.html Cette unité peut être connectée par USB et employée avec un ordinateur fonctionnant sous Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Mac OS X 10 ) asynchrone. Les fréquences d'échantillonnage qui peuvent être transmises sont 32 kHz*, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 23
    que son système d'exploitation a normalement démarré. 3 Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation POWER pour allumer l'unité. Câble USB 4 Appuyez répétitivement sur la touche SOURCE afin de sélectionner "USB". 5 Lancez la lecture du fichier musical sur l'ordinateur. Une qualité sonore encore
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 24
    unité. Pour éviter cela, faites les réglages appropriés sur l'ordinateur. < Si vous branchez cette unité à l'ordinateur ou si vous réglez son entrée sur "USB" après avoir lancé le logiciel de lecture musicale, les fichiers musicaux peuvent ne pas être lus correctement. Si cela se produit, faites red
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 25
    ou un ventilateur. Cette unité peut être connectée par USB et utilisée avec un ordinateur fonctionnant sous un des systèmes d'exploitation suivants : Microsoft Windows Windows XP, Windows Vista, Windows 7 Apple Macintosh Mac OS X 10.6.4 ou ultérieur Le fonctionnement avec un ordinateur utilisant un
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 26
    0,0015 % (1 kHz) Fréquence d'échantillonnage : 192 kHz Entrée audio numérique Prise RCA x 1 (impédance d'entrée 75 Ω) 0,5 Vc-c Prise numérique optique x 1 -24,0 à -14,5 dBm en crête Port USB - connecteur B USB 2.0 Fréquence d'échantillonnage des données 32*/44,1/48/88,2/96/176,4/192 kHz * Si la fr
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 27
    vieux équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin auprès duquel vous avez acquis et traités séparément des déchets ménagers. Pb, Hg, Cd Si une batterie ou un accumulateur contient plus que les valeurs de plomb (Pb), mercure
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 28
    través de la toma de corriente, aún cuando el interruptor de encendido y activación (POWER o STANDBY/ON) no esté en la posición de encendido (ON). < Este aparato á en la contraportada). Cable de corriente x 1 Cable de audio RCA x 1 Manual del Usuario (este documento) x 1 Tarjeta de garantía x 1
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 29
    Antes de su utilización PRECAUCIÓN Emplazamiento de la unidad < Evite colocarla donde le dé la luz solar directa o cerca de una fuente de calor. Igualmente, no coloque la unidad sobre un amplificador ni sobre cualquier otro aparato que genere calor. Si lo hace puede ocasionar descoloramiento,
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 30
    (driver) en el ordenador antes de conectarlo. (página 34) Cable USB Cable de audio RCA Cable XLR D B C Cable de corriente suministrado Cable coaxial digital RCA Cable óptico digital SALIDA DIGITAL (ÓPTICA) SALIDA DIGITAL (COAXIAL) Dispositivo Dispositivo Toma de de audio digital de audio
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 31
    ) C Terminal de entrada USB Por este terminal entra el audio digital procedente de un ordenador personal. Conéctelo al puerto USB de un ordenador personal. Utilice un cable USB de los disponibles en establecimientos comerciales. < Instale el software controlador específico (driver) en el ordenador
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 32
    Identificación de las partes A BC D E F A POWER Pulse este botón para encender y apagar la unidad. la señal de entrada no son datos de audio digital o el formato de la señal de audio no es compatible con esta unidad, como es el caso de "Dolby Digital", "dts" o "AAC". D Indicadores de
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 33
    ocurre, configure el ajuste de salida digital del dispositivo conectado en "salida de audio PCM". < El indicador de frecuencia parpadea cuando no hay señal de entrada o cuando ésta no se puede acoplar. < Si la frecuencia de muestreo de la señal de entrada es 32 kHz, los indicadores de frecuencia no
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 34
    para descargar el software controlador específico (driver)> http://www.teac.co.jp/audio/software_teac_e.html Esta unidad puede conectarse mediante USB y ser utilizada con un ordenador que corra bajo Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Mac OS X 10.6.4 o posterior. El funcionamiento con un ordenador
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 35
    el ordenador. < Confirme que el sistema operativo ha se ha iniciado correctamente. 3 Pulse el botón POWER para encender la unidad. 4 Pulse el botón SOURCE repetidamente para seleccionar "USB". 5 Comience la reproducción del archivo de música en el ordenador. Puede conseguir aún mejor calidad de
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 36
    El ordenador y esta unidad no se pueden utilizar para controlarse el uno al otro. < Cuando reproduzca un archivo de música usando la conexión USB, no intente ninguna de las siguientes operaciones. Si lo hace podría provocar anomalías de funcionamiento en el ordenador. Detenga siempre el software de
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 37
    ón al cliente/servicio técnico de TEAC (los encontrará en la contraportada). USB y utilizarse con un ordenador que corra bajo uno de los siguientes sistemas operativos: Microsoft Windows Windows XP, Windows Vista, Windows 7 Apple Macintosh Mac OS X 10 controlador específico (driver) (página 34).
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 38
    ón) Temperatura de almacenamiento. . . -20 °C a +55 °C Entrada de audio digital Terminal RCA x 1 (impedancia de entrada 75 Ω) 0.5 Vp-p Terminal digital óptico x 1 -24.0 a -14.5 dBm pico Puerto USB - conector B USB 2.0 Frecuencia de muestreo de datos 32*/44.1/48/88.2/96/176.4/192 kHz * Si la
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 39
    con respecto a la basura doméstica. Si una pila o un acumulador contienen más cantidad de los valores especificados Pb, Hg, Cd de plomo (Pb), mercurio (Hg), y/o cadmio (Cd) según está definido en la Directiva relativa a las pilas (2006/66/EC), entonces los símbolos químicos correspondientes a estos
  • TEAC UD-H01 | Manual for UD-H01 - Page 40
    TEAC AMERICA, INC. TEAC CANADA LTD. TEAC MEXICO, S.A. DE C.V. TEAC UK LTD. TEAC EUROPE GMBH 1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530 Japan Phone: (042) 356-9156 7733 Telegraph Road, Montebello, California 90640 U.S.A. Phone: (323) 726-0303 5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

Z
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
UD-H01
USB Audio D/A Converter
MANUAL DEL USUARIO
Qué hay en la caja ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 28
Antes de su utilización° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 29
Conexiones ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 30
Identificación de las partes ° ° ° ° ° ° ° ° 32
Reproducción
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°33
Reproducir archivos de música
almacenados en un ordenador ° ° ° ° 34
Solución de posibles fallos ° ° ° ° ° ° ° ° 37
Especificaciones° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 38
MODE D’EMPLOI
Contenu de l'emballage ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 16
Avant l’utilisation ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 17
Raccordements° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 18
Identification des parties ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 20
Lecture °
°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°21
Lecture de fichiers musicaux
conservés sur ordinateur ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 22
Guide de dépannage ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 25
Caractéristiques techniques ° ° ° ° ° ° ° 26
OWNER’S MANUAL
What’s in the Box ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °
4
Before Use° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °
5
Connections ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °
6
Identifying the Parts ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °
8
Playback° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 9
Playing Back Music Files Stored on
a Computer ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 10
Troubleshooting° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 13
Specifications ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° 14
3D0806720B