Thermador HMCN36FS Installation Instructions

Thermador HMCN36FS Manual

Thermador HMCN36FS manual content summary:

  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 1
    DDOVOEWNWTNNILDDARTRIAAOFNFTT UUINSSEESTAAANLDDLACTIAORNEEMMMAAANNUUUAAALLL MODEMLMO: OHDDMEELCLSNS: C:3U6VCSF2SV2/ 42 FS
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 2
    en page fr page es página 03 - 10 11 - 19 20 - 28 2
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 3
    (NFPA), and the American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), and the Fans and Ventilators. It is the responsibility of the owner and the installer to determine if additional requirements or standard apply in specific installation. Parts Supplied ❑ Appliance
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 4
    comply with the currently valid regulations and installation instructions supplied by the gas appliance manufacturer. ṇ Only one side of the hood may be installed next to a high-sided unit or high wall. Gap at least 2". ṇ Minimum distance on gas cooktops between the upper edge of the grate and
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 5
    for ventilating rooms in which stoves or fireplaces are also located otherwise in use. D When the hood is operated in exhaust-air mode underpressure in the room where the burner is installed does not exceed 4 Pa (0.04 mbar to the use of cooking appliances, such as hobs and ovens. If the exhaust air
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 6
    PRIOR TO INSTALLATION For optimum hood efficiency: ❑ Short, smooth duct pipe. ❑ As few bends in at an optimum level and there will be an increase in noise. IMPORTANT: The manufacturer of the hood accepts no liability for complaints which can be attributed to the design and layout of the ductwork. ❑
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 7
    instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. Do not use an extension cord. If the power supply cord is too short, have a qualified electrician install an outlet near the appliance. If it is necessary to wire the hood directly
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 8
    8
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 9
    INSTALLATION Step 5: INSTALLATION This hood is intended to be mounted onto the kitchen wall. 1. Remove the grease filter (refer to Operating Instructions). 2. Draw a line on the wall from the ceiling to the lower edge of the hood at the center of the location where the hood is going to be mounted. 3.
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 10
    downwards) and insert into the opening in the hood. ṇ Protect the cover panels from scratches, review all steps in these Installation Instructions to ensure that nothing has been omitted or overlooked. Also, refer to the Care & Use Manual for additional information or call Thermador Customer Support
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 11
    DE SÉCURITÉ Lire toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS ṇ AVERTISSEMENT POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES, OBSERVER CE QUI SUIT: A. L'installation et le câblage électrrique doivent être effectués par des
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 12
    réglementation légale nationale pertinente. Veillez à toujours respecter la réglementation en vigueur et la notice d'installation fournie par le fabricant de l'appareil à gaz. ṇ Seul un côté de la hotte aspirante peut être installé près d'une unité ou d'un mur élevé. Prévoir un écart d'au moins 2 po
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 13
    AVANT L'INSTALLATION Étape 1: MODE D'ÉVACUATION D'AIR 8" 8" L'air vicié est évacué vers le haut par un conduit d'aération ou directement à l'air libre en traversant le mur extérieur. D L'air vicié ne doit jamais être évacué vers un conduit de cheminée ou d'évacuation en service pour d'autres
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 14
    AVANT L'INSTALLATION Pour un rendement optimal de la hotte aspirante, veillez à ce que : ❑ Le conduit d'é MUR ❑ Le mur doit être plat et perpendiculaire. ❑ Veillez à ce que le mur puisse supporter solidement les vis et les pièces d'ancrage nécessaires à l'installation. Poids en kg : 23.0 14
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 15
    de mise à la terre. La fiche doit être branchée dans une prise correctement installée et mise à la terre. ṇ AVERTISSEMENT - Une mise à la terre défectueuse peut été endommagé, il devra être remplacé par le fabricant ou son service après-vente ou encore par une ersonne possédant des qualifications
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 16
    16
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 17
    trou sur le mur où les vis doivent être fixées. Pour suspendre facilement la hotte sur les vis, dessinez le contour de l'emplacement où elle doit être installée. ṇ MISE EN GARDE - Veillez à ce que la distance minimale entre la plaque de cuisson et la hotte aspirante soit conservée - 30 po. Le bord
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 18
    INSTALLATION 07. Vissez la vis inférieures (boulon hexagonales). 08. Collez une par une les pellicules plastique de protection sur les trous des 2 vis de fixation
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 19
    convenablement, passez en revue les étapes de cette Notice d'installation pour vérifier que rien n'a été omis. Reportez-vous également au Manuel d'utilisation et d'entretien pour obtenir des informations supplémentaires ou appelez le Service à la clientèle de Thermador au +1-800-735-4328.4328. 19
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 20
    ṇ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato. LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ṇ ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, DESCARGAS ELÉCTRICAS O SUFRIR LESIONES, OBSERVE LO SIGUIENTE: A. El trabajo de instalación y la instalación eléctrica deben ser
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 21
    extractora sólo puede utilizarse en el modo de aire de salida. Siempre instale la campana extractora sobre el centro de la parrilla. ṇ Distancia mínima calentadoras, mayor es la probabilidad de que se formen gotas en la parte inferior de la campana extractora. Fig. 1 GAS Información adicional sobre
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 22
    ANTES DE LA INSTALACIÓN Paso 1: MODO DE AIRE DE SALIDA 8" 8" El aire de salida debe ser liberado hacia arriba a través de un conducto o directamente a través de la pared externa a la intemperie. D El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de humo ni de salida que actualmente se utilice
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 23
    fique que la pared pueda sujetar firmemente los tornillos y tacos de montaje. Peso en kg: 23.0 PARA CONECTAR UN CONDUCTO DE AIRE DE SALIDA DE l 8": ❑ Instale el conducto directamente en la salida de aire de la campana. 23
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 24
    Si el cable de alimentación eléctrica es demasiado corto, solicite a un electricista calificado que instale una toma de corriente cerca del electrodoméstico. If it is necessary to wire the extractor hood directly into the mains: ṇ ADVERTENCIA - Evite el riesgo de descarga eléctrica. Si el cable de
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 25
    25
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 26
    INSTALACIÓN Step 5: INSTALACIÓN Esta campana extractora ha sido diseñada para ser montada en la pared de la cocina. 1. Retire el filtro de grasa (consulte la sección Instrucciones de operación). 2. Dibuje una línea en la pared desde el techo hasta el borde inferior de la campana en el centro de la
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 27
    de sujeción inferiores. 12. Enganchar los dos elementos del revestimiento de la chimenea desplazándolos uno respecto al otro las ranuras de la parte telescópica superior deberá estar hacia abajo. Colocar el revestimiento en forma de chimenea en la ranura de soporte de la campana extractora
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 28
    pasos de la sección Instrucciones de instalación para asegurarse de no haber omitido ni pasado por alto ningún paso. Además, consulte información adicional en el Manual de Uso y Cuidado o llame a Atención al Cliente de Thermador al 1-800-735-4328. 28
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 29
    Notes 29
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 30
    Notes 30
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 31
    Noticias 31
  • Thermador HMCN36FS | Installation Instructions - Page 32
    5551 McFadden Avenue, Huntington Beach, CA 92649 • 1-800-735-4328 • www.thermador.com 9000333896 • 10013 Rev B • 02/08 © BSH Home Appliances Corporation • Litho U.S.A. 9000 333 896 Printed in Germany 0208 Es.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

MODEL: HMCN 36 FS / 42 FS
VENTILATION
INSTALLATION MANUAL