Thermador HMIB40HS Installation Instructions

Thermador HMIB40HS Manual

Thermador HMIB40HS manual content summary:

  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 1
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 2
    en page fr page es página 03 - 10 11 - 19 20 - 28 2
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 3
    THESE INSTRUCTIONS WARNING - If the information in this manual is not followed exactly, fire or shock may result causing property damage or personal injury. WARNING - Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manuals. Improper installation, service or
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 4
    Instructions - Installation Be sure your appliance Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers installing the hood. This appliance complies with the Safety of Microwave Cooking Appliances UL 507, The Standard to specific installations. Parts Supplied K Appliance assembly (1) K
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 5
    comply with the currently valid regulations and installation instructions supplied by the gas appliance manufacturer. Only one side of the hood may be installed next to a high-sided unit or high wall. Gap at least 2". Minimum distance on gas cooktops between the upper edge of the grate and lower
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 6
    duct that is used for ventilating rooms in which stoves or fireplaces are also located. Exhaust air are not otherwise in use. D When the hood is operated in exhaust-air mode simultaneously with a not apply to the use of cooking appliances, such as Cooktops and ovens. If the exhaust air is going to
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 7
    ensure that there is an adequate supply of fresh air. CONNECTING A l 6" EXHAUST-AIR DUCT: K Mount the duct directly onto the air outlet on the hood. Step 2: PREPARING THE CEILING K The ceiling must be flat and horizontal. K Make sure that the ceiling can bear the applied loads. K The provided screws
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 8
    service or a similarly qualified person in order to prevent serious injury to the user. ELECTRICAL DATA: Are to be found on the name plate inside the appliance after removal of the filter frame. ƽ WARNING - Avoid risk of electrical shock - Before undertaking any repairs, always disconnect the hood
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 9
    Wiring Diagram 9 ƽ WARNING - POWER MUST BE DISCONNECTED BEFORE SERVICING THIS APLIANCE
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 10
    flush with the ceiling. Note: At least one screw for the mounting must be installed through a stud. 4. Determine the overall height of the support frame. - This is the height of the ceiling, the height of the base and the distance between the cooktop and extractor hood. 1678"-28" 1414" min. 30" 10
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 11
    INSTALLATION 5. Screw together the upper and lower sections of the support frame at the specified overall height with 8 screws. 08. Insert the extractor hood over the installation aids on the support frame. 09. Screw the extractor hood to the support frame and screw back the panel. 6. Screw the
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 12
    foil. 14. Push up the upper flue section and screw into position. 13. Place the two sections of the upper flue on the extractor hood and clip together. NOTE: Protect the extractor hood from damage. 15. Insert the two sections of the lower flue and clip together. NOTE: Protect the extractor
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 13
    tranchants. Faire attention en étendant le bras derrière l'appareil ou en dessous. INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre. entretien ou nettoyage, coupez le courant au niveau du panneau de service et verrouillez le dispositif de sectionnement pour éviter une mise sous
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 14
    ƽ Instructions de sécurité importantes - Installation S'assurer que l'appareil est adéquatement de couper ou percer un mur ou plafond, ne pas endommager le câblage électrique et autres services publics non apparents. d) Les ventilateurs à conduit doivent toujours être ventilés vers l'extérieur.
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 15
    INFORMATION IMPORTANTE Les appareils usagés ne sont pas de déchets sans valeur. Leur élimination par recyclage permet de récupérer de précieuses matières premières. Avant de mettre au rebut un appareil usagé, rendez-le inutilisable. Votre nouvel appareil vous a été livré dans une caisse d'expé
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 16
    à l'air libre en traversant le mur extérieur. D L'air vicié ne doit jamais être évacué vers un conduit de cheminée ou d'évacuation en service pour d'autres raisons, ni vers un conduit servant à l'aération de pièces dans lesquelles se trouvent également des fourneaux ou des cheminées. L'air vici
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 17
    AVANT L'INSTALLATION Mode Air recyclé Avec filtre à charbon actif, lorsqu'il n'est pas possible d'évacuer l'air aspiré par la hotte. Ø 6" Recirculating-air 305/8" - 421/4" 235/8" 221/32" Pour un rendement optimal de la hotte aspirante, veillez à ce que : K Le conduit d'évacuation soit court et lisse.
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 18
    un ventilateur intégré ou un ventilateur distant fabriqué par Thermador et conçu pour supporter jusqu'à 8,5 A. ƽ PRUDENCE - Ne raccordez qu'à un a été endommagé, il devra être remplacé par le fabricant ou son service après-vente ou encore par une ersonne possédant des qualifications identiques afin
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 19
    Schéma de câblage 19 ƽ AVERTISSEMENT - DÉBRANCHER L'ALIMENTATION AVANT DE RÉPARER CET APPAREIL
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 20
    ø puis enfoncez les chevilles au ras du plafond. Remarque : posez au moins une vis de montage dans une solive. 4. Définissez la hauteur totale du support. - Pour cela, prenez la hauteur du plafond, la hauteur du socle, et les distances correspondantes entre la table de cuisson et la hotte. 1678"-28
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 21
    l'aide de huit vis, vissez la partie supérieure à la partie inférieure du support selon la hauteur déterminée. 08. Faites glisser la hotte aspirante sur les accessoires de montage du support. 6. Vissez le support au plafond avec quatre vis. 7. Retirez le bandeau. 09. Vissez la hotte aspirante sur
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 22
    INSTALLATION 10. Montez le raccord de tuyau. 11. Réalisez le branchement électrique. 12. Ôtez avec soin les feuilles de protection. 14. Faites glisser la cheminée supérieure puis vissez à fond. 13. Placez sur la hotte aspirante les deux parties de la cheminée supérieure puis rassemblez-les en les
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 23
    que puede causar daños materiales o lesiones personales. ADVERTENCIA - No repare ni reemplace ninguna parte del electrodoméstico, a menos que se recomiende específicamente en los manuales. La instalación, el servicio técnico o el mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o daños materiales
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 24
    ón, Refrigeración y Aire Acondicionado [American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers, ASHRAE], y por las autoridades sticos de cocción por microondas (Standard for the Safety of Microwave Cooking Appliances) UL 507, Norma de seguridad para ventiladores eléctricos
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 25
    ƽ Instrucciones de seguridad importantes - Instalación Piezas necesarias K Cinta métrica K Destornillador con cabeza Phillips K Cinta para ductos K Conducto (la configuración varía según el luga; para "Antes de la instalación"). K Tornillos autorroscantes adicionales (la cantidad necesaria para la
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 26
    ño es el espacio entre la campana extractora y las placas calentadoras, mayor es la probabilidad de que se formen gotas en la parte inferior de la campana extractora. Información adicional sobre estufas a gas: Al instalar placas calentadoras a gas, cumpla con las reglamentaciones legales nacionales
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 27
    ANTES DE LA INSTALACIÓN Paso 1: MODO DE AIRE DE SALIDA Ø 6" Ø 6" Exhaust Air 283/8" - 421/4" 235/8" El aire de salida debe ser liberado hacia arriba a través de un conducto o directamente a través de la pared externa a la intemperie. D El aire de salida no debe ser dirigido a un conducto de
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 28
    ANTES DE LA INSTALACIÓN Funcionamiento con evacuación del aire hacia el interior(recirculación del aire) Filtro de carbón activo en caso de no existir la posibilidad de trabajar con evacuación del aire hacia el exterior. Ø 6" Recirculating-air 305/8" - 421/4" 235/8" 221/32" Para obtener la máxima efi
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 29
    de reducir el peligro de incendio o descargas eléctricas, instale la campana de extracción con un ventilador integrado o remoto producido por Thermador, especificado para un máx. de 8,5 A. CUIDADO - Conectar exclusivamente a una línea de alimentación exclusiva para la campana. La corriente máxima de
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 30
    Diagrama de cableado 30 ƽ ADVERTENCIA: SE DEBE DESCONECTAR LA CORRIENTE ELÉCTRICA ANTES DE REALIZAR EL SERVICIO TÉCNICO A ESTE APARATO
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 31
    INSTALACIÓN Step 5: INSTALACIÓN La presente campana extractora ha sido diseñada para el montaje en el techo de la cocina o en un techo suspendido de suficiente estabilidad y capacidad de sustentación. ṇ PRECAUCIÓN: Prestar atención a las distancias mínimas a observar entre la zona de cocción y la
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 32
    INSTALACIÓN 5. Unir y fijar las partes superior e inferior del bastidor de soporte en la altura total determinada previamente, con 8 tornillos. 08. Introducir la campana en el bastidor de soporte con ayuda
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 33
    protectoras. 14. Deslizar el elemento superior del revestimiento de chimenea hacia arriba y atornillarlo. 13. Colocar los dos elementos de la parte superior del revestimiento de chimenea sobre el cuerpo de la campana y encajarlos con los clips correspondientes. NOTA: ¡Proteger la campana contra
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 34
    Notes 34
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 35
    Noticias 35
  • Thermador HMIB40HS | Installation Instructions - Page 36
             9000 411 629 Printed in Germany 0809 Es.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36