Thermador PRD304EHU Use and Care Guide

Thermador PRD304EHU Manual

Thermador PRD304EHU manual content summary:

  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 1
    CARE AND USE MANUAL For Thermador Professional ® PRO-HARMONY TM Dual Fuel Ranges GUIDE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Pour cuisiniere a combustion jumelee Professional ® PRO-HARMONY TM de Thermador Models/ Modeles / PRD30 PRD36 PRD48 Thermedor Ao Am_c._ A-oo,,,
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 2
    Manual 1 Safety 2 Before You Begin 9 Description 10 Model and Parts Identification - 48" Range 10 Model and Parts Identification - 36" Range 12 Model and Parts Griddle Cooking Recommendations 28 Using the Oven 29 Bake 29 Convection 30 Setting Bake/Convection
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 3
    38 Self-Cleaning the Oven (s 38 Range Cleaning 39 Cleaning Recommendations 40 Do-It-Yourself Maintenance 44 Before Calling For Service 45 Statement of Limited Product Warranty 46 This Thermador Appliance is made by BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 4
    " section describes how to clean and maintain your appliance. The "Before Calling For Service" section includes troubleshooting tips and your Warranty. Before using your appliance, be sure to read this manual. Pay special attention to the Important Safety Instructions located at the beginning of the
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 5
    the Installation Instructions accompanying this appliance for more information. _ WToARavNoIidNGpossible burn or fire hazard, a backguard designed specif- ically for this range must be installed whenever the range is used. This manual contains important Care and Use information for all Thermador
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 6
    parts may become hot when the grill is in use. Young children must be kept away. See Installation Instructions for electrical requirements and grounding instructions. It is the personal responsibility and obligation of you, the user, to have this appliance manually. To light the burners manually,
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 7
    appliances, basic safety precautions must be followed, including the following: Read this Care and Use Manual carefully before using your new range to reduce the risk of fire, electrical shock, or injury to persons. Insure proper installation and servicing. Follow the installation instructions
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 8
    appliance is not installed in accor- dance with these instructions. If the range is pulled away from the wall for cleaning, service oven parts. WARNING NEVER use this appliance as a space heater to heat or warm the room. Doing so may result in carbon monoxide poisoning and overheating of the oven
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 9
    could, in the presence of heat, ignite or cause metal parts to corrode. When using the oven: DO NOT TOUCH THE BROILER ELEMENT, THE INTERIOR SURFACES OF THE OVEN OR THE EXTERIOR AREA IMMEDIATELY SURROUNDING THE DOOR. Interior oven surfaces become hot enough to cause burns. The heat deflector, which
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 10
    oven. Call an authorized service center for service. To avoid a fire hazard, grease accumulation must be prevented by frequently cleaning the ventilation hood follow hood manufacturer's instructions. Use caution when cooking foods with high alcohol content (e.g. rum, brandy, bourbon) in the oven.
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 11
    items: Table 1 : Range Accessories and Parts Oven Racks Large Oven 3 3 3 3 3 3 3 3 Oven Racks 12-inch Oven 2 2 2 2 Two-Piece Broil 1 1 1 1 1 1 1 Card Backguard 1 ....... Installation Instructions 1 1 1 1 1 1 1 1 Use and Care Manual 1 1 1 1 1 1 1 1 Page 8
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 12
    Customer Service. Enter Support Ring and other accessories are available from your Thermador Dealer. 4. Position the racks correctly in the oven oven. Slip it into the oven so the rack slides are between the rack and the rack guides. b. Tip the front of the rack up slightly as it slides into the oven
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 13
    Description Model and Parts Identification -48" Range Key for 48" Models 1. 22" Pot and Pan Shelf, 9" and Griddle (1) 8. Oven Temperature Selectors, Main and Secondary Ovens 9. Selector Switches, Main and Secondary Ovens 10. Oven Door 11. Viewing Window 12. Secondary Oven (2 racks included) 13.
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 14
    Electric Oven Interior 15. Oven Interior Light 16. Broil Element 17. Oven Thermostat 18. Rack Guides 19. Oven Rack (3 included, not shown) 20. Bake Element (hidden) 21. Convection Fan Cover Page 11
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 15
    Model and Parts Identification -36" Range Key for 36" Models 1. 22" Pot and Pan Shelf, 9" Low Back or 3" Island Trim (Backguard ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Control Knobs, ExtraLow
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 16
    Model and Parts Identification -30" Range Key for 30" Models 1. 6" Low Back (Island Trim and Pot and Pan Shelf ordered separately) 2. Burner Grates & Burners 3. Control Knobs, ExtraLow ® Burners (2) 4. Control Knobs, Standard Burners (2)3 5. Oven Mode Selector 6. Oven Selector Switch 7. Oven Door
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 17
    Using The Cooktop Sealed Burners The cooktop features four or six gas surface burners; each rated at 15,000 BTU/HR (13,000 BTU/HR using Propane). The burners are sealed to the stainless steel top frame to prevent liquid spills from accumulating below the top surface, making it easier to clean. On
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 18
    BTU for Standard Burners HI is equivalent to 15,000 BTU / HR (13,000 BTU/HR using Propane). SlM is equivalent to 2,100 BTU / HR. BTU Output for ExtraLow ® Burner HI is equivalent to 15,000 BTU / HR (13,000 BTU / HR using Propane). SlM is equivalent to 3,000 BTU / HR. XLO is equivalent to 370 BTU /
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 19
    positioned correctly on the base. _l_ CDAo UnToItOtNouch the burners when the igniters are sparking. If a burner fails to ignite, refer to "Before Calling For Service" on Page 45. Page16
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 20
    In the event of a power failure, only the standard burners can be manually lit. It is necessary to light each one individually. If the cooktop to be turned to the OFF Position. Only the standard burners can be lit manually. The correct flame height depends on 1) size and material of pan being used
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 21
    Flame Description The burner flame color should be blue with no yellow on the tips. It is not uncommon to see orange in the flame color; this indicates the burning of airborne impurities in the gas and will disappear with use. zSecondary Cone Blue Primary Cone Figure 8: Flame Color Cookware
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 22
    Balanceis importanftorstabilityandevencookingT. hehandlemustnotbe heavietrhanthe panandtiltit unevenlyA. panmustsitlevelonthegratewithoutrockingorwobbling. Placemenotf largestockpotsshouldbe staggeredwhenusedonthecooktop. Bakewares,uchas largecasserolepansc, ookiesheetse, tc.shouldneverbe
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 23
    with the accessory ring can be used on models without a built-in wok burner. Round bottom woks must be used with a support ring. The porcelain-coated cast iron wok support ring must be purchased separately. Canners and Stock Pots - Select one with a base diameter that extends no more than 2 inches
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 24
    of steam. Take precautions to prevent burns. Cooking Recommendations Suggestions For Using the Recommendations Use the chart on Page 21 through Page 23 as a guide. The settings you use will vary depending on the pans selected and the starting temperature of the food. On the chart, the "Finish
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 25
    DESSERTS Candy SlMto MED- cookfollow- SlMtoMED ingrecipe PuddingandPieFillingMix SlM- cookaccordingto SlM packagedirections Sameas Standard SlMto XLO Pudding SlM- bringmilkto a boil SlM SlM- to cook EGGS Cooked in Shell MEDHI- covereggs with Turn to XLO water, add lid, bring to boil XLO -
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 26
    mounted hood, a certified hood is recommended. The hood must be installed according to installation instructions furnished with the hood and local building code requirements. Refer to ventilation requirements in the Installation Instructions for additional information. Do not use a microwave oven
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 27
    and seared by the heat from the grill plate. Your new Thermador Professional ® grill is equipped with an aluminized steel tube burner typical or needle to clear the ports. If the condition persists, contact a service agency for adjustment. The burner control has an infinite number of heat settings
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 28
    cleaning. The grill must be tilted slightly forward for optimum performance. See Installation Manual for procedure to check and adjust the grill for proper tilt of the grill plate. During installation, the installer is responsible for leveling the product. The grill plate should be washed with
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 29
    Careshouldbetakenthatthesurfaceis notgouged. Grill Plate Grill Grease Tray Push grease tray forward before use. Grill Grease Tray Figure 16: Grill Grease Tray Push the tray under the front edge of the grill overhang to catch grease or food residue. Clean the tray after every use. When removing
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 30
    Control Knob The griddle must be tilted slightly forward for optimum performance. See Installation Manual for procedure to check and adjust griddle for proper tilt of griddle plate. During installation, the installer is responsible for leveling the product. The griddle plate should be washed with
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 31
    Aftercoolingp, ourthegreaseintoa greaseresistanctontainefrordisposal. To remove tray, slide back and lift Figure 18: Griddle Grease Tray Cooking on the Griddle 1. Check that the grease tray is tucked under the griddle plate overhang. 2. Turn the knob to the cooking temperature to preheat the
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 32
    the bake temperature 25°F. Metal bakeware (with or without a non-stick finish), heat-proof glass, glassceramic, pottery, or other utensils are suitable for the oven. Suitable cookie sheets have a small lip on one side only. Heavy sheets or those with more than one side may affect the baking time
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 33
    racks. Casserole dishes may also be baked using these two levels. If three-rack baking is desired, the Convection Bake mode should be used. Secondary Oven (48" Models) Baking on rack #3 will result in the best product. When additional height is needed, rack #2 may be used. The use of rack #2 with
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 34
    and baking times vary. For accurate information, write the Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521. There may be , use racks #2 and #4. These two racks can also be used for a large oven meal. When several sheets of cookies are to be baked, bake them on racks
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 35
    If the blower is not running during these modes, do not use the oven. Call a qualified appliance technician to repair the unit. _._ PREHEATING HEATING CLEANING LIGHT • OFF 0 BROIL • To Set the Oven Figure 20: 30" Oven Control Knob 1, Select BAKE or CONVECTION BAKE using the Selector switch
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 36
    preheated when the PREHEATING light cycles off the first time. Note: The interior oven light is always on while the oven is in use. The oven light can also be turned on while the oven is off by turning the oven selector switch to the "LIGHT" position. Other Uses of Bake Slow Cooking and Low
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 37
    keeping the food warm will be maintained until the Selector Switch is turned off. 3. Do not open the oven door unnecessarily, Opening the door will reduce the temperature of the oven. _ CAUTION Food Safety Concern Food Poisoning Possible Do not use the Warming Mode for cooking food. The warming
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 38
    . Steaks should be more than 1" thick if rare meat is desired. Use convection broil if steaks are over 1-1/2 inches thick. Convection broil available in large oven. Turn foods over only once, after half the total cooking time. It is not necessary to turn very thin foods (ham slices, fillets of fish
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 39
    side to 100°E Turn and cook the second side to desired internal temperature. Secondary Oven (48") Foods may be broiled on racks #3, 4 or 5 depending upon the light turns off, after approximately three (3) minutes. 5. Place food in oven at desired rack position as referenced on Page 36. 6. The door
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 40
    on until the broiler is turned off and the temperature inside the oven drops to 325°E Note: The interior oven light is always on while the oven is in use. The oven light can also be turned on while the oven is off by turning the oven selector switch to the "LIGHT" position. Broiling and Roasting
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 41
    appliance is designed to clean the oven interior and that portion of the door that is inside the oven. The outer edges of the door and the oven cavity covers are in place. Turn on the ventilator hood above the range and leave it on until the oven has completed the self-clean cycle. Important: For
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 42
    © HEATING © CLEANING © OFF LIGHT O O BAKE ® Figure 23: 30" Oven Control Knob At the End of the Clean Cycle The Clean cycle takes 2 hours when the cycle is finished. Do not turn the selector switch or the oven control knob to the OFF position until the automatic lock cycles to the
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 43
    Alwayswipedryimmediateltyoavoidwatermarks. _ ACvAoUidTcIOleNaning any part of the range while it local markets. It is imperative that all products be used in strict accordance with instructions on the package. The following chart gives directions for cleaning this range. Cleaning Recommendations
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 44
    ExteriorFinish/Back Guard Stainless Steel Grates:/Porcelain Enamel on Cast Iron Nonabrasive Cleaners: Hot water and detergent, ammonia, Fantastic®, Formula 409®. Rinse and dry immediately. Cleaner Polish: Stainless Steel Magic® to protect the finish from staining and pitting; enhances appearance.
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 45
    . Never flood a hot griddle or grill with cold water. This can warp or crack the aluminum plate. Do not clean any part of the grill or griddle in a selfcleaning oven. Do not use sharp tools to scrape igniters. They are fragile. If an igniter is damaged, it may not light the burner
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 46
    Frame Stainless Steel Oven Racks and Rack Guides Nickel Plated Doors hairlike lines) This will not affect oven performance. SEE SELF-CLEANING INSTRUCTIONS, Page 38 through Page 40. See Oven Cleaner. Note: Some commercial oven cleaners cause darkening and discoloration. Test the cleaner on a small part
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 47
    appliance light bulb only. Do not touch bulb with fingers. Follow bulb manufacturer's instructions. 4, Replace cover. (See Caution). _ BeAfoUreTIrOepNlacing the light bulb, be certain the Oven base. Refer to Installation Instructions. Have a qualified electrician ground the range properly. Page 44
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 48
    Installation Instructions. Have a qualified electrician ground the range properly. Before Calling For Service Before calling for service, check the following to avoid unnecessary service breaker tripped? Is the manual shut-off valve closed, preventing and is visible when the oven door is open (See
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 49
    the range to the power supply and operating the range. Service Information For handy reference, copy the information below from the data warranty provided by BSH Home Appliances Thermador in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the Thermador appliance sold to you, the first
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 50
    , hazardous, threatening, or treacherous locale, surroundings, or environment; in any such event, if you request, Thermador would still pay for labor and parts and ship the parts to the nearest authorized service provider, but you would still be fully liable and responsible for any travel time or
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 51
    Table des mati res Concernant ce guide 1 Securite 2 Avant de commencer 10 Avant d'utiliser la cuisiniere pour la premiere fois 10 Description 12 Identification du modele et des pieces - cuisiniere 48 12
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 52
    Conseils de nettoyage 46 Entretien & faire soi-meme 50 Avant d'appeler le service technique 52 €:nonce de garantie limitee 53 Cet appareil electromenager de Thermador est fait par BSH Home Appliances Corporation 5551 McFadden Ave. Huntington Beach, CA 92649 Questions ? 1-800-735-4328
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 53
    Avant d'appeler le service technique comprend le guide de depannage et la garantie. Avant d'utiliser cet appareil, lire ce guide. Porter une attention Suivez les instructions de la compagnie. Si vous n'arrivez pas #.contacter votre compagnie de gaz, appelez les pompiers. L'installation et les
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 54
    le modele de cuisiniere. Consultez les instructions d'installation fournies avec I'appareil pour plus d'information installe chaque fois que la cuisiniere est utilisee. Le present manuel contient d'importants renseignements sur I'utilisation et I'entretien de tousles modeles de cuisinieres Thermador
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 55
    le gril. Tenir les jeunes enfants #.distance. Consultez les exigences d'alimentation electrique et de mise #.la terre dans les Instructions d'installation. L'utilisateur est tenu de faire raccorder cet appareil #.I'alimentation electrique par un electricien qualifie, conformement au Code national
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 56
    I'installation des appareils #.gaz naturel et propane et #. la section 1 du code electrique canadien C22.1. Votre cuisiniere Thermador Professional installation et I'entretien doivent etre correctement effectues. Lisez les Instructions d'installation foumies avec ce produit. Faites installer
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 57
    du dispositif antibascule qui vous est fourni. Un risque de basculement demeure si I'appareil n'est pas installe conformement a.ces instructions. En deplagant la cuisiniere pour nettoyage, reparation ou autre, assurez-vous que le dispositif antibascule s'est bien reenclenche Iorsque vous
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 58
    Page 6 AVERTISSEMENT NE JAMAIS utiliser cet appareil pour chauffer ou rechauffer une piece. Ceci peut causer un empoisonnement au monoxyde de carbone et surchauffer I'appareil. Quand vous utilisez la table de cuisson : NE TOUCHEZ PAS LES GRILLES DES BRULEURS NI LES ZONES ,&,PROXIMITI_. Les zones
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 59
    ou tres sale, le remplacer pour assurer une bonne etancheite. Proteger la fonction autonettoyante. Nettoyer seulement les pieces indiquees dans le guide. Ne pas utiliser de nettoyants commerciaux pour four ou autres enduits protecteurs dans et autour du four autonettoyant. N'OBSTRUEZ PAS le debit
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 60
    pas le four. Appelez votre Centre de service agree pour reparation. Pour eviter le risque sur la table de cuisson, suivez les instructions du fabricant de la hotte. Faire attention doit etre installe chaque fois malformation ou autre probleme de reproduction et donnees darts ce guide. Ne pas
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 61
    titane 1 (24 po) 1 1 Carte d'enregistrement 1 * * * * * * * du produit Plaque de protection 1 1 1 1 1 1 1 1 Instructions d'installation 1 1 1 1 1 1 1 1 Guide d'utilisation et d'entretien 1 1 1 1 1 1 1 1 Avant de commencer Avant d'utiliser la cuisiniere pour
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 62
    sig- naletique, Peuvent etre utilises #.des fins de contact avec le service #. la clientele. Notez-les egalement sur la carte d'enregistrement du produit couvercle de grille, anneau support pour wok et autres accessoires sont en vente chez votre revendeur Thermador. 4. Placez correctement les
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 63
    Description Identification du modele et des pieces - cuisiniere 48" Legende pour modele 48 po 1. Plaque de protection #. etagere de casserole 55,9 cm (22"), plaque de protection basse de 22,86 cm (9") ou 7,62 cm (3") pour garniture d';lot (les plaques de protection sont #.commander separement) 2.
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 64
    Interieur du four electrique 15. Eclairage interieur du four 16. Element gril 17. Capteur thermostat du four 18. Guides de grilles 19. Grilles de four (3 incluse, non illustre) 20. Element cuisson (dissimule) 21. Couvercle de ventilateur #. convection Page12
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 65
    Identification du modele et des pieces - cuisiniere 36 po Legende pour modele 36 po 1. Bas 6 po (Garniture d'Tlot ou plaque de protection #. etagere de casserole commande separement) 2. Br01eurs et grilles de br01eurs 3. Boutons de contr61e, br01eurs ExtraLow® (2) 4. Boutons de contr_le et
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 66
    Identification du modele et des pieces - cuisiniere 30 po Legende du modele 30 po 1. Bas 6 po (Garniture d'Tlot ou plaque de protection #. etagere de casserole commande separement) 2. Br01eurs et grilles de br01eurs 3. Boutons de contr61e, br01eurs ExtraLow® (2) 4. Boutons de contr_le et br01eurs
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 67
    Utilisation de la table de cuisson BrQleurs hermetiques La table de cuisson comporte quatre ou six brOleurs #.gaz ; chacun d'eux a une puissance de 15 000 BTU/h (13 000 BTu/h avec gaz Propane). Ces brQleurs sont hermetiquement encastres darts le cadre superieur en acier inoxydable afin d'emp¢cher
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 68
    Page16 LevoyantbleudubrOleupr,laceentrelesbrQleurss,'allumequandle brQleur contiguestallumeI.I resteallumejusqu'&ce quele brOleusr'eteigne. Puissance de sortie BTu des brQleurs standard HI est equivalent a 15 000 BTu/h (13 000 BTu/h avec gaz Propane). SIM est equivalent & 2 100 BTu/h. Puissance de
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 69
    leauxdecuissondesPage23,laflammelaplusfortecorrespondaanut numero 4 etla fiammela plusfaibleaunumero1. Figure 5 : Reglages ExtraLow® Techniques ExtraLow Le type et la quantite d'aliments determinent le reglage a. utiliser. Le reglage est egalement determine par le type de recipient choisi. Ses
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 70
    GpaAsRleDsEbrQleurs pendant que les allumeurs produisent des etincelles. Si un brQleur ne s'allume pas, consultez le chapitre
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 71
    Hauteur de la flamme Description de la flamme _hk EnVEcaRsTdISeSpEaMnnEeNdTe courant, ramenez tousles boutons #. la position OFF. Seuls les brQleurs standard peuvent etre allumes manuellement. La hauteur correcte de la flamme depend : 1) de la taille et du materiau du recipient utilise ; 2) des
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 72
    Page 20 tiquessuivantes: bonneconductivitdeelachaleurb, onneassised, iametrede la basecorrectemednitmensionneb,aseIourdeetplateetcouverclebienadapte. Pourobtenirdemeilleursresultatsdecuissonl,aflammenedoitpasdepasser lediametrede labasedu recipient. L'aluminiumet
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 73
    Figure 11 : Recipient a base plate Un couvercle bien adapte reduira le temps de cuisson et permettra d'utiliser des reglages de chaleur plus bas. Recipients pour specialites Figure 12 : Recipient avec couvercle Figure 13 : Wok a font plat Page 21
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 74
    en forme d'anneau peuvent etre utilises sur les modeles de cuisiniere sans brQleur pour wok incorpore. L'anneau de support doit etre utilise avec les woks #.fond fond. L'anneau de support de wok en fonte emaillee est vendu separement. Cocottes et marmites - Choisissez une base d'au maximum 51 mm
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 75
    Laisser fondre pendant 5 #. 10 minutes HI - Couvrir, porter I'eau #. ebullition, ajouter les cereales SlM e. MED - Finir la cuisson selon les instructions sur I'emballage. XLO - Pour maintenir la temperature, couvrir* CHOCOLAT A fondre XLO - Laisser fondre pendant 10 #. 15 minutes. XLO - Pour
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 76
    DESSERTS Bonbons Poudinget Melange pour garniture #. tarte Pouding SlM#.MED- Cuireselonla SlM#.MED recette SlM - Suivre les indications- SlM sur I'emballage SlM - Faire bouillir le lait SlM IdentiqueauxbrQleurstandard SlM #.XLO SlM - Pour cuire OEUFS A la coque Frits, brouilles Poches MED HI -
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 77
    Identique aux brQleurs standard Utilisation du gril a gaz II est recommande d'installer UNE HOTTE DE VENTILATION d'une capacite adequate avec evacuation & I'air . La hotte dolt etre installee conformement aux instructions d'installation foumies avec I'appareil et & la reglementation locale du code
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 78
    Instructions d'installation pour la chaleur de la plaque de gril. Votre nouveau gril Thermador Professional® est equipe d'un brOleur en acier ayant la forme deplie ou une aiguille pour deboucher les orifices. Si le probleme persiste, contactez votre centre de servicepour un reglage. Le bouton
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 79
    boutonettournez-ledanslesenscontrairehorairejusqu'&la position.Reglezle bouton& la puissancevoulue. Gril J Cuisson sur le gril Suggestions de cuisson au gril Figure 15 : Bouton de gril de gaz Prechauffez le gril & HI pendant un minimum de 10 & 15 minutes. Le gril chaud fait griller les aliments
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 80
    Le gril doit etre incline legerement vers I'avant pour un rendement optimal. Voir le guide d'installation pour plus de detail et verifier et regler le gril #.I'inclinaison appropriee. Pendant I'installation, I'installateur est responsable afin de mettre de niveau I'appareil. La plaque de gril doit
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 81
    Tranches jambon (1/2 po epais.) Filet mignon 1 1/2 po epais.) Bifteck d'aloyau (1 po epais.) Dame de saumon (1 po epais.) Saucisse italienne Galette de boeuf hache (6 onces) Hot Dogs Borchette de crevettes Fruits ou legumes tranches !i i :!iiii Moyen 6 a.8 Eleve 13 a.18 Eleve 15 a.20 Eleve
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 82
    de la grille La grille doit etre legerement inclinee vers I'avant pour un rendement optimal. Voir le guide d'installation pour verifier et regler I'inclinaison appropriee. Pendant I'installation, I'installateur est responsable pour mettre I'appareil de niveau. La plaque de grille doit etre lavee
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 83
    Pour enlever le plateau, faire glisser et soulever Cuisson sur la grille Figure 18 : Plateau a graisse de la grille 1. S'assurer que le plateau #.graisse est sous la grille. 2. Tourner le bouton #. la temperature de cuisson pour prechauffer. 3. Prechauffer de 10 #. 12 minutes ou jusqu'& ce que le
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 84
    Utilisation de four Cuisson Conseils pour cuisson Prechauffage le four Prechauffez le four avant d'y faire cuire des aliments, y compris les gros morceaux de viande ou de volaille. Suivez les indications de votre recette pour le prechauffage. Le temps de prechauffage depend du reglage de
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 85
    Position des grilles de four Cuisson avec une seule grille Cuisson avec deux grilles Cuisson avec trois grilles Placement de plats Convection Le mode Bake (Cuisson) est le plus adapte #. la cuisson au four avec une seule grille placee en position numero 3 ; c'est le mode utilise pour la plupart
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 86
    sur le mode BAKE (CUISSON) ou sur le mode CONV. BAKE (CUISSON PAR CONVECTION ) peuvent changer. Pour plus d'information, ecrivez #. : Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521 USA. Les bulletins peuvent etre payants. Precisez le type d'information que vous voulez
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 87
    Cuisson avec trois grilles Plats pour le four - type Positionnement PourfairecuireplusieursragoQtsta, rtescongeleeosu g&teauxu,tilisezlespositionsnumeros2 et 4. Cesdeuxgrillespeuvenet galemenstervir#.preparedr egrandsrepas. Si vous voulez faire cuire plusieurs teles #. p&tisserie, placez-les sur
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 88
    2. Reglez la temperature a raide du bouton de commande du four, Le voyant OVEN (FOUR) s'allume. Le voyant HEATING (CHAUFFAGE) s'allume. Le voyant HEATING ( une temperature de service et rechauffer des assiettes. Les plats cuisines chauds seront conserves #. leur temperature de service. Reglez le
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 89
    Suggestions de temperature pour conserver la chaleur des aliments Boeuff Bacon Biscuits et muffins (recouverts) RagoQt (recouvert) Poisson et fruits de met Aliments frits Jus de viande ou sauces #. la creme (recouverts) Agneau et r6tis de veau Crepes et gaufres (recouvertes) Pommes de terre Cuites
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 90
    PREHEATING HEATING CLEANING LIGHT ® OFF Q BAKE • LEFT OVEN La levure (Four auxiliaire) Figure 22 : Boutons de commande du four Four auxiliaire (modele 48 po seulement) Pour reglager le four auxiliaire pour faire lever
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 91
    (9"x13") T_le & p&tisserie 30,5 x 38,1 cm (12"x15") 375 ° F (190 °C) 350 ° F (177 ° C) 350 ° (177 ° C) 325 ° (163 ° C) 325 ° (163 ° C) 425 ° ou instructions du paquet 350 ° F (177 ° C) 425 ° F (218 °C) 425 ° F (218 °C) 400 ° F (204 °C) 375 ° F (190 °C) 400 ° F (204 °C) 375 ° F (190 °C) 400 ° F (204
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 92
    Lessteaksdoivenat voiraumoins1 pod'epaisseusri laviandesaignantest desireeU. tiliserlegrila.convectionsilessteaksontplusde1 1/2pod'epaisseur. (Grildeconvectiondisponiblengrandfour.) Tournelresalimentsuneseulefoisapresla micuissonI.In'estpasnecessaire detournerlesalimentsminces(tranchedsejambonf,
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 93
    Voyant du four Soufflerie de refroidissement 3, Regler le bouton de contrSle du four #.BROIL (gril) ou CONVECTION BROIL (gril #.convection). 4, Attendre que le voyant de prechauffage s'eteigne, apres environ 3 minutes. 5. Placer les aliments au four sur la grille en position desiree, voir Page 34.
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 94
    Poitrinesdepoulet sansos,sanspeau Cuissesde poulet 3 Demi-poulets 3 Poulet#.r6tirpoi- 2 trines Dinde 2 Broil(Gril)ou Broil(Gril)ou 20#.25minutes ConvBroi(lGril#. ConvBroil(Gril#. Conv) Conv) Broil(Gril)ou Broil(Gril)ou 25#.30minutes ConvBroi(lGril& ConvBroil(Gril& Conv) Conv) Broil(
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 95
    Avant d'effectuer le nettoyage automatique du four port avec la quantite des residus d'aliments etant restes dans le four au moment du nettoyage automatique. Nettoyez souvent le four. Essuyez les grosses taches de graisse et retirez tousles residus non colles pouvant eve facilement 6tes. Nettoyez
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 96
    Leprocessudsefermeturede porteprendenviron60secondepsours'effectuer#,. cemomenlta porteseverrouilleS. 'assurerquela porteestverrouillee, PREHEATING HEATING CLEANING LIGHT ® OFF @ BAK_ @ LEFT OVEN A la fin de I'autonettoyage Conseils de nettoyage Figure 23 : Bouton de contrSle du four 30 po
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 97
    _ MNeISpEas EnNettoGyAerRDtoEute piece du four pendant qu'il est encore chaud. Marques de produits Les marques de produits utilisees ici sont destinees a.indiquer un type de produit d'entretien et ne constituent pas une obligation. L'omission d'une marque ne signifie pas qu'elle convient ni qu'
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 98
    lustrant pour cuivre tout usage Wright's®. L'acier inoxydable resiste a. la plupart des taches d'aliments et aux piqOres si la surface est maintenue pro- pre et protegee. Ne jamais laisser les projections d'aliments ou de sel sur I'acier inoxydable. Frotter legerement dans le sens des lignes
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 99
    Bac b graisse de la plaque de cuisson : Aluminium rev_tu de titane , Faire glisser ,,. ."_ at soulever __-,_ "4 Gril ou grille/Rev¢tements en titane Nettoyer le bac & graisse apres chaque usage. Peut ¢tre nettoye au lave-vaisselle. Le laver darts de I'eau chaude avec du detergent ; rincer puis
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 100
    de I'usage suivant. Au bout d'un certain temps, la porcelaine risque de se fissurer (petites lignes fines comme des cheveux). VOIR INSTRUCTIONS D'AUTONETTOYAGE, Page 42 & Page 44. Voir dosseret, Page 46. Eau chaude savonneuse, Laver, rincer soigneusement et secher. Produits d'entretien : Soft Scrub
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 101
    de cuisiniere ali- mentation du four au niveau du halogene de 10 watts. Ne touchez pas I'ampoule avec des doigts. Respectez les instructions du fabricant d'ampoules. 4. Replacez le couvercle. Voir la Mise en garde. Panne de courant Production intermittente ou constante d'etincelles par I'allumeur
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 102
    . Alignezbienle chapeaudubrQleusrurla basedu brQleur. Lacuisinierae unemauvaisemise#. laterre, L'alimentatioenlectriquestmal polarisee, Reportez-vouasuxInstructionds'installation.Appelezunelectricieqnualifiepour qu'ilinstalleunebonnemise#.laterre pourlacuisiniere. Reportez-vouasuxInstructionds
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 103
    electrique et les dessins places dans la zone de la base ne doivent pas Ctre enleves sauf par un technicien de service. Remettre apres le service. ,_ AAvTaTnEt Nd'T6ItOerNla plaque de base, debrancher la cuisiniere de I'alimentation electrique. Reinstaller la plaque de base avant de rebrancher la
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 104
    fournie par BSH Home Appliances, Thermador, dans cet enonce de garantie limitee s'applique seulement aux appareils Thermador vendus au client, le raison que ce soit. Pendant cette periode de garantie, Thermador ou un de ces centres de service autorises reparera le produit sans frais au client (sujet
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 105
    , mais le client serait entierement responsable pour tout deplacement ou autres frais speciaux requis par le centre de service si ce dernier convient d'effectuer un appel de service. Thermador n'est pas tenu, par Ioi ou autre, d'offrir au client toute concession, incluant reparations, prorata ou
  • Thermador PRD304EHU | Use and Care Guide - Page 106
    5551McFaddeAnvenueH, untingtoBneachC, A92649• 800-735-4328 • www.thermador.com 9000236134 ° 5U01 $4 ° Rev B ° 10/07 © BSH Home Appliances Corporation, 2007 ° All rights reserved Litho in USA
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106

CARE AND USE MANUAL
For Thermador
Professional ®
PRO-HARMONY
TM
Dual Fuel Ranges
GUIDE
D'UTILISATION
ET
D'ENTRETIEN
Pour cuisiniere
a combustion
jumelee
Professional ® PRO-HARMONY
TM
de
Thermador
Thermedor
Ao Am_c._ A-oo,,,
Models/
Modeles
/
PRD30
PRD36
PRD48