Toshiba Satellite 1800-S203 Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp
Toshiba Satellite 1800-S203 Manual
View all Toshiba Satellite 1800-S203 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Toshiba Satellite 1800-S203 manual content summary:
- Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 1
Serie Satellite® 1800/1805 Manual del Usuario Si necesita ayuda: ❖ Herramienta de soporte electrónico VirtualTechTM Haga doble clic en el icono del escritorio o de EE.UU. (949) 859-4273 Para obtener más información, consulte el Capítulo 9 en la página 211 de este manual. TOSHIBA C6601-0901M1SP - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 2
Serie Satellite 1800/ seguir todas las instrucciones de instalación y uso contenidas en los manuales de usuario correspondientes, en las guías que se adjuntan, O DE OTROS DISPOSITIVOS DE ALMACENAMIENTO Y ESTOS DATOS NO PUDIERAN RECUPERARSE, TOSHIBA NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA DE LOS - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 3
USO DE LOS PRODUCTOS DE COMPUTACIÓN EN CUALESQUIERA APLICACIONES CRÍTICAS. SI USA LOS PRODUCTOS DE COMPUTACIÓN EN APLICACIONES CRÍTICAS, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA RESPONSABILIDAD POR DICHO USO. Aviso de la FCC Se comprobó que este equipo cumple los límites para dispositivos digitales de Clase - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 4
los límites de FCC para la Clase B. Es probable que el uso con periféricos que no cumplan estas normas o no recomendados por Toshiba provoque interferencias en la recepción de radio y TV. Deben utilizarse cables blindados para conectar los dispositivos externos al puerto serial, puerto paralelo - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 5
én se le informará su derecho de hacer un reclamo con la FCC. En caso de que su módem requiera reparos, estos deben ser ejecutados por Toshiba America Information Systems, Inc. o por un agente de servicio autorizado por - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 6
6 Desconexión Si usted decide desconectar permanentemente su módem de la línea telefónica que usa actualmente, por favor notifique a su compañía telefónica de dicho cambio. Identificación del Fax En EE. UU. se pasó una ley llamada "The Telephone Consumer Protection Act of 1991" (la ley de protección - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 7
eléctrica apropiada o con un electricista, según sea apropriado. 2 El manual del usuario del equipo analógico debe contener el Número de Equivalencia de tarjeta mini PCI para red LAN (de área local) inalámbrica de Toshiba están diseñados para interoperar con cualquier producto de red de área local - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 8
área local inalámbrica antes de encender el equipo. Información reglamentaria La tarjeta mini PCI para red LAN (de área local inalámbrica) de Toshiba debe instalarse y usarse con estricto apego a las instrucciones del fabricante como se describe en la documentación del usuario que se incluye con el - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 9
muy por debajo de los límites de exposición a la radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo, la tarjeta mini PCI de LAN inalámbrica de Toshiba debe usarse de manera tal que se minimice el potencial de contacto humano durante su funcionamiento normal. Cuando este aparato se use en combinaci - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 10
mismo que al que está conectado el receptor ❖ Consultar al distribuidor o a un técnico en radio y televisión con experiencia para obtener ayuda Toshiba no se hace responsable por ningún tipo de interferencia de radio o televisión ocasionada por la modificación no autorizada de los aparatos incluidos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 11
La unidad de CD-ROM, DVD-ROM, DVD-ROM/CD-RW emplea un sistema láser. Para garantizar un uso adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y guárdelo para consultarlo en el futuro. En el caso de que la unidad necesite mantenimiento, póngase en contacto con un - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 12
Systems, Inc. Todos los derechos reservados. De acuerdo con las leyes de propiedad intelectual, este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y por escrito de Toshiba. Toshiba no se hace responsable de ninguna patente respecto al uso de la información incluida en este - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 13
ÁFICOS U OMISIONES DE ESTE MANUAL, NI POR DISCREPANCIAS ENTRE EL PRODUCTO Y EL MANUAL. TOSHIBA NO ASUME BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA RESPONSABILIDAD O RELACIÓN CON ESTE MANUAL O CON LA INFORMACIÓN EN ÉL CONTENIDA O EL USO QUE DE ELLA SE HICIERA. Marcas registradas Satellite, Noteworthy y Fn-Esse son - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 14
14 Los demás nombres de marcas y productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivas compañías propietarias. Información sobre el desecho de computadoras Este producto contiene mercurio. Debido a consideraciones medioambientales, el desecho de este material podría estar regulado. Para - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 15
Índice de materias Introducción 23 Este Manual 23 Iconos de seguridad 24 Otros iconos utilizados 25 Otra documentación 25 Opciones de servicio 26 Capítulo 1: Descripción general 27 Asegúrese de que - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 16
16 Capítulo 2: Para Comenzar 42 Selección del lugar de trabajo 42 Creación de un entorno adecuado para la computadora 42 Cómo mantenerse cómodo 43 Precauciones 47 Instalación de la computadora 48 Cómo agregar memoria (opcional 49 Retiro de un módulo de memoria 52 Conexión de un mouse 53 - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 17
17 Teclas especiales de Windows 75 Teclado superpuesto 75 Inicio de un programa 77 Almacenamiento del trabajo 77 Impresión del trabajo 79 Uso de disquetes 80 Introducción y extracción de disquetes 80 Cuidado de los disquetes 80 Realización de copias de seguridad de los datos 81 Cómo copiar - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 18
18 Capítulo 4: Computación móvil 106 El diseño de Toshiba favorece el ahorro de energía......... 106 Administración del consumo de energía 107 Uso de la computadora con alimentación de la batería... 107 Uso de baterí - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 19
19 Cómo maximizar y minimizar las ventanas 134 Cómo cambiar el tamaño y la posición de las ventanas 135 Lección 8: Cómo cerrar sus programas 136 Lección 9: Creación de accesos directos 136 Creación de un acceso directo a la Calculadora........... 137 Creación de un acceso directo al Mapa de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 20
Internet 164 Cargar y descargar archivos de la Internet 165 Recursos de Toshiba en línea 166 Realización de una reunión electrónicamente 166 swapping 175 Emulación del teclado de tamaño normal 176 Capítulo 7: Utilidades Toshiba 177 Fn-esse 177 Inicio de Fn-esse 178 Asignación de una tecla - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 21
215 Uso de las opciones de iniciación para resolver problemas 215 Problemas con la Internet 216 Windows XP puede ayudarle 217 Resolución de conflictos de hardware 218 - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 22
22 Plan de acción 219 Conflictos de hardware que puede resolver usted mismo 219 Resolución de problemas ayuda adicional 241 Antes de llamar 241 Contacto con Toshiba 242 Otros sitios Web de Toshiba en la Internet 243 Delegaciones de Toshiba en el mundo 243 Centros Autorizados de Servicio en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 23
cuenta con ya sea Windows XP Home o Windows XP Pro. En este manual del usuario encontrará información concerniente a ambos sistemas operativos y también la relacionada a cómo éstos funcionan con su computadora Toshiba. Si desea obtener información más específica sobre uno de los sistemas operativos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 24
de su computadora y aprender cómo se enciende la computadora. Después, puede leer sobre los temas que más le interesen. Iconos de seguridad En este manual se incluyen instrucciones de seguridad que deben ser respetadas para evitar posibles riesgos de lesiones personales o daños en el equipo. Las - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 25
o en la carpeta DOCS de la unidad C. ❖ Manuales de los demás programas que vinieron instalados de fábrica en su computadora o que puede instalar usando su CD de Configuración y Recuperación. ❖ En las listas de información sobre accesiorios de Toshiba se incluye una lista de accesorios disponibles - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 26
servicio Opciones de servicio Toshiba ofrece una línea de opciones de servicio dentro de sus programas de garantía SelectServ™. Para obtener más información, consulte el sitio Web de Toshiba en www.Toshiba.com. Si tiene algún problema o necesita ponerse en contacto con Toshiba, consulte "Si surge - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 27
Capítulo 1 Descripción general En este capítulo se brinda una descripción general de su computadora Satellite, con referencias que le servirán para localizar partes específicas de la computadora. Asegúrese de que no falta ningún componente Antes de hacer cualquier - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 28
28 Descripción general Parte frontal con la pantalla cerrada Parte frontal con la pantalla cerrada Pestillo de la pantalla Parlante Controles del panel frontal Unidad de disquete Parlante El pestillo de la pantalla mantiene el panel de la pantalla cerrado y bloqueado. Para abrirlo, deslice el - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 29
Parte posterior Descripción general Parte posterior 29 Conector DC-IN Puerto LAN Puerto PS/2 Conector de salida de TV Conector de micrófono Conector de audífonos Puerto paralelo Puerto serial Puerto de monitor Puertos USB Puerto infrarrojo El conector DC-IN se utiliza para conectar el adaptador - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 30
30 Descripción general Parte posterior El conector de micrófono de 3.5 mm le permite conectar un micrófono u otro dispositivo de entrada externo de audio monoaural. El conector de audífonos de 3.5 mm le permite conectar audífonos u otros dispositivos de salida de audio estereofónicos, como - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 31
el funcionamiento). Lado derecho Puerto de módem Unidad de CD-ROM, DVD-ROM o DVD-ROM/CD-RW Botón de expulsión de disco Botón de expulsión manual de disco El puerto de módem le permite usar un cable telefónico modular para conectar el módem integrado directamente a una línea telefónica est - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 32
ón de expulsión de disco le permite expulsar el disco de la unidad de CD-ROM, DVD-ROM o DVD-ROM/CD-RW. El botón de expulsión manual de disco le permite expulsar manualmente el disco de la unidad de CD-ROM, DVD-ROM o DVD-ROM/CD-RW cuando el sistema está apagado - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 33
Descripción general Lado izquierdo 33 las dos ranuras de tarjeta PC apiladas y compatibles con PCMCIA le permiten instalar dispositivos adicionales. Cada ranura puede acomodar una tarjeta PC Tipo I o una Tipo II. Para instalar una tarjeta Tipo III se requiere usar ambas ranuras. Para obtener más - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 34
34 Descripción general Parte frontal con la pantalla abierta Parte frontal con la pantalla abierta Pantalla Panel de estado Botones de acceso directo Botón de alimentación TouchPadTM Botón de control principal Teclado Botón de control secundario Panel de indicadores del sistema Controles del - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 35
Descripción general Parte frontal con la pantalla abierta 35 Los botones de acceso directo le permiten tener acceso directo a los programas de aplicaciones. El botón de alimentación enciende y apaga la computadora. El teclado brinda toda la funcionalidad de un teclado de tamaño normal. Para - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 36
36 Descripción general Parte frontal con la pantalla abierta número impreso en la parte frontal derecha de la tecla, en lugar de la letra impresa en la parte superior de la misma. Para obtener más información, consulte la sección "Uso del teclado superpuesto para la introducción de datos numéricos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 37
Descripción general Parte frontal con la pantalla abierta 37 ❖ Se ilumina de color verde cuando la batería está completamente cargada ❖ Se ilumina de color ámbar cuando la batería se está cargando ❖ Parpadea de color ámbar cuando la carga llega a un nivel crítico de batería, normalmente 2 por - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 38
38 Descripción general Parte frontal con la pantalla abierta El botón reproducir/pausar inicia la reproducción de la pista actual en la unidad de CD-ROM, DVD-ROM o DVD-ROM/CD-RW o bien, pausa la reproducción de una pista que ya se esté reproduciendo. El botón detener/expulsar detiene la reproducci - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 39
Descripción general Parte frontal con la pantalla abierta 39 Interruptor de alimentación del Reproductor CD/DVD/Media El interruptor de alimentación del reproductor CD/DVD/Media le permite reproducir los CD de audio cuando la computadora está apagada. Este interruptor tiene dos posiciones: la de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 40
40 Descripción general Parte frontal con la pantalla abierta Lo que sucede cuando no hay disco alguno en la unidad Si en la unidad no hay ningún disco, colocar el interruptor en su posición izquierda enciende el sistema de sonido y la luz de actividad de disco. Para abrir la bandeja de CD/DVD, - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 41
Descripción general Parte posterior Parte posterior Cubierta de la ranura de memoria 41 Batería Pestillo de desenganche de la batería La cubierta de la ranura de memoria protege el módulo de memoria de expansión. Para obtener más información sobre módulos de memoria de expansión, consulte "Cómo - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 42
Capítulo 2 Para Comenzar En este capítulo se proporcionan sugerencias para utilizar la computadora con comodidad, al tiempo que se describe cómo conectar componentes y qué debe hacer la primera vez que utilice su computadora portátil. Selección del lugar de trabajo Su computadora es portátil y está - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 43
encenderla de nuevo. Si la computadora no funciona correctamente después de encenderla de nuevo, comuníquese con un centro autorizado de servicio Toshiba. ❖ Equipos que generen campos magnéticos fuertes, como los parlantes estereofónicos (excepto los que se encuentran instalados en la computadora - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 44
Para Comenzar Selección del lugar de trabajo 44 información, consulte libros sobre la ergonomía, las lesiones provocadas por el esfuerzo repetitivo y el síndrome de tensión repetitiva. Ubicación de la computadora La ubicación correcta de la computadora y de los dispositivos externos es importante - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 45
45 Para Comenzar Selección del lugar de trabajo Independientemente del tipo que elija, siga estas pautas para colocar la silla de manera que proporcione la máxima comodidad al utilizar la computadora. ❖ Coloque la silla de forma que el teclado se pueda ubicar al mismo nivel que el codo o - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 46
Para Comenzar Selección del lugar de trabajo 46 ❖ Si es posible, utilice una iluminación suave e indirecta en el área de trabajo donde se encuentre la computadora. Brazos y muñecas ❖ Evite doblar, arquear o torcer las muñecas. Mantenga una postura relajada y neutra al teclear. ❖ Haga ejercicios - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 47
47 Para Comenzar Selección del lugar de trabajo Precauciones Su computadora portátil está diseñada para optimizar la seguridad, minimizar la tensión y aguantar los rigores de los viajes. No obstante, debe tomar ciertas precauciones para reducir aún más el riesgo de sufrir lesiones o provocar daños - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 48
Para Comenzar Instalación de la computadora 48 Apagar la computadora cuando ésta está leyendo un disco o escribiendo en un disco podría dañar el disco, la unidad o ambos. ❖ Mantenga la computadora y los discos alejados de objetos que generen fuertes campos magnéticos, como parlantes estereofónicos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 49
49 Para Comenzar Instalación de la computadora ❖ Conectar un mouse (consulte la sección "Conexión de un mouse" en la página 53) ❖ Conectar un teclado de tamaño normal (consulte la sección "Conexión de un monitor, teclado y mouse" en la página 157) ❖ Conectar un monitor externo (consulte la sección - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 50
Para Comenzar Instalación de la computadora 50 1 Si la computadora está encendida, haga clic en Inicio y después haga clic en Turn Off Computer (Apagar computadora). 2 En el recuadro de diálogo Turn Off Computer, seleccione Turn Off (Apagar). La computadora se apagará. 3 Retire todos los cables - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 51
51 Para Comenzar Instalación de la computadora PRECAUCIÓN: La electricidad estática puede dañar el módulo de memoria. Antes de manejar el módulo, toque una superficie metálica con toma a tierra para descargar toda la electricidad estática acumulada. Evite tocar los conectores del módulo de memoria - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 52
Para Comenzar Instalación de la computadora 52 13 Haga clic en Inicio y haga clic en Panel de control para abrir el Panel de control. 14 Haga doble clic en el icono Sistema para abrir el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. 15 Verifique que la cantidad de RAM que aparece coincida con la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 53
con USB y PS/2. Podrá continuar usando el TouchPadTM, incluso si conectó otro dispositivo apuntador a la computadora. Para obtener más información, consulte "Hardware Setup de Toshiba" en la página 182. Conexión de un mouse USB 1 Conecte el cable del mouse al puerto USB. 2 De ser necesario, instale - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 54
el modo Standby (Suspensión), no podrá usar el mouse cuando vuelva a encender la computadora. PRECAUCIÓN: Para prevenir cualquier daño posible al hardware, apague la computadora antes de conectar cualquier dispositivo PS/2. 1 Conecte el cable de mouse PS/2 al puerto PS/2. 2 Consulte la documentaci - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 55
Standby (Suspensión), no podrá usar el teclado cuando vuelva a encender la computadora. PRECAUCIÓN: Para prevenir cualquier daño posible al hardware, apague la computadora antes de conectar cualquier dispositivo PS/2. Conexión de una impresora PRECAUCIÓN: Conectar el cable de impresora mientras la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 56
Para Comenzar Instalación de la computadora 56 comprar uno en un establecimiento de cómputo o artículos electrónicos. NOTA: Si su impresora cumple con las normas ECP o ICEE, asegúrese que el cable de impresora sea del tipo IEEE 1284. En las instrucciones siguientes se supone que su impresora es - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 57
57 Para Comenzar Instalación de la computadora Para conectar la alimentación CA a la computadora: 1 Conecte el cable de alimentación al adaptador de CA. 2 Conecte el adaptador de CA al conector DC IN (entrada de corriente continua). Conexión del adaptador a la computadora 3 Conecte el cable de CA - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 58
Para Comenzar Carga de la batería 58 PRECAUCIÓN: El uso de un adaptador de CA incorrecto puede provocar daños en la computadora. Toshiba no asume ninguna responsabilidad por los daños causados en estos casos. Nunca tire del cable directamente al desconectarlo de la toma eléctrica. Sujé - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 59
59 Para Comenzar Uso de la computadora por primera vez Uso de la computadora por primera vez Apertura del panel de la pantalla Deslice el pestillo de la pantalla hacia la derecha y después, levante el panel. Apertura del panel de la pantalla PRECAUCIÓN: Al abrir el panel de pantalla, tenga - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 60
Para Comenzar Uso de la computadora por primera vez 60 3 Presione y mantenga presionado el botón de alimentación. Encendido de la computadora Se encenderá la luz de encendido/apagado del panel de estado. 4 Suelte el botón de alimentación. NOTA: Cuando encienda la computadora por primera vez, - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 61
61 Para Comenzar Uso de la computadora por primera vez Uso de TouchPad El TouchPad, el pequeño, liso cuadro ubicado al frente del teclado, es sensible al tacto y le permite mover el cursor con sólo mover el dedo sobre él. Basta con que mueva el dedo sobre el TouchPad en la dirección que desee que - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 62
Para Comenzar Uso de la computadora por primera vez 62 Una vez que haya situado el cursor donde lo desea, puede ya sea hacer clic en el lugar donde se encuentra pulsando el dedo dos veces sobre el TouchPad o haciendo clic con los botones de control. Para obtener más información sobre la forma en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 63
de Microsoft y llene la información acerca del sistema operativo. ❖ Se le podría ofrecer la oportunidad de registrar la compra de su computadora con Toshiba. Si no se le ofrece, asegúrese de registrarse más tarde. Para obtener más información, consulte "Registro de su computadora" en la página 63 - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 64
de impresora para el modelo de la impresora que está conectada a su computadora, ya sea siguiendo las instrucciones que se indican en el manual de su impresora o usando el Asistente para agregar impresora de Windows® XP. Si planea configurar una impresora posteriormente, haga clic en Cancelar. Uso - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 65
65 Para Comenzar Uso de la computadora por primera vez Se abrirá la ventana de impresoras y faxes. Ejemplo de ventana de Impresoras y faxes 2 Haga clic en Agregar una impresora. Se iniciará el Asistente para agregar una impresora. Asistente para agregar impresora - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 66
Play, el sistema operativo Windows® XP la reconocerá automáticamente. En este caso, puede ignorar el resto de esta sección. Consulte su manual de Impresora. 4 Si la impresora que está configurando: ❖ No está conectada a una red, seleccione Local printer attached to this computer (Impresora local - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 67
67 Para Comenzar Uso de la computadora por primera vez 8 Introduzca un nombre para su impresora o acepte el nombre predeterminado. SUGERENCIA: Si está usando más de una impresora, verifique que el nombre introducido sea lo suficientemente descriptivo como para distinguir ésta de las otras - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 68
Para Comenzar Apagado de la computadora 68 Apagado de la computadora Es buena idea apagar su computadora cuando no la vaya a usar durante un rato. La primera vez que use la computadora, déjela conectada a una fuente de energía (aunque la computadora esté apagada) para que la batería principal se - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 69
Para mantener su computadora limpia, pase un paño ligeramente húmedo por el panel de la pantalla y el exterior. Solicite a su distribuidor Toshiba sugerencias de productos de limpieza apropiados. PRECAUCIÓN: No permita que ningún líquido, incluido el líquido de limpieza, se introduzca en el teclado - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 70
impactos y vibración razonables, trasládela en un estuche apropiado cuando se embarque en viajes largos. Puede adquirir un estuche de su distribuidor Toshiba o a través de toshibaaccessories.com. Uso de un candado antirrobo de computadoras Puede fijar la computadora a un objeto pesado, como una mesa - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 71
71 Para Comenzar El cuidado de su computadora Asegurando la computadora Con esto, la computadora quedará protegida seguramente para impedir el hurto. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 72
Capítulo 3 Principios básicos En este capítulo se brindan consejos sobre la computación, los cuales debe seguir cuando use su computadora portátil; también se le ofrece información importante sobre las características y funciones básicas de la computadora. Sugerencias para utilizar la computadora ❖ - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 73
73 Principios básicos Uso del teclado ❖ Realice copias de seguridad de los archivos en disquetes (o en otros medios extraíbles) periódicamente. Etiquete las copias de seguridad claramente y almacénelas en un lugar seguro. Es una tentación retrasar la realización de copias de seguridad porque lleva - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 74
Principios básicos Uso del teclado 74 Teclas de caracteres Al escribir con las teclas de caracteres se obtiene un resultado muy parecido al que se logra con una máquina de escribir, con las siguientes diferencias: ❖ La barra espaciadora crea un carácter de espacio en lugar de dejar un espacio en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 75
75 Principios básicos Uso del teclado Las teclas F1 a F12 se denominan teclas de función porque cuando se presionan ejecutan funciones programadas. Al usarlas con la tecla Fn, las teclas de función con iconos realizan funciones programadas en su computadora. Para obtener más información, consulte - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 76
Principios básicos Uso del teclado 76 Uso del teclado superpuesto para la introducción de datos numéricos Para activar y desactivar el teclado numérico superpuesto, presione Fn y F11 simultáneamente. La luz del modo numérico del panel de indicadores del teclado se ilumina cuando el teclado numé - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 77
77 Principios básicos Inicio de un programa Shift mientras utiliza las teclas de la superposición. Para regresar al teclado superpuesto para controlar el cursor, suelte la tecla Shift. Inicio de un programa La forma más fácil de iniciar un programa es haciendo doble clic en el nombre del archivo - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 78
Principios básicos Almacenamiento del trabajo 78 NOTA: Guarde su trabajo incluso cuando utilice el modo Suspender, en caso de que la batería se descargue antes de que regrese a su trabajo. Para obtener más información sobre Suspender e Hibernar, consulte "Uso de la red de área local (LAN)" en la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 79
79 Principios básicos Impresión del trabajo Impresión del trabajo Asegúrese de que el sistema operativo está configurado para que reconozca su impresora como se describe en la sección "Conexión de una impresora" en la página 55. NOTA TÉCNICA: Sólo tendrá que configurar la impresora la primera vez - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 80
Principios básicos Uso de disquetes 80 Uso de disquetes La unidad de disquete para disquetes de 3.5 pulgadas permite utilizar disquetes de doble densidad (720 KB) o alta densidad (1.44 MB) para la transferencia y el almacenamiento de datos. Botón de expulsión La unidad de disquete Introducción y - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 81
81 Principios básicos Realización de copias de seguridad de los datos ❖ Nunca debe colocar objetos pesados sobre los disquetes. ❖ Nunca debe comer, fumar o utilizar goma de borrar cerca de los disquetes. La penetración de partículas externas en el interior de la cubierta del disquete puede dañar - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 82
Principios básicos Uso de la unidad de CD o DVD 82 6 Haga clic en el icono correspondiente a la unidad de disquete (Disco de 3.5" A:). SUGERENCIA: También puede realizar una copia de seguridad en un disquete haciendo clic en el archivo o archivos que desea copiar y posteriormente haciendo clic con - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 83
segundo. NOTA: Para obtener el mejor desempeño posible de los DVD, Toshiba recomienda que los reproduzca mientras la computadora se esté alimentando de energ Luz de unidad en uso Botón de expulsión Botón de expulsión manual Ejemplo de unidad DVD-ROM Incluso si su unidad tiene un aspecto ligeramente - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 84
u ocasionar pérdida de datos. El botón de expulsión requiere energía para funcionar. El botón de expulsión manual no requiere de energía. PRECAUCIÓN: Nunca use un lápiz para presionar el botón de expulsión manual de la unidad de DVD-ROM, ya que la mina se podría desprender dentro de la computadora - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 85
85 Principios básicos Uso de la unidad de CD o DVD Introducción del disco ADVERTENCIA: Antes de reproducir un DVD o CD de audio baje el volumen, ya que reproducir un disco a todo volumen podría dañar los oídos. Para bajar el volumen, use el programa Control de volumen (haga clic en Inicio, señale - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 86
la izquierda para encender la unidad y presione dos veces el botón detener/expulsar para abrir la bandeja de disco. ❖ Presione el botón de expulsión manual de la unidad, mismo que se accede a través del pequeño agujero ubicado justo a la derecha del botón de expulsión. Para obtener instrucciones - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 87
87 Principios básicos Uso de la unidad de CD o DVD Introducción de un disco en la bandeja de la unidad PRECAUCIÓN: Trate los discos con cuidado. Evite tocar la superficie del disco. Sosténgalo por el agujero del centro y los bordes. El maltrato de los discos podría resultar en pérdida de datos. 4 - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 88
Principios básicos Uso de la unidad de CD o DVD 88 Cerrado de la bandeja de disco Visualización del contenido de un disco CD o DVD Al igual que los disquetes y discos duros, los discos CD o DVD contienen archivos. Los discos CD-ROM a menudo se usan para instalar software o almacenar archivos que - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 89
89 Principios básicos Uso de la unidad de CD o DVD Reproducción de disco CD de audio ADVERTENCIA: Antes de reproducir un CD o DVD de audio, baje el volumen. Reproducir un disco compacto a todo volumen podría dañar los oídos. Para bajar el volumen, use el programa Control de volumen (haga clic en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 90
Principios básicos Uso de la unidad de CD o DVD 90 frontal de su computadora o los botones del Reproductor Windows MediaTM para controlar el CD. El Reproductor de Windows MediaTM se puede abrir manualmente desde el menú Inicio o la barra de tareas. Reproducir/ pausar Detener Pista anterior Pista - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 91
Para ajustar el nivel de volumen haga clic y arrastre la barra deslizante hasta alcanzar el nivel de sonido deseado. Reproducción de un DVD Este manual contiene un capítulo sobre el uso de la aplicación de software WinDVDTM para reproducir los DVD. Para obtener información, consulte "WinDVD 2000" en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 92
desdoblado, en el agujero pequeño a la derecha del botón de expulsión. PRECAUCIÓN: No utilice la punta de un lápiz para presionar el botón de expulsión manual. La mina del lápiz se podría quebrar dentro de la computadora y causar daños. 2 Tire de la bandeja hasta abrirla totalmente, retire el disco - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 93
93 Principios básicos Configuración de la computadora para las comunicaciones con un producto limpiador neutro (no utilice bencina ni alcohol). Permita que el disco se seque completamente antes de introducirlo en la unidad. Configuración de la computadora para las comunicaciones Para conectarse a - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 94
Principios básicos Configuración de la computadora para las comunicaciones 94 1 Conecte un extremo del cable telefónico estándar al puerto de módem. Conexión del módem 2 Conecte el otro extremo del cable telefónico al conector modular de una línea telefónica de voz estándar. PRECAUCIÓN: Nunca - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 95
95 Principios básicos Configuración de la computadora para las comunicaciones Conexión del puerto de red 2 Conecte el otro extremo del cable LAN a su punto de conexión a la red. Uso de una conexión inalámbrica NOTA: Para usar esta función es necesario contar con un módulo de Wi-Fi™ opcional. Si su - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 96
Principios básicos Configuración de la computadora para las comunicaciones 96 ❖ A distancia, usando el módem integrado y una conexión por marcación. Para obtener información específica sobre cómo conectarse a una red de área local (LAN) o a una red de área amplia (WAN), consulte al administrador - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 97
el puerto LAN: 1 Haga clic en Inicio y después en Panel de control. 2 Haga doble clic en el icono Sistema, haga clic en la ficha Hardware y después haga clic en el botón Administrador de dispositivos. 3 Seleccione Intel® Pro/100 VE Network Connection in Network Adapters (Conexión de red Intel® Pro - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 98
embargo, para volver a encenderlo, será necesario que reinicie su computadora. Si su sistema de cómputo tiene integrado un módulo mini PCI de Wi-Fi, Toshiba recomienda que no extraiga el módulo de su computadora. Para obtener asistencia, comuníquese con un Socio Autorizado de Servicio Inalámbrico de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 99
99 Principios básicos Apagado de la computadora Factores que deben considerarse al seleccionar el método Turn off computer (Apagar la computadora): ❖ Mientras la computadora está apagada, no usa nada de energía. Éste es el modo más eficiente si no atenderá a la computadora por períodos prolongados - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 100
100 Principios básicos Apagado de la computadora ❖ Al volver a iniciar la computadora desde Hibernar se usa un poco más de tiempo y energía de la batería para iniciar que lo que utiliza después de haberse apagado mediante Suspender, debido a que la información se estará recuperando del disco duro en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 101
101 Principios básicos Apagado de la computadora NOTA TÉCNICA: Antes de usar cualquiera de estos métodos para apagar la computadora, guarde sus archivos y asegúrese de que los indicadores iluminados de actividad de disco estén apagados. Si cambia de opinión y decide continuar trabajando, espere unos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 102
ventana Panel de control, haga doble clic en el icono Ahorro de energía de Toshiba. Aparecerá el Cuadro de diálogo de Ahorro de energía. 3 Haga clic en el cuadro de diálogo Propiedades de ahorro de energía de Toshiba, puede apagar la computadora usando la opción Hibernar de la manera siguiente - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 103
ú Inicio y luego haga clic en Panel de control. 2 En la ventana Panel de control, haga doble clic en el icono Ahorro de energía de Toshiba. 3 Haga clic en la ficha Hibernar y después en el cuadro de verificación Habilitar compatibilidad con hibernación. 4 Haga clic en Aplicar. 5 Haga clic en Aceptar - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 104
menú Inicio y luego haga clic en Panel de control. 2 En la ventana Panel de control, haga doble clic en el icono Ahorro de energía de Toshiba. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de ahorro de energía. 3 Haga clic en el botón Detalles y después en la ficha System Power Mode (Modo - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 105
105 Principios básicos Apagado de la computadora 5 Haga clic en Aceptar y después cierre el Panel de control. Reinicio del sistema después de haber estado en el modo Suspender Para volver a iniciar la computadora después de haber estado en Suspender, presione el botón de alimentación. La computadora - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 106
Capítulo 4 Computación móvil En este capítulo se tratan todos los aspectos del uso de su computadora durante los viajes. El diseño de Toshiba favorece el ahorro de energía Cuando no se está usando, su computadora entra en un estado de bajo consumo eléctrico, contribuyendo así a la conservación - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 107
Panel de control, haga doble clic en el icono Ahorro de energía de Toshiba para que aparezca la ventana Propiedades de Ahorro de energía. Haga clic en el en ese momento. Para obtener más información, consulte "Ahorro de Energía de Toshiba" en la página 184. Uso de la computadora con alimentación de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 108
. Use guantes protectores cuando manipule una batería dañada. ❖ Cuando sea necesario reemplazar la batería principal, use una batería idéntica que puede comprar de Toshiba o mediante www.toshibaaccessories.com. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 109
109 Computación móvil Carga de las baterías Máxima duración de la batería La batería principal puede recargarse muchas veces. Con el paso del tiempo, ésta perderá progresivamente la capacidad de mantener su carga. Para conseguir la máxima duración de su batería principal: ❖ Evite dejar la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 110
110 Computación móvil Carga de las baterías La luz de la batería se ilumina de color ámbar mientras la batería se está cargando. La carga de la batería con la computadora apagada dura dos o tres horas. Si la computadora está encendida, la carga dura mucho más tiempo. NOTA TÉCNICA: La batería no se - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 111
a cabo los cálculos correspondientes. 1 Haga clic en Inicio y luego haga clic en Panel de control. 2 Haga doble clic en el icono Ahorro de energía de Toshiba. 3 En la ficha Modos de ahorro de energía aparecerá el estado actual de carga de la batería. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 112
112 Computación móvil Control de carga de la batería NOTA TÉCNICA: La computadora consume la carga de la batería más rápidamente a bajas temperaturas. Si trabaja con la computadora a temperaturas inferiores a los 50 grados Fahrenheit (10 grados centígrados), compruebe con frecuencia la carga que - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 113
los niveles de alarma: 1 Haga clic en Inicio y luego haga clic en Panel de control. 2 Haga doble clic en el icono Ahorro de energía de Toshiba. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de Opciones de energía. 3 Haga clic en la ficha Alarmas. 4 Configure los niveles de alarma según los desee - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 114
114 Computación móvil Cambio de la batería principal Cambio de la batería principal Cuando su batería se descarga, tiene dos opciones: conectar el adaptador de CA o instalar una batería cargada. Para obtener instrucciones sobre el uso del adaptador de CA, consulte "Conexión del adaptador de CA" en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 115
115 Computación móvil Cambio de la batería principal Pestillo de desenganche de la batería Pestillo de desenganche de la batería 6 Con cuidado, extraiga la batería del compartimento de la batería. ADVERTENCIA: Si la batería tiene alguna fuga o está agrietada, proteja sus manos con unos guantes - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 116
116 Computación móvil Eliminación segura de las baterías gastadas 3 Deslice el pestillo de desenganche de la batería, como se muestra en la ilustración. Introducción de la batería 4 Dele vuelta a la computadora a su posición normal. Eliminación segura de las baterías gastadas La batería principal se - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 117
de viaje para la computadora. Todos éstos cuentan con espacio adicional para manuales, cables de alimentación, discos compactos y disquetes. Comuníquese con su representante autorizado de Toshiba para obtener más información, o visite toshibaaccessories.com. NOTA TÉCNICA: Cuando viaje en avi - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 118
Capítulo 5 Introducción al sistema operativo Windows® XP En este capítulo se presenta Windows® XP mediante la ejecución de algunas de sus tareas básicas. Si es un usuario del sistema operativo Windows® 2000, estará familiarizado con el sistema operativo Windows® XP, ya que son similares. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 119
configurar componentes del sistema y llevar a cabo casi todas las demás tareas de cómputo. SUGERENCIA: Las ilustraciones de ejemplo que aparecen en este Manual pueden presentar un aspecto ligeramente distinto de las que aparecen en la pantalla de su computadora. Sin embargo, estas diferencias no son - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 120
120 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 1: Exploración del escritorio Iconos Botón Inicio Barra de tareas Ejemplo de un escritorio Bandeja del sistema Iconos Los iconos representan archivos o programas que pueden activarse rápidamente cuando se hace doble clic sobre ellos. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 121
la Ayuda de Windows. Internet Explorer - El software de navegación de Microsoft que le brinda acceso a la Internet. Toshiba VirtualTech™- Una utilidad de Toshiba que ofrece sugerencias técnicas y presta ayuda en resolución de problemas. Para obtener más información sobre VirtualTech, consulte "Uso - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 122
122 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 1: Exploración del escritorio Botón Inicio El botón Inicio se puede usar para: ❖ Iniciar programas ❖ Obtener acceso a información de actualización para Microsoft Windows® XP ❖ Abrir documentos recientemente usados ❖ Hacer ajustes a la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 123
configure a su computadora por primera vez, verá que el patrón o la imagen de fondo (también denominado "tapiz") del escritorio es la imagen de Toshiba. Este tapiz puede cambiarse. Para cambiar el tapiz: 1 Haga clic en Inicio, haga clic en Panel de control y después haga doble clic en Pantalla - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 124
124 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 2: Uso del dispositivo apuntador TouchPad Las computadoras pueden conectarsen para formar una red y así tener acceso fácil y rápido a datos, documentos y programas que pueden ser compartidos entre ellas. Puede utilizar la función Mi PC ubicada - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 125
125 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 2: Uso del dispositivo apuntador TouchPad Ejemplo de menú de accesos directos del escritorio 4 Haga clic en un espacio vacío para cerrar el menú de accesos directos. 5 Mueva el apuntador hasta el icono Mi PC, y luego haga clic dos veces rá - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 126
Esta lección asume que usted ya dispone de un proveedor de servicio a la Internet, o ISP (Internet Service Provider). Apertura de una página Web desde una ventana La forma más común de abrir una página Web de ventana Mi PC 3 En la barra de dirección escriba: http://www.toshiba.com y presione Enter. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 127
127 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 4: Creación de un documento nuevo Si está conectado a la Internet, aparecerá el sitio Web de Toshiba. Lección 4: Creación de un documento nuevo Esta lección le enseña la manera de crear un archivo de texto sin abrir explícitamente un programa. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 128
128 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 4: Creación de un documento nuevo Barra de título Ejemplo de Ventana del Bloc de notas Observe que al abrir el archivo, aparece un nuevo botón en la barra de tareas con el título de Mi nuevo archivo - Bloc de notas (el nombre puede ser - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 129
129 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 5: Creación de una carpeta nueva Lección 5: Creación de una carpeta nueva DEFINICIÓN: Una carpeta es una zona en la que puede almacenar distintos tipos de medios electrónicos o datos. Es algo análogo a un archivo guardado en un archivador. En - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 130
130 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 6: Inicio de programas 6 Para ver su documento, haga doble clic en el icono de la carpeta. Se abrirá una ventana que mostrará el contenido de la carpeta. 7 Cierre la ventana haciendo clic en su botón Cerrar y continúe con la lección siguiente - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 131
131 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 6: Inicio de programas Ejemplo de un Escritorio con Paint abierto 3 Para abrir el segundo programa, haga clic en Inicio y luego en All Programs (Todos los programas). 4 Señale Accesorios, haga clic en Explorador de Windows. El Explorador le - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 132
132 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 7: Cambio del tamaño y la posición de las ventanas y cómo ocultarlas Ejemplo del Explorador de Windows abierto en el escritorio Observe que ahora la barra de tareas contiene dos botones: uno para Paint y otro para Explorador de Windows. 5 Haga - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 133
133 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 7: Cambio del tamaño y la posición de las ventanas y cómo ocultarlas vez. También se pueden ocultar ventanas al retirarlas del escritorio sin tener que cerrar el documento o programa correspondiente. En esta lección se explican varias maneras - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 134
134 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 7: Cambio del tamaño y la posición de las ventanas y cómo ocultarlas ❖ Cerrar las ventanas Elija la opción que prefiera, según desee organizar su escritorio. Cómo maximizar y minimizar las ventanas 1 Para que la ventana del Explorador de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 135
135 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 7: Cambio del tamaño y la posición de las ventanas y cómo ocultarlas Cómo cambiar el tamaño y la posición de las ventanas 1 Haga clic en el botón Restaurar, situado en el ángulo superior derecho de la ventana de Paint. Paint vuelve a su tamaño - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 136
136 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 8: Cómo cerrar sus programas En este momento, habrá dos programas abiertos en el escritorio. En la siguiente lección aprenderá cómo cerrarlos. Lección 8: Cómo cerrar sus programas Una vez haya terminado de trabajar con un documento o programa, - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 137
137 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 9: Creación de accesos directos Creación de un acceso directo a la Calculadora Use este método cuando conoce el nombre y la ubicación del archivo del programa. 1 Coloque el cursor en un espacio vacío del escritorio y haga clic con el botón - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 138
138 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 9: Creación de accesos directos Creación de un acceso directo al Mapa de caracteres Use este método cuando no conoce el nombre y la ubicación del archivo del programa. 1 Haga clic en Inicio y luego señale Buscar. Ejemplo de las opciones de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 139
139 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 9: Creación de accesos directos Ejemplo del Cuadro de diálogo Buscar SUGERENCIA: La opción Buscar también le permite realizar búsquedas en la Internet. 3 En el cuadro de texto All or part of the file name: (Nombre del archivo completo o - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 140
140 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 10: Cambio del protector de pantalla Al hacer clic en el icono del acceso directo se abre inmediatamente el programa o la carpeta. En el escritorio puede colocar todos los accesos directos que considere de utilidad. SUGERENCIA: El Mapa de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 141
141 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 10: Cambio del protector de pantalla 2 Haga clic en Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla. Ejemplo del cuadro de diálogo Propiedades de Pantalla 3 Haga clic en la ficha Protector de pantalla. 4 Haga clic en la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 142
142 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 11: Configuración de la fecha y la hora Para ver las propiedades de cualquier objeto, basta con hacer clic en el objeto con el botón secundario y luego elegir Propiedades en el menú de acceso directo que aparece. En la siguiente lección se - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 143
143 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 12: Eliminación de objetos del escritorio SUGERENCIA: Para abrir el cuadro de diálogo Propiedades de fecha y hora más rápidamente, puede hacer clic con el botón secundario en la hora que se muestra en la barra de tareas y luego hacer clic en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 144
144 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 12: Eliminación de objetos del escritorio 2 Repita el paso 1 para todos los iconos que creó en las distintas fases de este tutorial. Cada uno de los iconos desaparecerá a medida que los vaya colocando en la Papelera de reciclaje. 3 Haga doble - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 145
"punto de restauración". Esta función es útil si está volviendo a configurar su computadora para que acepte hardware o software nuevo. En caso de que ese hardware o software ocasione que su computadora funcione incorrectamente, puede retirar todo elemento perjudicial y restaurar el sistema al estado - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 146
146 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 14: ¿Qué puedo hacer cuando no sé cómo continuar? Aparecerá la pantalla Restaurar sistema. Ejemplo de Pantalla Restaurar sistema El sistema operativo Windows® XP le guía por el proceso de almacenamiento de las configuraciones de su sistema - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 147
147 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 14: ¿Qué puedo hacer cuando no sé cómo continuar? Supongamos que desea dibujar una imagen pero no sabe cómo hacerlo. 1 Si tiene una aplicación abierta, presione F1, o haga clic en Inicio y luego en Ayuda y soporte técnico. Se abrirá la ventana - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 148
148 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 14: ¿Qué puedo hacer cuando no sé cómo continuar? desplaza hasta mostrar la primera entrada que empieza con I, y así sucesivamente. Hay una serie de temas relacionados bajo la entrada Imágenes. Uno de ellos, "crear, modificar imágenes con - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 149
149 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 14: ¿Qué puedo hacer cuando no sé cómo continuar? responder su pregunta al tener abiertos simultáneamente tanto el programa en cuestión, como la pantalla de ayuda. Uso de tutoriales y paseos en línea Independientemente de sus conocimientos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 150
150 Introducción al sistema operativo Windows XP Lección 15: Apagado de su computadora Lección 15: Apagado de su computadora Es muy importante que permita que el sistema operativo Windows® XP apague su computadora. Al apagar la computadora, el sistema operativo efectúa varias tareas que aseguran que - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 151
Capítulo 6 Estudio de las opciones En este capítulo se examinarán otras de las funciones especiales de su computadora portátil. Funciones especiales de Windows® XP El sistema operativo Windows® XP le ofrece varias funciones nuevas y mejorías, incluyendo: ❖ Nueva protección de archivos de sistema. ❖ - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 152
152 Estudio de las opciones Personalización del escritorio ❖ Una función de detección automática que le permite a la computadora detectar dispositivos nuevos e inteligentes. Personalización del escritorio El escritorio es su área de trabajo virtual. En esta sección se explica cómo personalizar las - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 153
153 Estudio de las opciones Personalización del escritorio Tener a mano una lista de sus URL favoritos ahorra tiempo y el usarla le permite no tener que iniciar su navegador primero. Para acceder a las opciones de la barra de tareas, apunte a un espacio vacío de la barra de tareas y haga clic en el - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 154
154 Estudio de las opciones Personalización del escritorio 3 Haga clic en la opción que desea usar, luego haga clic en Aceptar. Personalización de ventanas individuales De la misma manera que se puede visualizar una página Web en el escritorio, también se puede visualizar una página Web en una - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 155
155 Estudio de las opciones Personalización del escritorio Además, las siguientes barras de herramientas se pueden añadir a la barra de tareas. Barra de dirección Botones estándar Inicio rápido Ejemplo de la ubicación de las barras de herramientas Los elementos que puede añadir a la parte superior - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 156
156 Estudio de las opciones Personalización del escritorio Barra de herramientas Botones estándar Inicio rápido Sirve para Muestra los botones de los comandos de uso más frecuente, como copiar, pegar, eliminar elementos, cambiar vistas y explorar hacia delante y hacia atrás. Abra el programa de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 157
157 Estudio de las opciones Conexión de un monitor, teclado y mouse 3 En el menú Herramientas, seleccione Opciones de carpeta. 4 Haga las selecciones en la ficha Ver y haga clic en Aceptar. Conexión de un monitor, teclado y mouse Si conecta un monitor externo, un teclado externo de tamaño completo y - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 158
158 Estudio de las opciones Intercambio de datos con otra computadora ❖ Cuando esté en casa o viajando Necesitará una conexión telefónica a redes. Solicite al administrador de su red el número telefónico para acceder a la red. Establecimiento de una conexión directa Para establecer una conexión en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 159
, escriba conexión directa por cable. 4 Siga las intrucciones de la guía en línea. Conexión a la Internet Para conectarse a la Internet, necesita: ❖ Un módem (su computadora Satellite incluye uno) ❖ Una línea telefónica, conexión por cable o DSL - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 160
160 Estudio de las opciones Conexión a la Internet ❖ Un programa de exploración o de comunicaciones ❖ Un proveedor de servicios de Internet (Internet Service Provider; ISP) Aspecto físico de la conexión Puede conectarse a la Internet usando un teléfono y módem o mediante otros métodos de comunicaci - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 161
161 Estudio de las opciones Conexión a la Internet Prueba del módem NOTA: Se recomienda que no use el puerto infrarrojo al mismo tiempo que reproduce audio o que se conecta a internet a través del módem. La calidad del audio podría verse afectada y la conexión del módem podría ser más lenta o - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 162
opciones Conexión a la Internet Apertura de una cuenta con un proveedor de servicios de Internet Un proveedor de servicios de Internet (Internet Service Provider; ISP) es una compañía que cuenta con el equipo y las líneas de telecomunicación necesarias para mantener una conexión a la Internet. El - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 163
163 Estudio de las opciones Uso de la Internet Uso de la Internet En las secciones siguientes se ofrece una breve introducción a la Internet y algunas de sus maravillosas características, bajo los siguientes encabezamientos: ❖ La Internet ❖ La World Wide Web ❖ Navegación por la Internet ❖ Caracterí - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 164
164 Estudio de las opciones Uso de la Internet con HTTP. Hacen que sea fácil conectarse a una dirección de red en particular y enviar y recibir información. Navegación por la Internet Una vez conectado a la Internet, el explorador de la Web muestra un sitio base de Internet, generalmente la página - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 165
165 Estudio de las opciones Uso de la Internet ❖ Salas de charla en la Internet Una sala de charla es un sitio Web que ofrece un lugar donde personas con intereses e ideas similares pueden comunicarse en tiempo real, individualmente o en grupos, con sólo escribir mensajes que los demás ven instantá - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 166
, proporcionan ayuda sobre aspectos técnicos y le mantienen informado sobre futuras actualizaciones. Para obtener más información, consulte "Contacto con Toshiba" en la página 242. Realización de una reunión electrónicamente La aplicación SPANworksTM 2000 ofrece una mejor productividad de reuniones - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 167
lista o un archivo, de manera que usted puede saber exactamente lo que mandó a otros o lo que recibió de otras personas. NOTA TÉCNICA: Toshiba recomienda que inicie la aplicación SPANworks 2000 después de cerrar todas las demás aplicaciones. Esto asegura que los recursos de sistema estén disponibles - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 168
168 Estudio de las opciones Estudio de las características de vídeo Ejemplo de Cuadro de diálogo Propiedades de pantalla ❖ Haga clic en la ficha Configuración. ❖ Deslice la barra deslizante del Área de pantalla hacia Menos hasta que el valor del parámetro sea 640 x 480. ❖ Haga clic en Aplicar y - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 169
169 Estudio de las opciones Estudio de las características de audio Estudio de las características de audio Puede usar su computadora para grabar sonidos mediante un micrófono externo. Puede reproducir archivos de sonido .wav o discos CD de audio y escucharlos utilizando los parlantes integrados, - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 170
170 Estudio de las opciones Estudio de las características de audio Barra de posición Saltar al inicio Grabar Saltar al final Detener Reproducir Ventana de Grabadora de sonidos 3 Haga clic en el botón Grabar y hable normalmente ante el micrófono. El máximo tiempo de grabación es de 60 - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 171
171 Estudio de las opciones Estudio de las características de audio 3 En el cuadro de diálogo Propiedades de sonido, ajuste Reproducción de sonido, Grabación de sonido, Dispositivo preferido y Calidad preferida. 4 Haga clic en Aceptar. Los nuevos valores configurados tendrán efecto a partir de la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 172
sean más difíciles de configurar y utilizar. Software de soporte de tarjeta PC Las tarjetas PC requieren el uso del software Card and Socket Services. Este es una serie de programas que sirven como traductor entre las tarjetas PC y la computadora y también permite "hot swapping", el cambio de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 173
173 Estudio de las opciones Uso de tarjetas PC Introducción de tarjetas PC Introducción de una tarjeta PC 1 Si su tarjeta PC no da soporte a "hot swapping", guarde su trabajo y apague la computadora antes de introducir la tarjeta PC. Para obtener más información, consulte "Hot swapping" en la página - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 174
174 Estudio de las opciones Uso de tarjetas PC Bloqueo de la tarjeta PC en su lugar PRECAUCIÓN: Para evitar daño a la tarjeta PC o a la computadora, no fuerce la tarjeta en la ranura. 4 Deslice el bloqueo de la tarjeta PC hacia la derecha. Extracción de tarjetas PC 1 Haga clic en el botón Tarjeta PC - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 175
175 Estudio de las opciones Uso de tarjetas PC Expulsión de una tarjeta PC 4 Retire la tarjeta PC y almacénela de una forma correcta. "Hot swapping" Una de las características maravillosas de las tarjetas PC es que se pueden sustituir por otras mientras la computadora está encendida. Esto se - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 176
176 Estudio de las opciones Emulación del teclado de tamaño normal ❖ Nunca extraiga una tarjeta SCSI mientras se encuentre en funcionamiento cualquier dispositivo SCSI conectado a ella. DEFINICIÓN: SCSI son las siglas en inglés de Interfaz para sistemas computacionales pequeños. Una sola tarjeta PC - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 177
de estas utilidades le permite establecer determinados detalles del sistema, fijar opciones adicionales o cambiar opciones predeterminadas. Las utilidades Toshiba son las siguientes: ❖ Fn-esse® ❖ Hardware Setup ❖ Ahorro de energía Fn-esse Los accesos directos del escritorio y el programa Fn-esse de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 178
no esté ya asociada con una tecla directa o el teclado superpuesto. Inicio de Fn-esse 1 Haga clic en Inicio y luego señale Programas, Utilidades de Toshiba y luego haga clic en Fn-esse. Aparecerá el teclado de Fn-esse. Ventana Fn-esse - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 179
179 UtilidadesToshiba Fn-esse El código de colores de las teclas es el siguiente: ❖ Las teclas disponibles son de color negro. ❖ Las teclas asignadas y las teclas asociadas con una lista emergente se muestran en el teclado Fn-esse en el color seleccionado. ❖ Las teclas no disponibles son de color - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 180
180 UtilidadesToshiba Fn-esse 5 Libere el botón principal. Fn-esse mostrará un cuadro de diálogo Agregar/Editar Comando completamente llenado para reflejar el programa o documento seleccionado. 6 Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Agregar/Editar Comando con la asignación de la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 181
181 UtilidadesToshiba Fn-esse 3 Para asignar una tecla directa, seleccione Directo y se mostrará el cuadro de diálogo Agregar/Editar Comando. Complete los siguientes pasos: ❖ Introduzca la descripción, la línea de comando y el directorio de trabajo para la nueva asignación de teclas de Fn-esse, o - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 182
úe como si estuviera creando una asignación nueva. 3 Para eliminar la asignación de teclas, haga clic en Borrar. Hardware Setup de Toshiba Hardware Setup es la herramienta de Toshiba para Windows para la administración de la configuración. Para usarla, vaya a Inicio, luego haga clic en Panel de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 183
183 UtilidadesToshiba Hardware Setup de Toshiba Ejemplo de HWSetup de Toshiba Hay varias fichas que representan varios cuadros de diálogo. Son las siguientes: ❖ General-Le permite ver la configuración actual del BIOS, de la unidad - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 184
rea local) Le permite establecer las funciones de interconexión en red ❖ Alarma de hardware - Le permite seleccionar la configuración de notificación de batería baja y de su sistema. Ahorro de Energía de Toshiba La función de ahorro de energía de Toshiba aumenta las capacidades de administración de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 185
Ejemplo de Cuadro de Propiedades de Ahorro de energía de Toshiba En todas las opciones de Propiedades de ahorro de energía de Toshiba, una vez haya hecho los cambios que desea hacer, haga clic en Aceptar para aceptar los cambios. Las opciones elegidas serán aplicadas al hacer clic - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 186
Capítulo 8 WinDVDTM 2000 WinDVDTM es un centro de control de multimedia fácil de usar y de características completas que le ayuda a aprovechar al máximo el emocionante mundo de la tecnología DVD. Lo puede usar para reproducir los CD y DVD. Reproducción de los DVD NOTA TÉCNICA: Para el óptimo - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 187
187 WinDVD 2000 Reproducción de los DVD ADVERTENCIA: Antes de reproducir un DVD, baje el volumen. Reproducir el disco al máximo de volumen podría dañarle los oídos. Para bajar el volumen, use el programa de control de volumen (haga clic en Inicio, señale Programas, Accesorios, Entretenimiento, y - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 188
188 WinDVD 2000 Reproducción de los DVD Control deslizante de tiempo Control deslizante de la velocidad de reproducción Indicador de capítulo actual Indicador de tiempo actual Muestra de una ventana de vídeo de WinDVD con el panel de control Uso de la barra de herramientas de WinDVD En la parte - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 189
el hogar. NOTA TÉCNICA: El autor del DVD determina cuáles características soportará el DVD. Dependiendo del formato del DVD y la configuración del hardware de su computadora, algunas características del panel de control podrían no estar disponibles al reproducir un DVD. Las características que no se - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 190
190 WinDVD 2000 Reproducción de los DVD Marcadores Lista de reproducción Control deslizante de tiempo Contador Salida Repetir Expulsar Botón de Ayuda Botones direccionales Propiedades Web Controles de volumen de audio Botón de controles expandidos Muestra del panel de control de WinDVD - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 191
191 WinDVD 2000 Reproducción de los DVD Uso de los botones de reproducción del panel de control Una vez que haya introducido un DVD e iniciado WinDVD, estará listo para reproducir el disco. Usando el panel de control, puede reproducir un DVD desde el inicio o bien, pasar al lugar que desee y despu - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 192
192 WinDVD 2000 Reproducción de los DVD Haga clic en Para O use el acceso directo siguiente Avanzar un cuadro -avanza por Ninguno el DVD un cuadro a la vez. Cada vez que hace clic en este botón, el DVD avanza un cuadro. Detener - deja de reproducir un End DVD. Después de detener el DVD, haga - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 193
reproducción NOTA TÉCNICA: El autor del DVD determina cuáles características soportará el DVD. Dependiendo del formato del DVD y la configuración del hardware de su computadora, algunas características del panel de control podrían no estar disponibles al reproducir un DVD. Las características que - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 194
194 WinDVD 2000 Uso de las listas de reproducción Creación de listas de reproducción 1 En el panel de control de WinDVD, haga clic en el botón lista de reproducción. Aparecerá la ventana Playlist (Lista de reproducción). Ejemplo de ventana Playlist (Lista de reproducción) 2 Haga clic en el botón - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 195
195 WinDVD 2000 Uso de las listas de reproducción Para eliminar un archivo de la lista de reproducción, seleccione el archivo en la lista Selected files (Archivos seleccionados) y después haga clic en Delete (Eliminar). Para eliminar toda la lista y volver a empezar, haga clic en Delete All ( - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 196
196 WinDVD 2000 Personalización de WinDVD Reanudación de la reproducción normal después de usar listas de reproducción Para reanudar la reproducción de los archivos del DVD en orden después de usar una lista de reproducción, haga clic en el botón de expulsión para abrir la bandeja de disco y despu - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 197
197 WinDVD 2000 Personalización de WinDVD Ejemplo del cuadro de diálogo Properties (Propiedades) con la ficha General hasta el frente Configuración de las propiedades generales La ficha General se utiliza para seleccionar el código de región la letra de la unidad que se asignó a la unidad de DVD-ROM - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 198
198 WinDVD 2000 Personalización de WinDVD NOTA: En la mayoría de las unidades de DVD-ROM se puede cambiar el código de región, generalmente entre una y cinco veces. Una vez que la unidad haya llegado al límite de cambios del código de región, éste ya no puede volver a cambiarse. Preste mucha atenci - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 199
199 WinDVD 2000 Personalización de WinDVD Status bar (barra de estado) es la barra que aparece en la parte inferior de la ventana de vídeo WinDVD. Player (reproductor) es el panel de control de WinDVD. 5 Haga clic en OK (Aceptar) para guardar la configuración. Configuración de las propiedades de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 200
200 WinDVD 2000 Personalización de WinDVD Ejemplo de cuadro de diálogo Properties (Propiedades) con la ficha Audio al frente 4 En el cuadro Audio channels (Canales de audio), seleccione el modo de parlantes apropiado para que coincida con su instalación, de la forma siguiente: ❖ Si tiene dos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 201
201 WinDVD 2000 Personalización de WinDVD ❖ Si tiene una tarjeta de sonido que cumple con la norma S/PDIF, seleccione Enable S/PDIF output (Activar la salida S/PDIF). Esta opción envía la salida estereofónica a un receptor externo a través de la tarjeta de sonido. 5 En el cuadro Vocal options ( - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 202
202 WinDVD 2000 Personalización de WinDVD Ejemplo del cuadro de diálogo Properties (Propiedades) con la ficha Display (Pantalla) seleccionada 4 Seleccione la casilla de verificación Lock aspect ratio (Bloquear la relación de aspecto) para que la relación de aspecto original se conserve cuando se - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 203
de WinDVD NOTA TÉCNICA: El autor del DVD determina cuáles características soportará el DVD. Dependiendo del formato del DVD y la configuración del hardware de su computadora, algunas características del panel de control podrían no estar disponibles al reproducir un DVD. Las características que no se - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 204
204 WinDVD 2000 Uso de las características avanzadas de WinDVD Haga clic en O use este acceso directo Para del teclado Botones direccionales - se usa para navegar por los menús de WinDVD, de igual forma que usaría las teclas de flecha del teclado. El botón del centro representa Enter. ( - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 205
205 WinDVD 2000 Uso de las características avanzadas de WinDVD Haga clic en O use este acceso directo Para del teclado Botón de menú - muestra Ninguno todos los menús disponibles para el DVD activo. Algunos ejemplos de menús son: Root (Raíz), Audio Language (Idioma del audio), Subtitles (Subtí - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 206
206 WinDVD 2000 Uso de las características avanzadas de WinDVD Haga clic en O use este acceso directo Para del teclado Pistas de audio - muestra una A lista de todas las opciones de pistas de audio. Esta característica se usa más comúnmente con contenido que está en varios idiomas para cambiar - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 207
207 WinDVD 2000 Uso de las características avanzadas de WinDVD Haga clic en O use este acceso directo Para del teclado Marcador - guarda una Ninguno cantidad ilimitada de ubicaciones del DVD para consulta rápida. En el menú de accesos directos de marcadores, haga clic en Add (Añadir) para - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 208
208 WinDVD 2000 Uso de las características avanzadas de WinDVD Aparecerá un rectángulo delineado con una línea punteada alrededor del área que desea ver. 4 Suelte el botón principal. WinDVD llenará automáticamente la ventana con el área que seleccionó. Uso de la característica de zoom (alejamiento) - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 209
209 WinDVD 2000 Inicio del navegador de la Internet desde WinDVD Cuadro de diálogo Adjustment (Ajuste) de WinDVD En el cuadro de diálogo Adjustment (Ajuste) se encuentra otro conjunto de controles deslizantes con los que se puede ajustar el volumen y la brillantez. Asimismo, hay dos controles - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 210
210 WinDVD 2000 Salida de WinDVD Salida de WinDVD Para salir de WinDVD, haga clic en el botón Exit (Salir) del panel de control o haga clic en el botón Close (Cerrar). - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 211
cuales es más probable que se encuentre. Si todo lo aquí contenido fallara, comuníquese con Toshiba. Al final de este capítulo encontrará información sobre los Centros Autorizados de Servicio Toshiba. Problemas fáciles de solucionar El programa deja de responder. Si está trabajando con un programa - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 212
212 Si surge un problema Problemas fáciles de solucionar Para cerrar un programa que ha dejado de responder: 1 Presione Ctrl, Alt y Del simultáneamente (una vez). Se mostrará el cuadro de diálogo Cerrar programa. Este cuadro contiene una lista de todos los programas y procesos que estén activos. Si - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 213
menú Inicio y después haga clic en Panel de control. 2 En la ventana Panel de control, haga doble clic en el icono Ahorro de energía de Toshiba. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 214
214 Si surge un problema Problemas al encender la computadora Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades de Ahorro de energía. 3 Haga clic en la ficha System Power Mode (Modo de energía del sistema). 4 En ambas listas desplegables System stand by (Suspensión del sistema), seleccione la opción - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 215
de manera distinta a lo normal. ❖ Hay algo que no está bien en la pantalla. Salvo en el caso de que haya fallado algún dispositivo físico (hardware), suelen producirse problemas cuando se hace algún cambio en el sistema, como por ejemplo, cuando se instala un programa nuevo o se añade un dispositivo - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 216
216 Si surge un problema Windows XP no funciona El Menú de Iniciación muestra las siguientes opciones: ❖ Modo a prueba de fallos ❖ Modo a prueba de fallos con interconexión en red ❖ Modo a prueba de fallos con el Símbolo del sistema ❖ Habilitación de Inicio de sesión ❖ habilitación del modo VGA ❖ Ú - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 217
en resolver el problema. Para acceder Ayuda de Windows® XP: 1 Haga clic en el botón Inicio y luego en Ayuda y soporte técnico. 2 Haga clic en Fixing a Problem (Solución de un problema). 3 Haga clic en Troubleshooting Problems. (Solución de problemas). 4 Haga clic en el problema con que desea ayuda. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 218
de Web de Soporte en línea (Microsoft Support Online Website). Puede conectarse con Soporte en línea (Support Online) haciendo clic en el botón Ayuda en hardware: 1 En el menú Ayuda y soporte de Windows, haga clic en Fixing a Problem (Solución de un problema). 2 Haga clic en conflicto de hardware - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 219
funcionan bien. El último dispositivo que se instaló en el sistema es el que, más probablemente, está causando el conflicto de hardware. Conflictos de hardware que puede resolver usted mismo Los componentes de la computadora necesitan recursos para efectuar una tarea. Un dispositivo, como una unidad - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 220
220 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware Direct Memory Access De manera similar, los datos que necesita el dispositivo se almacenan en un lugar o dirección específica de la memoria, que se denomina Direct Memory Access (DMA), o acceso directo a la memoria. El DMA proporciona un - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 221
Resolución de conflictos Hay tres cosas que se pueden hacer para resolver conflictos de hardware. ❖ Desactivar el dispositivo. En caso de que el dispositivo sea antiguo, extráigalo de la computadora. En el caso de un dispositivo Plug and Play, - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 222
PC con el botón secundario, y luego haga clic en Propiedades. Aparecerá el cuadro de diálogo Propiedades del sistema. 2 Haga clic en la ficha Hardware. 3 Haga clic en el botón Administrador de dispositivos. 4 Para ver los dispositivos instalados, haga doble clic en el tipo de dispositivo. 5 Para ver - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 223
223 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware Se mostrará el cuadro de diálogo Propiedades del dispositivo, que contiene diversas fichas. Algunas de las más comunes son las siguientes: ❖ La ficha General, que - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 224
224 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware Si al extraer el módulo de memoria se elimina el error, el módulo de memoria puede estar defectuoso. Si el error vuelve a producirse sin estar - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 225
Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware Puede ser que la batería esté demasiado caliente habitualmente. Revise las opciones de ahorro de energía con la utilidad de Ahorro de energía de Toshiba. ¿Ha agregado algún dispositivo, como una tarjeta PC o un módulo de memoria, que recibe - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 226
226 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware El teclado escribe caracteres que no corresponden con las teclas presionadas. Podría estar activado un teclado superpuesto. Si está iluminada la luz del teclado numé - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 227
227 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware Problemas de la pantalla A continuación se relacionan algunos problemas típicos de la pantalla y sus soluciones correspondientes: La pantalla está apagada. La función Apagado automático - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 228
228 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware La pantalla no se ve adecuadamente. Puede cambiar los parámetros de configuración de la pantalla haciendo clic en un espacio vacío del escritorio con - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 229
229 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware Para obtener más información, consulte la Ayuda de Windows®XP. El modo de visualización está ajustado a Simultáneo pero el monitor externo no funciona. Asegúrese - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 230
230 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware El disco duro funciona muy despacio. Si lleva un cierto tiempo usando su computadora, los archivos pueden estar fragmentados. Ejecute Desfragmentador de disco. Para hacerlo, - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 231
231 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware La computadora muestra el mensaje Non-system disk or disk error. Si está iniciando la computadora desde el disco duro, verifique que no haya ningún - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 232
un sujetapapeles que se ha enderezado, para presionar el botón de expulsión manual. Este botón está en el agujero pequeño situado a un lado del consulte la documentación del software y verifique que la configuración del hardware satisfaga las necesidades del programa. El color de los materiales que - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 233
este capítulo. Los conflictos entre dispositivos pueden ocasionar problemas cuando se usan tarjetas PC. Consulte la sección titulada "Resolución de conflictos de hardware" en la página 218. Estructura de información de las tarjetas Al insertar una tarjeta PC (PC Card) en una ranura, la computadora - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 234
computadora esté cargando sólo una versión de PC Card and Socket Services (servicios para ranura y tarjeta PC). ❖ Ocasionalmente, una tarjeta PC cuadro de diálogo Propiedades del sistema. 2 Haga clic en la ficha Hardware. 3 Haga clic en el botón Administrador de dispositivos. 4 Haga doble clic en - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 235
235 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware Aparecerá el cuadro de diálogo de Propiedades de su tarjeta PC. Este cuadro de diálogo contiene información sobre la configuración y el estado de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 236
236 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware El sistema no reconoce la tarjeta PC o el controlador del conector PCMCIA. Este problema puede deberse al bajo estado de carga de la batería. Cambie - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 237
237 Si surge un problema Resolución de conflictos de hardware Problemas de la impresora En esta sección se relacionan los problemas más frecuentes de la impresora. La impresora no imprime. Compruebe que la impresora esté conectada a - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 238
fono. Compruebe la configuración del puerto serial para asegurarse de que el hardware y el software estén utilizando el mismo puerto COM (busque el bits por segundo) o superior. Consulte la documentación del programa y el manual del módem en donde encontrará información sobre cómo cambiar estos par - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 239
duro y empezar de nuevo, la posibilidad de cargar todos sus programas y archivos de datos desde los soportes de seguridad le ahorrará mucho tiempo. Lea los manuales. Es muy difícil proporcionar una serie de pasos infalibles que se puedan seguir cada vez que se presenta un problema con la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 240
manera interactiva su computadora y su software. Familiarícese con todos los manuales que se le entregaron junto con su computadora, así como con como software, hardware y la Internet. ❖ Este juego de poderosas herramientas de apoyo puede: ❖ Recuperar información detallada del hardware y software del - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 241
detallado informe de sistema en el que se acopian datos y se compila la información de hardware y software de su sistema. Este informe también está a la disposición de los técnicos del centro InTouch de Toshiba para que lo puedan consultar cuando usted les llame o envíe una pregunta electrónicamente - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 242
compró su computadora y/o programa. Su distribuidor es la mejor fuente de información al respecto. Contacto con Toshiba Si aún necesita ayuda y sospecha que el problema está relacionado con el hardware, Toshiba le ofrece varios recursos de ayuda. 1 Use cualquier navegador de Internet para acceder - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 243
) 859-4273 fuera de Estados Unidos Otros sitios Web de Toshiba en la Internet www.toshiba.com www.computers.toshiba.com www.toshiba.ca www.toshiba-Europe.com www.toshiba.co.jp/index.htm www.toshibalatino.com Sitio corporativo de Toshiba para todo el mundo Información de productos y Mercadeo en EE - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 244
de Sistemas de Cómputo Para obtener una lista actualizada de los Centros Autorizados de Servicio Toshiba, consulte la siguiente página de Internet: http://www.csd.toshiba.com/cgi-bin/tais/support/supp_home_latin.jsp Si requiere soporte técnico de inmediato, puede llamar dentro de Estados Unidos al - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 245
Apéndice A Teclas directas Las teclas directas son teclas que cuando se presionan en combinación con la tecla Fn (de función), activan y desactivan funciones del sistema. Sobre o encima de cada tecla de acceso rápido hay una leyenda escrita que indica la opción o función que la tecla controla. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 246
Teclas directas Modo de consumo de energía requiere de contraseña para reanudar el funcionamiento) o ❖ La característica de Ahorro de energía de Toshiba que apaga la pantalla para conservar energía (y que no requiere de contraseña para reanudar el funcionamiento), o ❖ El uso de una configuración de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 247
247 Teclas directas Nivel de sonido de los parlantes Nivel de sonido de los parlantes Fn + Esta tecla directa controla el nivel de sonido de los parlantes del sistema. Visualización al encender Fn + Esta tecla permite cambiar las opciones de visualización al encender. Las opciones de - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 248
248 Teclas directas Teclas directas del teclado Teclas directas del teclado Fn + Esta tecla directa activa y desactiva las teclas superpuestas para controlar el cursor. Fn + Esta tecla directa activa y desactiva el teclado numérico superpuesto. Fn + Esta tecla directa activa y desactiva la - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 249
Apéndice B Conectores de cables de alimentación Su computadora Satellite incluye una fuente de alimentación universal que se puede usar en todo el mundo. En este apéndice se muestran las formas de los conectores tí - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 250
este glosario pueden no estar disponibles en su sistema. Siglas En este Manual del Usuario podrían aparecer las suguientes abreviaturas: BIOS Sistema básico de ROM Disco compacto de sólo lectura (Compact Disc ReadOnly Memory) CD-RW Disco compacto de memoria reescribible CMOS Semiconductor - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 251
FIR Infrarrojos rápidos (Fast Infrared) GB Gigabyte HDD Unidad de disco duro (Hard Disk Drive) HMA Área de memoria superior (High Memory Area) HTML Lenguaje de marcación por hipertexto (HyperText Markup Language) I/O In/Out (Entrada/Salida) IEEE Instituto de Ingenieros Eléctricos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 252
ñas (Small Computer System Interface) Memoria dinámica síncrona de acceso aleatorio (Synchronous Dynamic Random Access Memory) Memoria estática de acceso aleatorio (Static Random Access Memory) Adaptador gráfico de vídeo avanzado (Super Video Graphics Adapter) Transistor de película delgada (Thin - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 253
253 Glosario Términos Términos En este Manual del Usuario podrían aparecer los suguientes términos: A Acceso directo a la memoria - (DMA) memoria de sólo lectura (ROM) que contienen la información que la computadora necesita para verificar el hardware y cargar el sistema operativo al iniciarse. - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 254
254 Glosario Términos Bit -Abreviatura de "dígito binario". Un bit es la unidad de información más pequeña que las computadoras utilizan. Un grupo de ocho bits conforma un byte. Véase también byte. Bits por segundo - Una forma de medir la velocidad a la que se transmite información entre dos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 255
CD (disco compacto, Compact Disc) -Un disco compacto individual. Véase también CD-ROM. CD-ROM (disco compacto de sólo lectura, Compact Disc Read Only Memory) - Forma de almacenamiento de gran capacidad que utiliza óptica láser en lugar de medios magnéticos para leer los datos. Véase también CD. Comp - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 256
256 Glosario Términos Clic - Presionar y soltar el botón de control del TouchPad o el botón del mouse sin mover el TouchPad o mouse. En Windows, esto se refiere al botón izquierdo del mouse o el botón principal de control del TouchPad, a menos que se especifique de otra forma. Consúltese también - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 257
257 Glosario Términos Cursor - Es un símbolo que indica la posición actual en la pantalla. La forma del cursor varía, dependiendo del programa que se esté usando y de los que se esté haciendo. D Descargar - (1) En comunicaciones, este término se refiere a recibir un archivo de otra computadora a - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 258
258 Glosario Términos Disco óptico - Una pieza metálica plana y circular diseñada para que la tecnología óptica (láser) escriba y lea la información en dicha pieza. Se utiliza en la producción de discos ópticos, como la de los CD y DVD. Compárese con disco (digital). Dispositivo - Un componente - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 259
259 Glosario Términos Documento - Cualquier archivo creado con una aplicación y al cual, de guardarse en un disco, debe asignársele un nombre para poder usarse posteriormente. Véase también archivo. DVD-ROM (disco digital versátil [o vídeo] de memoria de sólo lectura) - Un medio de almacenamiento - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 260
al botón principal del TouchPad, siempre que no se especifique lo contrario. Hardware - Los componentes físicos de un sistema de cómputo. Compárese con Hibernación - Característica con la que cuentan muchas computadoras portátiles Toshiba que guarda en el disco duro el estado activo de su trabajo, - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 261
261 Glosario Términos Lenguaje de marcación por hipertexto (HyperText Markup Language, HTML) - Es un esquema especial de codificación que se usa para preparar texto y gráficos para acceder a ellos a través de la World Wide Web. M Megabyte (MB) - Una unidad de datos que equivale a 1,048,576 bytes ( - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 262
262 Glosario Términos Multimedia - Combinación de dos o más medios, como sonido, animación y vídeo, en una presentación o programa de computación. N No entrelazado - Método de actualización de la pantalla de la computadora en el que se actualizan todos los píxeles de todas las líneas cuando el - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 263
263 Glosario Términos Pantalla de matriz activa - una pantalla de cristal líquido (LCD) que consiste de celdas de cristal líquido y que utiliza la tecnología de matriz activa. También conocida como "pantalla TFT", en su forma más sencilla tiene un transistor de película delgada (TFT) para cada celda - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 264
. La memoria, las líneas de petición de interrupción (interrupt request, IRQ), los canales de acceso directo a la memoria (direct memory access, DMA) y las direcciones de los puertos son algunos recursos del sistema. Red -Conjunto de computadoras y dispositivos asociados interconectados mediante - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 265
la computadora. Algunos ejemplos de sistemas operativos son Windows 98 Segunda Edición y Windows 2000. Software -Véase programa. Compárese con hardware. Standby -Una función de algunos sistemas operativos Windows que le permite apagar la computadora sin salir de las aplicaciones y, al encenderla - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 266
teclas combinadas con la tecla Fn permiten establecer opciones del sistema o controlar parámetros del sistema, como el modo de ahorro de batería (Battery Save). 2) Es una tecla o combinación de teclas que habilita un programa residente en la memoria. Teclas de función - Las teclas identificadas con - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 267
267 Glosario Términos USB -Véase bus serial universal (USB). Utilidades - Programa de computación diseñado para ejecutar una operación de enfoque estrecho o solucionar un problema en particular. Las utilidades a menudo están relacionadas con la administración del sistema de cómputo. V Velocidad - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 268
de dispositivos 221 desactivación de un dispositivo 222 herramienta de configuración 221 agentes de solución de problemas Windows 218 Ahorro de energía de Toshiba 184 Apagar 101 Hibernar 103 Suspender 104 alarma establecer los niveles 113 tipos 113 alarma de batería baja 113 alarma de batería cr - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 269
269 Índice apagado de la computadora 68 apagado/encendido de la computadora 101 Apagar 98, 101 reinicio 102 Apagar la computadora 98 apertura de una página Web 126 archivos archivos en sistema de "jerarquía" 123 copiar a un disquete 81 copias de seguridad 81 guardar 78 impresión 79 nombres de 78 - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 270
270 Índice botón de Inicio 119, 122 botón detener/expulsar 86 botón Restaurar 134 botones control de volumen de los parlantes 91 controles de CD o DVD 83 expulsión de unidad de DVD- ROM 84 reproductor de CD 37, 38, 89, 90 Restaurar 134 botones de control de CD o DVD 83 botones de control de CD/DVD - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 271
ón de la computadora 67 conflictos de hardware asignaciones del DMA 220 canal IRQ ( and Play 220 resolución 221 contacto con Toshiba 242 contacto telefónico con Toshiba 242 control de la carga de la 80 introducción y extracción 80 DMA (Direct Memory Access,acceso directo a la memoria) 220 documentos - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 272
121 fuente de alimentación universal 249 G garantía SelectServ 26 grabación ajuste de la calidad 170 sonidos 169 guardar su trabajo 78 H Hardware Setup de Toshiba 182 Hibernación 102 Hibernar 98, 99 más rápido 103 reinicio 99, 104 Hoja de referencia rápida 27 hora actual 123 "hot swapping" 172 - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 273
Internet Explorer 121 InTouch Center 241 InTouch Center de Toshiba 243 introducción disquetes 80 tarjetas PC 173 ion de mensaje de error 231 mensajes de error conflicto de controlador de dispositivo 218 conflictos de hardware generales 218 error de disco 214 Non-system disk 214, 231 menú de Inicio - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 274
serial universal) 53 N nombres de archivos 78 O oferta de software de Toshiba 121 opción Como estilo Web 154 opciones de apagado Apagar 98, 101 Hibernaci II, or Type III 33 PCMCIA 33 PCMCIA (Personal Computer Memory Card International Association) Asociación Internacional para Tarjetas de Memoria - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 275
38, 89 botón pista anterior 37, 89, 90 botón pista siguiente 38, 89, 91 botón reproducir/pausar 38, 89 resolución de conflictos de hardware 218, 220 restaurar sistema uso 145 S ScanDisk 73, 229 SCSI (Small Computer Systems Interface) Interfaz para sistemas de cómputo pequeños 176 seguridad candado - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 276
127 sitios Web 218, 242, 243 apertura de una página 126 sitios Web de Toshiba en la Internet 243 software configuración 62 software Card and Socket Services 172 solución de conflictos de hardware CPU 219 sonido solución de problemas 232 sonidos archivos .wav 169 soporte en línea 218 soporte técnico - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 277
palancas de expulsión 33 software Card and Socket Services 172 solución de problemas 232, 234, 235 línea servicios 242 Toshiba Forum 242 Toshiba VirtualTech 121 TouchPad 53 uso 124 trackball 53 transferencia de archivos 159 U unidad de CD-ROM 82 botón de expulsión manual 86 solución de problemas - Toshiba Satellite 1800-S203 | Spanish User's Guide for Satellite 1800/1805 (Esp - Page 278
(Universal Serial Bus, bus serial universal) mouse 53 uso de tarjetas PC 172 utilidad de Ahorro de energía de Toshiba 102, 213 utilidad de Ayuda 146 utilidades Ahorro de energía de Toshiba 101, 103, 104 V ventanas añadir un fondo 154 cambiar el tamaño y la posición 135 cambio del tamaño y la posici
Serie Satellite
1800/1805
Manual del Usuario
Si necesita ayuda:
❖
Herramienta de soporte electrónico VirtualTech
TM
Haga doble clic en el icono del escritorio o visite el sitio Web:
❖
Centro InTouch
sm
Llamadas en EE.UU. (800) 457-7777
Llamadas fuera de EE.UU. (949) 859-4273
Para obtener más información, consulte el Capítulo 9 en la
página
211
de este manual.
®
TOSHIBA
C6601-0901M1SP