Toshiba Satellite M105-SP1011 User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) (
Toshiba Satellite M105-SP1011 Manual
View all Toshiba Satellite M105-SP1011 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Toshiba Satellite M105-SP1011 manual content summary:
- Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 1
Satellite® serie M100/M105 Manual del usuario Si necesita asistencia: ❖ Sitio Web de asistencia técnica de Toshiba, pcsupport.toshiba.com ❖ Toshiba Global Support Centre Llamadas en EE.UU.: (800) 457-7777 Llamadas desde fuera de EE.UU.: (949) 859-4273 Para obtener más información, consulte "Si surge - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 2
a la reproducción. Lávese las manos después de tocar el cable. Modelo: Satellite® serie M100/M105 Garantía de unidad(es) grabable(s) y/o reescribible(s) y de software relacionado El sistema de cómputo que ha adquirido puede incluir unidades de medios ópticos grabables y/o reescribibles, así como - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 3
FILIALES Y SUS PROVEEDORES QUEDAN EXENTOS DE TODO TIPO DE RESPONSABILIDAD QUE SURJA DEL USO DE LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN CUALESQUIERA APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL. SI USA LOS PRODUCTOS DE CÓMPUTO EN APLICACIONES DE IMPORTANCIA VITAL, USTED, Y NO TOSHIBA, ASUME TODA RESPONSABILIDAD POR DICHO - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 4
el sitio Web de asistencia técnica de Toshiba en pcsupport.toshiba.com ❖ Con el centro de apoyo Toshiba Global Support Centre llamando: Al (800) 457-7777 dentro de Estados Unidos Al (949) 859-4273 desde fuera de Estados Unidos Requisito de Industry Canada Este aparato digital de Clase B cumple con - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 5
es US:AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por ## son el número REN sin el punto decimal (por ejemplo, 03 es un número REN de 0.3). En relación con productos de fecha anterior, el número REN se muestra por separado en la etiqueta. Su conexión a una línea compartida está sujeta a las tarifas del - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 6
reparaciones o información sobre la garantía limitada, por favor comuníquese con Toshiba Corporation, Toshiba America Information Systems, Inc., con un representante autorizado de Toshiba o con Toshiba Global Support Centre dentro de Estados Unidos llamando al (800) 457-7777 ó (949) 859-4273 fuera - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 7
correspondiente o con un electricista, según sea necesario. 2 El manual del usuario del equipo analógico debe contener el número de equivalencia de timbre (REN) y una explicación similar a la siguiente: El número de equivalencia de timbre de este dispositivo puede encontrarse en la etiqueta que - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 8
Si se le presentara un problema de este tipo, apague inmediatamente el dispositivo ya sea de Bluetooth o de LAN inalámbrica. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de apoyo de productos PC de Toshiba en el sitio Web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 9
(n) colocarse en el mismo sitio ni hacerse funcionar con ninguna otra antena o transmisor. Información reglamentaria La tarjeta Mini PCI de LAN inalámbrica de TOSHIBA debe instalarse y usarse con estricto apego a las instrucciones del fabricante, tal como se describe en la documentación del usuario - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 10
loin des fenetres afin de Fournier un ecram de blindage maximal. Si le matriel (ou son antenne d'emission) est installe a l'exterieur, il doit faire l'objet d'une licence. To prevent radio interference to the licensed service, this device is intended to be operated indoors and away from windows to - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 11
Directiva 1999/5/CE para Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE). Este producto ostenta la marca CE de conformidad con las directivas de la Comunidad Europea. La oficina responsable de la obtención de la marca en la Comunidad Europea es: TOSHIBA Europe GmbH, Hammfelddamm 8, 41460 - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 12
la maquinaria eléctrica que emite señales de radio para uso industrial, científico y médico. Utilización de este equipo en Japón En Japón, el ancho de banda de frecuencia de 2,400 a 2,483.5 MHz para los sistemas de comunicación de datos de baja potencia de segunda generación, como lo es este equipo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 13
source of emissions. 3. Contact TOSHIBA Direct PC if you have problems with interference caused by this de dispositivos de equipo radiofónico de estaciones de radio para sistemas de comunicación de datos de baja potencia estipulada en la Ley de radio y la Ley de negocios de telecomunicaciones de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 14
la etiqueta del equipo que viene adherida a la computadora. INSTITUTO DE APROBACIONES DE JAPÓN PARA EQUIPOS DE TELECOMUNICACIONES Número de aprobación: D01-1128JP Número de aprobación del CENTRO DE INGENIERÍA DE TELECOMUNICACIONES: 03NY.A0018, 03GZDA0017 Se aplican las siguientes restricciones: ❖ No - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 15
restreinte : seuls les canaux 1- 7 (2400 et 2454 MHz respectivement) doivent être utilisés endroits extérieur en France. Vous pouvez contacter l'Autorité de Régulation des Télécommunications (http://www.art-telecom.fr) pour la procédure à suivre. Se requiere licencia para su uso en interiores. No se - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 16
Dinamarca Francia Italia Noruega Portugal Suiza Modalidad Turbo (5 GHz) Canadá EE.UU. Europa - Restricciones para el uso de frecuencias de 5 GHz en los países de la Comunidad Europea Países de la Comunidad Europea 5150-5250 MHz 5250-5350 MHz 5470-5725 MHz Canales: 36, 40, Canales: 52, 56 - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 17
en los que se haya empleado y activado la función de detección de sistemas de radar requerida en la Comunidad Europea para el funcionamiento en bandas de 5 GHz. Este dispositivo debe operar bajo el control de un punto de acceso con el fin de evitar su operación en un canal que esté siendo utilizado - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 18
. En las modalidades 802.11a y Turbo no está disponible la modalidad de igual a igual. 802.11b (2.4 GHz) Alemania Bélgica EE.UU. á aprobado el uso del adaptador Intel® Mini PCI PRO/Wireless LAN 2100 3B Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los países indicados en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 19
los que está aprobado el uso de la tarjeta de LAN inalámbrica Mini PCI de Toshiba Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones/los pa está aprobado el uso de la conexión en red inalámbrica Intel® PRO/3945ABG Este equipo está aprobado según las normas de radio por las regiones - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 20
EE.UU. Malasia Taiwán Brunei Hong Kong México Funcionamiento con otros equipos que tengan la tecnología inalámbrica Bluetooth® Las tarjetas Bluetooth® de TOSHIBA están diseñadas para funcionar con cualquier producto que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth que esté basada en la tecnolog - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 21
LAN inalámbrica. Para obtener más información, por favor comuníquese con el centro de asistencia de productos PC de Toshiba en el sitio Web http://www.toshiba-europe.com/computers/tnt/bluetooth.htm en Europa o en pcsupport.toshiba.com en Estados Unidos. Países/Regiones en los que está aprobado el - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 22
dispositivo que cuente con tecnología inalámbrica Bluetooth antes de encender el equipo. Exposición a radiación de radiofrecuencia La energía de salida emitida por la tarjeta Bluetooth de TOSHIBA está muy por debajo de los límites de exposición a radiofrecuencia establecidos por la FCC. Sin embargo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 23
con lo siguiente: Unión Europea (UE) y EFTA Este equipo cumple con la Directiva 1999/5/CE para Equipos de Terminales de Radio y Telecomunicaciones (R&TTE, en inglés) y se le otorgó la marca CE de conformidad con lo establecido en la misma. Canadá - Industry Canada (IC) Este dispositivo cumple con la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 24
de banda de frecuencia de 2,400 MHz a 2,483.5 MHz para los sistemas de comunicación de datos de baja potencia de segunda generación, como lo es este equipo, coincide con el correspondiente a los sistemas de identificación de objetos móviles (estaciones de TOSHIBA Direct PC if you have problems - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 25
adecuado de este producto, lea este manual de instrucciones con detenimiento y consérvelo para consultarlo en el futuro. Nunca trate de un Centro Autorizado de Servicio Toshiba si requiere reparaciones o ajustes. Ubicación de la etiqueta requerida Abajo se incluye una muestra de la etiqueta. El - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 26
con un Centro Autorizado de Servicio Toshiba si requiere reparaciones o ajustes. Derechos de autor Los derechos de autor de este manual son propiedad de Toshiba America Information Systems, Inc., que se reserva todos los derechos. De acuerdo con las leyes de derechos de autor, este manual no puede - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 27
DESPRENDERSE DE ESTE MANUAL O SE RELACIONARAN CON EL MISMO O CON CUALQUIER OTRA INFORMACIÓN EN ÉL CONTENIDA O CON EL USO QUE DE ELLA SE HICIERA. Marcas registradas Satellite es una marca registrada de Toshiba America Information Systems, Inc. y/o de Toshiba Corporation. Microsoft, Windows y Windows - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 28
Contenido Introducción 36 Este manual 37 Íconos de seguridad 38 Otros íconos utilizados 39 Documentación adicional 39 Opciones de servicio 39 Capítulo 1: Para comenzar 40 Selección del lugar de trabajo 40 Creación de un entorno adecuado para el uso de la computadora 40 Cómo mantenerse có - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 29
la pantalla 49 Funciones y especificaciones de su computadora 50 Encendido de la computadora 50 Adición de memoria (opcional 51 Instalación de un módulo de memoria 51 Extracción de un módulo de memoria 56 Verificación del total de memoria 58 Uso de la superficie TouchPad 58 Cómo desplazarse - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 30
superpuesto 81 Uso del teclado superpuesto para introducir datos numéricos 81 Inicio de un programa 82 Inicio de un programa desde el menú Inicio .....82 Inicio de un programa desde el Explorador de Windows 83 Iniciar un programa usando el campo Iniciar búsqueda 84 Almacenamiento del trabajo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 31
móvil 95 El diseño de Toshiba favorece el ahorro de energía 95 Uso de la computadora con alimentación de la batería 96 Aviso sobre la batería 96 Administración de energía 97 Uso de baterías adicionales 97 Carga de las baterías 98 Carga de la batería principal 98 Carga de la batería del reloj - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 32
...........125 Uso de tarjetas PC 126 Inserción de una tarjeta PC 126 Extracción de una tarjeta PC 127 Configuración de una tarjeta PC para su computadora 128 Uso de la ranura de adaptación para medios puente... 128 Inserción de medios de memoria 129 Extracción de medios de memoria 129 Uso - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 33
de diagnóstico de PC de TOSHIBA 139 Utilidad de formateo de tarjetas de memoria SD™ de TOSHIBA 140 Utilidad Ratón 141 Configuración del hardware de TOSHIBA 142 Utilidad de zoom de TOSHIBA 144 Botones de control de TOSHIBA 145 Silenciador de unidad de CD/DVD 146 Accesibilidad de TOSHIBA - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 34
buenos hábitos de cómputo 189 Copias de seguridad de datos y de la configuración del sistema en Windows® .190 Si necesita ayuda adicional 195 Antes de contactar a Toshiba 195 Contacto con Toshiba 196 Otros sitios Web de Toshiba en la Internet ..........197 Oficinas de Toshiba en el mundo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 35
Uso de las Tarjetas de tecla directa 199 Tarjetas de aplicación 200 Uso de las Tarjetas de aplicación 200 Estuche de tarjeta 201 Funciones de tecla directa 202 Silenciador de volumen 203 Contraseña de seguridad 204 Plan de energía 205 Modo de Suspensión 206 Modo de Hibernación 207 Modos de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 36
uso de plomo, cadmio, mercurio, cromo hexavalente, PBB y PBDE. Toshiba requiere que los proveedores de componentes de larga distancia). Algunos programas de cómputo pueden diferir de la versión disponible en tiendas para el mercado minorista (de estar disponible) y puede que no incluyan los manuales - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 37
o mantenerse al día sobre las diversas opciones de software o hardware, visite el sitio Web de Toshiba en www.toshibalatino.com. Este manual Este manual proporciona una introducción a las funciones de la computadora. Puede: ❖ Leerlo de principio a fin. ❖ Hacer una lectura rápida y detenerse - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 38
38 Introducción Íconos de seguridad Íconos de seguridad Este manual contiene instrucciones de seguridad que deben seguirse a fin de evitar posibles peligros que podrían tener como consecuencia lesiones personales, daños al equipo o pérdida de datos. Son advertencias de seguridad que están - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 39
ón electrónica del Manual del usuario (este documento). ❖ Puede también incluir guías para otros programas que pueden venir instalados en su computadora. Para obtener información sobre accesorios, visite el sitio Web de Toshiba en accessories.toshiba.com. Opciones de servicio Toshiba ofrece toda una - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 40
como para acomodar la computadora y los demás periféricos que va a utilizar, como por ejemplo, una impresora. Deje suficiente espacio alrededor de la computadora y del resto del equipo para permitir una ventilación adecuada y evitar que se sobrecalienten. Para mantener la computadora en condiciones - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 41
❖ Líquidos y sustancias químicas corrosivos. Cómo mantenerse cómodo El Manual de instrucciones de seguridad y comodidad de Toshiba, enviado con su computadora, contiene información útil para disponer su ambiente de trabajo, así como sugerencias para trabajar cómodamente todo el día. Precauciones La - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 42
evitar lesiones cutáneas provocadas por el calor. Para mayor información, por favor consulte el Manual de instrucciones de seguridad y comodidad. Nunca coloque objetos pesados en la computadora y tenga cuidado de no dejar caer objetos pesados sobre ella, ya que podría dañarla u ocasionar fallas en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 43
. Dichos componentes incluyen, entre otros, el ratón, el teclado, la impresora, la memoria y las tarjetas PC. La computadora cuenta con una batería principal recargable, la que se debe cargar antes de poder utilizarla. Para usar la alimentación externa o para cargar la batería, debe conectar - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 44
mensaje "Gracias". El sistema operativo Windows® controla el rendimiento del sistema y luego puede que reinicie la computadora. Adición de dispositivos externos opcionales N O T A Toshiba recomienda que instale su software antes de añadir memoria o dispositivos externos. Consulte "Instalación del - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 45
la página 64) ❖ Instalar tarjetas PC (consulte "Uso de tarjetas PC" en la página 126). ❖ Instalar tarjetas flash de memoria (consulte "Uso de la ranura de adaptación para medios puente" en la página 128) Conexión a una fuente de alimentación Para poder funcionar, la computadora necesita energía. El - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 46
haber sido suministrado con su computadora); o use los adaptadores de CA y los cargadores de batería recomendados por Toshiba para evitar cualquier riesgo de incendio u otro daño a la computadora. El uso de un adaptador de CA o un cargador de batería que no sean compatibles con la computadora, podr - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 47
el cable. _ + 2 Conecte el cable del adaptador de CA al conector de entrada de CC ubicado en la parte posterior de la computadora. (Ilustración de muestra) Cómo conectar el cable del adaptador de CA a la computadora 3 Conecte el cable de alimentación a un tomacorriente eléctrico con energía. La - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 48
ámbar durante la carga, esto significa ya sea que la batería está defectuosa o que no está recibiendo carga de la fuente de alimentación de CA. Desconecte el cable de alimentación de CA y retire la batería principal. Para obtener información sobre cómo cambiar la batería principal, consulte "Cambio - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 49
aparecer pequeños puntos brillantes en la pantalla. La pantalla cuenta con una cantidad extremadamente grande de transistores de película delgada y se fabrica mediante tecnología de alta precisión. Los pequeños puntos brillantes que pudieran aparecer en la pantalla representan una característica - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 50
los íconos descritos en el presente manual. A continuación se muestran ejemplos de algunos de los muchos íconos que aparecen en su computadora: (Ilustración de muestra) Íconos del sistema Encendido de la computadora Para encender la computadora: 1 Asegúrese de que todo dispositivo externo (como el - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 51
.toshiba.com. N O T A Toshiba recomienda que instale su software antes de añadir memoria o dispositivos externos. Consulte "Instalación del software" en la página 44. Instalación de un módulo de memoria Puede instalar un módulo de memoria en la ranura para módulos de memoria ubicada en la base de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 52
mientras la computadora está encendida podría dañar la computadora, el módulo o ambos. La computadora tiene una ranura de memoria. Usted puede instalar un módulo de memoria. Antes de instalar o retirar un módulo de memoria, apague la computadora usando el menú Inicio. Si instala o retira un módulo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 53
boca abajo. Ubique la cubierta de la ranura del módulo de memoria. Cubierta de la ranura del módulo de memoria Parte frontal de la computadora (Ilustración de muestra) Ubicación de la cubierta de la ranura del módulo de memoria 6 Use un pequeño destornillador de estrella para remover el tornillo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 54
N O T A Si no hay ninguna ranura de memoria disponible, debe remover el módulo llevando a cabo los pasos 2-3 de "Extracción de un módulo de memoria" en la página 56. 11 Sostenga el módulo de memoria por sus orillas, de manera que la barra dorada de conexión quede apuntando hacia la ranura en una - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 55
asentado en su lugar, el módulo de memoria debe quedar introducido completamente y nivelado. Parte frontal de la computadora (Ilustración de muestra) Cómo insertar el módulo de memoria en la ranura 14 Vuelva a colocar la cubierta de la ranura del módulo de memoria y apriete el tornillo. 15 Vuelva - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 56
haya reconocido debidamente, como se describe en "Verificación del total de memoria" en la página 58. Extracción de un módulo de memoria Para extraer el módulo de memoria: 1 Siga los pasos 1-8 de la sección "Instalación de un módulo de memoria" en la página 51 para apagar la computadora y abrir la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 57
disco duro en búsqueda de errores o desfragmentarlo. Si es así, consulte Windows® Ayuda y soporte técnico. 2 Jale los ganchos para alejarlos del módulo de memoria. El módulo de memoria sobresale ligeramente. 3 Con cuidado, levante el módulo de memoria formando un ángulo de 30 grados para retirarlo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 58
la ranura del módulo de memoria (complete los pasos 1-8 en "Instalación de un módulo de memoria" en la página 51). Luego asegúrese de que el módulo esté totalmente insertado en la ranura y debidamente alineado con los pestillos de la misma. N O T A De tanto en tanto, Windows® muestre una pantalla - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 59
dos veces seguidas rápidamente. Por lo general, el botón principal corresponde al botón izquierdo del ratón. La función del botón secundario (el de la derecha) depende del programa que esté utilizando. Generalmente, corresponde a la del botón derecho del ratón ("hacer clic con el botón derecho - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 60
o proyector externo mediante el puerto RGB (de monitor) ❖ Un televisor, proyector o reproductor de video o DVD estándar mediante el puerto de salida S-video Antes de conectar un televisor, proyector de video, monitor u otro dispositivo de visualización externo, configure su computadora para el - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 61
la tecla Fn. Ajuste de la calidad de la pantalla externa Para obtener la mejor calidad de imagen posible de un televisor (u otro dispositivo de visualización de video externo), podría ser necesario ajustar la configuración de video. Consulte la documentación del dispositivo de video que esté usando - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 62
un cable para puerto USB, puede comprar uno en una tienda de artículos electrónicos o de cómputo. Si su impresora apoya la tecnología Plug and Play, ; la impresora está entonces lista para usarse. Consulte la documentación de su impresora para ver más instrucciones. NOTA TÉCNICA: Para determinar si - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 63
Play, siga los siguientes pasos para configurarla por primera vez. Sólo es necesario configurar la impresora una vez. 1 Haga clic en Iniciar, Panel de control, Hardware y Sonido y luego bajo Impresoras haga clic en Agregar una impresora. Aparece la ventana Asistente para agregar impresoras. (Imagen - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 64
disquete externa opcional al puerto USB Apagado de la computadora Presionar el botón de encendido antes de apagar el sistema operativo Windows® puede ocasionar que pierda su trabajo. Asegúrese de que la luz de disco del panel de indicadores del sistema y la luz de unidad en uso estén apagadas. Si se - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 65
trabajo, las configuraciones del sistema y el estado actual del escritorio en la memoria de manera tal que, al volver a encender la computadora, usted regrese rápida y automáticamente al punto donde había quedado. Modo de Hibernación El comando Hibernar apaga la computadora completamente, pero antes - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 66
ón guarda el estado actual de la computadora en la memoria, a fin de que cuando la reinicie pueda reanudar su trabajo desde donde lo dejó. N O T A Después de que su computadora permanece en estado de suspensión por un largo período de tiempo, el sistema operativo Windows® guarda en el disco - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 67
ón" en la página 71. Uso del comando Apagar El comando Apagar cierra por completo el sistema sin guardar su trabajo ni el estado actual de la computadora. Este comando cierra todos los programas y el sistema operativo y luego apaga la computadora. Siga los siguientes pasos para apagar su computadora - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 68
desplegables, seleccione las opciones deseadas. ❖ Acción al cerrar la tapa Establezca esta opción en Apagar para que la computadora se apague al cerrar el panel de la pantalla. ❖ Acción de botón de encendido Establezca esta opción en Apagar para que la computadora se apague al presionar el bot - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 69
las opciones que haya establecido. Cómo reiniciar la computadora Para reiniciar la computadora, presione el botón de encendido y manténgalo presionado hasta que la luz de encendido/apagado se ilumine de color azul. Si apaga la computadora al cerrar la tapa, puede reiniciarla volviendo a abrirla. Uso - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 70
métodos, primero tiene que habilitarlos en la función Opciones de energía. 1 Haga clic en Iniciar, Panel de control, Sistema y mantenimiento y luego en Opciones de energía. Aparece la ventana Opciones de energía. 2 Bajo el plan de energía que se va a personalizar, haga clic en Cambiar la configuraci - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 71
la computadora, puede colocarla en el modo de Hibernación ya sea presionando el botón de encendido o al cerrar la tapa, dependiendo de las opciones de hibernación que haya establecido. Reinicio del sistema después de haber estado en el modo de Hibernación Para reiniciar la computadora desde el - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 72
2 Haga clic en Suspender. La computadora guarda en la memoria el estado de todos los programas y archivos que estén abiertos, apaga la pantalla y adopta el modo de bajo consumo de energía. La luz de encendido/apagado parpadea en color ámbar como indicación de que la computadora está en el modo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 73
en Suspender para que la computadora adopte el modo de Suspensión al cerrar la tapa. ❖ Acción de botón de encendido Establezca esta opción en Suspender para que la computadora adopte el modo de Suspensión cuando presione el botón de encendido. ❖ Botón de encendido del menú Inicio Fije esta opción en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 74
personalizar la configuración del consumo de energía. Para obtener más información, consulte "Planes de energía" en la página 104. Puede seleccionar parámetros de configuración personalizados adicionales. Consulte "Utilidades Toshiba" en la página 131. El cuidado de la computadora En esta secci - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 75
un cable con candado antirrobo visite accessories.toshiba.com. (Ilustración de muestra) Cable con candado antirrobo Para asegurar la computadora: 1 Enlace el cable a través o alrededor de un objeto pesado. Asegúrese de que un posible ladrón no pueda de ninguna forma retirar el cable del objeto que - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 76
3 Introduzca el extremo del cable que tiene el candado dentro de la ranura para anclaje de seguridad que se encuentra en la computadora y después accione el bloqueo del candado. La computadora queda asegurada. (Ilustración de muestra) Cómo fijar a la computadora un cable con candado antirrobo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 77
la misma. Sugerencias para utilizar la computadora ❖ Guarde su trabajo con frecuencia. El trabajo que realice permanece en la memoria temporal de la computadora hasta que lo guarde en disco. Si la red que está utilizando falla y se ve obligado a reiniciar la computadora para volver a conectarse o si - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 78
como la nueva ubicación de los íconos. Uso del teclado El teclado de la computadora cuenta con teclas de caracteres, teclas de control, teclas de función y teclas especiales de Windows®, las cuales le brindan toda la funcionalidad de un teclado de tamaño normal. (Ilustración de muestra) Teclado - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 79
portátil tiene solamente una tecla Enter y una tecla Ctrl. La mayor parte del tiempo, esto no importa. Sin embargo, para los teclados de tamaño normal, algunos programas asignan funciones separadas a las teclas Ctrl y Alt derecha e izquierda o a la tecla Enter normal y la del teclado numérico. Con - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 80
198. Teclas especiales de Windows® Tecla de Windows Tecla de aplicación (Ilustración de muestra) Teclas especiales de Windows® El teclado de su computadora incluye dos teclas que realizan funciones especiales en Windows®: ❖ Tecla de Windows-Abre el menú Inicio. ❖ Tecla de aplicación-Tiene la misma - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 81
números grises al frente conforman el teclado superpuesto numérico y de control del cursor. Esta superposición permite introducir datos numéricos o cualquier otro teclado numérico de diez teclas de un teclado de computadora de escritorio. (Ilustración de muestra) Teclados superpuestos para - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 82
y no el archivo, tiene cuatro opciones: ❖ Hacer doble clic en el ícono del programa ubicado en el escritorio ❖ Usar el menú Inicio ❖ Usar Explorador de Windows® o el menú Inicio para localizar el archivo del programa ❖ Usar el campo Buscar o Iniciar búsqueda en el menú Inicio. En las tres secciones - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 83
ejecutable del programa que desea abrir (los archivos ejecutables terminan con la extensión .exe). En este ejemplo, se abrirá WordPad usando el Explorador de Windows®. 1 Haga clic en Iniciar y luego en Todos los programas. N O T A Si se detiene con el ratón sobre Todos los programas, éste lo abre - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 84
doble clic en la carpeta en donde se encuentre el programa. En este caso, en Archivos de programa. Explorador de Windows® muestra el contenido de la carpeta Archivos de programa en el lado derecho de la ventana. En el lado izquierdo de la ventana aparecen todas las carpetas que se encuentran dentro - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 85
incluyen una función para guardar documentos a intervalos regulares. Consulte la documentación de cada programa para averiguar si dispone de una función de almacenamiento automático. Almacenamiento de archivos 1 En su aplicación Windows®, haga clic en Archivo y luego en Guardar. 2 Haga clic en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 86
62. SUGERENCIA: Sólo tendrá que configurar la impresora la primera vez que la conecte. Si utiliza más de una impresora o si cambia de impresora, tendrá que configurar el sistema operativo Windows® para que reconozca la(s) impresora(s) adicional(es). Para imprimir un archivo: 1 Si la impresora no est - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 87
haberla. Para realizar copias de seguridad de varios archivos simultáneamente, use el programa de realización de copias de seguridad de Windows® de Microsoft® que vino instalado de fábrica en el disco duro de su computadora. SUGERENCIA: Realizar copias de seguridad de todos los archivos contenidos - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 88
discos versátiles digitales (DVD) proporcionan una capacidad considerablemente mayor de almacenamiento de datos y características de soporte que no están disponibles en ninguna otra plataforma de video. Estas características incluyen películas para pantalla ancha, pistas en varios idiomas, sonido - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 89
tocar la lente ni el área contigua, ya que podría ocasionar el mal funcionamiento de la unidad. Agujero de expulsión manual-Úselo si necesita abrir la bandeja de disco cuando la fuente de alimentación del sistema está apagada. Utilice un sujetapapeles desdoblado u otro objeto delgado para presionar - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 90
que no tenga polvo. Si el disco tiene polvo, límpielo según se describe en "Cuidado de los CD y DVD" en la página 94. 6 Coloque cuidadosamente el disco con la etiqueta hacia arriba en la bandeja. (Ilustración de muestra) Cómo colocar un disco en la unidad 7 Presione con cuidado el disco hacia abajo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 91
el centro de asistencia técnica de Toshiba para obtener ayuda. 9 Presione el centro de la bandeja del disco hacia el interior de la computadora disco. Reproducción de un CD de audio Introduzca un CD de audio y cierre la bandeja. Si la computadora está encendida, el Reproductor de Windows Media® se - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 92
que esté asociada con los medios que el disco contiene. Por ejemplo, si se trata de un CD de música, abra el Reproductor de Windows Media® y úselo para seleccionar el CD y reproducirlo. Para otros tipos de medios, use el software correspondiente para abrir los archivos que contenga el disco. Creaci - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 93
no se deben a ningún defecto en su unidad óptica o computadora Toshiba. Por favor remítase a las especificaciones de su computadora para consultar una lista de los formatos compatibles. Asimismo, la tecnología de protección de derechos de autor podría impedir o limitar su capacidad para grabar o ver - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 94
94 Principios básicos Recursos en línea de Toshiba Nunca use un lápiz para presionar el botón de expulsión manual de la unidad, ya que la mina podría desprenderse en el interior de la computadora y dañarla. 2 Jale la bandeja con cuidado hasta abrirla totalmente, retire el disco y guárdelo en su - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 95
contribuyendo así a la conservación de energía eléctrica y a la reducción de costos. La computadora dispone además de una serie de funciones que mejoran su uso eficiente de energía. Muchas de estas funciones de ahorro de energía han sido previamente establecidas por Toshiba. Le recomendamos que deje - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 96
para trabajar con su computadora portátil Toshiba. Para garantizar que la batería mantenga el máximo de su capacidad, utilice la computadora alimentándola con energía de la batería por lo menos una vez al mes. La batería de ión de litio no tiene efecto sobre la memoria, así que no es necesario - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 97
el reloj interno de tiempo real (RTC). La batería del reloj de tiempo real alimenta la memoria del mismo, en donde se guardan los parámetros de configuración del ón, comuníquese al centro de asistencia Toshiba Global Support Centre. Uso de baterías adicionales Además de la batería principal, es - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 98
puede reducir el potencial de carga de la batería. Use siempre el cargador de batería especificado por Toshiba. Puede pedir un cargador de batería Toshiba en el sitio Web de Toshiba, accessories.toshiba.com. N O T A El tiempo de carga de la batería puede variar dependiendo de las aplicaciones, la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 99
del reloj del sistema y la memoria BIOS que se utiliza para guardar los parámetros de configuración de la computadora. Cuando está completamente de la computadora, lo cual genera el siguiente mensaje de error: BAD RTC BATTERY (Batería del reloj de tiempo real defectuosa) BAD CHECKSUM (CMOS) (Suma de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 100
RTC se está cargando, aunque no podrá ver el estado de carga de la misma. Control de carga de la batería principal La luz de la batería principal de la computadora le indica la carga actual de la batería principal: ❖ Se ilumina de color ámbar mientras la batería principal se está cargando (adaptador - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 101
indica que el sistema está en suspensión (si se utiliza el comando Suspender de Windows®). Botón de encendido Luz de batería Luz de encendido/apagado Luz de alimentación de CA Luz de la unidad de disco duro Luz de ranura de adaptación para medios puente Luces indicadoras del sistema (Ilustraci - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 102
durante el mismo tiempo que una batería nueva, incluso si ambas están completamente cargadas. NOTA TÉCNICA: La computadora consume la carga de la batería más rápidamente a bajas temperaturas. Si trabaja con la computadora a temperaturas inferiores a los 10 grados centígrados (50 grados Fahrenheit - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 103
ellas se puede programar para que le indique cuando se llegue a un porcentaje específico de carga restante de la batería. Además, puede configurar la computadora para que adopte el modo de Suspensión o de Hibernación o se apague completamente cuando se active la alarma. Para cambiar los parámetros - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 104
Hibernación, los cuales ahorran energía al apagar la computadora y volverla a encender ❖ Usando los planes opcionales de ahorro de energía de Windows®. Estas opciones de ahorro de energía controlan la forma en que la computadora está configurada. Utilizándolas puede aumentar el tiempo que puede usar - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 105
Computación móvil Control de carga de la batería principal Aparece la ventana Opciones de energía. 105 (Imagen de muestra) Ventana opciones de energía de Windows® 2 Seleccione un plan apropiado para su entorno de trabajo o cree su propio plan personalizado. 3 Para establecer un plan nuevo haga - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 106
En el plan Alto rendimiento la duración de la batería es más corta, pero el rendimiento de la computadora es mayor. En el plan Equilibrado se equilibra el tiempo de duración de la batería y el rendimiento. Uso de teclas directas para establecer un Plan de energía Puede usar las teclas directas para - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 107
batería y la computadora, y provocar lesiones graves o un incendio. ❖ Nunca exponga la batería a condiciones anormales de impacto, vibración o presión, ya que el dispositivo de protección interno de la batería puede fallar, lo cual ocasionaría que ésta se sobrecaliente o encienda provocando una fuga - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 108
D V E R T E N C I A Si la batería tiene una fuga o su caja está agrietada, use guantes protectores para tocarla y deséchela inmediatamente. Siempre deseche las baterías usadas de conformidad con todas las leyes y normas pertinentes. Al transportarlas, coloque una cinta aislante, tal como una cinta - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 109
instalarse con la polaridad invertida. Si la batería no se desliza fácilmente hacia el interior de la ranura, mueva el Bloqueo de seguridad de la batería a su posición de desbloqueado y vuelva a intentarlo. No introduzca la batería a la fuerza. (Ilustraci - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 110
principal con una batería idéntica, que puede comprar a través del sitio Web de Toshiba en accessories.toshiba.com. ❖ La condición de polaridad inversa se debe evitar con todas las baterías. La batería está diseñada de forma tal que no pueda introducirse con la polaridad inversa. ❖ Cargue la bater - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 111
batería está baja, vaya al paso 4. 4 Conecte el adaptador de CA a la computadora y el cable de alimentación a un tomacorriente. La luz indicadora de entrada de CC (DC-IN) o de alimentación de CA debe iluminarse de color azul, y la luz de la batería de color ámbar. Esto indica que la batería se est - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 112
otra parte, comuníquese con Toshiba al: (800) 457-7777. Toshiba se dedica a preservar el medio ambiente patrocinando el programa Call2Recycle de la compañía Rechargeable Battery Recycling Corporation. Para obtener más información y para la ubicación de los puntos de recogida visite el sitio www - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 113
o empolvarse. ❖ Cuando viaje, siempre lleve la computadora en un estuche. Toshiba ofrece una variedad de estuches de viaje para la computadora. Todos éstos cuentan con un vasto espacio para guardar manuales, cables de alimentación y discos compactos. Comuníquese con su representante autorizado - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 114
hacer en el sistema operativo Windows®. Sus funciones sirven para iniciar programas, buscar documentos, configurar componentes del sistema y llevar a cabo casi todas las demás tareas de cómputo. SUGERENCIA: La apariencia de los ejemplos que se ilustran en este manual podría ser ligeramente diferente - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 115
estándar: los íconos, el botón Iniciar, la Barra de tareas, Área de notificación y el patrón de fondo. Íconos Botón Iniciar Barra de tareas Área de notificación (Imagen de muestra) Escritorio del sistema operativo Windows® Íconos Los íconos representan carpetas, archivos o programas que pueden - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 116
❖ Hacer ajustes a la configuración del sistema ❖ Buscar archivos ❖ Para acceder a Ayuda y soporte técnico de Windows® ❖ Suspender la actividad del sistema y apagar la computadora N O T A Cuando algún procedimiento en este Manual del usuario le dice que haga clic en Iniciar, esto quiere decir que - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 117
línea, si planea usar la Internet Determinación del puerto COM Su módem (disponible en ciertos modelos) está conectado a uno de los puertos COM (de comunicaciones) de la computadora. La configuración predeterminada del módem es COM3. A continuación se describe un procedimiento que le ayudará en caso - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 118
® no se puede comunicar con el módem muestra un mensaje de error. Consulte las secciones de solución de problemas del módem y la documentación del sistema operativo Windows®. 7 Haga clic en Aceptar para cerrar el cuadro de diálogo Propiedades de ese módem en particular. 8 Para cerrar el cuadro - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 119
línea telefónica: 1 Conecte un extremo del cable telefónico (que debe comprar por separado) en el puerto del módem ubicado en el costado derecho de la computadora. (Ilustración de muestra) Cómo conectar un cable telefónico al puerto del módem 2 Conecte el otro extremo al conector telefónico - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 120
mero. La computadora se conecta a la Internet. Cómo deshabilitar el puerto de LAN Ethernet Cuando inicia la computadora, el sistema operativo Windows® intenta comunicarse con un servidor de Protocolo de configuración de anfitrión dinámico (Dynamic Host Configuration Protocol DHCP). Si la computadora - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 121
red apropiado. 5 Seleccione la ficha Controlador. 6 Haga clic en Deshabilitar. 7 Haga clic en Sí. 8 Haga clic en Aceptar. El puerto de LAN queda deshabilitado. Para habilitar el puerto de LAN Ethernet, repita lo indicado en los pasos uno a cuatro. Seleccione la ficha Controlador, luego haga clic en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 122
juntos usando un protocolo específico para la Internet denominado Protocolo de Transferencia de Hipertexto (HyperText Transfer Protocol o HTTP). La World Wide Web ofrece información en forma de texto, imágenes, audio o video que se pueden consultar desde cualquier parte del mundo. Existen programas - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 123
la página 118. 2 Inicie su navegador Web. Haga que el módem marque el número telefónico de conexión de su proveedor de servicios de Internet y establezca una conexión con la computadora de dicho proveedor. Si usted utiliza su computadora en la oficina, probablemente se conecta a la Internet mediante - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 124
con sólo escribir mensajes que otras personas ven al instante en la pantalla de sus computadoras. ❖ Grupos de noticias en la Internet Los grupos de noticias se parecen un poco a las salas de charla, pero en lugar de usar sitios dedicados a conversar sobre un tema especializado con otras personas en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 125
a la computadora. 2 Haga clic en Iniciar, Todos los programas, Accesorios y luego haga clic en Grabadora de sonidos. Botón Iniciar grabación/Detener grabación (Imagen de muestra) Pantalla Grabadora de sonidos 3 Haga clic en el botón Iniciar grabación. 4 Hable normalmente al micrófono. 5 Cuando - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 126
cambio durante el funcionamiento, lo cual le permite sustituir una tarjeta PC por otra mientras la computadora está encendida. Inserción de una tarjeta PC Antes de insertar una tarjeta PC, consulte la documentación que se suministró con la misma para determinar si necesita realizar alguna preparaci - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 127
Si puede retirar la tarjeta, el sistema le muestra el mensaje "Es seguro retirar el hardware". 2 Localice el botón de expulsión de la tarjeta PC. 3 Presione una vez el botón de expulsión de la tarjeta PC para que éste sobresalga un poco y luego empújelo hacia adentro para extraer la tarjeta PC. La - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 128
consulte el manual o la ayuda en línea de su sistema operativo. Uso de la ranura de adaptación para medios puente (Disponible en ciertos modelos) La ranura de adaptación para medios puente (disponible en ciertos modelos) le permite usar medios de memoria Memory Stick™ o Memory Stick™ PRO y tarjetas - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 129
contactos (áreas metálicas) apunten hacia abajo. 2 Empuje el medio hacia adentro de la ranura de adaptación hasta que quede asentado en su lugar. (Ilustración de muestra) Cómo insertar un medio de memoria Al insertar medios de memoria, no toque los contactos metálicos, ya que podría exponer el área - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 130
de muestra) Cómo extraer medios de memoria No extraiga un medio de memoria mientras se esté escribiendo o leyendo información en él. Incluso cuando el mensaje "copiando..." de Windows desaparece de que transfieren altos niveles de datos en tiempo real, como son los dispositivos de video. Al igual que - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 131
de diagnóstico de PC de TOSHIBA ❖ Utilidad de formateo de tarjetas de memoria SD™ de TOSHIBA ❖ Utilidad Ratón ❖ Configuración del hardware de TOSHIBA ❖ Utilidad de zoom de TOSHIBA ❖ Botones de control de TOSHIBA ❖ Silenciador de unidad de CD/DVD ❖ Accesibilidad de TOSHIBA ❖ Utilidad Verificación de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 132
de Asistente de TOSHIBA ubicado en el escritorio. ❖ Haga clic en Iniciar, Todos los programas, Toshiba, Utilidades y después en Asistente de TOSHIBA. Aparece la ventana Asistente de TOSHIBA. (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA En el Asistente de TOSHIBA, encontrará cuatro categorías de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 133
de configuración de puerto COM local de Bluetooth (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA - Ficha Conexión Seguridad Esta categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Uso de la contraseña de supervisor ❖ Uso de una contraseña de usuario (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 134
categoría cuenta con las siguientes funciones: ❖ Utilidad Ratón ❖ Configuración del hardware de TOSHIBA ❖ Utilidad de zoom de TOSHIBA ❖ Botones de control de TOSHIBA ❖ Silenciador de unidad de CD/DVD ❖ Accesibilidad de TOSHIBA (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA - Ficha Optimización - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 135
creado una contraseña para su cuenta de Windows®. ❖ Contraseña de encendido - Evita que usuarios no autorizados inicien la computadora. ❖ Una contraseña de supervisor - Prohíbe a usuarios no autorizados acceder a ciertas funciones, como Configuración del hardware de TOSHIBA, lo cual es útil cuando - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 136
terceros por no poder acceder a su computadora. Para establecer una contraseña de supervisor: 1 Haga clic en Iniciar, Todos los programas, Toshiba, Utilidades y después en Asistente de TOSHIBA. Aparece la ventana Asistente de TOSHIBA. 2 En el lado izquierdo, haga clic en la ficha Seguridad. 3 Haga - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 137
, haga clic en Aceptar. Uso de una contraseña de usuario Una contraseña de usuario le brinda la protección de una contraseña de encendido. Establecimiento de una contraseña de usuario Si decide establecer una contraseña de supervisor o de usuario, Toshiba recomienda encarecidamente que guarde su - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 138
las contraseñas 1 Haga clic en Iniciar, Todos los programas, Toshiba, Utilidades y después en Asistente de TOSHIBA. Aparece la ventana Asistente de TOSHIBA. (Imagen de muestra) Ventana Asistente de TOSHIBA - Ficha Seguridad 2 En el lado izquierdo, haga clic en la ficha Seguridad. 3 Haga clic en el - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 139
de Herramienta de diagnóstico de PC que aparece en la ficha Protección y reparación del Asistente de TOSHIBA. 2 Haga clic en la ficha Herramienta de diagnóstico. Aparece la ventana Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA. (Imagen de muestra) Ventana Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 140
Haga clic en Iniciar, Todos los programas, Toshiba, Utilidades y luego en Formateo de tarjetas de memoria SD. Aparece la pantalla Formateo de tarjetas de memoria SD de TOSHIBA. (Imagen de muestra) Pantalla de Formateo de tarjetas de memoria SD de TOSHIBA 2 Seleccione la unidad que corresponda a la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 141
y Sonido haga clic en Ratón, o haga clic en el ícono de Ratón en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA. Aparece la pantalla Propiedades del Ratón. (Imagen de muestra) Pantalla Propiedades del Ratón Los parámetros de configuración del ratón que pueden cambiarse se dividen en las siguientes - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 142
Toshiba Configuración del hardware de TOSHIBA Configuración del hardware de TOSHIBA Configuración del hardware de TOSHIBA es la herramienta de administración de configuraciones de Toshiba disponible a través de Windows®. Para acceder a ella: ❖ Haga clic en Iniciar, Todos los programas, Toshiba - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 143
Configuración del hardware de TOSHIBA 143 ❖ CPU-Le permite habilitar y deshabilitar las modalidades de cambio de frecuencia de la unidad central de procesamiento (CPU). Dinámicamente intercambiable-Esta modalidad es la configuración predeterminada de la computadora, que cambia automáticamente - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 144
212). Puede seleccionar todas las aplicaciones o cualquier subconjunto de: ❖ Internet Explorer® de Microsoft® ❖ Office de Microsoft® ❖ Reproductor de Windows Media® ❖ Reader® de Adobe® Acrobat® ❖ Íconos en el escritorio Para acceder a la utilidad de zoom de TOSHIBA: 1 Haga clic en Iniciar, Todos los - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 145
acceder a la utilidad Botones de control de TOSHIBA: 1 Haga clic en el ícono de Botones de control de TOSHIBA que aparece en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA. Aparece la ventana Botones de control de TOSHIBA. (Imagen de muestra) Pantalla Botones de control de TOSHIBA 2 Bajo Nombre del - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 146
a esta utilidad: 1 Haga doble clic en el ícono del Área de notificación o en el ícono de Silenciador de unidad de CD /DVD que aparece en la ficha Optimización del Asistente de TOSHIBA. Aparece la pantalla Silenciador de unidad de CD/DVD. 2 Haga clic en Establecer modo Silencioso para hacer que la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 147
una vez, soltarla y después presionar una tecla de función para activar la función de la tecla directa. (Imagen de muestra) Ventana Accesibilidad de TOSHIBA Para usar Accesibilidad de TOSHIBA: 1 Haga clic en Iniciar, Todos los programas, Toshiba, Utilidades y luego en Accesibilidad o haga clic en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 148
autorizados en todo momento. Toshiba no se hace responsable de ninguna falla o daño que pudiera derivarse del uso de este programa o utilidad de verificación de huellas dactilares. Registro de huellas dactilares Use el Asistente de registro o Modificación de huellas dactilares para registrar huellas - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 149
Utilidades Toshiba Utilidad Verificación de huellas dactilares 149 7 Repita el paso anterior. Deslice otras dos veces el mismo dedo por el lector para crear dos muestras más. 8 El sistema crea una muestra final a partir de las tres muestras tomadas. N O T A Si no usa una contraseña de Windows®, - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 150
dactilares le permite iniciar una sesión en su computadora mediante el uso de huellas dactilares. Durante el registro de huellas del usuario, el sistema guarda muestras de esas huellas y las vincula a su cuenta de usuario de Windows®. La próxima vez que el usuario intente iniciar una sesión, el - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 151
usuario correspondiente se inicia automáticamente sin necesidad de introducir su contraseña de inicio de sesión de Windows®. N O T A Para poder utilizar la función de inicio de sesión único, su equipo debe permitir el uso de la seguridad de encendido. Además, para cambiar la configuración, debe - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 152
, le permite también determinar si dichas huellas quedan almacenadas en la memoria del dispositivo de huellas dactilares. Después de registrar sus huellas dactilares, éstas quedan asociadas a su nombre y contraseña de usuario. La próxima vez que desee iniciar una sesión, podrá usar sus huellas - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 153
Utilidades Toshiba Utilidad Verificación de huellas dactilares 153 ❖ Parámetros del usuario-Abre el cuadro de diálogo Parámetros del usuario, el cual contiene opciones específicas para configurar el producto de acuerdo con el usuario. ❖ Seguridad de encendido-La memoria del dispositivo de huellas - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 154
154 Utilidades Toshiba Utilidad Verificación de huellas dactilares aparecer la misma ventana en su pantalla, el sistema introduce automáticamente todos sus datos con sólo pasar su huella dactilar por el lector. También, puede obtener acceso a los sitios de Internet que haya registrado directamente - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 155
Utilidades Toshiba Utilidad Verificación de huellas dactilares 155 4 Seleccione Registrar. El Banco de contraseñas reconoce las páginas que contienen un campo para introducir una contraseña y muestra un recordatorio de que esa página puede registrarse. Si desea desactivar estos recordatorios, - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 156
156 Utilidades Toshiba Utilidad Verificación de huellas dactilares ❖ Si la página contiene varios formularios registrados, pero ninguno de ellos está activo, se muestran todos los formularios que se hayan registrado para esa página. De esta manera, usted podrá seleccionar el que desee que se llene - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 157
4 Seleccione un registro. 5 Haga clic en Eliminar. Cómo eliminar datos de huellas dactilares Los datos sobre huellas dactilares se almacenan en la memoria no volátil. Si la computadora cambia de propietario, Toshiba recomienda que se realice el siguiente procedimiento: 1 Haga clic en Iniciar, Todos - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 158
Toshiba Utilidad Verificación de huellas dactilares ❖ No ejerza mucha presión en el lector. ❖ No toque el lector con el dedo ni con ningún objeto que esté húmedo. Mantenga la superficie del lector seca y libre de vapor de electrostática. Realice lo siguiente antes de deslizar el dedo por el lector, - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 159
no se obtenga un reconocimiento satisfactorio dentro de un período preestablecido, aparece un mensaje de advertencia. ❖ El índice de reconocimiento satisfactorio puede variar de un usuario a otro. ❖ Toshiba no garantiza que esta tecnología de reconocimiento de huellas dactilares no tendrá errores - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 160
incluido en la aplicación. Inicio de ConfigFree Para iniciar ConfigFree, asegúrese de que la computadora tenga una conexión ya sea alámbrica o inalámbrica. Luego siga cualquiera de los siguientes pasos: ❖ Haga clic en Iniciar, Todos los programas, Toshiba, Interconexión en red y luego haga clic - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 161
ConfigFree™ 161 ❖ Presione el botón Asistente de TOSHIBA (si éste aparece en su sistema) para abrir el Asistente de TOSHIBA y luego haga clic en el ícono de ConfigFree. ❖ En el Área de notificación haga clic en el ícono de ConfigFree y luego haga clic en la utilidad deseada. N O T A Si su - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 162
Toshiba ConfigFree™ Configuración de perfiles La utilidad Configuración de perfiles le permite guardar la configuración de la red en forma de "perfiles". Los perfiles de ConfigFree son útiles para cambiar fácilmente la configuración y los dispositivos de una red. Para cambiar la configuración de de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 163
Utilidades Toshiba ConfigFree™ 163 3 Haga clic en Abrir parámetros de configuración. Aparece la ventana de ConfigFree. (Imagen de muestra) Ventana de ConfigFree 4 Haga clic en Añadir para iniciar el Asistente de creación de un perfil. - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 164
es más probable que se encuentre. Si todo esto falla, comuníquese con Toshiba. Al final de este capítulo encontrará información sobre los Centros Autorizados de Servicio Toshiba. Problemas fáciles de solucionar El programa deja de responder. Si está trabajando con un programa que repentinamente deja - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 165
"No responde" aparecen junto al nombre del programa en la lista. 3 Seleccione el programa que desea cerrar y luego haga clic en Finalizar tarea. Después de cerrar el programa que falló, debe poder seguir trabajando. Si no es así, continúe con el paso siguiente. 4 Cierre los demás programas uno por - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 166
arranque. (Puede que necesite presionar F12 varias veces.) La computadora muestra el mensaje: ADVERTENCIA: FALLO AL REANUDAR/Recuperación de error de Windows - Windows no se apagó con éxito Para continuar seleccione Iniciar Windows normalmente. Esto puede suceder si la computadora se puso en el modo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 167
Si surge un problema Problemas al encender la computadora 167 de que apareciera este mensaje, un programa o un controlador pueden haber impedido que Windows® se apagara. Los datos almacenados en la memoria de la computadora se han perdido. No obstante, los datos del disco duro no se ven afectados. - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 168
posible que la batería empiece a trabajar normalmente. Si la carga de compensación no funciona, visite el sitio Web de Toshiba pcsupport.toshiba.com y consulte el boletín Step-Charging the computer's battery (Pasos para cargar la batería de la computadora). Haga clic en el enlace Ask Iris® (Pregúnta - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 169
la computadora y antes de que empiece a cargarse Windows®. En el menú Opciones avanzadas de Windows® aparecen las opciones siguientes: ❖ Modo Seguro ❖ Modo Seguro con funciones de red ❖ Modo Seguro con símbolo del sistema ❖ Habilitar Registro de inicio ❖ Habilitar video de baja resolución (640x480 - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 170
170 Si surge un problema El sistema operativo Windows® no funciona Consulte la documentación de Windows® para obtener explicaciones más detalladas. N O T A Si la computadora está conectada a una red, el menú Inicio puede mostrar versiones distintas del modo Seguro. Problemas con la Internet - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 171
Web de Toshiba pcsupport.toshiba.com. Solución de conflictos de hardware Si aparece un mensaje de error que indique que hay un conflicto con el controlador de un dispositivo o un problema general de hardware, en primer lugar intente resolver el problema usando Ayuda y soporte técnico de Windows - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 172
á instrucciones sobre el cambio de sus parámetros de configuración. Solución de problemas con el Administrador de dispositivos El Administrador de dispositivos permite verificar y cambiar la configuración de los dispositivos. El cambio de los parámetros de configuración predeterminados mediante el - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 173
al otro. Si desea obtener más información sobre el Administrador de dispositivos, consulte la ayuda en línea del sistema operativo Windows®. Problemas de los módulos de memoria Los módulos de memoria conectados incorrectamente o defectuosos pueden causar errores que parecen estar relacionados - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 174
completamente y vuelva a comprobar si se produce el error. Si al extraer el módulo de memoria se elimina el error, el módulo de memoria puede estar defectuoso. Si el error vuelve a producirse sin estar instalado el módulo de memoria, es evidente que éste no es la causa. NOTA TÉCNICA: Para que la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 175
de energía a través de sus Planes de energía (consulte "Planes de energía" en la página 104). ¿Ha agregado algún dispositivo, como una tarjeta PC o un módulo de memoria de Toshiba en accessories.toshiba.com. Consulte frecuentemente este sitio para mantenerse al día sobre las opciones más recientes de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 176
haber conectado el teclado externo cuando la computadora estaba encendida. Uso de la superficie TouchPad: 1 Haga clic en Iniciar y luego haga , vuelva a presionar Fn y F5 simultáneamente para regresar la prioridad de visualización a su parámetro anterior. SUGERENCIA: Mantener presionada la tecla - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 177
la opción Colores y haga clic en Aceptar. Para obtener más información, consulte la ayuda de Windows®. Aparece un mensaje que indica que existe un problema con las configuraciones de la pantalla y que el tipo de adaptador es incorrecto o su configuración actual no es la adecuada para el hardware - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 178
pueda aumentar su brillantez. Problemas de la unidad de disco Los problemas del disco duro o de la unidad de disquete suelen manifestarse en forma de errores de sectores o de imposibilidad para acceder al disco. En ocasiones, un problema de disco puede ser la causa de que algunos archivos tengan la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 179
que aparezca, haga clic en Desfragmentar ahora. Sus archivos de datos están dañados o degradados. Busque los procedimientos de recuperación de archivos en la documentación de sus programas. Hay muchos paquetes de programas que crean copias de seguridad automáticamente. También podría recuperar datos - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 180
escuche un sonido que indique que está en su lugar. Abra la bandeja de la unidad y extraiga el disco. Asegúrese de que la bandeja de la unidad esté limpia, ya que el polvo o un objeto extraño como un sujetapapeles desdoblado, para presionar el botón de expulsión manual. Este botón se encuentra en el - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 181
Si surge un problema Solución de conflictos de hardware 181 pequeño orificio que está al lado del botón de expulsión de la unidad óptica, en la parte frontal de la bandeja de unidad óptica. Nunca use un lápiz para presionar el botón de expulsión manual de la unidad, ya que la mina podría - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 182
esté introducida debidamente en la ranura. ❖ Verifique que todos los cables estén conectados fijamente. ❖ Ocasionalmente, una tarjeta PC defectuosa escapa al control de calidad. Si está disponible otra computadora con una ranura para tarjetas PC, ensaye la tarjeta en ese equipo. Si no funciona - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 183
. 4 Remueva el dispositivo cuando se le informe que esta operación es segura. Nunca cambie módulos cuando la computadora esté en el modo de Hibernación o de Suspensión. A esto se le conoce como "cambio durante el reposo" y esta computadora no lo apoya. Para obtener más información sobre los modos - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 184
después vuelva a encender la computadora. Intente imprimir otro archivo. Por ejemplo, puede crear e intentar imprimir un pequeño archivo de prueba con el Bloc de notas. Si el archivo del Bloc de notas se imprime correctamente, el problema puede estar en el archivo que intentaba imprimir. Si no puede - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 185
cuenta con un adaptador interno Wi-Fi®, revise la lista de dispositivos que aparece en el Administrador de dispositivos (parte del Panel de control, Hardware y sonido de Windows®). Algunos modelos de computadoras Toshiba pueden tener un interruptor de antena Wi-Fi® aunque no cuenten con un adaptador - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 186
mayúsculas y minúsculas. Toshiba ofrece una utilidad de administración de clientes para configurar y administrar estos identificadores. ❖ En el Panel de control haga clic en el Administrador de Hardware y Dispositivos de sonido para verificar si el sistema operativo Windows® reconoce el adaptador Wi - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 187
® comprueba si la encriptación (WEP) está habilitada en el dispositivo. Si no lo está, el sistema operativo Windows® añade el dispositivo a su lista de redes inalámbricas disponibles pero no crea una conexión inalámbrica usando el dispositivo, ya que ésta no sería segura. Sin embargo, todavía puede - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 188
188 Si surge un problema Problemas de funcionamiento de discos DVD 1 Haga doble clic en el ícono de Comunicaciones inalámbricas en el Área de notificación (en el extremo derecho de la Barra de tareas de Windows®). 2 Haga clic en Conectarse a una red. 3 De la lista, seleccione la red deseada y haga - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 189
de dispositivos para ver las propiedades de la unidad óptica. 6 Revise el sitio Web de Toshiba para enterarse de nueva información acerca de dicamente, haga copias de seguridad de la información almacenada en el disco duro. Use Windows® para hacer copias de seguridad de archivos, o de todo el equipo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 190
que puede utilizar como complemento de la información contenida en los manuales antes mencionados. Copias de seguridad de datos y de la configuración del sistema en Windows® El sistema operativo Windows® ofrece algunas funciones fáciles de usar para respaldar su configuración de Windows y sus datos - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 191
surge un problema Adquiera buenos hábitos de cómputo 191 Guardar la configuración del sistema mediante Puntos de restauración La función Restauración del sistema de Windows® crea rápidamente Puntos de restauración-'tomas instantáneas' de su configuración de Windows®-y los guarda para uso posterior - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 192
en que el disco duro interno falle. Para esto, no se requiere software adicional. La mayoría de las unidades de CD y DVD incorporadas en los modelos más recientes de computadoras portátiles de Toshiba pueden escribir (o 'quemar'), así como leer, CD. También hay unidades externas para grabar CD y DVD - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 193
Restauración del sistema para establecer un Punto de restauración (vea la sección titulada Puntos de restauración). Si algo sale mal, tendrá la posibilidad de restaurar fácilmente Windows® al estado en que estaba antes de la instalación y de deshacer todos los cambios generados por el procedimiento - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 194
que surja. Para lograr mejores resultados, siga esta secuencia: 1 Copie los datos más importantes. 2 Cree un Punto de restauración. 3 Instale un componente de hardware o software. 4 Reinicie Windows®. 5 Use el nuevo hardware o software por un tiempo fijándose si se producen problemas nuevos. Aseg - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 195
tendrá que solicitar asistencia técnica adicional. En esta sección encontrará los pasos que debe seguir para solicitar esa ayuda. Antes de contactar a Toshiba Puesto que algunos problemas pueden estar relacionados con el sistema operativo o con el programa en uso, es conveniente que recurra primero - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 196
con Toshiba Antes de llamar a Toshiba, compruebe que dispone de lo siguiente: ❖ El modelo y número de modelo de su computadora ❖ El número de serie de su computadora ❖ La computadora y todo dispositivo opcional relacionado con el problema ❖ Copias de seguridad de su sistema operativo Windows® y todo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 197
Otros sitios Web de Toshiba en la Internet 197 Otros sitios Web de Toshiba en la Internet toshiba.com computers.toshiba.com accessories.toshiba.com www.toshiba.ca www.toshiba-Europe.com www.toshiba.co.jp/index.htm http://servicio.toshiba.com Sitio corporativo de Toshiba para todo el mundo - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 198
para modificar funciones seleccionadas del sistema o para iniciar aplicaciones. Hay dos tipos de Tarjeta TOSHIBA: Tarjetas de tecla directa y Tarjetas de aplicación. Tarjetas de tecla directa Las Tarjetas de tecla directa se usan para modificar las siguientes funciones del sistema: ❖ Silenciador - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 199
apuntador: 1 Mueva el cursor hacia el borde superior central de la pantalla. A lo largo de la parte superior de la pantalla aparecen las Tarjetas TOSHIBA. (Imagen de muestra) Pantalla Tarjeta de tecla directa 2 Haga doble clic en la Tarjeta de la función del sistema que desee modificar. La Tarjeta - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 200
Herramienta de diagnóstico de PC de TOSHIBA" en la página 139. Utilidad Configuración del hardware de TOSHIBA Para mayor información, consulte "Configuración del hardware de TOSHIBA" en la página 142. Utilidad Botones de control Para mayor información, consulte "Botones de control de TOSHIBA" en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 201
aparece en la pantalla Tarjeta de aplicación (consulte "Uso de las Tarjetas de aplicación" en la página 200). Para usar el Estuche de tarjeta: 1 Mueva el cursor hacia borde superior central de la pantalla. La pantalla Tarjetas TOSHIBA aparece en la parte superior de la pantalla. En la esquina - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 202
a la superior. Para deshabilitar una tarjeta, arrástrela de la fila superior a la inferior. 5 Para cerrar el Estuche de tarjeta, haga clic en el ícono en la esquinar superior derecha de la pantalla. Funciones de tecla directa Las funciones de tecla directa se llevan a cabo utilizando ya sea las - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 203
Teclas directas Funciones de tecla directa 203 Silenciador de volumen o Fn + Esta Tarjeta TOSHIBA habilita/deshabilita el silenciador de volumen de la computadora. Cuando el silenciador de volumen está habilitado, ni los parlantes ni los audífonos emitirán sonido alguno. Si se selecciona esta - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 204
204 Teclas directas Funciones de tecla directa Contraseña de seguridad Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa bloquea la computadora. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: o Fn + (Imagen de muestra) Opciones de Seguridad ❖ Para habilitar la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 205
Funciones de tecla directa 205 Plan de energía o Fn + Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa muestra los planes de energía y circula a través de ellos. Las propiedades de cada plan de energía, y los planes que energía que se muestran en esta función, se configuran en la ventana Opciones de energ - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 206
206 Teclas directas Funciones de tecla directa Modo de Suspensión o Fn + Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa coloca la computadora en el modo de Suspensión. Para obtener más información sobre el modo de Suspensión, por favor consulte "Uso y configuración del modo de Suspensión" en la página 71. - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 207
tecla directa 207 Modo de Hibernación o Fn + La Tarjeta TOSHIBA o la tecla directa coloca la computadora en el modo de Hibernación. Si el modo de Hibernación está desactivada, esta tecla directa no responde. Para obtener más información sobre el modo de Hibernación, consulte "Uso y configuraci - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 208
áneamente ❖ Sólo el monitor externo ❖ Pantalla integrada y televisión (u otro dispositivo de video externo) simultáneamente (disponible en ciertos modelos) ❖ Televisión (u otro dispositivo de video externo) solamente (disponible en ciertos modelos) ❖ Pantalla integrada y monitor externo (escritorio - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 209
Teclas directas Funciones de tecla directa 209 Brillantez de la pantalla Esta Tarjeta TOSHIBA aumenta o disminuye la brillantez de la pantalla. Fn + Esta tecla directa disminuye la brillantez de la pantalla. Fn + Esta tecla directa aumenta la brillantez de la pantalla. Si se selecciona esta - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 210
210 Teclas directas Funciones de tecla directa Deshabilitación o habilitación de dispositivos inalámbricos o Fn + Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa deshabilita/ habilita las opciones de dispositivo inalámbrico instaladas en su computadora. Las modalidades inalámbricas son: ❖ Wi-Fi® habilitado - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 211
tecla directa 211 Deshabilitación o habilitación de la superficie TouchPad o Fn + Esta Tarjeta TOSHIBA o tecla directa habilita/ deshabilita la superficie TouchPad. Para mayor información sobre el uso de Touch Pad consulte "Deshabilitación o habilitación de la superficie TouchPad™" en la página - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 212
espaciadora] La Tarjeta TOSHIBA o la tecla directa cambian la resolución de la pantalla. Si se selecciona esta Tarjeta o se presiona la tecla directa aparecen las siguientes opciones: (Imagen de muestra) Opciones de Resolución de pantalla Circule a través de las resoluciones de la pantalla y luego - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 213
ón universal que puede usarse en todo el mundo. En este apéndice se muestra la apariencia de los conectores típicos de cables de alimentación de CA para su uso en distintos lugares del mundo. EE.UU. y Canadá Reino Unido Homologado por UL Homologado por CSA Australia Homologado por AS Homologado - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 214
. Siglas En este Manual del usuario pueden aparecer las siguientes siglas. BIOS bps CA CC Sistema básico de entrada/salida (Basic de sólo lectura (Compact Disc Read-Only Memory) CD-RW CMOS Disco compacto de memoria reescribible (Compact Disc Rewritable memory) Semiconductor complementario de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 215
Supertwist Nematic) DVD Disco digital versátil (o de video) (Digital Versatile [or video] Disc) DVD-ROM Disco digital versátil (o de video) de memoria de sólo lectura (Digital Versatile [or video] Disc ReadOnly Memory) ECP Puerto de prestaciones mejoradas (Enhanced Capabilities Port) EPROM - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 216
(Small Computer System Interface) Memoria síncrona de acceso aleatorio dinámico (Synchronous Dynamic Random Access Memory) Memoria estática de acceso aleatorio (Static Random Access Memory) Adaptador gráfico avanzado de video (Super Video Graphics Adapter) Transistor de película delgada (Thin Film - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 217
Términos En este Manual del usuario pueden aparecer los términos siguientes. A Acceso directo a la memoria (DMA) - Un canal dedicado que evita el paso por la unidad central de procesamiento y que hace posible la transferencia directa de datos entre la memoria y un dispositivo. Adaptador - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 218
el adaptador de video, las unidades de discos y los puertos. Es la ruta por la que los datos circulan de un dispositivo a otro. Véase también velocidad de bus, bus frontal lateral. Bus frontal lateral - La ruta primaria (bus) entre la unidad central de procesamiento y la memoria principal de la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 219
. Compárese con DVD-ROM. Chip - Es una pequeña pieza de silicio que contiene la lógica y los circuitos de la computadora que llevan a cabo el proceso y las funciones de memoria, entrada y salida de datos y, en ocasiones, funciones de control. Los chips van montados en placas con circuitos impresos. - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 220
mediante baterías. La corriente continua circula en una dirección. Compárese con corriente alterna (CA). CPU - Véase unidad central de procesamiento (CPU). Cuadro de diálogo - Una ventana en pantalla que el sistema operativo o un programa muestra para dar una instrucción o solicitar información al - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 221
opción predeterminada, al disco duro suele llamársele "unidad C". Disco extraíble - Un disco que puede extraerse de una unidad de disco. Un disquete es un ejemplo de disco extraíble. Disco no de sistema - Un disco que se utiliza para almacenar programas y datos que no pueden usarse para iniciar la - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 222
usarse posteriormente. Véase también archivo. DVD - Un disco digital versátil (o de video) individual. Véase también DVD-ROM. DVD-ROM (Disco digital versátil [o de video] de memoria de sólo lectura) - Un medio de almacenamiento de enorme capacidad que usa óptica láser para leer datos. Un DVD-ROM - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 223
y soltar el botón principal del dispositivo apuntador sin mover el dispositivo. En el sistema operativo Windows®, esto se refiere al botón izquierdo del dispositivo apuntador, a menos que se indique de otra forma. Véase también hacer doble clic. Hacer doble clic - Presionar y soltar dos veces en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 224
muchas computadoras portátiles Toshiba y que guarda en el disco duro el estado activo de su trabajo, incluidos memoria ROM. La memoria principal de la computadora es la memoria RAM. Véase también RAM, ROM. Memoria de acceso aleatorio - Véase RAM. Memoria de sólo lectura - Véase ROM. Mensaje de - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 225
entre computadoras digitales y líneas telefónicas análogas. Multimedios - Combinación de dos o más medios, como sonido, animación y video, en una presentación o programa de computación. N No entrelazado - Método de actualización de la pantalla de la computadora en el que se actualizan todos los - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 226
impresora o palanca para juegos, que está conectado a la computadora y controlado por la unidad central de procesamiento de la misma. Píxel - Acrónimo de los términos en inglés "picture element" (elemento de imagen). El punto más pequeño que se puede producir en una pantalla o impresora. Plug and - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 227
la computadora. Este es el tipo de memoria que se utiliza en la memoria principal de la computadora. Véase también memoria. Compárese con ROM. Red - Conjunto de computadoras y dispositivos asociados y conectados entre sí mediante instalaciones de comunicaciones. Una red le permite compartir - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 228
memoria ROM permanece almacenada, independientemente de si la computadora está recibiendo energía. Este tipo de memoria se utiliza para almacenar el BIOS de la computadora, que es una serie de ística de algunos sistemas operativos Windows® que le permite apagar la computadora sin salir de las - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 229
Fn permiten establecer opciones o controlar parámetros del sistema, como la modalidad de ahorro de batería. (2) Es una tecla o combinación de teclas que habilita un programa alojado en la memoria. Teclas de función - Las teclas identificadas con la nomenclatura F1 a F12, normalmente ubicadas en - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 230
. World Wide Web (www) - En español, también se denomina La Telaraña Mundial. Es la red mundial de sitios Web que están enlazados por la Internet. Un usuario de la Web puede pasar de un sitio a otro independientemente del lugar donde se encuentre la computadora que aloja el sitio. Véase tambi - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 231
guardar 85 impresión 86 restauración 88 Área de notificación 116 Asistente de TOSHIBA 132 Asistentes Asistente de acceso telefónico a redes 120 Aviso de la FCC "Información sobre la declaración de conformidad" 3 Ayuda sistema operativo Windows 170 B Barra de tareas 116 batería cambio 107 carga 48 - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 232
ón 213 conexión parlantes externos 126 conexión a una fuente de alimentación 45 Configuración de hardware de TOSHIBA 142 conflictos de hardware solución 172 consejos para viajar 113 contraseña eliminación de una de usuario 139 contraseña de usuario, eliminación 139 correo electrónico 124 D datos - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 233
trabajo 86 impresora conexión 62 solución de problemas 184 iniciar un programa campo Iniciar Búsqueda 84 inicio de un programa 82 Explorador de Windows 83 menú Inicio de Windows 82 instalación adición de memoria 51 módulo de memoria 51 ratón 62 instalación de la computadora 43 Internet 122 conexi - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 234
de Windows 82 módem actualización 117 determinación del puerto COM 117 restablecer la configuración predeterminada de un puerto 117 solución de problemas 184, 185 modo de Hibernación 65 configuración 69 reinicio desde 71 modo de Suspensión 66 reinicio desde 74 tecla directa 206 módulo de memoria - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 235
conexión 60 proyector de video ajuste de la pantalla 61 puerto Ethernet de red de área local 120 RGB 60 R ratón instalación 62 serial 62 realización de copias de seguridad 77 recursos en línea de Toshiba 94 red Asistente de acceso telefónico a redes 120 reiniciar la computadora desde Apagado 69 - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 236
/ DVD 180 no se puede introducir un disquete en la unidad de disquete 179 opciones de inicialización 169 problemas de los módulos de memoria 173 programa no responde 164 reproductor de discos DVD problemas generales 188 sistema operativo Windows no funciona 168 sonido alto y agudo 181 tarjeta PC 181 - Toshiba Satellite M105-SP1011 | User's Guide for Satellite M105/M100 (Spanish) ( - Page 237
180 problemas 180 URL (Localizador Uniforme de Recursos) 123 uso de una extensión de archivo 86 Utilidad Ratón 141 utilidad Verificación de huellas dactilares 148 utilidades Asistente de TOSHIBA 132 utilidades Toshiba 131 W Wi-Fi red de área local inalámbrica 121 Windows Ayuda y soporte técnico 170
Satellite
®
serie
M100/M105
Manual del usuario
Si necesita asistencia:
❖
Sitio Web de asistencia técnica de Toshiba,
pcsupport.toshiba.com
❖
Toshiba Global Support Centre
Llamadas en EE.UU.: (800) 457-7777
Llamadas desde fuera de EE.UU.: (949) 859-4273
Para obtener más información, consulte
“Si surge un problema” en
la página 164
de este manual.
GMAD0010901S
01/07