Tripp Lite INTERNET350U Quick Start Guide for Flatpack UPS Systems 932873

Tripp Lite INTERNET350U Manual

Tripp Lite INTERNET350U manual content summary:

  • 1
  • 2

Quick Start Guide
Internet Office
®
& BC Personal
®
UPS Systems, 120V AC Input
Not suitable for mobile applications
This document explains the most important features of your UPS system.
For additional information,
download the Owner’s Manual PDF (in English, Spanish or French) from
www.tripplite.com/support/manuals
Warranty
Registration:
register online today for a
chance to win a FREE Tripp Lite
product—www.tripplite.com/warranty
Installation
Plug the UPS into an outlet that does not share a circuit with a heavy electrical load.*
* Air conditioners, refrigerators, etc.
Turn the UPS on:
Press and hold the ON/OFF/TEST button for one second to turn the UPS on. The
UPS alarm will beep once briefly after one second has passed.
Note:
The UPS will not turn on, even if
connected to live utility power, until it is turned on using the ON/OFF/TEST button.
Plug your equipment into the UPS:
Plug your equipment into the UPS system’s outlets. All the outlets
provide surge protection and noise filtering. Essential equipment that also requires battery support
during power failures (such as your computer and monitor) should be plugged into the battery backup
outlets, which are marked with a battery symbol:
.
*Your UPS is designed to support electronic equipment only. You will overload the UPS if the total VA ratings for all the equipment you
connect to the Battery Backup Protected/Surge Protected outlets exceeds the UPS’s Output Capacity. To find your equipment’s VA
ratings, look on their nameplates. If the equipment is listed in amps, multiply the number of amps by 120 to determine VA. (Example:
1 amp x 120 = 120 VA.) If you are unsure if you have overloaded the Battery Backup Protected/Surge Protected outlets, run a self-test
(see “ON/OFF/TEST” Button description).
1
2
3
Basic Operation
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This manual contains instructions and warnings
that should be followed during the installation,
operation and storage of all Tripp Lite UPS
Systems. Failure to heed these warnings will void
your warranty.
UPS Location Warnings
• Install your UPS indoors, away from excess
moisture or heat, conductive contaminants,
dust or direct sunlight.
• For best performance, keep the indoor temp-
erature between 32°F and 104°F (0°C and 40°C).
• Leave adequate space around all sides of the
UPS for proper ventilation.
• Do not mount unit with its front or rear panel
facing down (at any angle). Mounting in this
manner will seriously inhibit the unit’s internal
cooling, eventually causing product damage
not covered under warranty.
UPS Connection Warnings
• Connect your UPS directly to a properly
grounded AC power outlet. Do not plug the
UPS into itself; this will damage the UPS.
• Do not modify the UPS’s plug, and do not use
an adapter that would eliminate the UPS’s
ground connection.
• Do not use extension cords to connect the UPS
to an AC outlet. Your warranty will be voided if
anything other than Tripp Lite Surge Suppressors
are used to connect your UPS to an outlet.
• If the UPS receives power from a motor-
powered AC generator, the generator must
provide clean, filtered, computer-grade output.
Equipment Connection Warnings
• Use of this equipment in life support
applications where failure of this equipment
can reasonably be expected to cause the failure
of the life support equipment or to significantly
affect its safety or effectiveness is not
recommended. Do not use this equipment in
the presence of a flammable anesthetic mixture
with air, oxygen or nitrous oxide.
• Do not connect surge suppressors or extension
cords to the output of your UPS. This might
damage the UPS and will void the surge
suppressor and UPS warranties.
Battery Warnings
• Your UPS does not require routine maintenance.
Do not open your UPS for any reason. There are
no user-serviceable parts inside.
• Batteries can present a risk of electrical shock
and burn from high short-circuit current.
Observe proper precautions. Do not dispose
of the batteries in a fire. Do not open the
UPS or batteries. Do not short or bridge the
battery terminals with any object. Unplug and
turn off the UPS before performing battery
replacement. Use tools with insulated handles.
There are no user-serviceable parts inside the
UPS. Battery replacement should be performed
only by authorized service personnel using the
same number and type of batteries (Sealed
Lead-Acid). The batteries are recyclable. Refer
to your local codes for disposal requirements
or in the USA only call 1-800-SAV-LEAD or
1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837) or visit
www.rbrc.com for recycling information.
Tripp Lite offers a complete line of UPS System
Replacement Battery Cartridges (R.B.C.).Visit
Tripp Lite on the Web at www.tripplite.com/
support/battery/index.cfm to locate the
specific replacement battery for your UPS.
• Do not attempt to add external batteries to
the UPS.
Tripp Lite follows a policy of continuous
improvement. Product specifications are subject
to change without notice.
Made in China.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Este manual contiene instrucciones y advertencias
que deben seguirse durante la instalación,
operación y el almacenamiento de todos los UPS
de Tripp Lite. La falta de observancia de estas
advertencias anulará su garantía.
Advertencias sobre la ubicación del UPS
• Instale su UPS bajo techo, lejos de la humedad,
el calor, los contaminantes conductores, el
polvo o la luz solar directa.
• Para un mejor funcionamiento, mantenga la
temperatura en el interior entre 32º F y 104º F
(0º C y 40º C).
• Deje un espacio apropiado alrededor de todos
los lados del UPS para una adecuada ventilación.
• No monte esta unidad con el panel frontal o
con el panel trasero hacia abajo (Bajo ningún
ángulo o inclinación). Si lo monta de esta
manera, inhibirá seriamente el sistema de
enfriamiento interno de la unidad; lo que
finalmente causará daños al producto que no
están cubiertos por la garantía.
Advertencias sobre la conexión del UPS
• Conecte su UPS directamente a un
tomacorriente de CA puesto a tierra
apropiadamente. No conecte el UPS a sí mismo
ya que podría dañarse.
• No modifique el enchufe del UPS, y no emplee
un adaptador que elimine la conexión a tierra
del UPS.
• No use cordones de extensión para conectar
el UPS a una toma de CA. Su garantía quedará
anulada si utiliza cualquier dispositivo que no
sea un supresor de sobretensiones Tripp Lite
para conectar su UPS a una toma de corriente.
• Si el UPS recibe energía de un generador de
CA accionado por motor, el generador debe
proporcionar una salida limpia y filtrada de
grado computadora.
Advertencias sobre la conexión de equipos
• El uso de este equipo en aplicaciones de soporte
de vida en donde la falla de este equipo pueda
razonablemente hacer suponer que causará
fallas en el equipo de soporte de vida o afecte
significativamente su seguridad o efectividad,
no está recomendado. No use este equipo en la
presencia de una mezcla anestésica inflamable
con aire, oxigeno u óxido nitroso.
• No conecte supresores de sobretensiones ni
cordones de extensión a la salida de su UPS.
Esto puede dañar el UPS y anular las garantías
del supresor de sobretensiones y del UPS.
Advertencias sobre la batería
• Su UPS no requiere un mantenimiento de
rutina. No abra su UPS por ninguna razón. No
hay partes que requieran mantenimiento por
parte del usuario en su interior.
• Debido a que las baterías presentan un
peligro de choque eléctrico y quemaduras
por las altas corrientes de cortocircuito, tome
las precauciones adecuadas. No deseche las
baterías en un incinerador. No abra lasbaterías.
No ponga los terminales de la batería en
corto o en puente con ningún objeto. Apague
y desconecte el UPS antes de reemplazar
la batería. Sólo debe cambiar las baterías
personal técnico debidamente capacitado.
Use herramientas con mangos aislados y
reemplace las baterías existentes con el mismo
número y tipo de baterías nuevas (plomo-ácido
selladas). Las baterías del UPS son reciclables.
Consulte la reglamentación local para los
requisitos de disposición de desechos; para los
EE.UU. solamente consulte estas fuentes para
información sobre reciclaje: 1-800-SAV-LEAD
(1-800-728-5323); 1-800-8-BATTERY (1-800-
822-8837); www.rbrc.com. Tripp Lite ofrece una
línea completa de Cartuchos de reemplazo de
batería para UPS (R.B.C.). Visite Tripp Lite en la
web en www.tripplite.com/support/ battery/
index.cfm para localizar la batería de reemplazo
específica para su UPS.
• No trate de agregar baterías externas al UPS.
Tripp Lite tiene una política de mejoramiento
continuo. Las especificaciones están sujetas a
cambio sin previo aviso.
Fabricado en China.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions et de mises
en garde que vous devez respecter durant
l’installation, l’utilisation et l’entreposage des
systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de
ces mises en garde entraînera l’annulation de
la garantie.
Mise en garde : Environnement de l’UPS
• Installer votre UPS dans un environnement
intérieur, à l’abri de l’humidité excessive et
de la chaleur, des substances corrosives, de la
poussière et de la lumière directe du soleil.
• Pour une meilleure performance, conserver
la température ambiante entre 0°C et + 40°C
(entre 32°F et 104°F).
• Maintenez un dégagement adéquat autour de
l’UPS pour garantir une bonne circulation d’air.
• Ne pas monter l’unité avec son panneau avant
ou arrière à l’envers (quelque soit l’angle). Monter
de cette façon va entraver sérieusement le
refroidissement interne de l’unité, endommageant
le produit non couvert sous garantie.
Mise en garde : Connexions de l’UPS
• Connecter votre UPS directement à une
prise c.a. correctement mise à la terre.
Ne pas brancher l’UPS sur lui-même, cela
l’endommagera.
• Ne pas modifier la fiche de l’UPS et ne pas utiliser
d’adaptateur qui éliminerait sa mise à la terre.
• Ne pas utiliser de cordons prolongateurs pour
connecter l’UPS à la prise c.a. Votre garantie
sera annulée si vous utilisez autre chose que
des éliminateurs de surtensions Tripp Lite pour
brancher votre UPS à une prise.
• Si une génératrice c.a. alimente votre UPS,
elle doit fournir une sortie propre, filtrée et
adéquate pour ordinateur.
Mise en garde : Connexion d’équipement
• Il est déconseillé d’utiliser cet équipement dans
des applications médicales où une panne de cet
équipement pourrait normalement provoquer
la panne de l’équipement de survie ou altérer
notablement sa sécurité ou son efficacité. Ne
pas utiliser cet équipement en présence d’un
mélange anesthétique inflammable avec de
l’air, de l’oxygène ou de l’oxyde nitreux.
• Ne pas brancher d’éliminateurs de surtensions
ou de cordons prolongateurs à la sortie de
votre UPS. Cela pourrait endommager l’UPS
et annuler les garantie de l’éliminateur de
surtensions et de l’UPS.
Mise en garde : Batterie
• Votre UPS ne nécessite pas d’entretien de
routine. Ne jamais ouvrir votre UPS. Aucun
composant ne peut être réparé par l’utilisateur.
• Parce que les batteries présentent un risque de
choc électrique et de courant de court-circuit
élevé, prenez les précautions nécessaires. Ne
pas jeter les batteries au feu. Ne pas ouvrir
les batteries. Ne pas établir de court-circuit
ou de pont entre les bornes de la batterie
avec un quelqconque objet. Débrancher et
éteindre l’UPS avant de remplacer la batterie.
Le remplacement de la batterie doit être confié
à du personnel de service qualifié. Utiliser des
outils ayant des poignées isolées et remplacer
les batteries existantes par des batteries
neuves du même numéro et du même type
(batterie sans entretien). Les batteries UPS
sont recyclables. Consultez les codes locaux
concernant les exigences d’élimination des
déchets, ou au E.-U.seulement, consultez ces
sources pour des renseignements concernant le
recyclage : 1-800-SAV-LEAD (1-800-728-5323);
1-800-8-BATTERY (1-800-822-8837); www.rbrc.
com. Tripp Lite offre une gamme complète
de cartouches de batterie de remplacement
de système UPS (R.B.C.). Rendez visite à Tripp
Lite sur le Web à www.tripplite.com/support/
battery/index.cfm pour trouver la batterie de
remplacement spécifique à votre UPS.
• Ne pas essayer d’ajouter des batteries externes
à votre UPS.
La politique de Tripp Lite est celle d’une
amélioration continuelle. Les spécifications
peuvent être modifiées sans préavis.
Fabriqué en Chine.
Important Safety Instructions
Instrucciones de seguridad importantes
Consignes de sécurité importantes
200901105
93-2873
Tripp Lite World Headquarters
1111 W. 35th Street • Chicago, IL 60609 USA
(773) 869-1234 • www.tripplite.com
Copyright © 2009 Tripp Lite. All rights reserved. Internet Office® and BC Personal® are registered trademarks of Tripp Lite.
ON/OFF/TEST
Button
ON/OFF LED
OVERLOAD/CHECK
BATTERY LED
Battery Backup/
Surge Protected
Outlets
Communications Port (Select
models only. For use with included
USB or DB9 cable.)
Resettable
Circuit Breaker
Surge-Only
Protected Outlets
Tel/DSL Jacks
(Select Models
Only)