Uniden BC345CRS French Owner's Manual

Uniden BC345CRS Manual

Uniden BC345CRS manual content summary:

  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 1
    BC345CRS Guide d'utilisation © 2013 Uniden America Corporation Fort Worth, Texas Imprimé au Vietnam
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 2
    et observer les instructions suivantes. IMPORTANT! Cette radio de type 'scanneur' a été fabriquée pour ne pas syntoniser les fréquences radio assignées à Uniden® et Bearcat® sont des marques déposées de la corporation Uniden America Corporation. Les autres marques de commerce utilisées dans ce guide
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 3
    Contents PRÉCAUTIONS 2 LA FCC VEUT QUE VOUS SACHIEZ CECI 5 Utiliser légalement le scanneur 5 CE QUI SE TROUVE DANS LA BOÎTE 6 INTRODUCTION 7 GAMMES DE BANDES 7 Bandes des États-Unis 7 Bandes du Canada 9 COMMANDES 12 Commandes 12 Affichage 16 INSTALLATION DU SCANNEUR 19 Branchement de l'
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 4
    27 Verrouillage de recherche 27 Déverrouiller toutes les fréquences 27 ÉCOUTER LES CANAUX DE SERVICE 27 Utilisation de la recherche de services 27 Sélection d'une recherche de services 27 ÉCOUTER LES CANAUX MÉTÉOROLOGIQUES 28 Détection des alertes météorologiques 29 SOIN ET ENTRETIEN 29
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 5
    , utilise et peut émettre des fréquences radio et s'il n'est pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne agences gouvernementales, compagnies privées, services de radios pour amateurs, opérations militaires, services de téléavertisseurs et des sociétés
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 6
    6 401-450 9 PGM E AM/FM Weather Scanner MODE Sleep HOLD SCAN Light SNOOZE Alarm Set Clock Set Clock Off Radio Tone SQUELCH Time Alarm VOLUME Scanneur BC345CRS Antenne télescopique Non illustré : Adapateur CA • Autre matériel imprimé • Ce guide d'utilisation Antenne boucle AM Si un
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 7
    INTRODUCTION Votre scanneur BC345CRS est un scanneur multifonction conventionnel. Vous pouvez facilement saisir et programmer des fréquences pour les forces policières, le département des incendies/urgences, maritimes, aviation, radio-amateur et autres services radio dans 500 canaux distribués entre
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 8
    ée des fréquences (MHz) Mode Échelon (kHz) Service 8 137.00000 - 150.77000 NFM 5.0 150.77500 - 150.81250 7.5 150.81500 - 154.45250 7.5 154.45625 - 154.47875 7.5 154.48250 - 154.51250 7.5 154.51500 - 154.52500 5.0 Bandes de l'armée Radio-amateur de 2 mètres VHF à bande haute, bandes
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 9
    Service 1 0.53000 - 1.70000 AM 2 25.00000 - 27.99500 AM 3 28.00000 - 29.99500 NFM 4 30.00000 - 49.99500 NFM 5 50.00000 - 54.00000 NFM 6 88.00000 - 107.90000 FMB 10.0 5.0 5.0 5.0 5.0 100.0 Diffusion AM Bande AM Radio en mémoire et de balayer jusqu'à 500 canaux distribués sur 10 banques. Accès
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 10
    désignées en tant que fréquences sautées. Recherche de services - Vous permet de désigner l'un des canaux de services préprogrammés (forces policières, le département des incendies/ urgences, aviation, radio-amateur, maritimes). Balayage météorologique (WX) - Permet de balayer les canaux météo pr
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 11
    vous permet d'empêcher d'entendre la réponse d'une des parties pendant la transmission. Rétroéclairage de l'écran ACL - Vous permet d'activer ou de désactiver le rétroéclairage de l'écran ACL. Tonalité des touches - Vous permet d'activer ou de désactiver la tonalité lorsque les touches sont enfoncé
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 12
    COMMANDES CoMMANDES 16 15 14 13 12 11 HAUT-PARLEUR 17 18 19 10 9 8 76 5 4 3 2 1 20 21 22 23 Numéro Touche/bouton 1 VOLUME 2 SQUELCH Fonction Augmentation et diminution du niveau de volume. Vous permet de régler le niveau du signal nécessaire à la réception d'une transmission. Sens
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 13
    pour débuter le balayage des canaux ou reprendre le balayage des canaux. Réglez à Off pour désactiver l'alarme; réglez à Radio pour activer l'alarme de la radio; réglez à Tone pour activer la tonalité d'alarme. Snooze (prolongation du sommeil) : Appuyez pendant que l'alarme retentit. Light (rétro
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 14
    sélectionner une banque de mémoire AM. EN mode de sélection de services : Appuyez pour sélectionner le service de POLICE. En mode de scanneur : --Appuyez pour verrouiller ou déverrouiller un canal en mémoire en mode SCAN (HOLD) ou PROGRAM. --Appuyez pour régler ou effacer une fréquence dans la liste
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 15
    commutateur pour sélectionner le mode désiré: AM/FM; Weather; Scanner. (le commutateur à glissière doit être réglé à horloge). Appuyez une fois pour : --Diminuer d'un canal dans ces modes : xx Scan Hold xx Service Search Hold xx WX Hold xx Program Hold --Diminuer d'une fréquence en mode d'attente de
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 16
    dans les canaux dans les modes suivants : xx Scan Hold xx Service Search Hold xx WX Hold xx Program Hold --Augmenter rapidement les fréquences en mode d'attente de recherche limitée et en mode d'entrée directe en mode radio. --Augmenter rapidement l'heure dans le réglage de l'heure et du mode
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 17
    Battery 7 HOLD 8 25, 33, 50, 66, 75 9 MARINE 10 HAM 11 AIR 12 FIRE/EMS 13 AM/PM P M 14 POLICE 15 WX 16 PRI PRI Ce qu'il signifie Mode de balayage : Indique ît en mode de recherche limitée et en mode de recherche de services. En mode radio : Apparaît pour indiquer le réglage au mode d'entrée directe.
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 18
    Numéro Affichage 17 ALARM Ce qu'il signifie Indique que l'alarme est activée. Clignote lorsque l'alarme retentit ou si la prolongation du sommeil (Snooze) est sélectionnée. Remarques : Le rétroéclairage se met automatiquement hors fonction 15 secondes après la pression d'une touche (s'il n'est pas
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 19
    de courant standard de 120 V CA 60 Hz standard. Le scanneur sera hors fonction et l'horloge apparaîtra. Adaptateur CA ## Ne branchez pas l'adaptateur modèle AD-1008 dans une prise contrôlée par un interrupteur. 2. Ouvrez le compartiment des piles et insérez 3 piles "AA". Assurez-vous de
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 20
    fils de l'antenne boucle aux bornes AM RADIO ANT situées à l'arrière de l'appareil. Prise de l'antenne radio AM Prise de l'antenne télescopique Antenne . Branchez et installez l'antenne tel que spécifié dans les instructions accompagnant l'antenne. MISE EN GARDE : Assurez-vous de respecter tous
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 21
    UTILISATION DE L'HORLOGE L'horloge de votre scanneur sera affichée lorsque vous mettez la radio hors fonction. Elle peut également être utilisée en tant que réveille-matin standard. RÉGLAGE DE L'HEURE Procédez comme suit pour régler l'heure : L 1. Glissez le
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 22
    le BC345CRS vous prévienne à une heure prédéterminée, glissez le commutateur Off/Radio/Tone à la position Radio ou Tone. Si vous avez sélectionné la position Radio, sirée (AM ou AM Broadcasts, FM1 ou FM2 ou FM). Sleep Les stations radio sont programmés en 30 canaux - 10 pour le AM et 20 pour le
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 23
    allez dormir et que vous désirez écouter la radio pendant un certain temps, vous pouvez régler le du scanneur Votre scanneur est doté de 500 canaux vous permettant de sauvegarder des fréquences balayage, glissez le commutateur à la position Scanner. PROGRAMMATION DES MÉMOIRES Vous devrez d'abord
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 24
    se trouve au http://www.radioreference.com. Vous pourriez également rechercher les sites d'amateurs de votre région ou la base de données du menu général de la FCC au (http://www.fcc.gov). Faites une liste des fréquences que vous désirez programmer, puis organisezles en groupes. Le tableau suivant
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 25
    • Les canaux que vous programmez sont automatiquement déverrouillés (consultez la section "Réglage du délai d'un canal"). sélection d'un canal Pour sélectionner un seul canal à surveiller, appuyez sur HOLD. Le scanneur activera l'icône HOLD. Ensuite, sélectionnez un canal en appuyant sur ▲ ou ▼ pour
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 26
    région, mais non inscrites sur aucun site ou publication. Le BC345CRS peut effectuer ce genre de recherches de deux manières : xx chaque service. UTILISATION DE LA LIMITE DE RECHERCHe Trois modes de limite de recherche sont disponibles : xx Recherche de gamme programmée "Program Search Range". Ce
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 27
    que les forces policières, le département des incendies, l'aviation, la radio-amateur et les canaux maritimes. Sélection d'une recherche de service Appuyez sur SVC pour accéder au mode de recherche de service, et appuyez sur le bouton correspondant au service que vous désirez rechercher. Lorsque 27
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 28
    Le BC345CRS effectuera la recherche des fréquences de service préréglées : • Police (forces policières) • Fire/EMS (incendies/urgences) • AIR (aviation) • HAM (radio-amateur) • Marine (maritime) Pour accéder à ces fréquences de recherche : 1. Déplacez le curseur des modes à la position Scanner. Les
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 29
    ne contient pas de pièces pouvant être réparées par l'utilisateur. Communiquez avec le service à la clientèle d'Uniden ou apportez-le à un technicien qualifié. Parasites Toutes les radios peuvent recevoir des parasites (signaux indésirables). Si votre scanneur cesse de fonctionner pendant le
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 30
    parasites sont des signaux générés dans la radio provenant des pièces électroniques du ré bandes : Canada - 13 bandes Canaux des services météorologiques : 162.4000 MHz 162.4250 MHz MHz 325.0500 MHz 406.8750-511.9125 MHz Canaux : 500 (50 canaux x 10 banques) Vitesse de balayage : Jusqu'à
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 31
    incluse), antenne boucle pour la radio AM Antenne (incluse) Prises télescopique : Guide d'utilisation Haut-parleur service sous garantie. LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : UNIDEN AMERICA CORPORATION (ci-après'Uniden'). LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d'une (1) année, Uniden
  • Uniden BC345CRS | French Owner's Manual - Page 32
    HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les directives du guide d'utilisation, vous êtes persuadé(e) que votre appareil est défectueux, , au répondant de la garantie: Uniden America Corporation Parts and Service Division (Division des pièces et du service) 4700 Amon Carter Boulevard Fort Worth
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

BC345CRS
Guide d’utilisation
© 2013 Uniden America Corporation
Fort Worth, Texas
Imprimé au Vietnam