Uniden DCT756 French Owners Manual

Uniden DCT756 Manual

Uniden DCT756 manual content summary:

  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 1
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 2
    guide 5 Survol de l'appareil 7 Nomenclature des pièces du combiné - DCT756 et DCT7565 8 Nomenclature des pièces du socle - DCT756.......... 9 Nomenclature des pièces du socle - DCT7565 Ajouter des combinés supplémentaires 25 Combinés compatibles 25 Charger le combiné supplémentaire 25
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 3
    téléphonique à . un autre poste 32 Personnalisation de votre téléphone 33 Changer l'en-tête du combin 33 Sélectionner une tonalité 37 Faire des appels à l'aide de la composition . abrégée du socle (DCT7565 seulement 37 Permuter au haut-parleur mains libres du . combiné pendant un appel
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 4
    en sourdine 46 Mettre le microphone du socle en sourdine (DCT7565 seulement 47 Mode de confidentialit 47 Composition à sept chiffres 47 -piles 53 Alerte de bloc-piles faible 54 Autonomie du bloc-piles 54 Guide de dépannage 54 Réinitialisation du combin 54 Réinitialisation du combiné sans
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 5
    uniden.com, sous la rubrique "Accessibility" (accessibilité). Terminologie utilisée dans de guide Socle Afficheur 'CID' Partie principale du téléphone de votre compagnie de téléphone locale et sont offertes en abonnement. À l'aide de ce service et de l'afficheur de votre téléphone sans fil, vous
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 6
    disponible auprès de votre compagnie de téléphone locale et est offert en abonnement. À l'aide de ce service, vous pourrez visionner les données de un socle. Le combiné supplémentaire est un combiné compatible avec ce modèle de téléphone sans fil. S'appliquent aux combinés initialisés et au socle
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 7
    DCT7565/ DCT756 : • Système téléphonique évolutif de 2,4 GHz • Pouvant être augmenté jusqu'à 4 combinés • Afficheur/afficheur de l'appel en attente avancé • Clavier sur le socle (modèle DCT7565 seulement) • Répertoire téléphonique/répertoire de l'afficheur partagé de 100 noms et numéros de téléphone
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 8
    Nomenclature des pièces du combiné - DCT756 et DCT7565 1. Antenne du combiné . Couvercle de la prise du casque d'écoute 3. Ouvertures de l'attache-ceinture 4. Haut-parleur du haut-parleur mains libres et de la sonnerie 5.
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 9
    Nomenclature des pièces du socle - DCT756 30 4. Bornes de charge du socle 5. Touche de recherche du combiné [find hs] 6. Antenne du socle 7. Voyant à DEL de charge 8. Prise d'entrée CC de 9 volts 9. Prise "TEL LINE" 30. Touche d'initialisation 
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 10
    Nomenclature des pièces du socle - DCT7565 31. Bornes de charge du socle 3. Haut-parleur du socle 33. Touche de la mémoire [memory] flash] 47. Touche de recomposition [redial] 48. Touche de mise en sourdine/recherche du combiné [mute/find hs] 49. Touche "TEL LINE" 50. Touche d'entrée CC de 9 V 10
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 11
    é est en cours d'utilisation. L'icône de confidentialité apparaît lorsque le mode de confidentialité est activé. Écran de mise en attente Lorsque le téléphone est en mode d'attente, le combiné et le socle affichent les renseignements suivants : DIM Combinコ Nouvel aff.:5 Icône de la sonnerie hors
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 12
    le menu et retourner en mode d'attente, appuyez sur la touche [ ]. Si vous n'appuyez sur aucune touche à l'intérieur d'un délai de trente secondes, le téléphone quittera le menu. Lorsque vous réglez la date et l'heure, la période d'inactivité sera prolongée de deux minutes. 12
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 13
    aux lettres indiquées sur les touches numériques. Lorsque vous appuyez sur une touche numérique dans un champ de saisie de texte, le téléphone affichera la première lettre imprimée sur la touche. Appuyez deux fois sur cette touche pour afficher la seconde lettre imprimée sur la touche et
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 14
    . • Si des fils de système d'alarme sont déjà raccordés sur la ligne téléphonique, assurez-vous de ne pas désactiver celui-ci en installant votre nouveau téléphone. Si vous avez des questions se rapportant aux facteurs pouvant désactiver votre système d'alarme, communiquez avec votre compagnie de
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 15
    DCT7565 seulement) Ce téléphone peut être fixé à une plaque murale standard. 1. Passez l'adaptateur CA et le fil téléphonique à travers l'ouverture du support 7. Appuyez la base du socle contre les tenons de la plaque murale et enclenchez vers le bas jusqu'à ce que le téléphone soit fermement en
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 16
    Montage directement au mur (DCT7565 seulement) Si vous ne possédez pas de plaque utiliser un fil téléphonique trop long, installez votre téléphone à une distance maximale de 5 pieds d'une prise modulaire. • Assurez-vous que le matériau du mur puisse supporter le poids du socle et du combiné. •
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 17
    Installation du bloc-piles Utilisez uniquement le bloc-piles rechargeable BT-1004 fourni avec votre téléphone sans fil. Procédez comme suit pour installer le bloc-piles. 1. Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles (en utilisant les encoches) et glissez
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 18
    fil téléphonique. MISE EN GARDE : Utilisez uniquement le bloc-piles AD-800 d'Uniden afin d'éviter les risques d'électrocution. Utilisez aucun autre adaptateur secteur CA. Acheminer la prise de courant CA Adaptateur CA (inclus) DCT756 18 À la prise de courant CA À la prise CC de 9 V Adaptateur CA (
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 19
    . Si l'appel ne s'effectue pas correctement, veuillez vérifier ce qui suit : À la prise téléphonique Fil téléphonique (inclus) À la prise TEL LINE Socle DCT756 illustré 1. Assurez-vous que le fil d'alimentation CA. Assurez-vous qu'il soit correctement branché à la prise d'entrée DC IN et que
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 20
    le mode de composition. Si vous ne pouvez vous raccorder au réseau téléphonique, veuillez procéder comme suit afin de changer les réglages de votre téléphone : 1. Appuyez sur la touche [menu/clear]. Sélectionnez le menu RÉGL. GLOBAL et le sous-menu MODE DE COMP. . Défilez à l'aide de la touche
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 21
    Réglages de base Sélection du langage Langue Votre téléphone supporte trois langages : l'anglais, le français et l'espagnol. Lorsque vous avec sélectionné un langage, les menus du téléphone s'afficheront dans cette langue. Le langage par défaut est l'anglais. English Franユais 1. Appuyez sur la
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 22
    lorsque vous êtes déjà en communication. Votre téléphone est également compatible avec l'appel CW EF/CWDX E/F en attente avancé (CWDX), qui vous permet de de choisir la manière de traiter un appel en attente. Vous devrez vous abonner à ses services CW EF/CWDX H/F auprès de votre compagnie de
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 23
    ès, vous n'avez qu'à appuyer sur la touche pour accéder à votre boîte vocale. Lorsque vous êtes abonné au service de la messagerie vocale auprès de votre compagnie de téléphone locale, on vous indiquera le numéro d'accès à utiliser. Réglage de l'alerte de nouveaux messages Votre fournisseur de
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 24
    de services phone locale, il vous sera possible de réinitialiser le voyant de manière à faire cesser le clignotement. Pour réinitialiser le voyant de message en attente, appuyez sur la touche [find hs] et maintenez-la enfoncée sur le socle DCT756 ou sur la touche [mute/ find hs] sur le socle DCT7565
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 25
    combiné. Combinés compatibles Votre téléphone est compatible avec d'autres combinés 2,4 GHz numériques évolutifs d'Uniden. Les modèles compatibles sont le é supplémentaire The handset is powered by a rechargeable battery pack. The battery. recharges automatically when the handset is placed in the
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 26
    initialisé. Les combinés inclus avec le téléphone sont initialisés à l'usine. Lorsque les . SUR SOCLE POUR INITIALISATION OU RÉFÉRER AU GUIDE à l'écran. (Si un combiné supplémentaire DCT756, appuyez sur la touche d'initialisation située au bas du socle et maintenez-la enfoncée. Pour le modèle DCT7565
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 27
    . RÉINITIAL. COMB. apparaîtra. 3. Lorsque le téléphone vous demandera de confirmer, déplacez le curseur à l'option OUI CHARGEZ COMB. SUR SOCLE POUR INITIALISATION OU RÉFÉRER AU GUIDE apparaîtra. Lorsque vous aurez annulé l'initialisation et que instructions de la page 37. Prog/スditer nom 。 27
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 28
    numéro). Lorsque vous avez entré un nom, l'inscription PROG/ÉDITER NO apparaîtra. Utilisez les touches numériques pour entrer un numéro de téléphone 1; le numéro peut comporter jusqu'à 20 chiffres. Si vous devez insérer une pause entre les chiffres pendant la composition (par exemple pour entrer
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 29
    la page 28 pour plus de détails à ce sujet). 1. Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur la touche [memory]. . Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro de téléphone. Le numéro peut comporter un maximum de 20 chiffres. Si vous devez
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 30
    sur la touche [memory]. . Appuyez à nouveau sur la touche [memory] et sur les touches numériques [0] à [9] correspondant au numéro de téléphone que vous désirez effacer. Vous entendrez une tonalité de confirmation. Recherche d'une entrée du répertoire téléphonique Pour défiler à travers les donn
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 31
    recomposition. Lorsque vous localiserez les données désirées, appuyez sur la touche . L'inscription PROG/ÉDITER NOM apparaîtra. 3. Si le numéro de téléphone est déjà entré en mémoire, vous entendrez un bip et l'inscription CATTE DONNÉE EST DÉJA EN MÉMOIRE! apparaîtra à l'affichage. Le numéro ne
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 32
    . Vous pouvez transférer une entrée du répertoire téléphonique ou toutes les entrées simultanément. 1. Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur la touche [ ]. . Déplacez le curseur pour sélectionner l'option COPIER et appuyez sur la touche . Déplacez le curseur et sélectionnez
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 33
    répertoire téléphonique ne seront pas transférées. Personnalisation de votre téléphone Changer l'en-tête du combiné Chaque combiné affichera le nom #1, COMBINÉ En-tシte #2, etc. Vous pourrez changer le nom que votre téléphone affiche en changeant l'en-tête. Si vous avez plus d'un combiné, vous
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 34
    tonalité de sonnerie (combiné seulement) Vous pouvez choisir parmi dix mélodies ou dix tonalités de sonnerie pour la sonnerie principale de votre téléphone. Chaque poste peut utiliser une tonalité ou une mélodie différente. Vous trouverez ci-dessous la liste des tonalités et des mélodies disponibles
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 35
    Activation du mode de conversation automatique 'AutoTalk' (combiné seulement) La conversation automatique vous permet de répondre à un appel en soulevant simplement le combiné du socle. Vous n'avez pas à appuyer sur une touche pour prendre l'appel. 1. Appuyez sur la touche [menu/clear]. Conv. auto
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 36
    Utilisation de votre téléphone Faire un appel À partir du combiné sans fil 1. Soulevez le combiné . 3. Appuyez sur la touche [ ]. À partir du haut-parleur mains libres du socle - modèle DCT7565 seulement 1. Appuyez sur la touche [speaker]. . Attendez la tonalité. 3. Composez le numéro. Répondre
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 37
    . . Appuyez sur la touche [ /flash] ou [ ] pour composer le numéro. Faire des appels à l'aide de la composition abrégée du socle (DCT7565 seulement) 1. Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur la touche [speaker]. . Appuyez sur la touche [memory]. 3. Appuyez sur une touche numérique
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 38
    afficheur, de l'appel en attente et de la liste de recomposition Si vous êtes abonné au service de l'afficheur auprès de votre compagnie de téléphone locale, votre téléphone affichera le numéro de téléphone et le nom de l'appelant (si disponibles) lorsqu'un appel vous parviendra. Si vous êtes abonn
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 39
    , appuyez sur la touche [ /flash] du combiné ou [flash] du socle. Si vous êtes abonné au service de l'appel en attente avancé, votre téléphone compagnie de téléphone locale, votre téléphone vous offrira de nouvelles options pour l'appel en attente avancé. À la pression d'une touche, vous pouvez
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 40
    permet de choisir de libérer le premier ou le dernier appelant. 4. Appuyez sur la touche l'appel. . Un écran de confirmation apparaîtra et le téléphone retournera à 40
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 41
    numéros composés sur chaque combiné ou le socle. À partir du socle à clavier DCT7565 seulement 1. Appuyez sur la touche [speaker]. . Ensuite, appuyez sur la touche [redial]. À partir du combiné 1. Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur la touche [redial/pause] pour accéder à la
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 42
    sur le combiné et le socle (hors fonction, faible, et élevée) sur le socle DCT7565. Lorsque le téléphone est en mode d'attente, utilisez les touches [ ] ou [ ] du combiné ou [ ] ou [ ] sur le socle DCT7565 pour régler le niveau de volume. Réglage du niveau de volume de l'écouteur Earpiece
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 43
    d'un combiné égaré Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur la touche [find hs] sur le socle (ou [mute/find hs]) pour localiser un combiné [xfer/intercom] du combiné (ou [hold] du socle du modèle DCT7565) pour mettre l'appel en attente. Si vous laissez l'appelant en attente pendant
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 44
    Si vous avez plus d'un combiné et jusqu'à trois personnes peuvent participer à une conférence téléphonique sur le mod le DCT756 et jusqu'à quatre personnes sur le modèle DCT7565. Une conférence téléphonique à trois voies consiste en un appel extérieur, deux combinés et la conférence téléphonique
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 45
    Transfert d'appel Vous pouvez transférer un appel d'un poste à l'autre. À partir du socle - DCT7565 seulement 1. Pendant un appel, appuyez sur la touche 1. [hold/int'com/xfer]. . L'appel sera automatiquement mis en . attente et une tonalité de télé-signal retentira sur
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 46
    Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche [dnd]. Vous pouvez également mettre la sonnerie en sourdine lorsque le téléphone sonne en appuyant sur la touche [dnd] du socle du DCT7565. Mettre la sonnerie en sourdine (un appel seulement) Lorsque le combiné sonne, appuyez sur la touche [ ] du combin
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 47
    Mettre le microphone du socle en sourdine (DCT7565 seulement) 1. Pendant un appel, appuyez sur la touche [mute/find hs] pour mettre le microphone en sourdine vous pouvez programmer votre indicatif régional dans votre téléphone. Les appels provenant de votre indicatif régional afficheront
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 48
    3. Appuyez sur la touche . Vous entendrez une tonalité de confirmation. Remarque : Ne programmez pas d'indicatif régional si vous devez composer 10 chiffres pour faire un appel local. Utilisation de la fonction de liaison 'DirectLink' Deux combinés peuvent être utilisés en tant qu'émetteurs-ré
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 49
    pour parler à un autre poste dans utiliser de ligne téléphonique. À partir du socle - DCT7565 seulement À partir du combiné 1. Lorsque le téléphone est en mode d'attente, [int'com/xfer]. 1. Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur la touche [xfer/intercom]. . Les autres postes
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 50
    touche [int'com/xfer] ou [speaker]. Pour raccrocher l'appel interphone à partir du combiné, appuyez sur la touche [ ]. Pour raccrocher à partir du socle DCT7565, appuyez sur la touche [int'com/xfer]. Monitorage de la pièce/d'un bébé Cette fonction vous permet de monitorer les sons provenant d'une
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 51
    renouvellements de prescription, les menus de services à la clientèle, etc. Impulsion Si votre téléphone est réglé au mode de du socle DCT7565) . Tous les chiffres entrés ensuite seront envoyés en signaux à tonalité. Lorsque l'appel se termine, le téléphone retournera automatiquement
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 52
    avez qu'à brancher la fiche standard d'un casque d'écoute dans la prise de casque. Votre téléphone est prêt à être utilisé en mode mains libres. (Vous pouvez vous procurer un casque d'écoute en contactant le Département des pièces d'Uniden ou en visitant le site Web. Voir la couverture arrière). 52
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 53
    ou autres produits chimiques. Ceci risquerait d'endommager la surface du téléphone et le fini de l'appareil. Bornes Avertissement Pour éviter le risque 800 pour le modèle DCT7565 et l'adaptateur AD-0005 (pour le modèle DCT756 et DCX750) et le bloc-piles BT-1004 d'Uniden avec cet appareil. Mise en
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 54
    apparaît à l'affichage et que le téléphone est en mode d'attente, aucune touche ne duite proportionnellement à l'éloignement du socle. Guide de dépannage Réinitialisation du combiné avez que deux combinés. • Lorsque le département du service à la clientèle du manufacturier vous l'indique. Procé
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 55
    MODÈLES VAR.! CHARGEZ COMB. SUR SOCLE POUR INITIALISATION OU RÉFÉRER AU GUIDE. Si le combiné ne peut communiquer avec le socle, l'inscription NON glages par défaut, visitez notre site Wed au www.uniden.com ou contactez notre département du service à la clientèle. Consultez la couverture arrière plus
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 56
    a été préréglé par le manufacturier. La réinitialisation de ce code n'est pas normalement nécessaire. Dans de rares cas, lorsque vous soupçonnez un autre téléphone sans fil d'utiliser le même code de sécurité numérique que vous ou lorsque le manufacturier vous suggère de changer le code, vous devrez
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 57
    Guide de dépannage Si votre téléphone sans fil ne donne pas son plein rendement, veuillez essayer les quelques mesures de correction suivantes avant de communiquer avec un centre de service. Problème Le voyant à DEL charge ne s'allume pas lorsque le combiné est placé sur le socle. Le son est faible
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 58
    le combiné des fours à micro-ondes, ordinateur, jouets téléguidés, microphones sans fil, systèmes d'alarme, intercoms, moniteur de entremise d'un autocommutateur privé.. Communiquez avec votre compagnie de téléphone afin de vérifier si votre service d'afficheur est activé. • Chargez le bloc-piles du
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 59
    Dommages causés par le liquide L'humidité et le liquide peuvent endommager votre téléphone sans fil. En cas de submersion accidentelle, veuillez vous référer à ce qui suit. Extérieur Si le combiné ou le socle entrent en contact avec
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 60
    dommages permanents au combiné et au four à micro-ondes.. Si votre téléphone sans fil ne fonctionne toujours pas après avoir procédé tel que décrit les mises en garde suivantes avant de lire ce guide d'utilisation : Avertissement! La Corporation Uniden America N'A PAS conçu cet appareil pour qu'il
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 61
    instructions se rapportant à l'entretien et au fonctionnement de l'appareil dans la littérature accompagnant l'appareil. Uniden base afin phone pour rapporter une fuite de gaz, surtout si vous vous trouvez près de la fuite. 4. Utilisez uniquement l'adaptateur et le bloc-piles indiqués dans ce guide
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 62
    être raccordé à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Consultez les instructions d'installation du guide d'utilisation pour plus de détails votre service afin d'effectuer des travaux d'entretien. Mais si elle ne peut pas vous prévenir à l'avance, la compagnie de téléphone vous
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 63
    pas expressément approuvées par Uniden, ou l'utilisation de cet appareil d'une façon qui n'est pas décrite dans ce guide d'utilisation, peuvent vous retirer le ou d'empêcher ces interférences, ne placez pas le socle du téléphone sans fil près d'un téléviseur ou d'un magnétoscope, ni sur l'un de
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 64
    radio différents de votre téléphone sans fil. Conséquemment, la Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu'un centre de service autorisé par Uniden Uniden, ou (F) installé ou programmé par d'autres personnes que celles mentionnées dans le guide d'utilisation de
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 65
    POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les instructions contenues dans ce guide d'utilisation, vous êtes persuadé(e) que l'appareil est défectueux, de la garantie : Uniden America Corporation Département des pièces et du service 4700 Amon Carter Blvd. Forth Worth, TX 76155
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 66
    35 D DirectLink, mode de liaison.......... 48 E Écouteur, volume de l 42 Entretien 53 F FCC 62 G Garantie 64 H Hors de portée 56 I Installation de votre téléphone..... 14 J Journée et heure 21 M Monitorage d'un bébé/de la . pièce 50 N Ne pas déranger 46 Nomenclature des pièces du combin
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 67
    Recomposition, effacer une entrée de la mémoire de 41 Réinitialisation des combinés....... 27 Répertoire de l'afficheur, effacer . des numéros du répertoire . de l'afficheur 39 Répertoire téléphonique 27 Réponse toute touche 35 S Sécurité, mesures de 61 Sonnerie distinctive 22 Sourdine, mettre
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 68
    Spécifications Température de fonctionnement Numéro de pièce de l'adaptateur CA Tension à l'entrée Tension à la sortie Numéro de la pièce du bloc-piles Capacité 0˚C à 50˚C (+32˚F à +122˚F) Socle : AD-800 Chargeur : AD-0005 Socle : 120 V CA, 60 Hz Chargeur: 120 V CA, 60 Hz Socle : 9 V CC @ 350 mA
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 69
    Mémo 69
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 70
    Mémo 70
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 71
    LE MARCHAND QUI VOUS L'A VENDU. Vous avez des problèmes? Nos représentants du service à la clientèle se feront un plaisir de répondre à vos questions se rapportant au fonctionnement de votre téléphone, la disponibilité de ses accessoires et toute autre question pertinente. Vous avez besoin Pour
  • Uniden DCT756 | French Owners Manual - Page 72
    UPZZ01400DA(0)
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72