Uniden DECT1580 French Owners Manual

Uniden DECT1580 - DECT 1580 Cordless Phone Manual

Uniden DECT1580 manual content summary:

  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 1
    Série DECT1580 TÉLÉPHONES SANS FIL UNIDEN
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 2
    recomposition dans le répertoire téléphonique 27 Apprendre à connaître votre téléphone 16 Effacer une seule entrée du répertoire téléphonique.. 27 Caract à un Terminologie utilisée dans ce guide 17 autre poste 28 Conventions utilisées dans ce guide 17 Personnalisation de vos combinés 29
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 3
    30 Activation de la réponse toute touche 30 Utilisation de votre téléphone 31 Faire un appel à partir du répertoire téléphonique.. 32 message d'accueil personnel. 43 Sélection d'un message d'accueil 43 Effacer votre message d'accueil personnel........ 44 Sélection du langage de vos messages
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 4
    Révision des messages 49 Filtrage d'appels 50 Mise hors fonction de la tonalité d'alerte de messages.50 Fonctionnement du rechargées ou jetées de manière écologique..64 Mesures de sécurité importantes 65 La FCC veut que vous sachiez ceci 65 Interférences radio 67 Confidentialité des téléphones
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 5
    de 8:00 à 17:00, heure centrale. Après les heures, vous pourrez laisser un message et nous vous rappellerons. L'information est également disponible sur notre site Web au : www.uniden.com, sous la rubrique "Accessibility" (accessibilité). Peut être couvert par l'un ou plusieurs des brevets
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 6
    érer ces quelques directives suivantes : INSTALLEZ LE SOCLE TENTEZ D'ÉVITER • Fours à micro-ondes • Réfrigérateurs • Éclairage florescent • Autres téléphones sans fil Près d'une prise de courant CA et d'une prise téléphonique. •TTéélélévvisiseeuursrs • Appareeiillsséélelecctrtoronniqiqueuses
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 7
    Installation du bloc-piles Utilisez uniquement le bloc-piles BT-1007 ou BT-1015 d'Uniden inclus avec votre téléphone sans fil. Déballez tous les combinés, les blocs-piles et les couvercles des piles. (Si le couvercle du compartiment se trouve sur le combiné, appuyez
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 8
    les risques d'incendie et d'électrocution, n'utilisez que l'adaptateur CA Uniden PS-0035 avec le socle. Branchez l'adaptateur CA à la emballages à combinés multiples seulement) N'utilisez que l'adaptateur CA PS-0035 d'Uniden avec le chargeur modèle DCX150. Branchez l'adaptateur CA à la prise
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 9
    Charge du combiné Déposez le combiné sur le socle en plaçant les touches face à vous. Si vous avez un combiné supplémentaire, déposez-le sur le chargeur avec les touches face à vous. Assurez-vous que le voyant à DEL charge s'illumine lorsque le combiné repose sur le socle. Assurez-vous que le
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 10
    ) apparaît à l'affichage du socle ou du combiné? Le fil téléphonique peut ne pas être correctement branché. Vérifiez la connexion. Êtez-vous abonné au service Internet DSL ou à haute-vitesse sur la ligne téléphonique? Installez un filtre DSL entre le socle et la prise de courant. Sans filtre, le
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 11
    pas? Tentez de changer le mdoe de composition (voir la section suivante). Remarque : Assurez-vous d'entendre la tonalité sur tous les combinés inclus avec votre téléphone. 11
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 12
    appel ne se connecte pas, veuillez procéder comme suit pour modifier le réglage de votre téléphone : 1) Appuyez sur MENU/SELECT. 2) Sélectionnez le menu Global Setup (réglage global), puis le sous- menu Dial Mode (mode de composition). 3) Défilez à l'aide de la touche pour mettre l'option Pulse en
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 13
    courant CA pour le chargeur. • Votre téléphone est compatible avec les combinés supplémentaires DECT 6.0 d'Uniden suivants : DCX150, DCX200 et DCX300. (Veuillez visiter notre site Web au www.uniden.com pour consulter la liste complète des combinés compatibles.) • Si vous achetez des combinés suppl
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 14
    Handset Registering (combiné s'initialise) apparaisse. 4) Lorsque le combiné a été initialisé avec le socle, L'écran ACL affichera Registration complete (initialisation complétée) et indiquera le numéro d'identification du combiné. Si l'affichage indique Registration failed (initialisation
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 15
    Handset Registering (combiné s'initialise) apparaîtra à l'affichage. (Après l'étape 2, vous disposerez de trente secondes pour compléter l'étape 3 avant que le système ne retourne en mode d'attente.) 4) Attendez environ trente secondes. L'inscription Registration Registration failed , "Searching" (
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 16
    Apprendre à connaître votre téléphone Caractéristiques • Système évolutif DECT 6.0 de 1,9 GHz • Évolutif jusqu'à 6 combinés • Afficheur d'enregistrement maximum de 14 minutes • Filtrage d'appels • Messages d'accueil préenregistrés ou personnals • Guide vocal bilingue . (pour les modèles américains:
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 17
    d'ajouter des combinés sans avoir à les brancher à une ligne téléphonique. Ce socle supporte un total de six combinés; consultez la page 13 pour la liste des combinés compatibles. Socle La partie principale du téléphone qui se branche à la ligne téléphonique et qui vous permet de faire et de
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 18
    Nomenclature des pièces du combiné Voyant à DEL nouveau message Écouteur Affichage (ACL) Touche CLEAR/INT'COM (annulation/interphone) Touche (répertoire/gauche) Touche TALK/FLASH Touche (haut-parleur) Touche /TONE Touche REDIAL/PAUSE Microphone Touche (haut) Touche MENU/SELECT Touche (afficheur/
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 19
    Nomenclature des pièces du socle Haut-parleur Touche FIND Touche ANSWER ON/OFF Bornes de charge Voyant à DEL charge 19 Touche (effacer) compteur de messages à DEL Touche (saut) Touche VOLUME (aug. du volume) Touche VOLUME (dim. du volume) Touche (lecture/arrêt) Touche (répétition)
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 20
    ée d'appel *( L'icône sonnerie hors fonction indique que la sonnerie est hors fonction. L'icône boîte vocale apparaît lorsque vous avez des messages dans votre boîte vocale. L'icône confidentialité apparaît lorsque le mode de confidentialité est activé. L'icône haut-parleur apparaît lorsque le
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 21
    Pour quitter le menu sur le combiné, appuyez sur END. • Si vous n'appuyez pas sur une touche à l'intérieur d'un délai de trente secondes, le téléphone quittera le menu et retournera en mode d'attente.) • Pour les options Rég. répondeur, Régl. global et Jour et heure menu options, assurez-vous que la
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 22
    sur une touche numérique dans un champ de saisie de texte, le téléphone affichera la première lettre imprimée sur la touche. Appuyez deux fois sur placer le curseur jusqu'au caractère erroné. Appuyez sur la touche CLEAR/ INT'COM pour effacer le caractère erroné et entrez le caractère désiré. Pour
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 23
    glages de base Sélection d'un langage Votre combiné supporte trois langues, l'anglais, le français et l' comme suit . Si vous ne réglez pas l'horoge sur votre répondeur téléphonique, vos messages pourraient ne pas être horodatés correctement. 1) Appuyez sur MENU/SELECT. 2) Déplacez le curseur
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 24
    de l'afficheur seront comparées avec les données du répertoire téléphonique. Si vous avez assigné une sonnerie personnalisée à ce numéro, le téléphone utilisera cette sonnerie afin que vous sachiez qui vous appelle. Pour activer ou désactiver la sonnerie personnalisée, veuillez procéder comme suit
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 25
    page 22 pour plus de détails en rapport avec la saisie de texte.) Si vous ne désirez pas entrer un nom pour cette donnée, votre téléphone associera l'inscription Aucun nom pour cette donnée. Appuyez sur MENU/SELECT lorsque vous avez terminé. 4) Entrez un numéro pour cette donnée (ÉDITER NUMÉRO
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 26
    donnée (SONNERIE PERSONNELLE). Vous pouvez assigner une sonnerie spéciale pour chaque entrée du répertoire téléphonique des combinés; le téléphone utilisera cette sonnerie SonnPersonelle lorsque cet appelant appellera. Utilisez les touches et pour Aucune sコl sélectionner l'une des sept options
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 27
    lectionnez le numéro désiré. (Si les données de l'afficheur ne comportent pas de numéro, vous ne pourrez l'entrer en mémoire.) 1) Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur pour accéder au répertoire de l'afficheur ou REDIAL/PAUSE pour accéder à la liste de recompositio. 2) Utilisez les
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 28
    Effacer toutes les entrées du répertoire téléphonique 1) En mode d'attente, appuyez sur . 2) Appuyez sur MENU/SELECT et sélectionnez Effacer tout. L'inscription Effacer tout? apparaîtra. 3) Déplacez le curseur pour sélectionner Oui. 4) Appuyez sur MENU/SELECT. Vous entendrez une tonalité de
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 29
    3) Utilisez les touches du clavier pour entrer ou éditer l'en-tête ou le nom du combiné. (Consultez la section Saisie du texte sur votre téléphone de la page 22 pour plus de détails à ce sujet.) 4) Appuyez sur MENU/SELECT. Vous entendrez une tonalité de confirmation. Remarque : Lorsque vous avez
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 30
    Activation du mode de conversation automatique La conversation automatique vous permet de répondre au téléphone en soulevant simplement le combiné du socle. Vous n'avez pas à appuyer sur une touche pour répondre à l'appel. 1) Appuyez sur MENU/SELECT. 2) Sélectionnez le menu Régl.
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 31
    Utilisation de votre téléphone Faire un appe Répondre à un appel Raccrocher À partir du combiné sans fil À partir du haut-parleur mains libres appuyer sur n'importe quelle touche du clavier.) 1) Soulevez le combiné. 2) Appuyez sur . Appuyez sur END ou replacer le combiné sur le socle. 31
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 32
    sur . 3) Utilisez la touche ou pour sélectionner l'entrée du répertoire téléphonique comportant le code désiré. 4) Appuyez sur MENU/SELECT. Le téléphone enverra le code tel qu'il a été sauvegardé dans l'adresse mémoire du répertoire téléphonique. Permuter au haut-parleur mains-libres pendant un
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 33
    de l'afficheur, de l'appel en attente et de la liste de recomposition Si vous êtes abonné au service de l'afficheur aurpès de votre compagnie de téléphone locale, votre téléphone affichera le numéro de téléphone et le nom de l'appelant lorsque vous recevrez un appel. Si vous êtes abonné au
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 34
    gional, vous verrez seulement apparaître les sept chiffres du numéro de téléphone. Si vous recevez un appel provenant de l'extérieur de votre indicatif régional été programmé, il apparaîtra à l'affichage. Appuyez sur CLEAR/INT'COM pour effacer l'indicatif régional programmé et entrez le nouveau. 4)
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 35
    autres combinés. Utilisation de l'appel en attente Si vous êtes abonné au service de l'appel en attente, vous entendrez une tonalité lorsqu'un appel vous parvient derniers cinq numéros composés sur chaque combiné. 1) Lorsque le téléphone est en mode d'attente, appuyez sur REDIAL/PAUSE pour accéder
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 36
    utilisera le nouveau réglage de sonnerie dès le prochain appel. Remarque : Si vous réglez le niveau de volume à la position H/F (hors fonction), le téléphone ne sonnera pas. Les autres postes sonneront selon leurs propres réglages. Mise en sourdine de la sonnerie (un appel seulement) Lorsque le
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 37
    lorsque le répondeur annonce ou effectue la lecture d'un message. Pour régler le niveau de volume du socle, Activation du mode inductif T-Coil Les téléphones numériques sans fil génèrent des pile en mode de conversation; assurez- vous de toujours replacer le combiné sur le socle lorsque vous ne l'
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 38
    Mettre un appel en attente 1) Pendant un appel, appuyez sur CLEAR/INT'COM pour mettre l'appel en attente. Si vous laissez l'appelant en attente pendant retourner à l'appelant en attente, appuyez sur TALK/FLASH ou . Le téléphone retournera à la mise en attente. Remarques : • Vous pouvez mettre un
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 39
    un appel d'un combiné à l'autre. Les combinés doivent être connectés au même socle (voir page 15). 1) Pendant un appel, appuyez sur CLEAR/INT'COM. 2) Utilisez la touche ou pour sélectionner le poste auquel vous désirez transférer l'appel et appuyez surs MENU/SELECT. Sélectionnez Tous pour envoyer un
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 40
    phonique. Les combinés doivent être connectés au même socle (voir page 15). Faire un appel interphone 1) Lorsque le téléphone est en attente, appuyez sur CLEAR/INT'COM. 2) Utilisez la touche ou pour sélectionner le poste avec lequel vous désirez communiquer et appuyez sur MENU/SELECT. Sélectionnez
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 41
    Appuyez sur TALK/FLASH ou CLEAR/INT'COM. Remarque : Si la conversation automatique est menus automatisés, tels que les services bancaires, des services de renouvellement de prescriptions, des Lorsque cet appel se termine, le téléphone retournera automatiquement au mode de composition à impulsions
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 42
    en attente s'éteint ou n'est plus synchronisé avec le système de messagerie vocale de votre compagnie de téléphone, vous pouvez le réinitialiser manuellement à l'état "aucun message en attente". 1) Appuyez sur la touche FIND du socle et maintenez-la enfoncée pendant cinq secondes. Remarque : Les
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 43
    entendrez une tonalité de confirmation et le message d'accueil que vous venez d'enregistrer sera entendu. Sélection d'un message d'accueil Lorsque vous avez enregistré votre message d'accueil, le téléphone permutera automatiquement à votre message d'accueil personnel. Vous pouvez également permuter
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 44
    sur /MUTE. Le système annoncera le nombre de nouveaux et d'anciens messages et débutera la lecture des messages, si vous en avez. 2) Appuyez sur 5 pour arrêter la lecture du message d'accueil ou la lecture des messages. Vous entendrez des bips intermitents vous indiquant que le système est en
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 45
    le régler à deux, quatre ou six sonneries. Si vous activez l'économie d'interurbain, le répondeur répondra après deux sonneries si vous avez des nouveaux messages ou quatre si vous n'en avez pas. Ce cette manière, si vous accédez à votre répondeur en effectuant un appel interurbain, vous saurez si
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 46
    tonalité de confirmation. Activation du filtrage d'appel sur le socle La fonction de filtrage d'appel sur le socle vous permet d'entendre les messages que les appelants vous laissent sans répondre à l'appel. 1) Appuyez sur MENU/SELECT. 2) Sélectionnez le menu Rég. répondeur et le sous-menu Filtrage
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 47
    en fonction" et effectuera la lecture du message d'accueil sélectionné. 3) Le compteur de messages à DEL affichera le nombre de messages en mémoire. Si le compteur clignote, vous avez des nouveaux messages. 1) En mode d'attente, appuyez sur . ANSWER ON/OFF. 2) Le répondeur annoncera "Répondeur hors
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 48
    messages Sauter un message Effacer un message Arrêter un message Choisir un message d'accueil Enregistrement d'un nouveau message d'accueil • Lorsque vous avez terminé, appuyez sur END ou raccrocher. • Si vous n'appuyez pas sur une touche à l'intérieur d'un délai de trente secondes, le téléphone
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 49
    suivant. pour aller au début du message Appuyez sur 3 pour aller au début du message suivant. Effacer un message Pendant la lecture du message, appuyez sur . Le message sera effacé de manière permanente. Pendant la lecture du message, appuyez sur 4. Le message sera effacé de manière permanente
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 50
    permettre à l'appelant de laisser le message, appuyez sur . À partir du combiné • Lorsque le répondeur enregistre le message, appuyez sur /MUTE.Si un autre lorsque vous n'êtes pas à la maison, à partir de n'importe quel téléphone Touch-Tone. Réglage du code de sécurité ou du numéro d'identification
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 51
    phone et attendez que le répondeur prenne l'appel. Si le répondeur est hors fonction, il prendra l'appel après dix sonneries et émettra une série de bips. 2) Pendant la lecture du message lecture d'un message. Mettre le répondeur en fonction. 0 puis 6 0 puis 3 Écouter le guide d'assistance vocal.
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 52
    Installation murale du socle Ce téléphone peut être installé sur une plaque murale standard à l'aide du support de fixation mural inclus. Vous pouvez acheté un support de fixation en contactant le département des pièces d'Uniden. (Consultez la couverture arrière pour les coordonnées.) Acheminez le
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 53
    é dans la partie inférieure, tel que démontré et glissez le support à l'écart du socle. Plaque murale (à la prise de courant) Remarques: Installation murale du téléphone • Assurez-vous que le mur peut supporter le poids du téléphone et utilisez le type d'ancrages adéquat. • Insérez deux vis
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 54
    Entretien Spécifications Température de fonctionnement Adaptateur CA Bloc-piles 32° F à 122° F (0° C à 50° C) Socle Chargeur Numéro de pièce PS-0035 PS-0035 Tension à l'entrée 120 V CA, 60 Hz 120 V CA, 60 Hz Tension à la sortie 8 V CA @ 300 mA 8 V CA @ 300 mA Numéro de pièce Capacité
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 55
    que le téléphone est en mode d'attente, aucune touche ne fonctionnera. Si vous êtes en communication, complétez votre conversation le plus rapidement que possible et replacez le combiné sur le socle. Le bloc-piles doit être rechargé lorsque l'icône de pile vide apparaît. Pile faible Charger combin
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 56
    Problèmes courants Si votre téléphone sans fil ne donne pas son plein rendement, veuillez essayer les quelques mesures de correction suivantes avant de communiquer avec un centre de service. Si ceci ne règle pas votre problème, veuillez communiquer avec notre service d'assistance à la clientèle
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 57
    appel vous parvient d'un autocommutateur privé. • Demandez à votre compagnie de téléphone locale de vérifier si votre service de l'afficheur est mis à jour. Il peut y avoir un problème avec votre service de l'afficheur. • Laissez le téléphone sonner deux coups avant de répondre. • Vous pourrez avoir
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 58
    les messages (voir page 49). • Réglez le niveau de volume du haut-parleur du combiné ou du socle (voir pages 36 et 37). • Assurez-vous que la fonction de fitrage d'appels n'est pas activée (voir page 46). • Assurez-vous d'utiliser le bon NIP (voir page 50). • Assurez-vous que le téléphone Touch
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 59
    sur la ligne Les causes les plus communes des interférences sur un téléphone sans fil sont : les autres dispositifs sans fil ou électroniques qui émettent • d'autres services utilisant une ligne téléphonique, tel que les systèmes d'alarme, les interphones ou les services Internet haute-vitesse
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 60
    phones standards. Le plus connu de ces services est le service DSL, provoquant souvent des interférences sur votre ligne téléphonique. Les techniciens qui installent le service • Lorsqu'un représentant du soutien à la clientèle d'Uniden vous le demande. 1) Sélectionnez le socle pour lequel vous dé
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 61
    dans s'y connecter. Si le combiné a été initialisé à un seul socle, il affichera Combiné non initial. mettre combiné sur socle pour initial. Voir guide pour de l'assistance. Si le combiné est toujours initialisé à un autre socle, il le recherchera et retournera en mode d'attente. 5) Réinitialisez le
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 62
    utilisation. Un représentant du soutien à la clientèle peut vous demander de changer le mode de lignes dans les situations suivantes : • Votre téléphone continue de sonner après qu'un poste ait répondu à l'appel. • Votre répondeur téléphonique n'enregistre pas les appels lorsqu'un autre poste répond
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 63
    3 jours. IMPORTANT : Vous devez débrancher le fil téléphonique et recharger le bloc-piles afin d'éviter une interruption de la charge. AVERTISSEMENT des dommages permanents au combiné et au four à micro-ondes. Si votre téléphone sans fil ne fonctionne toujours pas après avoir procédé tel qu'il est
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 64
    de lire ce guide d'utilisation : Avertissement! La Corporation Uniden America N'A PAS BATTERY afin d'en savoir plus sur les centres de recyclage des piles au nickel-cadmium de votre région. L'implication d'Uniden Corporation de recyclage des piles rechargeables. Uniden met tout en oeuvre pour
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 65
    é à une prise modulaire compatible qui est également conforme. Consultez les instructions d'installation du guide d'utilisation pour plus de de vos appareils), nous vous suggérons de communiquer avec votre compagnie de téléphone locale. Si cet appareil a été homologué après le 23 juillet 2001,
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 66
    pour plus de renseignements à ce sujet. Cet appareil est compatible avec les appareils auditifs. Si vous éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de cet appareil, veuillez communiquer avec le département du service technique d'Uniden, en composant le : 800-297-1023. Si cet appareil
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 67
    votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/téléviseurs pour des suggestions supplémentaires. Les interférences peuvent être captées par d'autres dispositifs radio différents de votre téléphone sans fil. Conséquemment, la confidentialité de vos appels ne peut ê
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 68
    vendue par Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu'un centre de service autorisé par Uniden pour POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les instructions contenues dans ce guide d'utilisation, vous êtes persuadé(e) que l'appareil est défectueux,
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 69
    44 Enregistrement 43 Sélection 43 Afficheur 33 Effacer des données du répertoire de l 34 Faire des appels à partir du répertoire de l 34 Alerte de messages 46, 50 Alerte de piles faibles 55 Appel en attente 35 B Bloc-piles Alerte de piles faibles 55 Durée de vie du 54 Installation du
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 70
    du... 32 Recherche des entrées......... 26 Répondre aux appels Lorsque vous n'êtes pas à la maison 50 Mise enhors fonction 47 Prise des messages 49 Réglages 43 Réponse toute touche 30 S Sélection du socle 15 Socle Installation du 8 Installation murale 52 Nomenclature des pièces du. 19
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 71
    entrez votre NIP. Le répondeur annoncera le nombre de messages en mémoire ainsi que les instructions vocales. Le téléphone passera en mode d'attente pour vous permettre d'entrer une commande. 3. Pour quitter, raccrochez le téléphone. Mettre votre répondeur en marche à distance 1. Composez votre num
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 72
    êt Mise en fonction du répondeur Mise hors fonction du répondeur Assistance APPUYEZ 1 Découpez FONCTION Répéter un message Lecture des messages Saut d'un message Effacer un message Arrêt Mise en fonction du répondeur Mise hors fonction du répondeur Assistance APPUYEZ 1 Découpez FONCTION Répéter
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 73
    Mémo 73
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 74
    Mémo 74
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 75
    Mémo 75
  • Uniden DECT1580 | French Owners Manual - Page 76
    D'ASSISTANCE PARTICULIÈRE. Ou communiquez avec notre ligne d'assistance d'accessibilité au 1-800-874-9314 (vocal ou TTY). © 2010 par corporation Uniden America Fort Worth, Texas. Imprimé au Vietnam. * Heure centrale. Les heures d'affaires du service à la clientèle est disponible au www.uniden.com.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76

TÉLÉPHONES
SANS FIL
UNIDEN
Série DECT1580