Uniden EXT1960 Spanish Owners Manual

Uniden EXT1960 Manual

Uniden EXT1960 manual content summary:

  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 1
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 1
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 2
    del teléfono inalámbrico EXT 1960. Este aparato de teléfono ha sido diseñado para disfrutar de gran fiabilidad, una larga vida útil y un rendimiento sobresaliente gracias a la última tecnología Spread Spectrum de 900 MHz. Nota: Algunas de las ilustraciones de este manual pueden ser diferentes a la
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 3
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 3 Controles y funciones 1 2 5 6 14 7 vol talk call waiting 15 8 call id del menu 16 9 1 2 memory redial/p select voice 12 mail 20 13 4 21 22 DIGITAL SPREAD SPECTRAM 900MHz 23 24 open backup battery status messages page/find 25 26 27 28
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 4
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 4 1. Antena del auricular 2. Tapa del conector del auricular 3. Compartimiento de pilas del auricular 4. Interruptor de activación/ desactivación del llamador 5.
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 5
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 5 ÍNDICE DE CONTENIDOS Índice de contenidos Introducción/características .......interior de la tapa Controles y funciones interior de la tapa
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 6
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 6 PRIMEROS PASOS Lectura previa importante Este aparato de teléfono inalámbrico debe ser ajustado antes de su utilización.
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 7
    EXT 1960 línea telefónica (2) • Adaptador de montaje de pared • Este manual del usuario • Precauciones e instrucciones de seguridad importantes • Guía de Uso de Funciones de Llamada Avanzadas • Beltclip Departamento de las partes Uniden (800) 554-3988 Horas: L-V de 8:00 de la mañana a
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 8
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 8 Ajuste de la unidad de base Realice los siguientes pasos. • Elija la mejor ubicación • Conecte la unidad de base •
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 9
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 9 Conexión de la unidad de base Si desea instalar la unidad de base en la pared, consulte la página 7.
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 10
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 10 Utilice sólo el adaptador de CA AD-420 suministrado. No utilice ningún otro adaptador de CA. Conecte el
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 11
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 11 Montaje de la unidad de base en la pared Montaje en placa de pared estándar Este telé
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 12
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 12 Si la sujeción para el cinturón está colocada en el auricular, no puede usted cargar el auricular de
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 13
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 13 Preparación del paquete de pila Cargue el paquete de pila durante unas 17 horas antes de CA está enchufado y que el auricular hace buen contacto con los contactos de carga de la base. Utilice sólo la pila Uniden Battery (BT-999) suministrada con el teléfono. 9
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 14
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:15 PM Page 14 Paquetes de carga de pilas opcionales este efecto de memoria, en un régimen mensual de uso, use el teléfono hasta que aparezca la indicación "Low Battery". Luego, cargue la batería durante más de 17 horas. 10 En el caso de un fallo de alimentación, el paquete
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 15
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 15 Si en el paso 1 introdujera un número equivocado, pulse del . Realización de una llamada Marcar con el aparato
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 16
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 16 Marcar con el aparato descolgado 1 Pulse talk . En la pantalla parpadeará "Talk". Talk Luego aparecerá el ajuste de
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 17
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 17 Recepción de una llamada 1 Suena el teléfono. Calling 2 Pulse talk . En la pantalla • aparecerá " Talk" y el ajuste
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 18
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 18 Ajuste del volumen del llamador y del auricular Volumen del llamador En el modo en espera, pulse • o ª en el
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 19
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 19 Si el número recientemente marcado excede los 32 dígitos, sólo serán retenidos para la rellamada los primeros 32 dí
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 20
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 20 Rellamada con el teléfono descolgado 1 Pulse talk . En la pantalla parpadeará "Talk". Talk Talk 2 Pulse redial/p .
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 21
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 21 En la operación de llamada por memoria, deberá pulsar una tecla antes de que transcurran 20 segundos, de
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 22
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 22 5 Pulse select . En la pantalla se visualizará Stored". Memory07 Stored Después de unos 2 segundos, se visualizará "Memory Store". Memory Store 07 UNIDEN CORP 08 8 Pulse memory , o coloque el auricular en la base del aparato para volver al modo en espera. 18
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 23
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 23 Si pulsa select antes de talk , podrá con el teléfono colgado 1 Pulse memory . En el teléfono se visualizarán las posiciones de memoria que haya programado. 01 UNIDEN CORP 02 JOHN DOE 03 MOM AND DAD 2 Pulse ª y • o introduzca un número de dos dígitos (01 - 20
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 24
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 24 Llamada por memoria con el teléfono descolgado 1 Pulse talk . En la pantalla parpadeará "Talk" y aparecerá el ajuste
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 25
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 25 Edición de un nombre y/o número de telefóno almacenado 1 Mantenga pulsado memory hasta que la pantalla muestre la pantalla de memoria y cualquier nombre/número guardado. Memory Store 01 UNIDEN CORP 02 JOHN DOE 2 Pulse ª y • o introduzca un del número de dos
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 26
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:16 PM Page 26 7 Utilice el teclado de marcar, pantalla mostrará "Memory01 stored". Después de unos 2 segundos, se visualizará "Memory Store". Memory Store 01 UNIDEN CORP 02 JOHN DOE 9 Pulse memory para volver al modo en espera. Visualización de un número programado
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 27
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 27 Borrado de un nombre y un número de telefóno almacenado 1 Mantenga pulsado memory hasta que la pantalla muestre la pantalla de memoria y cualquier nombre/número guardado. Memory Store 01 UNIDEN CORP 02 JOHN DOE 2 Pulse ª o • o introduzca un del número de dos
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 28
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 28 El uso de servios puede conllevar una tarifa. Póngase en contacto con la compañía de teléfono local
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 29
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 29 Paginación Para localizar el auricular SPSECPDTRRIGAEMIATDAL 900MHz backupobpaetntery status messages page/find 1 Pulse page/find en la base. 2
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 30
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 30 FUNCIONES DE IDENTIFICACIÓN DE LLAMADA Para disponer de esta función deberá subscribirse al servicio de Identificación de Llamada
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 31
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 31 Para cambiar las opciones de identificación de llamada: 1 Mantenga pulsado call id . 1 Auto Talk:Off Aparecerá la pantalla
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 32
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 32 Si responde una llamada antes de que se Cuando se reciben datos de número y nombre de teléfono Cuando se reciben datos invalidados 5/11 12:30PM 01 UNIDEN CORP 817-858-3300 Incomplete Data Cuando se recibe un nombre privado 5/11 12:30PM 01 Private Name 817-858-
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 33
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 33 En la operación de Identificación de de la llamada entrante (en el paso 2) para devolver una llamada de larga distancia. Cuando 5/17 12:30PM 03 UNIDEN CORP 1-817-858-3300 se ponga una llamada de larga distancia, al comienzo del número de teléfono se visualizará
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 34
    34 Si se produjera una llamada entrante, la operación de borrado será cancelada. Borrado de información de la lista de identificación de llamada El EXT 1960 almacena hasta 50 mensajes. Si el teléfono recibiera el mensaje número 51, el mensaje más antiguo de la lista será borrado automáticamente
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 35
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 35 Si se produjera una llamada entrante, la operación de borrado será cancelada. Borrado de todos los nombres/números
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 36
    teléfono que desea marcar pulsando las teclas ª o •. • 5/17 12:30PM 03 UNIDEN CORP ª 817-858-3300 2 Pulse talk . Talk 8178583300 No es posible realizar una llamada desde la lista de identificación de llamada si el EXT 1960 está conectado al intercambio de rama privada (PRX). El número de tel
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 37
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 37 No es posible almacenar un mensaje será almacenado en la memoria y la pantalla volverá a la lista de identificación de llamada. 5/17 12:30PM 03 UNIDEN CORP 817-858-3300 Si ya hubiera un mensaje Replace Memory ? almacenado en la posición Yes de números de memoria
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 38
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 38 Utilización del servicio Identificación de llamada mientras tiene lugar una llamada, se visualizarán el número de teléfono y el nombre. Talk 10:30 UNIDEN CORP 817-858-3300 2 Pulse call waiting . Podrá hablar con la segunda llamada. La primera llamada quedará
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 39
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 39 Si el paquete de pila del auricular estuviera totalmente agotado o se ha extraído el paquete de pila,
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 40
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 40 Si tiene usted la unidad de base instalada en la pared, debe usted quitar la sujeción para el
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 41
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 41 Nota sobre las fuentes de alimentación Cambio y manipulación de pilas Cuando el tiempo de funcionamiento sea escaso, incluso
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 42
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 42 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE SU NUEVO TELÉFONO Solución de problemas Si el teléfono no funcionara como
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 43
    PM Page 43 ESPECIFICACIONES DE SU NUEVO TELÉFONO Especificaciones General El EXT 1960 cumple con FCC Partes 15 y 68. Control de frecuencias: PLL accesorios opcionales están sujetas a cambios sin previo aviso. !En Uniden, cuidamos de usted! Si necesita usted cualquier tipo de asistencia con
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 44
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 44 Índice A, B Ajuste de la unidad de base..4 Ajuste del auricular 9 Ajuste del volumen del llamador y del auricular .....14 C, D
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 45
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 45
  • Uniden EXT1960 | Spanish Owners Manual - Page 46
    EXT 1960 ES 99.8.20 5:17 PM Page 46
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46

EXT 1960 ES
99.8.20 5:15 PM
Page 1