Uniden G766 French Owner's Manual

Uniden G766 Manual

Uniden G766 manual content summary:

  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 1
    Guide d'utilisation du système de surveillance vidéo G766 1
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 2
    disponibles pour vous aider. Trouvez rapidement des réponses à vos questions en : 1. Lisant le guide d'utilisation inclus avec ce produit. 2. Visitant la section du soutien à la clientèle de notre site Web au : www.uniden.com. 3. Appenant nos spécialistes du soutien à la clientèle au 1-817-858-2900
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 3
    caméra Guardian d'Uniden..... 19 Survol...19 Écran des réglages Guardian 19 É Internet 40 Connexion à un intranet (réseau résidentiel 41 Création d'un compte sur notre portail 41 Entrer un code surveillance d'Uniden ne sont pas fabriqués ou vendus pour être utilisés à des fins illicites. Uniden
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 4
    Description des écrans Guardian. Vous trouverez ici une description détaillée de chaque écran et de son fonctionnement. •• Accès à distance. Cette section vous explique comment connecter votre système de surveillance à l'internet et y accéder à partir de votre PC ou autre dispositif. •• L'entretien
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 5
    CE QUI EST INCLUS Les articles suivants se trouvent dans l'emballage : Récepteur et chargeur G7 (2) caméras GC45 et (2) supports (3) adaptateurs CA (2) antennes Non illustré : Vis de fixation, câble Ethernet, 2 rallonges, et carte SD. Si un article est manquant ou endommagé, contactez immé
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 6
    et vos caméras Récepteur (arrière/côté) Mise en/hors fonction Fente SD Prise d'alimentation CA Support Réceteur et socle d'alimentation Câble de raccord Prise d'alimentation CA Support repliable Vue avant Statut de l'alimentation Vue arrière Connecteur de l'antenne Statut du jumelage Capteur
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 7
    de visionnement EN DIRECT. L'écran demeurera noir jusqu'à ce que les caméras soient mises en fonction. Fixer le support de caméra Directives générales Les caméras GC45 Guardian d'Uniden incluses avec votre récepteur sont à l'épreuve de l'eau est sont conforme à la norme IP66. Les caméras pourront
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 8
    pour la détection du mouvement est de 6 à 18 pieds de la caméra GC45. Plus un objet est éloigné, moins la détection du mouvement sera adéquate. caméra, lorsque vous avez le récepteur à proximité. 1. Maintenez la base du support de la caméra à l'endroit où vous désirez installer la caméra et marquez
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 9
    fixation à la vis de montage sur 2 Serrez la plaque contre la caméra et verrouillez-la en place. chaque caméra. Vous pouvez fixer le support sur le dessus ou sur le dessous de la caméra. Serrez-le en tournant quelques tours, ensuite tournez la caméra afin de la
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 10
    réglages de la caméra Guardian d'Uniden" de la page 19). •• Détection du mouvement ("Écrans des réglages de la caméra Guardian d'Uniden" de la page 19). " de la page 33). •• Heure ("Heure" de la page 34). •• Code de sécurité ("Code de sécurité" de la page 29). •• Langage (le langage par défaut est
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 11
    Ceci vous permet également d'afficher et effectuer des ajustements. Les icônes de cet écran vous permettent de surveiller le statut de l'alimentation et de la caméra. Le système Guardian d'Uniden passera par défaut au visionnement en direct quadruple, après un délai d'inactivité de 2 minutes dans un
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 12
    écran en direct Statut de la carte SD Statut des piles Statut de la connexion Internet Numéro de Statut de la caméra l'enregistrement Statut du mouvement Menus contextuels Onglets du menu contextuel Ce que les icônes signifient Icô
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 13
    Icône RÉGLAGES DU SYSTÈME GUARDIAN D'UNIDEN Ce qu'elle signifie Permet d'accéder aux écrans du logiciel Guardian ou de visionner les événements enregistrés. CAPACITÉ DE LA CARTE SD Indique l'espace mémoire résiduel. CAPACITÉ DE LA PILE statut Internet/ INtranet Permet d'afficher la capacité de
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 14
    ou arrêter l'enregistrement pour cette caméra. • Allumé en feu fixe - n'enregistre pas • Clignotant - en cours d'enregistrement Permet de connecter votre système à l'Internet. MOUVEMENT ENREG. PROGRAMMÉ Le système indique que du mouvement a été détecté et est en cours. Indique qu'un enregistrment
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 15
    Changer l'affichage de l'écran en direct L'écran en direct s'affiche de deux manières - en mode quadruple ou en mode plein écran. Le mode quadruple divise l'image en quatre espaces à l'écran. Si moins de quatre caméras sont en fonction, uniquement l'image de ces caméras sera affichée à l'écran en
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 16
    Utiliser votre système Enregistrement vidéo en direct 1. Tapez sur afin que la caméra commence l'enregistrement. 2. Tapez-le à nouveau pour arrêter l'enregistrement. Vous pouvez enregistrer à partir de toutes les caméras simultanément. Lecture des enregistrements vidéo Aux menus contextuels, tapez
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 17
    Ajouter des nouvelles caméras Votre récepteur supporte un total de quatre caméras actives simultanément. Lorsque vous ajoutez une caméra, vous devez la jumeler au récepteur (ce qui signifie que
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 18
    Dépannage relatif au jumelage de la caméra Consultez le tableau ci-dessous afin d'y trouver des suggestions de dépannage pour le jumelage de la caméra : Si... l'icône de statut du signal de la caméra n'afficher aucune barre l'icône de statut du signal affiche une ou deux barres ou la qualité de l'
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 19
    des écrans visionnés. Écran des réglages de la caméra guardian d'uniden Au menu contextuel, tapez sur les icônes suivantes, dans l'ordre dans lequel elles apparaissent à l'écran : Cet écran devrait a cher :   L'écran de réglages Guardian met en surbrillance le réglage de la caméra par défaut
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 20
    Permet de programmer des enregistrements à des heures déterminées et d'une durée déterminée. Sélectionnez le type de connexion Internet que vous utilisez. Réglez le code de sécurité pour l'accès à distance. Veuillez désigner une adresse courriel à utiliser pour recevoir les avis et alertes. Affiche
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 21
    Écran des réglages de la caméra jumelage Vos caméras sont jumelées aux canaux 1 et 2 du récepteur à l'usine. Lorsque vous ajoutez une caméra, vous devez la jumeler au récepteur (ce qui signifie que vous devez les "introduire" l'un à l'autre de manière à ce qu'ils puissent communiquer). Certaines
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 22
    3. Le système réglera automatiquement l'écran Caméra E/F. Utilisez cette procédure pour déplacer une caméra d'un canal à un canal différent. Caméra en fonction Lorsque vous ajoutez une caméra à votre système, jumelez la caméra avec le récepteur et le système se mettra automatiquement en fonction. Un
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 23
    Luminosité Au menu contextuel, tapez sur les icônes suivantes, dans l'ordre dans lequel elles apparaissent à l'écran :     L'écran suivante devrait apparaître : Tapez l'icône de la caméra pour laquelle vous désirez régler la luminosité. Le niveau de luminosité par défaut est 0, et vous
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 24
    é à détection. De manière à régler le système Guardian, vous devez entrer l'adresse courriel entrante et sortante. Uniden recommande l'utilisation de Gmail pour le serveur de courriel sortant. Le entremise d'une Appli. Les Applis gratuites sont disponibles sur iTunes App Store ou Androit Market. 24
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 25
    Au menu contextuel, tapez sur les icônes suivantes, dans l'ordre dans lequel elles apparaissent à l'écran :     Cet écran devrait apparaître : 1. Tapez "Enable" pour activer l'alerte par courriel ou "Disable" pour le désactiver. 2. Tapez sur le champ "SMTP Server". Un clavier devrait
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 26
    de courriel sortant. 5. Répétez l'étape 3 pour le champ "Email To". Uniquement un compte de courriel entrant peut être accepté par le système Guardian. Le compte de courriel entrant peut être différent de l'adresse de courriel sortant. 6. Tapez sur OK pour sauvegarder les réglages et pour retourner
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 27
    Au menu contextuel, tapez sur les icônes suivantes, dans l'ordre dans lequel elles apparaissent à l'écran :     Cet écran de programmation des enregistrements apparaîtra : 1. Tapez sur le numéro de la caméra à partir de laquelle vous désirez enregistrer (1 - 4). 2. Réglez l'heure du début
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 28
    par défaut pour cet enregistrement. Écran des réglages du réseau L'écran Régl. réseau vous permet de sélectionner le type de connexion Internet que vous utilisez et le code de sécurité. Vous pourrez également afficher la configuration par défaut du système. Au menu contextuel, tapez sur les icônes
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 29
    écifier une adresse IP pour le système Guardian d'Uniden. Code de sécurité Réglez le code de sécurité afin de limiter qui a accès à distance. 1. Tapez sur l'icône de code de sécurité pour afficher l'écran Code de sécurité. 2. Si vous n'avez pas entré de code de sécurité, vous pouvez en entrer un ici
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 30
    effectuer le monitorage de vos enregistrements sur un PC ou autre dispositif. 5. Tapez sur OK à l'invitation du système. L'écran Régl. réseau apparaîtra. 6. Déactiver votre moniteur Guardian d'Uniden afin que le changement du code de sécurité puisse s'effectuer. Écran des renseignements relatifs
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 31
    ÉCRAN DU RÉGLAGE DE L'ALARME À l'écran Régl. alarme, vous pouvez : •• Régler la durée de sonnerie de l'alarme. •• Sélectionner une mélodie pour l'alarme. Écran de périodes Cet écran vous permet de sélectionner la durée de sonnerie de l'alarme. 1. Tapez sur la durée. L'écran Sélectionnez pour changer
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 32
    La mélodie Cet écran vous permettra de sélectionner la mélodie de la sirène. 1. Tapez sur Mélodie. L'écran Sélectionnez pour changer la mélodie de la sirène apparaîtra. 2. Un crochet apparaît sur la mélodie que vous avez sélectionnée et vous entendrez un échantillon de la mélodie. 3. Tapez sur la fl
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 33
    Économie d'énergie Lorsque vous activez le mode d'économie d'interurbain, le moniteur passera au mode de veille (écran ACL du moniteur désactivé) après 2 minutes. Appuyez une fois sur le bouton Power pour réactiver le moniteur. (Désactivé par défaut). Si du mouvement est détecté, ou un
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 34
    1. Tapez l'écran de verrouillage automatique. L'écran Sél. pour activer le verrouillage auto. de l'écran tactile apparaîtra. 2. Tapez sur votre sélection; un crochet apparaîtra. 3. Tapez sur la flèche pour retourner à l'écran précédent. L'heure L'écran Heure vous permettra de régler les alarmes,
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 35
    L'alarme Cette fonction est utilisée en tant qu'alarme indépendante. Elle n'affecte pas le fonctionnement de la vidéo en direct ou des enregistrements vidéo. 1. Tapez pour afficher l'écran Heure de l'alarme. 2. Tapez sur le bouton d'alarme (un total de 5 alarmes sont disponibles). 3. Tapez sur le
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 36
    2. Tapez sur chaque champ pour le régler. Utilisez les flèches HAUT/BAS pour permuter entre les champs. Utilisez les flèches HAUT/BAS pour effectuer le réglages d'un champ. 3. Tapez sur le bloc AM/PM pour permuter entre les deux. 4. Tapez sur OK lorsque vous avez terminé. Il est important de régler
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 37
    les icônes suivantes, dans l'ordre dans lequel elles apparaissent à l'écran : L'écran de formatage du sockage apparaîtra :     Le système Guardian d'Uniden support les cartes SD de 32 Go. 1. Tapez sur DÉBUTER; un écran d'avertissement apparaîtra. 2. Tapez OK afin de procéder au formatage
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 38
    Au menu contextuel, tapez sur les icônes suivantes, dans l'ordre dans lequel elles apparaissent à l'écran :     Cet écran devrait apparaître : Langage Réglage du langage L'anglais est le réglage par défaut. Lorsque vous changez le langage, tous les réglages du système, tous les réglages
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 39
    Conseils rapides L'écran des Conseils vous offre plus de détails en rapport avec les 10 points les plus communs. Tapez sur le sujet pour afficher l'information. 39
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 40
    •• Téléphone intelligent ou tablette connexion à l'Internet Le chargeur du Guardian d'Uniden Guardian recharge votre moniteur et vous offre la connexion Internet, la vidéo en direct n'apparaîtra pas à l'écran du moniteur. Pour cette procédure, l'adaptateur CA doit être connecté au chargeur et non au
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 41
    d'un compte sur notre portail Vous devrez avoir créé un compte sur le portail d'Uniden afin d'accéder à distance à la vidéo de votre système Guardian d'Uniden. Assurez-vous d'avoir réglé le code de sécurité. Par défaut, le code de sécurité est 123456. Nous vous recommandons fortement de changer ce
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 42
    recommandons de cocher cette boîte afin de recevoir les mises à jour. 9. Cliquez sur la boîte (6) afin de recevoir des offres spéciales d'Uniden. 10. Cliquez sur Submit (7). L'écran New Account Created apparaîtra. 11. Cliquez sur Continue. L'écran d'enregistrement du système vidéo apparaîtra. 12
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 43
    DID 1. Après avoir sélectionné le système Guardian d'Uniden Guardian, vous devrez entrer le code DID de l'utilisateur. Ce code DID se trouve à l'arrière de votre moniteur. Il comporte des caractères sous le code-barre. Vous pouvez également trouver le code DID à l'écran des informations relatives au
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 44
    . Si vous changez le code de sécurité du récepteur, vous devez également le changer sur votre compte sur notre portail ou sur l'Appli. enregistrement vidéo Le portail vous permet d'enregistrer de la vidéo en direct et de sauvegarder à votre PC. 1. Cliquez sur Record pour débuter l'enregistrement
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 45
    pour votre système System Name dans le champ approprié. 5. Entrez le même code DID du moniteur Guardian d'Uniden dans le champ Device DID. 6. Entrez le même code de sécurité que vous avez réglée sur votre système Guardian d'Uniden dans le champ Security Code. 7. Sélectionnez Save. 8. Sélectionnez le
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 46
    la caméra, capturée automatiquement, de votre session précédente. Tapez pour ajouter un système supplémentaire au système Guardian. Tapez pour accéder à la page System Setup. Tapez pour rafraîchir le système. Écran principal Tapez pour accéder à la page Information de l'Appli. L'écran affichera
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 47
    4. Entrez le nom de votre système dans le champ System Name. 5. Entrez le même code DID que moniteur Guardian d'Uniden dans le champ Device DID. 6. Entrez le même code de sécurité que votre moniteur Guardian d'Uniden dans le champ Security Code. 7. Tapez sur Save. Lorsque vous tapez sur Save, et la
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 48
    Tapez pour ajouter un système supplémentaire au système Guardian. Tapez pour accéder à la page System Setup. Tapez pour rafraîchir le système. Écran principal Tapez pour accéder à la page Information de l'Appli. L'écran affichera la version de l'Appli
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 49
    version de votre système. Si vous devez mettre à jour le microprogramme Guardian, téléchargez la version la plus récente à la carte SD de votre carte SD de votre récepteur. 2. Insérez la carte SD dans la votre PC. 3. Allez à www.unidenvideo.com. 4. Copiez la version du microprogramme sur la carte
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 50
    vous avez toujours de la difficulté avec votre caméra, vérifiez le guide d'utilisation inclus avec la caméra. Si vous avez des questions, veuillez fichiers vidéos peuvent être lus sur Windows MediaMD Player si un plug-in H.264 CODEC doit être installé. • Assurez-vous que l'heure du système est régl
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 51
    Si... La caméra ne se jumelle pas avec le récepteur. Lorsque je mets mon récepteur et mes caméras en fonction initialement, ceux-ci semblent allumés, mais aucune image n'apparaît à l'écran. J'obtiens mon écran en direct habituelle, mais il n'y a pas d'icône. Essayez... • Assurez-vous que la caméra
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 52
    à aire ouverte (ligne de visée) Spécifications de l'image Résolution de l'image à la sortie 480 x 272, 320 x 240 (QVGA) Traitement de l'image H.264 Exposition Auto Balance des blancs Auto Spécifications du système Caméra Récepteur Poids 13 oz (370 g) 1 lb 1 oz (468 g) Dimensions 5,94
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 53
    utilisée dans cet équipement dans tout autre chargeur que celui pour laquelle elle a été conçue, tel qu'il est mentionné dans le guide d'utilisation. L'utilisation d'un autre chargeur risque d'endommager la pile ou de la faire exploser. AVERTISSEMENT! Les piles rechargeables doivent être recyclées
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 54
    vous, veuillez retourner ce produit à Uniden, qui le recyclera. Renseignements sur la nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu'il reçoit pas installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications un technicien spécialisé dans le service des radios/ téléviseurs pour des
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 55
    pas vendue par Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu'un centre de service autorisé par Uniden pour n'importe soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou programmé par d'autres personnes que celles mentionnées dans le guide d'utilisation de cet appareil. 55
  • Uniden G766 | French Owner's Manual - Page 56
    POUR HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi les directives du guide d'utilisation, vous êtes persuadé(e) que votre appareil est défectueux, emballez le problème. Expédiez l'appareil, port payé, par l'entremise d'un service postal certifié et assuré ou d'un courrier qui vous permette de retracer
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56

1
Guide d’utilisation du système de
surveillance vidéo G766