Uniden G766 Spanish Owner's Manual

Uniden G766 Manual

Uniden G766 manual content summary:

  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 1
    Manual para el usuario del sistema de vídeo vigilancia G766 1
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 2
    están disponibles para servirle. Obtenga las soluciones a sus preguntas de estas maneras: 1. Lea su manual para el usuario, incluido con este producto. 2. Visite nuestra página de atención al cliente en www.uniden.com 3. Llame a nuestros especialistas de atención al cliente en el 1-817-858-2900 ó en
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 3
    DE LA OPERACIÓN DEL SOFTWARE GUARDIAN DE UNIDEN 11 PANTALLA EN VIVO 12 UID 40 INSERCIÓN DEL CÓDIGO DE SEGURIDAD 40 GRABACIÓN DE VÍDEO 41 TOMAR INSTANTÁNEAS 41 DESCARGA DE APLICACIONES 41 AndroidTM 41 iPhone®...43 MANTENIMIENTO DE SU SISTEMA 45 ACTUALIZACIÓN DE SU FIRMWARE GUARDIAN DE UNIDEN
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 4
    COMIENZO CÓMO USAR ESTE MANUAL Este manual está ordenado en seis secciones principales: •• Comienzo. Esta sección describe su equipo y cómo montarlo. •• Visión general de la operación del software Uniden Guardian™. Esta sección muestra las operaciones básicas en un formato abreviado. Alude a
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 5
    PARTES INCLUIDAS Usted debe tener los siguientes artículos: Receptor y cargador G7 Cámara GC45 (2) Pedestal (2) Adaptador CA (3) Antena (2) No mostrado: Tornillos para el montaje, cable Ethernet, 2 cables de extensión, y tarjeta SD. Si cualquier artículo falta o está dañado,
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 6
    FAMILIARIZÁNDOSE CON EL RECEPTOR Y LAS CÁMARAS Receptor (dorso/lado) Reiniciar Encender/ apagar la corriente Ranura para la tarjeta SD Conexión para la corriente CA Pedestal plegable Antena Dock de la corriente para el receptor Cuna de carga Conexión para el cable de datos Conexión para la
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 7
    en vivo. La pantalla se mantiene oscura hasta que las cámaras se encienden. MONTAJE DEL PEDESTAL DE LA CÁMARA PAUTAS GENERALES Las cámaras Guardian GC45 de Uniden incluidas con su receptor son a prueba de las inclemencias del tiempo y tienen una clasificación IP66. Se pueden rociar con agua y estas
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 8
    •• La línea de vista más clara entre la cámara y el monitor es la mejor. -- Paredes, especialmente de ladrillos y de hormigón, acortan El alcance óptimo de detección de movimiento es de 6-18 pies para la cámara GC45. Contra más lejos un objeto está, menor la exactitud de la detección de movimiento.
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 9
    ACOPLAMIENTO DE LA CÁMARA 1. Para cada cámara, acople el soporte de la cámara 2 Apriete el apoyo contra la cámara para asegurarla en sitio. en el tornillo de montaje. Usted lo puede acoplar en la parte superior o inferior de la cámara según lo necesite. 3 Suelte la tuerca mariposa para abrir
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 10
    7. Asegúrese de que la luz del estado de la corriente está encendida. Si no lo está, trate reconectando el adaptador CA, y asegúrese de que el enchufe de la corriente no está controlado por un interruptor en la pared. 8. Ahora usted debe tener vídeo en su pantalla en vivo. CONFIGURACIÓN DE SU
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 11
    DE LA OPERACIÓN DEL SOFTWARE GUARDIAN DE UNIDEN El software Guardian de Uniden de su receptor funciona por pantalla le permiten monitorear el estado de la corriente y de la cámara. El sistema Guardian de Uniden siempre vuelve a la pantalla en vivo en el modo cuádruple después de estar inactivo
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 12
    ) • Vista cuádruple (exhibición de todas las cámaras sincronizadas) • Vista completa (exhibición de 1 cámara en vista completa) Ajusta el nivel del volumen. AJUSTES DEL SISTEMA GUARDIAN Accede a las pantallas de operación del software Guardian o reproduce los eventos grabados. 12
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 13
    Toque para comenzar o detener la grabación por esa cámara • Fijo - no está grabando • Destellando - está grabando Conecta su sistema al internet. MOVIMIENTO El sistema indica la grabación de detección de movimiento en progreso. PLANIFICACIÓN El sistema indica que la grabación planificada está en
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 14
    Icono PESTAÑA DEL MENÚ EMERGENTE Función Abre y cierra la pantalla del menú emergente. INDICADOR DE QUE NO HAY TARJETA SD Exhibe en rojo cuando la tarjeta SD no está presente o está estropeada. CÓMO CAMBIAR LA EXHIBICIÓN DE LA PANTALLA EN VIVO La pantalla en vivo exhibe en 2 vistas- vista cuá
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 15
    La vista completa exhibe el vídeo de una sola cámara en toda la pantalla. Si está en la vista cuádruple, toque en la cámara que desea ensanchar para ver en vista completa. Toque en esa imagen para volver a la vista cuádruple. CÓMO USAR LA CARACTERÍSTICA PENTAZOOM™ Cuando esté en la vista completa de
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 16
    CÓMO USAR SU SISTEMA GRABACIÓN DE VÍDEO EN VIVO 1. En la pantalla en vivo, toque para que la cámara comience a grabar. 2. Tóquela otra vez para detener la grabación. Usted puede grabar desde todas las cámaras al mismo tiempo. REPRODUCCIÓN DE VÍDEO GRABADO Desde los menús emergentes, toque los
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 17
    CÓMO AÑADIR NUEVAS CÁMARAS Su receptor apoya un total de cuatro cámaras activas al mismo tiempo. Cuando usted añada una cámara, sincronícela con el receptor (lo cual significa, que usted ha "presentado" la cámara al receptor para que puedan comunicarse). INFORMACIÓN ACERCA DE LA SINCRONIZACIÓN DE CÁ
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 18
    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS CON LA SINCRONIZACIÓN DE CÁMARAS Consulte la siguiente tabla para ver las sugerencias acerca de la solución de problemas con la sincronización: Si... el icono del estado de la señal de la cámara no enseña ninguna barra. el icono del estado de la señal de la cámara enseña una o
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 19
    pantallas: Esta pantalla debe salir:   La pantalla de configuraciones Guardian de Uniden marca la opción de configuración de la cámara como la ón Sincroniza las cámaras nuevas con el receptor. Hace la cámara visible al monitor. Aclara u oscurece el vídeo en esa cámara. Graba cuando algo se
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 20
    sistema Consejos rápidos Sub pantallas Función Configuración de internet Selecciona el tipo de la conexión de internet que se va a usar. (DHCP es la datos en la tarjeta SD. Actualización del sistema Actualiza el firmware del receptor. Idioma Cambia el idioma predeterminado del receptor (Ingl
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 21
    PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LA CÁMARA SINCRONIZACIÓN Sus cámaras son sincronizadas con el receptor a los canales 1 y 2 en la fábrica. Cuando añade una cámara nueva a su sistema, usted la tiene que sincronizar con el receptor (o sea, que usted "presenta" la cámara con el receptor para que se puedan
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 22
    3. El sistema ajustará automáticamente la pantalla Cámara encendida. Use este proceso para mover la cámara de un canal a otro. CÁMARA ENCENDIDA Cuando usted añada una cámara a su sistema, sincronice la cámara con el receptor y el sistema se encenderá automáticamente. Una X indica una cámara que está
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 23
    CLARIDAD Desde el menú emergente, toque los iconos siguientes tal como aparecen en las pantallas:    Esta pantalla debe salir: Toque la cámara en la cual desea cambiar el nivel de la claridad. La claridad predeterminada es 0, y el rango es de -2 hasta 2. PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LA
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 24
    no pueden cruzar al próximo día. Desde el menú emergente, toque los iconos siguientes tal como aparecen en las pantallas: Esta pantalla sale:     1. Toque el número de la cámara que usted desea grabar (1-4). Usted puede seleccionar hasta las 4 cámaras para grabar. 2. Programe la hora de
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 25
    ese espacio de grabación. PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DE LA RED La pantalla Configurar red le permite seleccionar el tipo de conexión al internet y el código de seguridad. Además, usted puede exhibir la configuración predeterminada del sistema. Desde el menú emergente, toque los iconos siguientes
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 26
    Toque el icono para configurar el internet para que salga la pantalla Configuración del internet. 2. Toque en su selección y rellene los enrutador asignará automáticamente una dirección IP a su sistema Guardian de Uniden. IP fija es para esos que tienen la capacidad de especificar una
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 27
    un dispositivo a distancia tal como un teléfono inteligente o una PC. 3. Toque en el espacio para cambiar el código. Una pantalla PC u otro dispositivo. 5. Toque OK en la indicación para reinicializar el sistema. La pantalla Configurar red sale. 6. Apague y encienda su monitor Guardian de Uniden
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 28
    exhibir la pantalla Información de la red. 2. Toque para volver a la pantalla anterior. El UID es un código único específico de su monitor y es requerido (junto con el código de seguridad) para tener acceso a distancia a sus cámaras vía el internet. La información en el ajuste DHCP es asignada a su
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 29
    pantalla anterior. LA MELODÍA Esta sección le permite seleccionar una melodía para la sirena. 1. Toque Melodía. La pantalla para cambiar la melodía de la sirena sale. 29
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 30
    2. Un visto sale en la melodía que usted tocó y el receptor reproduce brevemente una muestra de ella. 3. Toque para volver a la pantalla anterior. PANTALLA DE CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CONSERVA DE LA CORRIENTE Cuando usted activa el modo de conserva de la corriente, el monitor va al modo de espera (
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 31
    su selección. 3. Toque para volver a la pantalla anterior. BLOQUEO AUTOMÁTICO DE LA PANTALLA Cuando usted enciende el modo bloqueo automático, el monitor entra automáticamente en ese modo después de estar inactivo por 2 minutos. El bloqueo automático incapacita la pantalla táctil y quita los iconos
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 32
    LA HORA La pantalla Alarma del reloj le permite ajustar las alarmas del reloj, poner la hora del sistema, y programar el temporizador. Desde el menú emergente, toque los iconos siguientes tal como aparecen en las pantallas: Esta pantalla debe salir:     ALARMA DEL RELOJ Esta caracterí
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 33
    4. Toque en el bloque de los minutos. Las flechas SUBIR/BAJAR se mueven al bloque de los minutos. Programe los minutos. 5. Toque AM/PM para cambiar entre los dos. 6. Toque GUARDAR cuando termine. AJUSTE DE LA HORA Esta pantalla contiene espacios para poner el mes, el día, el año, la hora, los
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 34
    SD borra todos los archivos en esa tarjeta. Desde el menú emergente, toque los iconos siguientes tal como aparecen La pantalla para reformatear el almacenamiento sale: en las pantallas:     El sistema Guardian de Uniden apoya una tarjeta SD de hasta 32 GB. 34
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 35
    ha sido logrado o no. ACTUALIZACIÓN DEL SISTEMA Para actualizar el firmware Guardian de Uniden, usted deberá descargar el archivo en el portal de internet de Uniden (www.unidenvideo.com) o de la página web de Uniden (www.uniden.com) a su computadora. Este archivo debe ser entonces transferido al
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 36
    las pantallas:     Esta pantalla debe salir: 1. Seleccione un idioma para cambiar a ese idioma. La pantalla Restaurar a las configuraciones originales sale. 2. Toque OK para continuar con la reinicialización del idioma. El sistema se reinicializará en unos 5 segundos. Si no desea reiniciar
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 37
    software Guardian de Uniden le permite ver vídeo en vivo desde su Windows® PC, un iPhone®, iPad®, o desde su teléfono inteligente o tableta AndroidTM. Aplicaciones gratuitas están disponibles en la tienda App tengan el código de identificación del usuario (UID) y el código de seguridad. La cantidad
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 38
    . 4. Inserte el monitor en la cuna. Una pantalla pregunta si desea conectarse a internet, o si sólo desea cargar el monitor. 5. Toque CONECTAR. el monitor además de en el teléfono inteligente o en la tableta. CONFIGURACIÓN DE UNA CUENTA PORTAL Usted necesita una cuenta portal de Uniden para poder
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 39
    La pantalla Account Setup sale. 4. Inserte un nombre (5) para recibir información acerca de actualizaciones del firmware y noticias. Recomendamos que marque esta casilla para casilla (6) para recibir información acerca de ofertas especiales de Uniden. 10. Haga clic para enviar en Submit (7). La
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 40
    de seleccionar su sistema Guardian de Uniden, usted debe insertar el código de Identificación del usuario (UID). Este código UID se puede encontrar detrás de su monitor portátil detrás del caballete. Son los caracteres debajo del código de barras. También puede encontrar el código UID en la pantalla
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 41
    clic en Stop Record para detener la grabación. TOMAR INSTANTÁNEAS El portal le permite tomar instantáneas de vídeo y guardarlas en su PC. Haga clic usar un teléfono inteligente o tableta Google®AndroidTM con su sistema Guardian de Uniden para conectarse a distancia y ver vídeo de cámara en vivo.
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 42
    ón de su sistema a la aplicación. 4. En el espacio System Name inserte el nombre que usted desea llamar su sistema. 5. Inserte el mismo código UID de su monitor Guardian de Uniden en el espacio Device UID. 6. En el espacio Security Code, inserte el mismo código de seguridad que ha configurado en
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 43
    ® De una manera similar al teléfono inteligente Android, usted puede usar el teléfono inteligente de Apple®iPhone® o la tableta iPad® con su sistema Guardian de Uniden para conectarse a distancia y ver los vídeos de las cámaras. Siga estos pasos para descargar la aplicaci
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 44
    Usted puede tocar la ventana del vídeo mientras que la está viendo para amplificarla e ir a una vista horizontal. Seleccione Snapshot para tomar una foto de su vídeo y guardarla en su iPhone® o iPad®. Usted puede seleccionar otra cámara del menú para ver. 44
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 45
    de su sistema. Si necesita actualizar su firmware Guardian de Uniden, descargue la versión del firmware más actual a la tarjeta SD de su sistema y luego descárguelo al receptor. 1. Expulse la tarjeta SD del receptor. 2. Inserte la tarjeta SD en su PC. 3. Vaya a www.unidenvideo.com. 4. Copie el
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 46
    sigue teniendo problemas con su cámara, lea el manual que vino con su cámara. Si todavía Windows Media®Player si tiene el complemento H.264 CODEC instalado. • Asegúrese de que la hora la cámara y el receptor. • Acerque la cámara al monitor; puede estar fuera de alcance. • Asegúrese de que el ajuste
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 47
    parecen estar encendidos pero no hay imagen en la pantalla. • Si la característica de conserva de la corriente está activada, la pantalla LCD del monitor se apagará. Toque el botón de la corriente para volver a encender la pantalla. Tengo mi pantalla regular en vivo pero no hay iconos. • Toque el
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 48
    (línea de visión) Especificación de la imagen Resolución de la salida de la imagen 480 X 272, 320 x 240 (QVGA) Proceso de imagen H.264 Exposición Auto Balance blanco Auto Especificaciones del sistema Peso Dimensión Cámara Receptor 13 oz (370 g) 5.94 x 2.9 x 1.9" (151 x 74 x 49 mm) 1 lb
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 49
    pilas recargables en este equipo con ningún otro cargador que no sea el designado para cargar este paquete de pilas como se especifica en el manual para el usuario. El uso de otro cargador podría dañar el paquete o causar que explote. ¡CUIDADO! Las pilas recargables deben ser recicladas o eliminadas
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 50
    sitio de reciclaje de electrónica en su área. •• Si no puede encontrar sitios de reciclaje correctos en su área, por favor devuelva este producto a Uniden para reciclarlo. Información de conformidad de la FCC Declaración de conformidad de la parte 15 Este dispositivo cumple con la parte 15 de los
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 51
    : Se requiere comprobante de la compra original para el servicio garantizado. GARANTE: UNIDEN AMERICA CORPORATION ("Uniden"). ELEMENTOS DE LA GARANTÍA: Uniden garantiza por un año, al comerciante original, que este producto de Uniden está libre de defectos en materiales y mano de obra, con sólo las
  • Uniden G766 | Spanish Owner's Manual - Page 52
    DE FUNCIONAMIENTO: Si después de seguir las instrucciones de este manual de instrucciones, usted está seguro de que el producto está trazar, o entregado al garante en: Uniden America Service 4700 Amon Carter Blvd. Fort Worth, TX 76155 © 2012 Uniden America Corporation Todos los derechos reservados.
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52

1
Manual para el usuario del sistema
de vĂ­deo vigilancia G766