Uniden UDR444 French Owner's Manual

Uniden UDR444 Manual

Uniden UDR444 manual content summary:

  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 1
    SYSTÈME DE SURVEILLANCE VIDÉO SANS FIL UDR444 Guide d'utilisation www.uniden.com
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 2
    en : 1. Lisant le guide d'utilisation inclus avec ce produit. 2. Visitant la section du soutien à la clientèle de notre site Web au : www.uniden.com. 3. Appenant nos spécialistes du soutien à la clientèle au 1-817-858-2900 ou 1-800-658- 8068. Les produits de surveillance d'Uniden ne sont pas fabriqu
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 3
    LA CLIENTÈLE...2 SURVOL...5 Utilisation du guide d'UTILISATION 5 CARACTÉRISTIQUES DU SYSTÈME UDR444 5 Comment débuter 7 Ce qui est inclus...7 INSTALLATION...7 Directives générales relatives à l'emplacement d'installation 7 Installation du moniteur...8 Installation de la caméra...8 Fonctionnement
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 4
    VISIONNEMENT DE LA VIDÉO En direct 29 Visionnement sur votre téléviseur ...29 Visionnement sur votre ordinateur 30 Visionnement à distance sur votre dispositif sans fil ou votre ordinateur 30 Jumelage de caméras supplémentaires 31 ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈME 33 MONITEUR...33 CAMÉRAS...33 DÉ
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 5
    du modèle UDR455 d'Uniden. Vous trouverez ici la description détaillée de chaque écran ainsi que son fonctionnement. •• Caractéristiques spéciales. Cette section vous explique les caractéristiques spéciales du UDR444, telles que la manière de brancher le système de surveillance à SkypeMC et accéder
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 6
    sont vendues séparément) •• Visionnement quadruple simultané •• Zoom numérique, panoramique et inclinaison •• Programmation des enregistrements •• Sortie A/V permettant le visionnement vidéo sur un téléviseur •• Sortie USB permettant la connexion à SkypeMC 6
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 7
    fil numérique sans fil caméra du moniteur Câble USB Câble A/C CD Guide d'utilisation Socle du moniteur Vis et ancrages (6) de chaque si vous utilisez les caméras à l'extérieur, nous vous recommandons de les installer sous l'avant-toit ou la corniche. Lorsque les gouttes de pluie sèchent sur
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 8
    grés de manière à ce que vous utilisiez la vision nocturne pour la surveillance 24 heures. Les DEL s'activeront automatiquement la nuit et l'image visionnée passera rifier l'installation des caméras et l'angle d'installation avant de visser le support de la caméra en place. Après avoir installé les
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 9
    caméra Les outils suivants sont nécessaires : •• Perceuse électrique •• Mèche de 5 mm •• Tournevis Phillips no 2 1. Maintenez la base du support de la caméra à l'endroit où vous désirez installer la caméra et marquez l'emplacement des vis à l'aide des trous de vis. 2. Percez ces trous à l'aide de la
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 10
    secondes pour le mettre en fonction. 2. Le moniteur affichera l'écran titre d'Uniden et affichera le visionnement En direct. Mise en fonction de la caméra sur les surfaces telles que la vitre, provoquant une lumière blanche. Tentez d'installer la caméra de l'autre côté de la fenêtre, en plaçant la
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 11
    fonctionnement de base moniteur sans fil 12 11 10 14 1 13 2 3 4 15 9 5 16 17 6 18 7 19 8 No. Ce à quoi il sert 1 Antenne : Permet de recevoir les signaux vidéo et audio provenant des caméras. 2 Écran ACL : Permet d'afficher la vidéo provenant des caméras. 3 Zoom (+/−) : Permet d'
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 12
    ème UDR444. • Support du moniteur : Support USB pour brancher le moniteur à l'ordinateur pour l'accès à distance à l'aide de SkypeMC. 17 AV Out : Utilisez un câble A/V afin de brancher le moniteur au téléviseur afin de visionner la vidéo en direct. 18 DEL de charge : • Vert = Pile pleinement charg
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 13
    DEL infrarouges permettent le visionnement en conditions d'éclairage inexistant ou faible. 7 Pair : Appuyez sur ce bouton pour jumeler la caméra au moniteur. 8 Support de la caméra : Permet d'y brancher la caméra et d'offrir plusieurs options de montage. 9 Haut-parleur : Permet de transmettre le son
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 14
    affichage acl 1 2 34567 8 Rec 055920-1.AVI 9 10 11.25.2012 06:34:24 11 12 13 No. Ce à quoi il sert 1 Indication du signal : Affiche la puissance du signal de la caméra. Puissance du signal Indication Avertissement Parfait Aucun Bon Aucun Moyenne Aucun Faible Aucun signal Aucun Hors de
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 15
    sélectionner Hors fonction pour désactiver la fonction. UTILISATION DU SYSTÈME UDR444 Modes de visionnement En mode de visionnement en direct, les images en - CH1 - CH2 - CH3 - CH4 - Quadruple Appuyez sur le bouton MANUAL REC situé sur le dessus du moniteur (voir la page 28). Consultez l'option
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 16
    manuellement un enregistrement programmé. Procédez comme suit : Appuyez sur le bouton MANUAL REC situé sur le dessus du moniteur (voir la page 28). Appuyez sur . L'écran Lecture du fichier apparaîtra. le moniteur du système UDR444. Voir la page 28 pour plus de détails. Annulation de la lecture d'
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 17
    vidéo en direct à l'aide de votre téléphone intelligent. Réglage du volume du système UDR444. Comment utiliser l'interphone? Comment effacer un seul fichier enregistré? Procédez comme suit : 1. Assurez-vous que l'ordinateur résidentiel et le téléphone intelligent ou autre dispositif sont dotés d'un
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 18
    sur pour accéder aux options du menu du système UDR444. Utilisez les touches directionnelles (▲vol , ▼vol, , ) pour naviguer vers le haut, le bas, la gauche ou la droite dans le menu, et appuyez sur le
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 19
    économie d'énergie Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la fonction d'économie d'énergie. Activez cette fonction afin de mettre hors fonction le rétroéclairage de l'écran ACL après 2 minutes d'inactivité. Le moniteur se "réveillera" s'il détecte du mouvement ou lorsque vous appuyez
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 20
    Date et heure L'option du mois est automatiquement sélectionnée lorsque vous réglez la fonction Date et heure. 1. Appuyez sur ▲vol ou ▼vol pour défiler à travers les options de cette sélection. 2. Appuyez sur ou pour permuter à une autre section du réglage de la date et de l'heure. Appuyez sur ▲vol
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 21
    1. Appuyez sur ▲vol ou ▼vol pour sélectionner NTSC ou PAL pour cette option. 2. Appuyez sur le bouton MENU/OK. L'écran Système apparaîtra. Langage Cette option vous permet de sélectionner le langage d'affichage du système. [Par défaut = English]. 1. Appuyez sur ▲vol ou ▼vol pour sélectionner un
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 22
    mémoire microSD n'a été insérée, l'inscription AUCUNE CARTE SD apparaîtra. Par défaut Cette option vous permet de rétablir les réglages par défaut du système UDR444. [Par défaut = Non]. Les réglages de jumelage et de la date et de l'heure ne sont pas affectés par le rétablissement des réglages par
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 23
    Jumelage Sélectionnez cette option si vous désirez jumeler une caméra supplémentaire ou changer l'assignation d'un canal d'une caméra. 1. Appuyez sur ▲vol ou ▼vol pour sélectionner la caméra que vous désirez jumeler au moniteur. 2. Appuyez sur le bouton MENU/OK. 3. Un message d'information apparaî
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 24
    ENREGISTREMENT L'écran Enregistrement comporte 5 sous-menus qui vous aident à établir la qualité vidéo de vos enregistrements, ainsi que le réglage des enregistrements programmés. •• Qualité vidéo •• Enregist. programmé •• Déclench. heure d'enregist. •• Réécrire •• Sensib. activée par mouve. Qualité
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 25
    1. Appuyez sur▲vol ou ▼vol pour sélectionner la durée d'enregistrement. 2. Appuyez sur le bouton MENU/OK. Si vous sélectionnez Hors fonction, le système ne débutera pas l'enregistrement, même si un déclenchement survient et que la détection du mouvement est activée. Si vous sélectionnez une durée d'
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 26
    2. Le niveau de sensibilité de la caméra sera affiché à l'écran suivant. Sélectionnez le niveau de sensibilité et appuyez sur MENU/OK. 3. L'écran Sensib. activée par mouve. apparaîtra à nouveau. Enregistrement programmé Cette option vous permet de créer une programmation d'enregistrement
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 27
    3. Après avoir réglé L'heure de fin de l'enregistrement, appuyez sur ; puis activez ou désactivez l'enregistrement programmé pour cette journée. Utilisez les flèches directionnelles ( ou ) pour sélectionner En fonction ou Hors fonction. 4. Appuyez sur MENU/OK pour sauvegarder votre sélection. L'é
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 28
    carte mémoire microSD de 4 Go est incluse, mais le système UDR444 est compatible avec les cartes mémoire microSD d'un maximum de 32 Go). Vous pouvez par bloc de 10 minutes. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton Manual Rec pour annuler l'enregistrement manuel. En mode d'enregistrement, uniquement le
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 29
    VIDÉO En direct Le système UDR444 d'Uniden vous permet de visionner la vidéo en direct sur votre téléviseur. Vous pouvez également utiliser SkypeMC pour visionner votre système sur à distance à l'aide d'un PC ou d'un dispositif sans fil, tel qu'un téléphone
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 30
    pilote USB et double-cliquez pour lancer l'application. Pour Mac : Double-cliquez sur le pilote MAC pour ouvrir le fichier .zip. Localisez le fichier PKG et double-cliquez pour lancer l'application. 2. Pour Windows : Procédez selon les instructions du guide intelligent d'installation. Sélectionnez
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 31
    de ce qui suit : •• La carte mémoire microSD du système UDR444 •• L'adaptateur de carte mémoire microSD pour portable (inclus) ou autre lecteur jumelage de caméras supplémentaires Les deux caméras incluses avec votre système UDR444 sont jumelées à votre moniteur à l'usine. Si vous ajoutez des caméras
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 32
    3. Sélectionnez Jumeler et appuyez sur MENU/OK. L'écran Jumelage apparaîtra. La fonction de jumelage assignera un canal différent à chacune des caméras sur le moniteur sans fil (jusqu'à 4 caméras), et ceci est nécessaire pour la configuration des caméras supplémentaires. 4. Sélectionnez le canal
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 33
    ENTRETIEN DE VOTRE SYSTÈME MONITEUR Veuillez vous assurer que l'écran du moniteur est propre en l'essuyant à l'aide d'un chiffon de microfibre, afin d'en retirer les empreintes digitales, la poussière, etc. CAMÉRAS Lorsque de la poussière et de la saleté s'accumulent sur la lentille et la vitre de
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 34
    vous avez toujours de la difficulté avec votre caméra, vérifiez le guide d'utilisation inclus avec la caméra : Problème Solution Aucune image • Assurez-vous que la carte mémoire microSD est compatible avec le système UDR444. Celui-ci peut supporter une carte mémoire microSD d'un maximum de 32
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 35
    5,0 V CC ± 5 % 350 mA (normal) 900 mA (en cours de recharge) - 10 ~ 40˚ C À l'intérieur 85 % HR Oui 4,5 heures Oui Carte mémoire microSD de 4 Go (incluse). Compatible avec les cartes d'un maximum de 32 Go. Plastique 35
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 36
    é. ff Consultez les autorités responsables de la gestion des déchets de votre région ou une organisation de recyclage telle que Earth911.com pour trouver des installations s'occupant de recyclage d'appareils électroniques dans votre région. 36
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 37
    doit pas causer d'interférences nuisibles et; (2) Il doit pouvoir supporter les parasites qu'il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à installé selon les instructions, peut nuire aux radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 38
    des équipements, pièces ou en tant que composante d'un système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou programmé par d'autres personnes que celles mentionnées dans le guide d'utilisation de cet appareil. ÉNONCÉ DES RECOURS : Au cas où cet appareil ne serait pas conforme à la garantie
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 39
    : Si, après avoir suivi les directives du guide d'utilisation, vous êtes persuadé(e) que votre appareil Débranchez la pile du produit et insérez celle-ci dans son propre emballage à l'intérieur de diez l'appareil, port payé, par l'entremise d'un service postal certifié et assuré ou d'un courrier qui
  • Uniden UDR444 | French Owner's Manual - Page 40
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

SYSTÈME DE
SURVEILLANCE
VIDÉO SANS FIL
UDR444
Guide d’utilisation
www.uniden.com