ViewSonic ViewPad 10pi ViewPad 10PI User Guide For All
ViewSonic ViewPad 10pi Manual
View all ViewSonic ViewPad 10pi manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
ViewSonic ViewPad 10pi manual content summary:
- ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 1
ViewPad 10pi User Guide Model No. VS14406 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 2
to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequencyenergy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interferenceto radio communications. However, there - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 3
. 14. Always power off the ViewPad to install or remove external devices that do not support hot-plug. 15. Disconnect the ViewPad from an electrical outlet and power off before cleaning the ViewPad. 16. DO NOT disassemble the ViewPad, only a certified service technician should perform repair. 17 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 4
logo are registered trademarks of the Wireless Fidelity Alliance. SD, SDHC are trademarks of SD Card Association. Bluetooth and the Bluetooth logo Purchase Date: ViewPad 10pi VS14406 ViewPad 10pi_UG_ENG Rev. 1A 09-02-11 Product disposal at end of product life ViewSonic respects the environment - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 5
Battery 6 Memory Card 7 Touch Panel Setup 7 Connect to a wireless networks 8 Bluetooth 9 Chapter 3: Cellular Data Network (3G Data) Setup 11 Starting Wireless Manager 11 PIN 12 PUK 12 Multiple Profiles 13 Settings 15 Auto Start 16 SIM 16 Radio 17 Networks 21 Connection 23 Wireless - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 6
AC adapter with power cord • User Guide and Driver CD • Quick Start Guide • An system recovery disk QVuieicwkPSatdar1t0Gpui ide User Guide and Installation Software ViewPad Series Tablet Microsoft® Windows® 7 Professional For distribution only with a new ViewSonic® PC. This disc contains 32-bit - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 7
. 3. Webcam A built-in webcam that allows you to capture images, record videos, and chat online. 4. Vents Dissipate heat and keep your ViewPad at an optimal temperature. 5. Speakers Produces sounds from multimedia files or the operating system. 6. Rear camera(Optional) You can take photos at - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 8
output jack 10. USB ports 11. Memory card slot 12. 3G SIM card slot(Optional) 13. Docking connector 14. MIC 15. Lock switch 16. Reset eject hole Navigation, Control Buttons The external buttons have different function in different OS. Button Icon Location Function in Windows ANDROID Home Menu - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 9
Function; Press and hold for 10 seconds: Touch panel Calibration Turn Power indicator 2. Battery status indicator 3.Wireless LAN indicator When battery is in charging, it lights up in red. When the battery is low, it flashes in red. When the battery is fully charged, it lights up in blue. When WiFi - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 10
should be performed by an authorized ViewSonic service center. Please contact local ViewSonic customer service for more information. Charging Battery The new battery is only partially charged out of box. To fully charge the battery, please follow the below instruction. 1. Connect one end of the AC - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 11
Memory Card SD memory card provides additional data storage space. To install SD/SDHC card 1. Open card door. 2. Insert SD/SDHC card following the indicative mark. 3. Close the card door. To remove the SD/SDHC card 1. For safe removal, go to Windows task bar and right mouse click on icon. Select - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 12
: You can also calibrate the touch panel by pressing and hold the Back button for 10 seconds until the battery indicator flashes in red. Connect to a wireless networks 1. Make sure you are located within the wireless network service area. Press the Wi-Fi button to turn on Wi-Fi, and the Wi-Fi - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 13
devices to find this computer, and click OK. So, other Bluetooth devices can find your ViewPad and make the Bluetooth connection. (You also need to activate the Bluetooth connection feature of the The maximum effective range of connection between your ViewPad and the Bluetooth device is about - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 14
4. Select a Bluetooth device and click Next. 5. Windows generates a random code number shown on the screen. Type in this code number into the Bluetooth device your ViewPad is trying to connecting to. 10 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 15
connections on your ViewPad. When you open Wireless Manager, the Wireless Manager main window is displayed. The main window provides important status information and allows you to connect and disconnect. At Windows desktop, tap on icon to open Wireless Manager. If Wireless Manager is running but no - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 16
PIN When starting the Wireless Manager, you may need to enter a PIN for your SIM card to continue. Enter your PIN in the field and then click OK. Refer to your network subscription for PIN information. PUK You are allowed a limited - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 17
from unauthorized use. If you change your PIN, the module will still work with another SIM card.. Multiple Profiles A SIM card can have multiple pre-defined profiles. The first time the Wireless Manager starts, a dialog will appear with a question prompting you to set a connection profile. Select - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 18
and provides information about your current Mobile Broadband Connection (for example, signal strength and service type). From the Wireless Manager Main Window it is also possible to open the following Wireless applications or Help: • SMS link. Opens the SMS Utility. • Help link. Opens the help - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 19
in the status window. The status window is visible when the mouse pointer is held over the status icon in the Windows notification area. Connecting may also have a dedicated APN enabling data to pass directly from the service provider to the corporate servers. Usage The Usage section tab enables you - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 20
Automatically launch Wireless Manager at Microsoft Windows startup. Click Apply after changing the Auto Start settings. Advanced Settings Further settings can be found by clicking Advanced...: • SIM • Radio • Profiles • Networks • Connection SIM Most SIM cards are protected by a Personal Identity - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 21
Keep radio state during sleep/hibernate The radio can be always on, even when the ViewPad is in power saving mode. Choose between Yes and No. CAUTION! Within areas where no networks where available, and if supported by current subscription, otherwise switches to 2G. This is the recommended setting. - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 22
enter search mode until 3G coverage is found. 2G(GSM) The Mobile Broadband Module will only use 2G service where available. It may limit your possibility to fully use the Wireless Manager applications. Frequency Band It is possible to choose which frequency band/bands to use for mobile communication - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 23
or to a corporate network. A profile is the same for all services: 2G and 3G. Obtain the APN, user name and password and manually select the profile. Multiple Profiles may be available for your SIM card. If you later insert a different network operator's SIM card in your ViewPad and start Wireless - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 24
the profile by clicking Save. NOTE! The new profile settings will be used the next time you connect. Deleting a Profile 1. Select the Manual selection option from Profile Selection. 2. Select the profile you want to delete from the Profile list. 3. Click Delete. Modifying a Profile 1. Select the - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 25
the list of networks. Viewing Available Networks 1. If connected, click the Disconnect button. 2. Switch the Mobile Networks Selection mode to Manual Selection. 3. Update the list by clicking Update list. When the search is completed, the networks that are currently available are displayed. 21 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 26
3G networks NOTE! If you select a 2G network but the service provider also has 3G services, then the Mobile Broadband Module will switch to the 3G network automatically. Selecting Another Network 1. Set the Selection Mode to Manual. 2. Click Update List. 3. When the search is completed, the networks - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 27
Connection The Connection tab contains information about the connection. Autoconnect It is possible to set Wireless Manager to connect automatically at Microsoft Windows startup, when resuming from sleep/hibernate and after turning on the Mobile Broadband device through the WWAN switch. Autoconnect - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 28
section tab displays system and program version information for your Mobile Broadband Module and Wireless Manager software. System Information By clicking System Info the System Information window is displayed containing information about the mobile broadband system. The Copy to clipboard button - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 29
Your Mobile Broadband connection will be terminated when you exit Wireless Manager. Closing the Wireless Manager window will not exit the Wireless Manager application. NOTE! Radio will be kept on after exiting the Wireless Manager. If you wish to manually turn the radio off before exiting, see Radio - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 30
it may cause an error on the next power up. 2. In Windows 7, click Start>Shutdown> or push the button to power off. Note 1: Windows can be configured to automatically shut down by single press. Please use Windows help & support (Keyword "Power") for more power configuration information. Note 2: Hard - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 31
files, Windows Accessories, ViewSonic ViewTools and Support documentation. The ViewTools menu includes powerful utilities such as vsPresenter, which lets you log on to your ViewSonic projector. ViewSonic has made it easy to integrate your ViewPad with your ViewSonic projector, to deliver your tablet - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 32
rating or incorrect plug. Use AC power adapter provided with this device. 2.Using USB. This device does not support USB battery charging. Multi Touch not working 1. Using Windows 7 Starter or Basic Upgrade OS to Windows 7 (Single touch only) Home Premium or higher. 2. Application is not - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 33
-3757 T= 65 6461 6044 [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] ap.viewsonic.com/za/ Contact your reseller [email protected] www.viewsoniceurope. com/uk/ www.viewsonic.com www.viewsoniceurope.com/uk/ support/call-desk/ T (Toll-Free - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 34
for an extended period of time. 4. Removal, installation, insurance, and set-up service charges. How to get service: 1. For information about receiving service under warranty, contact ViewSonic Customer Support (Please refer to the web site and Customer Support pages). You will need to provide your - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 35
information and service on ViewSonic products sold outside of the U.S.A. and Canada, contact ViewSonic or your local ViewSonic dealer. Card. For users in Europe and Russia, full details of warranty provided can be found in www.viewsoniceurope.com under Support/Warranty Information. 4.3: ViewSonic - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 36
- ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 37
ViewPad 10pi Model No. VS14406 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 38
1 LCD LCD 2 3 4 5 6 LCD 7 5° C (41° F) 至 35° C (95° F) 之 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 i - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 39
〇 〇 〇 〇 摄像头 〇 〇 〇 〇 〇 〇 喇叭 〇 〇 〇 〇 〇 〇 麦克风 ╳ 〇 〇 〇 〇 〇 散热风扇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 天线 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 3G 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 〇 等) 〇 〇 〇 〇 〇 〇 包装材料 〇 〇 〇 〇 〇 〇 SJ/T11363-2006 SJ/T11363-2006 10年。 ii - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 40
-Fi CERTIFIED 标志为 Wireless Fidelity Alliance SD 和 SDHC 为 SD Card Association Bluetooth 及 Bluetooth 标志为 Bluetooth SIG, Inc COOTEK 提供的 TOUCHPAL ViewSonic ViewSonic ViewSonic Corporation 产品注册 www.viewsonic.com ViewSonic ViewSonic 请您记录 产品名: ViewPad 10pi VS14406 ViewPad 10pi_UG_SCH Rev - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 41
目录 2 2 3 4 5 6 6 6 6 7 7 8 9 3G 11 启动 Wireless Manager 11 PIN 11 PUK 12 14 16 SIM 17 18 19 21 23 Wireless Manager 26 28 1 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 42
• ViewPad Android QVuieicwkPSatdar1t0Gpui ide User Guide and Installation Software ViewPad Series Tablet PC System Requirements Intel® Pentium® processor or greater running on Windows® Platform, 4x CD-ROM drive; 64MB or more of available RAM; 800x600 color display. Copyright © 2011, ViewSonic - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 43
1 2. 感光器 3. 摄像头 3 4. 散热孔 5. 扩音器 6 2048 x 1536分辨率 3 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 44
侧面视图 侧面视图 1. 锁孔 2. 主页键 3. 菜单键 4 5. 指示灯 6 7. 返回键 8 9 10. USB接口 11. SD卡插槽 12. 3G SIM 13 14. 麦克风 15 16 在Windows中的功能 在Android 在BIOS或 DOS 主页键 顶部 3 返回主页 向上 菜单键 顶部 Ctrl+Alt+Delete 向下 长按3 顶部 3 4 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 45
返回键 指示灯 4秒:关机 短按: 长按2.5至7 开/关机 长按7 制关机 ESC 10 10 确定键 力感应器 强制关机 强制关机 指示灯 1 2 3 3G或者WiFi 3G或者WiFi 5 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 46
电池 更换电池 ViewSonic 在 Windows 7 Windows 6 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 47
存储卡 SD、SDHC 4 4 7 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 48
1 2 3. 单击 "Calibration 4 Calibration OK 10 Windows 8 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 49
使用网络 Wi-Fi 1 2. 确认Wi-Fi 3 WLAN 4 5 Bluetooth 9 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 50
10 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 51
3G 3G 3G 3G 启动 Wireless Manager 您的 Mobile Broadband Module 配备了 Wireless Manager Wireless Manager Wireless Manager Wireless Manager Wireless Manager。当Wireless Manager Wireless Manager Open Wireless Manager。 PIN码 当启动 Wireless Manager SIM 卡输入 PIN PIN PIN 信息。 11 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 52
PUK码 PIN SIM 卡 PIN SIM PUK SIM 卡。 PUK PIN 码。 12 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 53
注意! PIN Mobile Broadband Module PIN SIM 卡。 SIM Wireless Manager 13 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 54
Wireless Manager • GPS GPS Utility SMS Utility SMS Utility。 GPS功能和GPS Utility 14 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 55
R 标记。 GPRS 和 UMTS IP 息。 状态视窗 Microsoft Windows VPN APN 15 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 56
设置 Wireless Manager 设置。 自动启动 Microsoft Windows Wireless Manager 高级设置 • SIM 16 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 57
SIM 卡 大多数 SIM PIN SIM PIN Wireless Manager PIN PIN SIM 卡 PIN SIM PUK SIM SIM GSM/UMTS 服务。 SIM SIM PIN PIN 码。 查看 SIM 1. 从 Wireless Manager 2 3. 选择 SIM PIN PIN 设置。 17 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 58
为您的 SIM PIN 码功能 1 PIN 2 PIN PIN SIM PIN 码功能 1 PIN 2 PIN PIN 启用。 PIN SIM 卡 PIN 码 1. 在当前 PIN PIN 码。 2. 在新 PIN PIN 3 PIN PIN 码。 4 PIN SIM 卡。 无线电 1. 从 Wireless Manager 1 1 1 18 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 59
网络类型 3G 3G 2G 19 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 60
3G(WCDMA) 当 3G Mobile Broadband Module 3G 3G 2G 3G 覆 盖。 2G(GSM) 当 2G Mobile Broadband Module 2G Wireless Manager 段。 20 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 61
配置文件 Mobile Broadband Module 2G 和 3G APN DNS A 2. 从 Wireless Manager 3 4 Wireless Manager VPN Wireless Manager 21 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 62
SIM SIM Wireless Manager SIM 1 2 1 2 3 4 APN)。 5 6 IP 地址、DNS 议。 7 22 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 63
1 2 3 1 2 3 4 1 2 3 4 网络 1. 从 Wireless Manager 2 3 23 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 64
1 2 3 24 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 65
2G 网络 • 3G 网络 2G 3G Mobile Broadband Module 3G 网络。 1 2 3 4 5 Mobile Broadband Module 和 Wireless Manager 25 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 66
系统信息 注意! IMEI IMIS Wireless Manager 菜单 右击 Windows Wireless Manager Wireless Manager 26 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 67
Mobile Broadband Module Wireless Manager Wireless Manager Wireless Manager Wireless Manager 3G 27 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 68
症状 1 2 无法充电 1 2. 使用 USB 充电 1 Windows 7 2 3 死机 处理方法 USB 充电 按 Reset Windows 28 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 69
客户支持 电话 电子邮件 中国 www.viewsonic.com.cn 4008 988 188 [email protected] 香港 www.hk.viewsonic.com 852 3102 2900 service@ hk.viewsonic.com 澳门 www.hk.viewsonic.com 853 2870 0303 [email protected] 有限保修 ViewSonic ViewPad 29 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 70
- ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 71
ViewPad 10pi Guide de l'utilisateur Model No. VS14406 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 72
Informations de conformité AVISO FCC La siguiente declaración se aplica a todos los productos que han recibido la aprobación FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo FCC y/o un identificador FCC con el formato GSS-VS14406 en la etiqueta del producto.Este dispositivo cumple el Apartado - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 73
. NE PAS OBTURER la ventilation du ViewPad. Il risque sinon d'entrer en surchauffe et de présenter des dysfonctionnements. 18. il risque d'exploser si la batterie est remplacée par un type incorrect. Débarrassezvous des batteries usagées conformément aux instructions. 19. Les utilisateurs doivent - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 74
respectifs. Microsoft®, Windows®, Windows NT® et le logo de Windows® sont des marques de Wireless Fidelity Alliance. SD, SDHC sont des marques déposées de SD Card Association : ViewPad 10pi VS14406 ViewPad 10pi_UG_FRN Rev. 1A 09-02-11 Elimination du produit en fin de vie ViewSonic respecte - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 75
arrière 3 Vue de côt 4 Boutons de navigation et de contrôle 4 Voyants 5 Chapitre 2 : Préparation 6 Remplacement de la batterie 6 Chargement de la batterie 6 Carte mémoire 7 Réglage du panneau tactile 7 Connexion à un réseau sans fil 8 Bluetooth 9 Chapitre 3 : Configuration du Réseau de - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 76
ide User Guide and Installation Software ViewPad Series Tablet Microsoft® Windows® 7 Professional For distribution only with a new ViewSonic® PC. support from furnishing this meterial, or the performance or use of this product. In the interest of continuing product improvement, ViewSonic - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 77
ée qui vous permet de prendre des photos, d'enregistrer des clips vidéo et de discuter en ligne. Pour permettre à la chaleur de sortir afin que votre ViewPad reste à la température optimale. Reproduit le son des fichiers multimédia ou du système d'exploitation. Vous pouvez prendre des photos à des - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 78
sortie audio 15. Bouton de verrouillage 4. B outons de volume/luminosité 10. Ports USB 16. Bouton d'éjection de réinitialisation 5. Voyants 11. Windows Appui court : Aller au Bureau Accueil Dessus Appuyez pendant environ 3 secondes : Allumer/éteindre le capteur de lumière ANDROID - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 79
Fonction ECH ; Appuyez pendant environ 10 secondes: Calibrage de l'écran batterie est en train de se charger, il s'allume en rouge. de la batterie Lorsque la batterie est faible, il clignote en rouge. Lorsque la batterie est complètement chargée, il s'allume en bleu. 3.Voyant LAN Lorsque WiFi - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 80
des informations détaillées, veuillez contacter le service clientèle de ViewSonic. Chargement de la batterie La nouvelle batterie est partiellement chargée lorsque vous la recevez. Pour charger complètement la batterie, suivez les instructions suivantes. 1. Branchez la fiche de l'adaptateur secteur - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 81
vous permet d'avoir plus d'espace pour le stockage des données. Pour installer une carte SD/SDHC 1. Ouvrez le couvercle du compartiment de la carte. Pour l'enlever correctement, allez dans la barre des tâches de Windows et cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône. Choisissez l'option Ejecter la - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 82
calibrer le panneau tactile en pressant pendant 10 secondes sur le bouton Retour jusqu'à ce que le voyant de la batterie clignote en rouge. Connexion à un . ( Les hotspots WiFi et les réseaux 3G sont affichés en même temps dans la même liste. Windows 7 virtualise la carte WiFi, vous pouvez ainsi - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 83
ordinateur), et cliquez sur OK. Les appareils Bluetooth peuvent alors détecter votre ViewPad et établir la connexion Bluetooth. (Vous devez aussi allumer la fonction de référezvous au manuel.) (La portée maximum effective de connexion entre votre ViewPad et un appareil Bluetooth est approximativement - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 84
4. Sélectionnez un appareil Bluetooth et cliquez sur Next (Suivant). 5. Windows produira un code numérique aléatoire, affiché sur l'écran. Entrez ce code numérique sur l'appareil Bluetooth auquel vous voulez connecter le ViewPad. 10 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 85
3G ne supporte pas les du système. REMARQUE ! Votre ViewPad peut ne pas avoir une fente de des informations plus spécifiques. Pour installer une carte SIM, vous devez en Windows ou cliquez avec le bouton droit sur l'icône et sélectionnez Open Wireless Manager (Ouvrir Gestionnaire sans fil). - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 86
PIN Lors du démarrage du Gestionnaire sans fil, vous pouvez avoir besoin d'entrer le code PIN de votre carte SIM pour continuer. Entrez votre code PIN dans le champ puis cliquez sur OK. Reportez-vous à votre abonnement réseau pour les informations du code PIN. PUK Vous n'avez qu'un nombre limité de - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 87
Lorsque le code PUK a été entré correctement, vous pourrez alors changer le code PIN. REMARQUE ! Le code PIN protège uniquement votre abonnement et pas votre module haut débit mobile contre l'accès non autorisé. Si vous changez votre code PIN, le module marche toujours avec une autre carte SIM. - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 88
réseau d'opérateur et fournit des informations sur votre connexion haut débit mobile actuelle (par exemple, la puissance du signal et le type de service). Dans la fenêtre principale du Gestionnaire sans fil, il est également possible d'ouvrir les applications sans fil suivantes ou l'Aide: • Lien SMS - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 89
est mis au-dessus de l'icône d'état, dans la zone de notification de Windows. Connexion à un réseau d'entreprise L'accès mobile à un réseau d'entreprise peut dié permettant aux données de passer directement du fournisseur de service sur les serveurs d'entreprise. Utilisation L'onglet de la section - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 90
lorsque Microsoft Windows démarre. Cliquez sur Apply (Appliquer) après avoir modifié les réglages Auto Start (Démarrage auto). Réglages besoin d'un code PUK pour débloquer la carte SIM. Assurez-vous que les services GSM/UMTS dont vous avez besoin sont inclus avec l'abonnement de votre carte SIM. - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 91
radio pendant sommeil/ hibernation) La radio peut rester toujours allumée, même lorsque le ViewPad est mode d'économie d'énergie. Choisissez entre Yes (Oui) et No (Non). 3G lorsque disponible, et si cela est supporté par l'abonnement actuel, autrement il change à 2G. C'est le réglage recommandé. 17 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 92
à 2G. Il entrera en mode de recherche jusqu'une couverture 3G soit trouvée. 2G(GSM) Le module haut débit mobile utilisera seulement les services 2G lorsque disponible. Cela peut limiter les fonctions et l'utilisation des applications de Gestionnaire sans fil. Frequency Band (Plage de fréquences) Il - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 93
Internet ou à un réseau d'entreprise. Un profil est le même pour tous les services : 2G et 3G. Obtenez l'APN, le nom d'utilisateur et le mot de passe et la carte SIM d'un opérateur de réseau différents dans votre ViewPad puis démarrez Gestionnaire sans fil, un nouveau profil sera sélectionné pour - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 94
utiliser à partir de la base de données des profils ou de créer un nouveau profil. Sélectionner un profil 1. Sélectionnez l'option Manual selection (Sélection manuelle) dans Profile Se- lection (Sélection de profil). 2. Dans la liste Profile (Profil), sélectionnez le profil que vous voulez utiliser - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 95
é, cliquez sur le bouton Disconnect (Déconnecter). 2. Changez le mode de sélection des réseaux mobiles sur Manual Selection (Sé- lection manuelle). 3. Mettez la liste à jour en cliquant sur Update list (Mettre à jour la liste). Lorsque la recherche est terminée, les réseaux qui sont disponibles sont - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 96
seau 2G, mais que le fournisseur de services a également des services 3G, alors le module haut débit mobile va sélectionner le réseau 3G automatiquement. Sélectionner un autre réseau 1. Réglez Selection Mode (Mode de sélection) sur Manual (Manuel). 2. Cliquez sur Update List (Mettre à jour la liste - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 97
Connexion L'onglet Connection (Connexion) contient des informations sur la connexion. Connexion auto Il est possible de régler le Gestionnaire sans fil pour se connecter automatiquement au démarrage de Microsoft Windows, lors de la reprise du sommeil/hibernation et après avoir allumé l'appareil haut - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 98
À propos L'onglet de la section About (A propos) affiche les informations de version du système et du programme pour votre module haut débit mobile et le logiciel Gestionnaire sans fil. Informations du système Lorsque vous cliquez sur System Info (Infos du système), la fenêtrre des informations du - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 99
l'icône d'état du Gestionnaire sans fil dans la zone de notification de Windows pour afficher les options du menu de l'icône de notification du Gestionnaire droit sur l'icône d'état dans la zone de notification de Microsoft Windows et sélectionnez Exit (Quitter) dans ce menu. Votre connexion haut dé - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 100
l'éteindre. Remarque 1 : W indows peut être configuré pour s'éteindre automatiquement avec un seul appui sur . Veuillez utiliser l'Aide et Support de Windows (Mot de recherche "Alimentation") pour plus d'informations sur la configuration de l'alimentation. Remarque 2 : Un arrêt complet peut être - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 101
Windows lorsque vous allumez la tablette. ViewScene Le ViewPad Windows, ViewTools de ViewSonic et la Documentation de support menu déroulant. Consultez le guide de l'utilisateur pour en apprendre Tablet, que vous pouvez lancer à partir de l'écran d'accueil de ViewScene ou à partir du bureau de Windows - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 102
Guide les panneaux tactiles est utilisé. La batterie ne se charge pas 1. Utilisation Windows 7 Home Premium ou au-dessus. 2. Application pas supportée Utilisez une application qui supporte Windows à jour régulièrement pour installer le dernier système et les mises à jour des appareils, installer - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 103
www.viewsoniceurope.com/fr/ www.viewsoniceurope.com/fr/ support/call-desk/ service_fr@viewsoniceurope. com www.viewsonic.com T (Numéro vert)= 1-866-4634775 T= 1-424-233-2533 F= 1-909-468-3757 [email protected] www.viewsoniceurope.com/ www.viewsoniceurope.com/chfr/ service_ch - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 104
la désinstallation, l'installation, le transport en sens unique, l'assurance et le service de configuration. Assistance : 1. Pour obtenir des informations sur le service dans le cadre de la garantie, veuillez contacter le Support clientèle de ViewSonic (référez-vous à la page Support Cli-entèle - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 105
pour expédier le produit à un Centre de service ViewSonic agrée, ou utilisez l'option frais de port prépayés pour expédier l'appareil directement à ViewSonic. 4. Pour obtenir toute autre information ou connaître les coordonnées du centre de maintenance ViewSonic le plus proche, veuillez contacter - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 106
- ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 107
ViewPad 10pi Guía del usuario Model No. VS14406 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 108
Información de conformidad AVISO FCC La siguiente declaración se aplica a todos los productos que han recibido la aprobación FCC. Los productos correspondientes llevan el logotipo FCC y/o un identificador FCC con el formato GSS-VS14406 en la etiqueta del producto.Este dispositivo cumple el Apartado - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 109
local o distribuidor para obtener información sobre cómo deshacerse correctamente de los productos electrónicos. 10. Su ViewPad y el adaptador pueden producir calor durante el uso o carga normal. NO deje su ViewPad en su regazo para evitar que la exposición al calor le moleste o le produzca lesiones - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 110
propietarios. Microsoft®, Windows®, Windows NT® y el logotipo de Windows® son marcas registradas de Wireless Fidelity Alliance. SD y SDHC son marcas comerciales de SD Card Association. ViewPad 10pi VS14406 ViewPad 10pi_UG_ESP Rev. 1A 09-02-11 Desecho del producto al final de su vida útil ViewSonic - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 111
Tabla de contenido Capítulo 1: Información general del producto 2 Contenido del paquete 2 Botones de control y conectividad 3 Vista frontal y posterior 3 Vista lateral 4 Botones de desplazamiento y control 4 Indicadores 5 Capítulo 2: Configuración 6 Sustitución de la batería 6 Cargar la - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 112
ide User Guide and Installation Software ViewPad Series Tablet Microsoft® Windows® 7 Professional For distribution only with a new ViewSonic® PC. This support from furnishing this meterial, or the performance or use of this product. In the interest of continuing product improvement, ViewSonic - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 113
Web integrada que permite capturar imágenes, grabar vídeos y charlar en línea. Permiten disipar el calor y mantener una temperatura óptima en su ViewPad. Produce sonido de los archivos multimedia o del sistema operativo. Puede hacer fotografías con resoluciones de 2048 x 1536 así como grabar vídeos - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 114
de audio 15. C onmutador de bloqueo 4. Botones Volumen/Brillo 10. Puertos USB 16. Orificio de expulsión y restablecimiento 5. Icono Ubicación Función en Windows Inicio Menú VolumenVolumen+ Parte presionado durante 3 segundos: aumentar el brillo. ANDROID Función en DOS Ir a la pantalla - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 115
Función Atrás; Entrar función ESC; Presione 10 segundos Mantener presionado para calibración de durante 10 segundos: hardware calibración del panel táctil . 3.Indicador LAN Cuando la funcionalidad WiFi o 3G está activada, se ilumina inalámbrico en color azul. Cuando la funcionalidad - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 116
. La sustitución de la batería debe ser realizada únicamente por un centro de servicio de ViewSonic autorizado. Póngase en contacto con el centro de atención al cliente de ViewSonic para obtener más información. Cargar la batería La nueva batería se suministra cargada parcialmente. Para cargar - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 117
y haga clic con el botón secundario en el icono. Seleccione la opción para expulsar la tarjeta SD. 2. Cuando Windows muestre el mensaje "The device is now safe to remove (Ahora se puede quitar el dispositivo de forma segura)", abra la tapa de las tarjetas. 3. - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 118
puede calibrar el panel táctil manteniendo presionado el botón Atrás durante 10 segundos hasta que el indicador de la batería para parpadee en rojo cobertura Wi-Fi y las redes 3G se mostrarán juntas en la misma lista. Windows 7 también virtualiza la tarjeta Wi-Fi para que pueda utilizarla dos veces, - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 119
haga clic en OK (Aceptar). Por tanto, otros dispositivos Bluetooth pueden encontrar su ViewPad y establecer una conexión Bluetooth. También es necesario activar la función de conexi alcance efectivo máximo de la conexión entre los dispositivos ViewPad y Bluetooth es de 10 metros aproximadamente.) 9 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 120
4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y haga clic Next (Siguiente). 5. Windows genera un número de código aleatorio que se muestran pantalla. Es- criba este número de código en el dispositivo Bluetooth al que está intentando conectarse su ViewPad. 10 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 121
viles en su ViewPad. Al abrir el Administrador de conexión inalámbrica se mostrará la ventana principal de Wireless Manager (Administrador ventana Wireless Manager (Administrador de conexión inalámbrica) no está abierta, haga doble clic en el icono de estado en el área de notificación de Windows o - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 122
PIN Cuando inicie el Administrador de conexión inalámbrica, puede que tenga que introducir un código PIN para la tarjeta SIM para poder continuar. Introduzca su código PIN en el campo y, a continuación, haga clic en OK (Aceptar). Consulte su suscripción de red para obtener información del código PIN - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 123
Después de introducir el código PUK correcto, se le pedirá que cambie el código PIN. ¡NOTA! El código PIN solamente protege su suscripción del uso no autorizado, pero no su módulo de banda ancha móvil. Si cambia el código PIN, el módulo seguirá funcionando con otra tarjeta SIM. Varios perfiles Una - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 124
ón establecida como si no la hay. Una barra rellena simboliza una conexión y una barra vacía significa que no hay conexión. • Type os service available (Tipo de servicio disponible) (por ejemplo GPRS y UMTS). • Connection status messages (Mensajes de estado de conexión), como por ejemplo Connected - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 125
estado. La ventana de estado aparece cuando el puntero del ratón se mantiene sobre el icono de estado en el área de notificación de Windows. Conectarse a una red corporativa El acceso móvil a una red corporativa puede requerir una configuración especial para mantener la seguridad de los datos. Puede - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 126
ático) Permite lanzar automáticamente el Administrador de conexión inalámbrica al iniciarse Microsoft Windows. Haga clic en Apply (Aplicar) después de cambiar la configuración de la opción Auto Start (Inicio automático). Configuración avanzada Haga clic en el botón Advanced... (Opciones avanzadas - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 127
sleep/hibernate (Mantener el estado de la radio durante los modos de suspensión e hibernación) La radio también se puede activar incluso cuando su ViewPad se encuentran el modo de ahorro de energía. Elija entre Yes (Sí) y No. ¡PRECAUCIÓN! En las áreas donde no se permite transmisión o recepción de - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 128
3G (WCDMA) El módulo de banda ancha móvil solamente utilizará 3G donde esté disponible. Si no tiene cobertura 3G, el módulo no cambiará a 2G, si no que entrará en el modo de búsqueda hasta que se encuentre cobertura 3G. 2G (GSM) El módulo de banda ancha móvil solamente utilizará el servicio 2G donde - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 129
. Puede haber varios perfiles disponibles para su tarjeta SIM. Si posteriormente inserta una tarjeta SIM de un operador de red diferente en su ViewPad e inicia el Administrador de conexión inalámbrica, se seleccionará un nuevo perfil para este operador de red. Selección automática de perfil Cuando - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 130
que desee utilizar y, a continuación, haga clic en Apply (Aplicar). El nuevo perfil de conexión se habrá definido y seleccionado. ¡NOTA! Si se selecciona un perfil manual en la lista, la selección automática de perfil no se activará hasta que se vuelva a seleccionar. Crear un perfil 1. Elija la opci - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 131
conectado, haga clic en el botón Disconnect (Desconectar). 2. Cambiar el modo de selección de redes móviles a Manual Selection (Selección manual). 3. Actualice la lista haciendo clic en Update list (Actualizar lista). Cuando la búsqueda se complete, se mostrarán las redes actualmente disponibles. 21 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 132
ancha móvil cambiará a la red 3G automáticamente. Seleccionar otra vez 1. Establezca la opción Selection Mode (Modo de selección) en Manual. 2. Haga clic en Update List (Actualizar lista). 3. Cuando la búsqueda se complete, las redes que estén actualmente disponibles se mostrarán en el cuadro de - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 133
ón. Autoconectar Es posible establecer el Administrador de conexión inalámbrica para que se conecte automáticamente durante el inicio de Microsoft Windows, cuando salga del estado de suspensión o hibernación y después de activar el dispositivo de banda ancha móvil a través del conmutador WWAN. La - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 134
About (Acerca de) La ficha de sección About (Acerca de) muestra información del sistema y de la versión de programa del módulo de banda ancha móvil y del software del Administrador de conexión inalámbrica. Información del sistema Haga clic en System Info (Información del sistema) y aparecerá la - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 135
botón secundario en el icono de estado del área de notificación de Microsoft Windows y seleccione Exit (Salir) en el menú. La conexión de banda ancha mó del Administrador de conexión inalámbrica no saldrá de la aplicación Wireless Manager (Administrador de conexión inalámbrica). ¡NOTA! La radio se - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 136
apagar automáticamente el dispositivo presionando una sola vez . Utilice Windows Help & Support (Ayuda y soporte técnico de Microsoft) y realice una dos puntos. Equivale a reducir. Nota: se pueden definir gestos manuales más complejos mediante una aplicación cuya disponibilidad se basa en la compatibilidad - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 137
Bloquear o Manual. En tamaños grandes y pequeños. Junto Keyboard" (Usar Teclado en pantalla) para hacer que el teclado de Windows se muestre automáticamente siempre que encienda la tableta. ViewScene ViewPad ViewSonic. ViewSonic ha facilitado la integración de su ViewPad con su proyector de ViewSonic - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 138
digo de aplicación. Presione el botón de restablecimiento para reiniciar el sistema. Ejecute la función Windows Update regularmente para obtener las actualizaciones del sistema del dispositivo más recientes e instale los controladores de dispositivo y la versión de la aplicación más recientes. 28 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 139
com/ es/support/call-desk/ service_es@ viewsoniceurope. com Latinoamérica (México) www.viewsonic.com/la/ 001-8882328722 soporte@viewsonic. com Renta y Datos, 29 SUR 721, COL. LA PAZ, 72160 PUEBLA, PUE. Tel: 01.222.891.55.77 CON 10 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 140
con el producto o instalado por el cliente. Período de validez de la garantía: ViewSonic ViewPad tiene una garantía de al menos 1 año en mano de obra a partir de la ón a un fin concreto. Exclusión de daños: La responsabilidad de viewsonic se limita al coste de la reparación o sustitución del 30 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 141
de la posibilidad de dichos daños. 2. Cualquier daño, ya sea fortuito, resultante o de cualquier tipo. 3. Cualquier reclamación al usuario por terceros. 4. Reparación o intento de reparación por parte de personal no autorizado por ViewSonic. 4.3: ViewSonic TPC Warranty TPC_LW01 Rev. 1A 06 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 142
- ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 143
ViewPad 10pi Guia do usuário Model No. VS14406 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 144
dispositivo móvel foi testado e verificou-se que está em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, de acordo com o da FCC relativa à exposição a radiação Este equipamento é compatível com os limites de FCC exposição a radiação definidos num ambiente não controlado. Este - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 145
em ambientes cuja temperatura se situe entre os 0 ºC (32 ºF) e os 40 ºC (104 ºF). 8. NÃO usar o ViewPad à chuva. 9. Favor verificar junto das Autoridades Locais ou do revendedor as opções de eliminação de produtos electrónicos. 10. O ViewPad e o adaptador podem produzir algum calor durante o seu - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 146
são marcas registadas da Wireless Fidelity Alliance. SD e SDHC são marcas comerciais registadas da SD Card Association. Bluetooth e o ViewSonic. Para seus registros Nome do produto: Número do modelo: Número do documento: Número de série: Data da compra: ViewPad 10pi VS14406 ViewPad 10pi_UG_PTG - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 147
Configuração do Painel Táctil 7 Ligação a uma rede sem fios 8 Bluetooth 9 Capítulo 3: Configuração da Rede de Dados Celular (Dados 3G)------- 11 Iniciar o Gestor de Wireless 11 PIN 12 PUK 12 Perfis Múltiplos 13 Definições 15 Início Automático 16 SIM 16 Rádio 17 Redes 21 Ligações 23 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 148
CA com cabo • Manual do Utilizador e CD de Controladores • Guia de consulta rápida • Um disco de recuperação do sistema QVuieicwkPSatdar1t0Gpui ide User Guide and Installation Software ViewPad Series Tablet Microsoft® Windows® 7 Professional For distribution only with a new ViewSonic® PC. This - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 149
. Uma Webcam incorporada que lhe permite capturar imagens, gravar vídeo e conversar on-line. Dissipação do calor e manutenção de uma temperatura adequada do ViewPad. Produzem som de ficheiros multimédia, ou do sistema operativo. Pode tirar fotografias com resoluções até 2048 x 1536 pixéis e gravar - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 150
de saída de áudio 15. Botão de bloqueio 4. Botões de volume/brilho 10. Portas USB 16. Orifício de reposição de ejecção 5. Indicadores 11. Botões de Controlo Os botões externos possuem funções diferentes, consoante o SO. Botão Ícone Localização Função no Windows ANDROID Início Menu Topo - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 151
suspender/activar; Manter premido 2,5 a 7s: abrir a caixa de diálogo de encerramento; Manter premido >7s: Desligar. Função Voltar; Premir 10s para calibrar o H7W Esquerda para bloquear o Sensor G; Direita para desbloquear o Sensor G Desligar Seta Direita Premir brevemente: Ligar/ Desligar Enter Sem - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 152
a azul. Wireless LAN Quando o WiFi ou 3G está desactivado, está apagado. Capítulo 2: Configuração Substituição da Bateria A bateria está instalada de forma permanente no dispositivo. A substituição da mesma deve ser efectuada exclusivamente por um centro de assistência autorizado pela ViewSonic - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 153
o cartão SD/SDHC 1. Para uma remoção segura, aceda à barra de tarefas do Windows e clique com o botão direito do rato sobre o ícone. Seleccione a opção de apresentar um comportamento inadequado, queira proceder à calibragem do mesmo seguindo os passos abaixo. 1. Toque no ícone (ILITEK) parar abrir o - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 154
calibrar o painel táctil pressionando continuamente o botão Retroceder durante 10 segundos, até o indicador da bateria piscar a vermelho. Liga lista das redes sem fios disponíveis. ( Os hotspots de Wi-Fi e as redes 3G são apresentados na mesma lista. O Windows 7 também virtualiza a placa de Wi-Fi - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 155
devices to find this computer (Permitir que dispositivos Bluetooth detectem este computador, e clique em OK. Agora, os dispositivos Bluetooth podem detectar o seu ViewPad e estabelecer ligação por Bluetooth. (Também precisa de activar a funcionalidade de ligação por Bluetooth do dispositivo ao - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 156
do dispositivo, consulte a documentação do mesmo). (O alcance máximo efectivo da ligação entre o ViewPad e o dispositivo Bluetooth é de cerca de 10 metros). 4. Seleccione um dispositivo Bluetooth e clique em Next (Seguinte). 5. O Windows gera um código numérico aleatório que será apresentado no ecr - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 157
ário desligar o tablet primeiro, depois inserir ViewPad. Ao abrir o Gestor de Wireless, é apresentada a janela principal do Gestor de Wireless. A janela principal apresenta importantes informações relativas ao estado e permite estabelecer e desactivar a ligação. No ambiente de trabalho do Windows - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 158
PIN Ao iniciar o Gestor de Wireless, pode ser necessário introduzir um PIN para continuar a utilização do cartão SIM. Introduza o PIN no campo para o efeito e clique em OK. Consulte a subscrição de - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 159
com qualquer outro cartão SIM. Perfis Múltiplos Um cartão SIM pode ter vários perfis predefinidos. Da primeira vez que iniciar o Gestor de Wireless, será apresentada uma janela a solicitar a selecção de um perfil de ligação. Seleccione um perfil adequado da lista e clique em Set profile (Definir - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 160
de serviço). A partir da janela principal do Gestor de Wireless, também é possível abrir as seguintes aplicações Wireless, ou a Ajuda: • Hiperligação SMS. Abre o barra em branco simboliza a ausência de ligação. • O Type of service available (Tipo de serviço disponível) (por exemplo, GPRS e UMTS - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 161
estado na área de notificação do Windows. Ligar a uma Rede Empresarial O acesso móvel a os dados em segurança. Pode ser usado software de VPN para encriptar os dados para que os passagem directa dos dados do fornecedor do serviço para os servidores da empresa. Utilização O separador da sec - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 162
o Gestor de Wireless aquando do arranque do Microsoft Windows. Clique em Apply (Aplicar) depois de alterar as definições de Auto Start (Início de um código PUK para desbloquear o cartão SIM. Certifique-se de que os serviços de GSM/UMTS de que necessita estão incluídos na sua subscrição do cart - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 163
On e Off. Keep radio state during sleep/hibernate (Mantenha o estado do rádio durante a suspensão/hibernação) O rádio pode estar sempre ligado, mesmo quando o ViewPad está no modo de poupança de energia. Escolha entre Yes (Sim) e No (Não). ATENÇÃO! Em áreas em que não for permitida a transmissão de - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 164
Móvel só usará a rede 2G se esta estiver disponível. Pode limitar as suas possibilidades de utilização de todas as aplicações do Gestor de Wireless. Frequency Band (Banda de Frequência) É possível escolher a banda/bandas de frequência a usar para comunicação móvel clicando no botão Frequency Band - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 165
ções avançadas como endereços de servidores DNS, do seu operador de rede ou administrador de rede. O Gestor de Wireless possui uma ampla base de dados um cartão SIM de outro operador de rede no seu ViewPad e iniciar o Gestor de Wireless, será seleccionado um novo perfil para esse operador de rede - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 166
(Selecção manual) a partir da Profile Selection (Selecção de Perfil). 2. Seleccione o perfil que pretende modificar da lista de Profile (Perfis). 3. Clique em Edit (Editar). Altere as definições conforme necessário. 4. Guarde o perfil clicando em Save (Guardar). NOTA! Só os perfis definidos - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 167
veis 1. Se ligado a uma rede, clique no botão Disconnect (Desligar). 2. Mude o modo de Selecção de Redes Móveis para Manual Selection (Selecção Manual). 3. Actualize a lista clicando em Update list (Actualizar Lista). Quando a procura terminar, as redes actualmente disponíveis serão apresentadas. 21 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 168
Se seleccionar um rede 2G, mas o fornecedor do serviço também disponibilizar serviços 3G, o Módulo de Banda Larga Móvel mudará para a rede 3G , é apresentada a informação Forbidden (Interdita). NOTA! A selecção manual pode ser restringida, mesma numa rede listada como Disponível. Verifique - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 169
ível definir o Gestor de Rede para ligar automaticamente aquando do arranque do Windows, e reactivar a partir do modo de suspensão/hibernação e depois de ligar automatically (Ligar sempre automaticamente) permite que o Gestor de Wireless ligue automaticamente, sempre que houver uma rede disponível - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 170
ção About (Acerca de) apresenta informações relativas ao sistema e versão do programa para o seu Módulo de Banda Larga Móvel e o software Gestor de Wireless. System Information (Informações do Sistema) Ao clicar em System Info (Informações do Sistema), é apresentada uma janela com informações sobre - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 171
Clique com o botão direito do rato sobre o ícone de estado do Gestor de Wireless na área de notificação do Windows para aceder às opções do menu do ícone de notificação do Gestor de Wireless: Algumas das opções do menu podem estar desactivadas, consoante o estado actual do seu Módulo de Banda - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 172
pode ser configurado para encerrar automaticamente com uma única pressão do botão . Queira consultar a secção de Ajuda e suporte do Windows (palavra-chave "Energia") para mais informações de configuração de energia. Nota 2: O encerramento forçado pode ser conseguido mantendo o botão premido durante - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 173
os seus documentos e ficheiro multimédia, Acessórios do Windows, Ferramentas de Visualização da ViewSonic ViewSonic. A ViewSonic facilitou a integração do seu ViewPad com o seu Projector ViewSonic, para apresentar o ecrã do seu tablet de opções. Consulte o manual do utilizador para saber mais sobre - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 174
Execute uma recalibragem do ecrã táctil. - Certifique-se de que os dedos estão secos e limpos. - Certifique-se de que a caneta rias causas possíveis: Código do Windows, erro do dispositivo Intel, controladores do de restauro para reiniciar o sistema. Instale regularmente as actualizações do sistema - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 175
seu revendedor. Nota : Você precisará do número de série do producto. País/ região Portugal Site na Web Telefone www.viewsoniceurope.com www.viewsoniceurope.com/uk/ support/call-desk/ E-mail [email protected] 29 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 176
para produtos de software de terceiros incluídos no produto ou instalados pelo cliente. Por quanto tempo a garantia tem validade: O ViewPad da ViewSonic possui uma garantia mínima de 1 ano para a mão-deobra a contar da data da primeira aquisição de consumidor. O utilizador é responsável pela - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 177
) depende dos termos e das condições constantes do certificado de garantia de manutenção. Os utilizadores da Europa e Russia podem encontrar mais informações sobre a garantia no web site www.viewsoniceurope.com na secção Support/Warranty. 4.3: ViewSonic TPC Warranty TPC_LW01 Rev. 1A 08-05-08 31 - ViewSonic ViewPad 10pi | ViewPad 10PI User Guide For All - Page 178
ViewPad 10pi
User Guide
Model No. VS14406