Viking VMOC Installation Instructions

Viking VMOC Manual

Viking VMOC manual content summary:

  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 1
    Installation / Use & Care Manual Built-in / Freestanding Convection Microwave Oven VMOC506 1.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_E.indd 1 5/4/18 9:46 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 2
    authorized service agency, or if you continue to have service problem, contact Viking Range, LLC at (888) 845-4641 or write to: VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 service requires installation of parts, use only authorized parts to ensure protection under the warranty. PLEASE RETAIN THIS MANUAL
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 3
    SERVICE INFORMATION 3 TABLE OF CONTENTS 3 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 INSTALLATION INSTRUCTION 6 GROUNDING INSTRUCTIONS 21 Convec Bake 21 Convec Bake Chart 22-24 MANUAL CONVECTION AND AUTOMATIC MIX COOKING 22-23 Convection
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 4
    store anything directly on top of the appliance surface when the appliance is in operation. 19. If the microwave oven light fails, consult an AUTHORIZED SERVICER. SAVE THESE INSTRUCTIONS E 4 1.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_E.indd 4 5/4/18 9:46 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 5
    Microwave Oven Your microwave oven can be built into a cabinet or wall by itself or above any electric wall oven or warming drawer. Built-in Trim Kit Frame Assembly Microwave Oven Front 5 1.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_E.indd 5 E 5/4/18 9:46 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 6
    on by children or tripped over accidentally. Note: 1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service person. 2. Neither Viking Range, LLC nor the dealer can accept any liability for damage to the microwave oven or personal injury
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 7
    To Know ABOUT YOUR MICROWAVE OVEN This Installation/Use and Care Manual is valuable: read it carefully and always save it for reference techniques, hints and recipes. NEVER use the microwave oven without the turntable and support nor turn the turntable over so that a large dish could be placed in
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 8
    N Getting Started Information You Need To Know • Watch cooking time. Cook for the shortest amount of time indicated and add more as needed. Food severely overcooked can smoke or ignite. • Cover foods while cooking. Check recipe or cookbook for suggestions: paper towels, wax paper, microwave
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 9
    . Broil-No cover NO YES. Excellent YES. Excellent NO YES. Broil-No cover YES. Broil-No cover YES Metal, misc: dishes with NO NO metallic trim, screws, bands, handles. Metal twist ties Oven cooking bags YES. Good for large meats or foods that need tenderizing. DO NOT use metal twist ties
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 10
    will assist you in determining correct doneness and assure you that foods have been cooked to safe temperatures when using microwave-only cooking. Viking Range, LLC is not responsible for any damage to the oven when accessories are used. E 10 1.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_E.indd 10
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 11
    2 Oven door with see-through window 3 Oven light It will light when the door is opened or when oven is in operation. 4 Turntable support 5 Removable turntable The turntable will rotate clockwise or counterclockwise. 6 Safety door latches The oven will not operate unless the door is securely
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 12
    Product Controls Part Names CONTROL PANEL Interactive Display Words will light in the display to indicate features and cooking instructions. 16-17 16 Indicators 25-26 25 15 16-17 22 22, 23 23 19 20 21 22 23-24 13 13 26 14 26
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 13
    Before Operating • Before operating your new microwave oven make sure you read and understand this Installation/Use and Care Manual completely. • Before the microwave oven can be used, follow these procedures: 1. Plug in the microwave oven. Close the door. The microwave oven display will show
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 14
    . Note that Power Level must be entered first when programming multiple sequences. MANUAL DEFROST If the food that you wish to defrost is not listed on in the "Amount" column on the DEFROST CHART, you need to defrost manually. You can defrost any frozen food, either raw or previously cooked, by
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 15
    Time Adjustment. See page 25. 3. To defrost other foods or foods above or below the weights allowed on Defrost Chart see Manual Defrost on page 14. DEFROST CHART FOOD 1. Ground Meat AMOUNT 0.5-3.0 lb (0.3-1.3 kg) 2. Steaks (Chops) 0.5-4.0 lb (Fish) (0.3-1.8 kg) 3. Chicken pieces 0.5-3.0 lb
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 16
    Microwave Features SENSOR COOKING The Sensor is a semi-conductor device that detects the vapor (moisture and humidity) emitted from the food as it heats. The sensor adjusts the cooking times and power level for various foods and quantities. USING SENSOR SETTINGS: 1. After oven is plugged in, wait 2
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 17
    Microwave Features SENSOR CHART FOOD Reheat Leftovers such as rice, potatoes, vegetables, casserole. AMOUNT 4 - 36 oz Soups 1-4 cups Canned entrees and vegetables 4 - 36 oz PROCEDURE Place in dish or casserole slightly larger than amount to be reheated. Flatten, if possible. Cover with lid,
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 18
    Microwave Features SENSOR COOK • Suppose you want to cook a baked potato: 1. Touch Sensor Cook pad. 2. Select desired sensor setting. Ex: touch number pad 1 to cook baked potatoes. 3. Touch Start/Touch On pad. When sensor detects the vapor emitted from the food, the remainder of cooking time will
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 19
    Automatic Operation This section of the operation manual offers instructions for preparing 12 popular foods using Convec is lighted in the display. Caution: The oven cabinet, cavity, door, turntable, turntable support, racks and dishes will become hot. To PREVENT BURNS, use thick oven gloves when
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 20
    Convection Automatic Operation CONVEC ROAST Convec Roast automatically roasts chicken, turkey, turkey breast or pork. • Suppose you want to roast a 2.5 pound chicken: 1. Touch Convec Roast pad. 2. Select desired setting. Ex: for chicken, touch number pad 1. 3. Touch number pad to enter weight. Ex:
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 21
    Convection Automatic Operation CONVEC BAKE Convec Bake automatically bakes cakes, brownies, muffins and French fries. • Suppose you want to bake a bundt cake: 1. Touch Convec Bake pad. 2. Select desired setting. Ex: for bundt cake, touch number pad 1. 3. Touch Start/Touch On pad. Note: 1. Convec
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 22
    Manual Convection and Automatic Mix Cooking This section gives you specific cooking instructions and procedures. Please consult directly on the turntable. Caution: The oven cabinet, cavity, door, turntable, turntable support, racks and dishes will become hot. To PREVENT BURNS, use thick oven gloves
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 23
    convection only or broil. The cookbook that comes with your oven has excellent instructions, guidelines, hints, charts and recipes to help you get the best use oven. Consult it often until you are familiar with it. This Operation Manual tells you how to program the oven. The oven cannot be used
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 24
    Manual Convection and Automatic Mix Cooking Automatic Mix Cooking: 1. Meats are best when roasted directly on the low rack. A dish can be placed below the meat
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 25
    5 features which make using your microwave oven easy because specific instructions are provided in the interactive display. 1. SAFETY LOCK The Start time will appear in the display. Note: 1. Auto Start can be used for manual cooking, Convec Broil, Convec Roast, Convec Bake, if clock is set. 2. If the
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 26
    Other Convenient Features Clock pad. As long as your finger is touching the Clock pad, the time of day will be displayed. 4. LANGUAGE SELECTION The microwave oven comes set for English. To change, touch Help and the number 4 pads. Continue to touch the number 4 pad until your choice is selected.
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 27
    Boil for several minutes using 100% power. Allow to set in microwave oven until cool. Wipe interior with a soft cloth. TURNTABLE/TURNTABLE SUPPORT The turntable, turntable support and racks can be removed for easy cleaning. Wash them in mild, sudsy water; for stubborn stains use a mild cleanser and
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 28
    less. In compliance with standards set by: FCC - Federal Communications Commission Authorized. DHHS - Complies with Department of Health and Human Services (DHHS) rule, CFR, Title 21, Chapter I, Subchapter J. - This symbol on the nameplate means the product is listed by Underwriters Laboratories
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 29
    Call Check Please check the following before calling for service: 1. Place one cup of water in a glass circuit breaker. If they are functioning properly, CONTACT YOUR NEAREST AUTHORIZED SERVICER. A microwave oven should never be serviced by a "do-ityourself" repair person. Note: If time appearing
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 30
    at overtime or premium rates shall not be covered by this warranty. To obtain warranty service, contact the dealer from whom the product was purchased, an authorized Viking Range, LLC service agent, or Viking Range, LLC. Provide model and serial number and date of original purchase. For the name
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 31
    1.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_E.indd 31 5/4/18 9:46 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 32
    Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 For product information call 1-888-845-4641 or visit our web site at vikingrange.com E 1.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_E.indd 32 5/4/18 9:46 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 33
    Installation / Manuel d'utilisation et d'entretien 2.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_FR.indd 1 Four à micro-onde de convection VMOC506 5/4/18 9:47 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 34
    é d'obtention du nom d'une société de dépannage,ou si les ennuis continuent, contacter directement Viking Range, LLC au (662) 451-4133 ou écrire à : VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 Front Street Greenwood, Mississippi (MS) 38930 USA Enregistrer les informations indiquées ci-dessous
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 35
    D'UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES 4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5 INSTRUCTIONS DE DÉBALLAGE 6 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 7-10 RENSEIGNEMENTS UTILES 7 Le four ) 27 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 28 FICHE TECHNIQUE 29 APPEL DE SERVICE 30 GARANTIE DU FOUR MICRO-ONDES PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 36
    ne doit être réparé que par du personnel de service autorisé. Communiquer avec le service de réparations autorisé le plus proche pour un examen, une le faire très soigneusement. 18. Si le four est installé encastré, suivre ces instructions : a. Ne pas monter ce four au-dessus d'un évier. b. Ne rien
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 37
    Instructions de déballage DÉBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR Retirer tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur de la cavité du four; cependant, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE DU GUIDE le détaillant ou un BUREAU DE SERVICE AUTORISÉ. CHOIX D'UN EMPLACEMENT POUR de kit de garniture d'entourage Face avant
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 38
    si les codes électriques locaux le permettent. Suivre les instructions fournies sur l'emballage. Le cordon d'alimentation est court pour consulter un électricien de métier ou un réparateur qualifié. 2. Ni Viking Range, LLC ni le détaillant ne peuvent être tenus responsables des dommages
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 39
    . Ne JAMAIS se servir du four sans le plateau tournant et le support. Ne pas installer le plateau tournant à l'envers pour faire entrer dans minimiser la prolifération de bactéries alimentaires. • Garder le couvercle du guide d'ondes propre. Les résidus d'aliments peuvent causer des étincelles ou s'
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 40
    N Avant de commencer Renseignements utiles À PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES • Disposer les aliments avec soin. Placer la partie la plus épaisse des aliments vers l'extérieur du plat. • Vérifier le temps de cuisson. Cuire les aliments pendant la plus courte période indiquée et prolonger la
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 41
    Avant de commencer Renseignements utiles USTENSILES ET COUVERCLES Il n'est pas nécessaire d'acheter une nouvelle batterie de cuisine. Beaucoup de vos récipients peuvent très bien servir à la cuisson dans votre nouveau four micro-ondes à convection. Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir les
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 42
    é voulu de cuisson aux micro-ondes seulement et garantira que les aliments ont été cuits aux températures de sécurité recommandées. Viking Range, LLC n'est pas responsable de dommages causés au four par l'introduction d'accessoires. F 10 2.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_FR.indd 10 5/4/18
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 43
    ou quand le four est en fonctionnement. 4 Support de plateau tournant 5 Plateau tournant amovible Il tourne porte n'est pas parfaitement fermée. 7 Couvercle du guide d'ondes : NE PAS ENLEVER. 8 Bouton porte est ouverte ou que le four est en service. 11 Ouvertures pour air de convection 12 Grille
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 44
    du produit Nomenclature TABLEAU DE COMMANDE Affichage du panneau de contrôle Des mots apparaîtront dans l'affichage pour indiquer les caractéristiques et les instructions de cuisson. 16-17 16 Indicateurs 25-26 25 15 16-17 22 22-23 23 19 20 21 22-23 23-24 13 13
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 45
    Avant l'usage • Avant d'utiliser ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d'emploi. • Avant d'utiliser le four, procéder ainsi : 1. Brancher la fiche du cordon d'alimentation. Fermer la porte. La phrase WELCOME PRESS CLEAR AND PRESS CLOCK s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Stop/
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 46
    entrer le chiffre 3. 3. Appuyer sur la touche Start/Touch On. Il est possible de programmer jusqu'à 4 séquences de cuisson automatique. Suivez les instructions de la page 25. Retenir que le niveau de puissance doit être entré en premier en programmant des séquences multiples. DÉCONGÉLATION MANUELLE
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 47
    steak". 3. Entrer le poids en composant 20 sur les touches numériques. 4. Toucher la commande Start/Touch On. Le four va s'arrêter et des instructions seront affichées. Suivre le message indiqué. 5. Après la première étape, ouvrir la porte. Retourner la tranche et protéger toutes les parties chaudes
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 48
    Micro-ondes particularités SENSOR COOKING (CUISSON AU CAPTEUR) Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui décèle la vapeur (humidité) émise par les aliments qui sont chauffés. Il permet de régler les durées de cuisson et la puissance de chauffe en fonction des divers aliments et de leur
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 49
    Micro-ondes particularités TABLEAU SENSOR ALIMENT Reheat (Capteur) Restes de riz, pommes de terre, légumes, plats préparés ou autres QUANTITÉ 4 à 36 onces Soupes 1 à 4 tasses Plats principaux et 4 à 36 onces légumes en conserves Popcorn Un seul sac à la fois Sac de 3,0-3,5 onces (taille
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 50
    Micro-ondes particularités SENSOR COOK (CUISSON AU CAPTEUR) • Pour faire rôtir une pomme de terre : 1. Appuyez sur la commande Sensor Cook. 2. Sélectionnez le paramétrage voulu du capteur. Par exemple actionnez 1 cour cuire des pommes de terre au four. 3. Appuyez sur la commande Start/Touch On.
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 51
    Attention : L'enceinte, la chambre, la porte le plateau tournant, les supports et les plats du four à micro-ondes deviennent chauds. Pour ÉVITER LES aux valeurs établies dans le tableau ci-dessous, suivez les instructions du livre de cuisine Convection Microwave Cookbook. Voir le tableau Broiling
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 52
    Convection fonctionnement automatique CONVEC ROAST Convec Roast fait automatiquement rôtir le poulet, la dinde, le blanc de dinde ou le porc. • Pour faire rôtir un poulet de 2,5 livres : 1. Touche Convec Roast. 2. Sélectionner le réglage voulu. Par exemple pour le poulet entrez 1. 3. Entrer le
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 53
    90 à 680 g (3 à 34 onces), 1 ou 2 moules à pizza. Utiliser 2 moules si > 340 g RACK Pas de support 1 moule sans support 2 moules avec support haut 1 moule et pas de support. 2 moules et trépied haut 1 moule et pas de support. 2 moules et trépied haut MARCHE À SUIVRE Idéal pour préparation à gâteau
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 54
    Attention : L'enceinte, la chambre, la porte le plateau tournant, les supports et les plats du four à micro-ondes deviennent chauds. Pour ÉVITER ée, un signal sonore retentit 4 fois*. Le four s'arrête et des instructions à suivre sont affichées. 7. Ouvrir la porte, enfourner les aliments, refermer
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 55
    Attention : L'enceinte, la chambre, la porte le plateau tournant, les supports et les plats du four à micro-ondes deviennent chauds. Pour ÉVITER programmée, un signal sonore retentit 4 fois*. Le four s'arrête et des instructions à suivre sont affichées. 8. Ouvrir la porte, enfourner les aliments,
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 56
    Cuisson par convection/combinaison automatique Le livre de cuisine livré avec votre four donne d'excellents conseils d'utilisation, des astuces, des tableaux et des recettes pour vous aider à utiliser au mieux votre four. Il faut le consulter souvent pour se familiariser avec son usage. Le manuel
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 57
    ), Convec Broil, Convec Roast ni Convec Bake. HELP (AIDE [CONTROL PAD]) La touche Help facilite l'emploi du four en permettant l'affichage d'instructions pour 5 fonctions. 1. VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ Le verrouillage de sécurité évite une utilisation indésirable du four à micro-ondes par des enfants
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 58
    Autres particularités pratiques démarrage automatique, il sinon nouveau appuyer sur la touche Start/Touch On de manière à afficher l'heure à laquelle doit commencer la cuisson, faute de quoi celle-ci ne débutera pas à l'heure prévue. 3. S'assurer que les aliments peuvent être conservés sans risque
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 59
    pièce si nécessaire. COUVERCLE DU GUIDE D'ONDES Lavez soigneusement toute particule d'aliment déposée sur le couvercle du guide d'ondes qui se trouve à la avec un linge doux. PLATEAU TOURNANT/SUPPORT DE PLATEAU/GRILLES À TRÉPIED Le plateau tournant, son support et les grilles peuvent être sortis
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 60
    par : FCC - Federal Communications Commission DHHS - Conforme au règlement CFR Title 21 chapitre I section J du Department of Health and Human Services (DHHS) - Ce symbole sur la plaque signalétique signifie que le produit est homologué par Underwriters Laboratories, Inc. pour utilisation aux
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 61
    Appel de service Vérifier ce qui suit avant de faire appel à un réparateur : 1. Placer une tasse d'eau dans un verre gradué dans le four et bien fermer la
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 62
    cette garantie. Pour obtenir une réparation sous garantie, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté le produit, ou un agent de service autorisé par Viking Range, LLC, ou Viking Range, LLC directement. Vous devrez alors fournir l'indication de modèle, le numéro de série et la date d'achat de
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 63
    2.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_FR.indd 31 5/4/18 9:47 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 64
    Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 Pour plus d'informations produit appeler 1-888-845-4641 ou visitez notre site Web à l'adresse vikingrange.com F 2.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_FR.indd 32 5/4/18 9:47 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 65
    Instalación / Manual de Uso y Cuidado 3.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_SP.indd 1 Horno de Microonda de la Convección VMOC506 5/4/18 9:48 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 66
    problema de servicio, comuníquese con Viking Range, LLC (888) 845-4641 o escriba a: VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 Front Street Greenwood, Mississippi (MS garantizar la protección bajo la garantía. CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA S 2 3.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_SP.indd
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 67
    ENERGÍA DEL MICROONDAS 4 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 5 INSTALLATION INSTRUCTION 6 INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA 7-10 INFORMACIÓN QUE Bake (Horneado por Convección) 21 Tabla de Convec Bake 22-24 COCINADO MANUAL POR CONVECCIÓN Y MEZCLA AUTOMÁTICA 22-23 Cocinado por convección 22
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 68
    ían explotar y no deben calentarse en este horno microondas. 6. Utilice este aparato sólo para el uso pretendido que se describe en este manual. No utilice vapores o químicos corrosivos en este aparato. Este tipo de horno microondas está diseñado específicamente para calentar, cocinar o descongelar
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 69
    embargo, NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDA que se encuentra en la pared derecha de la cavidad. Lea los anexos y GUARDE el Manual de instalación / uso y cuidado. Revise que el horno no tenga daños como puertas torcidas o mal alineadas, sellos de puerta y superficies de sellado dañados
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 70
    alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas o de conexión a tierra, consulte a un electricista calificado o al encargado de brindar el servicio. 2. Viking Range, LLC y el distribuidor no aceptan ninguna responsabilidad por los daños al horno microondas o las lesiones personales causadas por
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 71
    Para comenzar Información que debe conocer SOBRE SU HORNO MICROONDAS Este Manual de instalación / uso y cuidado es valioso: léalo detalladamente y guárdelo para futura referencia. Un buen libro de cocina para microondas es muy útil. Consúltelo
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 72
    N Información que debe conocer Para comenzar ACERCA DE LA COCCIÓN POR MICROONDAS • Acomode la comida cuidadosamente. Coloque las áreas más delgadas hacia la parte exterior del plato. • Vigile el tiempo de cocinado (cocción). Cocine durante el tiempo más corto indicado y agregue tiempo si es
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 73
    Para comenzar Información que debe conocer ACERCA DE UTENSILIOS Y CUBIERTAS No es necesario comprar nuevos utensilios de cocina. Muchos elementos que ya están en su cocina pueden utilizarse exitosamente en su nuevo horno de microondas y convección. La siguiente tabla le ayudará a decidir qué
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 74
    correcto del cocinado y le asegura que los alimentos han sido cocinados a temperaturas seguras cuando se utiliza el cocinado por sólo microondas. Viking Range, LLC no es responsable de ningún daño al horno cuando se utilizan accesorios. S 10 3.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_SP.indd 10
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 75
    Nombres de piezas PARTES DEL HORNO MICROONDAS SuTpoeprior Controles del producto 1. Aberturas de ventilación. (Lado posterior). 2. Puerta del horno con ventana transparente. 3. Lámpara del horno. Se enciende cuando se abre la puerta del horno o mientras el horno está en operación. 4. Soporte de
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 76
    Controles del producto Nombres de piezas PANEL DE CONTROL Se iluminarán palabras en la pantalla interactiva para indicar funciones e instrucciones de cocinado. 16-17 16 Indicadores 25-26 25 15 16-17 22 22-23 23 19 20 21 22-23 23-24 13 13 26 14 26 El número al lado de la ilustración del panel
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 77
    Antes de la operación • Antes de operar su nuevo horno microondas, asegúrese de leer y entender completamente este Manual de Instalación, Uso y cuidado. • Antes de poder utilizar el horno microondas, siga este procedimientos: 1. Enchufe el horno microondas. Cierre la puerta. La pantalla del horno
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 78
    cocinado. Siga las instrucciones en la página 25. Observe que debe ingresarse primero el Nivel de Potencia cuando se programan secuencias múltiples. DESCONGELAMIENTO MANUAL Si el alimento que usted desea descongelar no está listado en la TABLA DE DEFROST o está por encima o debajo de los límites en
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 79
    otros alimentos o alimentos que están por encima o debajo de los pesos permitidos en la Tabla de Descongelamiento, véase Descongelamiento Manual en la página 14. TABLA DE DEFROST ALIMENTO 1. Ground Meat CANTIDAD PROCEDIMIENTO 0.5-3.0 lb Retire cualquier pedazo descongelado después de
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 80
    Funciones del horno microondas COCINADO SEGÚN SENSOR El Sensor es un dispositivo semiconductor que detecta el vapor (humedad) emitido por los alimentos a medida que estos se calientan. El sensor ajusta los tiempos de cocción y el nivel de potencia para los diferentes alimentos y cantidades.
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 81
    Funciones del horno microondas TABLA DE SENSOR ALIMENTO Reheat Alimentos sobrantes tales como arroz, papas, verduras, guisado. Sopas Verduras y alimentos enlatados Popcorn CANTIDAD 4 - 36 onzas 1-4 tazas 4 - 36 onzas Sólo 1 paquete por vez Bolsa de 3.0-3.5 onzas (tamaño normal Bolsa de 1.5-1.75
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 82
    Funciones del horno microondas SENSOR COOK (COCINADO SEGÚN SENSOR) • Suponga que usted quiere cocinar papas horneadas: 1. Toque la tecla Sensor Cook. 2. Seleccione el ajuste deseado del sensor. Ej.: toque la tecla de número 1 para cocinar papas horneadas. 3. Toque la tecla Start/Touch On. Cuando
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 83
    Operación automática de convección Esta sección del manual de operación ofrece instrucciones para preparar 12 alimentos populares utilizando "Convec Broil" (Asado a la Parrilla por Convección), "Convec Roast" (Asado al Horno por Convección) y "Convec
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 84
    Operación automática de convección CONVEC ROAST (ASADO AL HORNO POR CONVECCIÓN) Convec Roast asa al horno automáticamente pollo, pavo, pechuga de pavo o carne de cerdo. • Suponga que usted desea asar al horno pollo de 2.5 libras: 1. Toque la tecla Convec Roast. 2. Seleccione el ajuste deseado. Ej.:
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 85
    Operación automática de convección CONVEC BAKE (HORNEADO POR CONVECCIÓN) Convec Bake hornea automáticamente pasteles, brownies, panecillos y papas fritas a la francesa. • Suponga que usted desea hornear un pastel: 1. Toque la tecla Convec Bake. 2. Seleccione el ajuste deseado. Ej.: para pastel (
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 86
    Cocinado manual por convección y mezcla automática Esta sección proporciona instrucciones y procedimientos de cocinado específicos. Por favor consulte su Libro de Cocina por Microondas y Convección para
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 87
    Cocinado manual por convección y mezcla automática tiempo de asado a la parrilla, siempre revise el alimento en el momento del tiempo mínimo recomendado en la tabla del
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 88
    , recomendaciones, tablas y recetas para ayudarlo a utilizar de la mejor manera su horno. Consúltelo frecuentemente hasta que se familiarice con éste. Este Manual de Operación le indica cómo programar el horno. El horno no puede utilizarse sin la bandeja giratoria en su sitio. Nunca restrinja el
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 89
    Minute. Usted también puede extender el tiempo de cocción en múltiplos de 1 minuto tocando repetidamente la tecla Add-A-Minute durante el cocinado manual. • Suponga que usted quiere calentar una taza de sopa durante 1 minuto. Toque la tecla Add-A-Minute. Nota: 1. Para utilizar Add-A-Minute, toque
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 90
    Otras funciones convenientes Nota: 1. El Encendido Automático puede utilizarse para cocinado manual, "Convec Broil" (Asado a la Parrilla por Convección), "Convec Roast" (Asado al Horno por Convección), "Convec Bake" (Horneado por Convección), si el reloj está ajustado. 2. Si
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 91
    Limpieza y cuidado Desconecte el cable de energía antes de limpiar o deje abierta la puerta para inactivar el horno microondas durante la limpieza. EXTERIOR La superficie exterior está pintada. Limpie la superficie exterior con agua y jabón suave; enjuague y seque con un trapo suave. No utilice
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 92
    Especificaciones Voltaje AC de Línea Clasificación UL - Monofásico, 120 V, 60Hz, AC (Corriente Alterna) únicamente. Clasificación CSA - Monofásico, 117 V, 60Hz, AC (Corriente Alterna) únicamente. Potencia AC Requerida Potencia de Salida: Microondas* Calentador para Convección Clasificación UL -
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 93
    Revisión para solicitud de servicio Revise lo siguiente antes de llamar para solicitar servicio: 1. Coloque en el horno microondas una taza de agua en una taza medidora de vidrio y cierre la puerta firmemente. Opere el horno microondas por un minuto en HIGH 100%. A ¿Se enciende la luz del horno
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 94
    Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el distribuidor al que le compró el producto, un agente de servicio autorizado de Viking Range, LLC, o con Viking Range, LLC. Proporcione el modelo y número de serie y la fecha de compra original. Para conocer el nombre de su agencia de servicio
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 95
    3.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_SP.indd 31 5/4/18 9:48 AM
  • Viking VMOC | Installation Instructions - Page 96
    Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 Para información del producto llame al 1-888-845-4641 o visite nuestro sitio Web en vikingrange.com TINSEB564MRR0S 3.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_SP.indd 32 5/4/18 9:48 AM
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96

Installation /
Use & Care Manual
Built-in / Freestanding
Convection Microwave Oven
VMOC506
1.TINSEB564MRR0_VK-VMOC506_Conv MO U&C_E.indd
1
5/4/18
9:46 AM