Viking VMOD Use and Care Manual

Viking VMOD Manual

Viking VMOD manual content summary:

  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 1
    Use & Care Manual DrawerMicro™ Oven VMOD5240 / CVMOD5240
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 2
    DrawerMicro Oven is designed to offer years of reliable service. This Use and Care Guide will provide you with the information you need to please contact the dealer from whom you purchased it, or contact our Consumer Support Center at 1-888-845-4641. We appreciate your choice of a our DrawerMicro
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 3
    Read and Follow 7 About Unpacking and Examining Your DrawerMicro Oven_ 7 Electrical Grounding Instructions 7 About Your DrawerMicro Oven 7 Cookware Safety 8 Child Safety 9 Food Safety 15 Sensor Cook 15 Defrost 16 Manual Defrost 17 Reheat 18 Beverage Center 18 Melt/Soften/Warm 19 1 E
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 4
    Care 23 Cleaning and Maintenance 23 Exterior 23 Stainless Steel Surface 23 Front Side of The Drawer 23 Touch Control Panel 23 Interior 23 Drawer Guides 23 Odor Removal 23 Waveguide Cover 23 Odor Removal 23 Before You Call For Service 24 Service Information 25 Warranty 26 E 2
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 5
    Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution, and care must be exercised when installing, maintaining, or operating this appliance. ALWAYS contact the manufacturer about problems or conditions
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 6
    (bent), (2) hinges and latches (broken or loosened), (3) door seals and sealing surfaces. (d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel. WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. E 4
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 7
    Instructions on page 7. 4. Install or locate this appliance only in accordance with the provided Installation Manual be serviced only by qualified service personnel. Contact nearest Authorized Servicer for examination guides when the appliance is opened or closed. They could be caught in the guides
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 8
    Getting Started IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 22. Liquids, such as water, coffee or tea are able to be overheated beyond the boiling point care when inserting a spoon or other utensil into the container. 23. If the appliance light fails, consult a AUTHORIZED SERVICER. SAVE THESE INSTRUCTIONS E 6
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 9
    bent drawer, damaged drawer seals and sealing surfaces, broken or loose drawer guides and dents inside the cavity or on the front side of the INSTALL AN OUTLET NEAR THE APPLIANCE. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 10
    opening the microwave drawer. Let hot air or steam escape before removing or replacing food. • PREPARED FOOD WARNING: Follow food manufacturer's instructions. If a plastic frozen food container and/or its cover distorts, warps, or is otherwise damaged during cooking, immediately discard the food
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 11
    your needs. A microwave-safe thermometer will assist you in determining correct doneness and assure you that foods have been cooked to safe temperatures. Viking Range, LLC is not responsible for any damage to the DrawerMicro Oven when accessories are used. Child Safety • Children below the age of
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 12
    Getting Started IMPORTANT - Please Read and Follow About Foods Food Eggs, sausages, nuts, seeds, fruits & vegetables Do Don't • Puncture egg yolks before cooking to prevent "explosion". • Pierce skins of potatoes, apples, squash, hot dogs and sausages so that steam escapes. • Cook eggs in
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 13
    Getting Started Before Operating Before operating your new DrawerMicro Oven make sure you read and understand this Use and Care Guide completely. The following steps MUST be taken before any functions can be used. Before you use the DrawerMicro Oven: 1. Plug in the DrawerMicro Oven. ENJOY
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 14
    DrawerMicro Oven 1 Control panel 2 Waveguide cover DO NOT REMOVE 3 DrawerMicro Oven Menu Label 4 Drawer sealing surfaces 5 Drawer light 6 DrawerMicro Oven guides 7 Vent 8 Name plate: open the DrawerMicro Oven fully. The label is beyond the back wall of the microwave cavity facing up from the flat
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 15
    Control Panel and Settings Time Cooking Your DrawerMicro Oven can be programmed for 99 minutes 99 seconds (99.99). Always enter the seconds after the minutes, even if they are both zeros. • Cook for 5 minutes at 100% 1. Enter cooking time 500. 2. Touch Start/Add-A-Minute pad. To Set Power Level
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 16
    . The measurement of vapor will be interrupted. If this occurs, an error message will appear. To continue cooking, touch the Stop/Clear pad and cook manually. When the sensor detects the vapor emitted from the food, the remainder of cooking/reheating time will appear. The oven may be opened when the
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 17
    NOTE: • To heat or cook other foods or foods above or below the quantity allowed on the Sensor Cook Chart, cook manually. Sensor Cook Chart Food Amount 1. Fresh vegetables: Quick Broccoli .25 - 2.0 lb. Brussels sprouts .25 - 2.0 lb. Cabbage .25 - 2.0 lb. Cauliflower (flowerets) .25
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 18
    Control Panel and Settings Food 3. Frozen vegetables 4. Frozen entrees 5. Baked potatoes 6. Sweet potatoes 7. Ground meat 8. Fish/Seafood 9. White rice 10.Brown rice Sensor Cook Chart (cont.) Amount Procedure .25 - 1.25 lb. Add no water. Cover with lid or plastic wrap. After cooking, stir and
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 19
    More or Less Time Adjustment. See page 21. • To defrost other foods or foods above or below the weights allowed on the Defrost Chart, see Manual Defrost below. • Check foods when oven signals. After final stage, small sections may still be icy. Let stand to continue thawing. Do not cook until
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 20
    Time Adjustment. See page 21. • To reheat other foods or foods above or below the quantity allowed on the Reheat Chart, heat manually. Reheat Chart Food 1. Fresh Rolls/ Muffins 2. Frozen Rolls/ Muffins Amount 1 - 8 pcs 1 - 8 pcs Procedure Use this pad to warm rolls, muffins, biscuits, bagels
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 21
    21. • To melt, soften or warm other food or foods above or below the quantity allowed on the MELT/SOFTEN/WARM CHART, use manual operation. Food Melt 1. Butter 2. Chocolate Amount 2 tbsp .5 cup 1 cup chips 1 square Soften 1. Ice cream 2. Cream cheese 1 pint .5 gallon 3 oz. 8 oz. Warm 1. Syrup
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 22
    . The oven will start. The display will show 30.00 and count down. KEEP WARM will be displayed intermittently during the count down. With Manual Cooking 1. Enter desired cooking time and power level. 2. Touch Keep Warm pad. 3. Enter desired warming time up to 30 minutes. 4. Touch Start/Add-A-Minute
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 23
    Defrost has a cooking hint. If you wish to check, touch Set Up/Help whenever HELP is lighted in the Interactive Display for these and other manual operation hints. Control lock The Control Lock prevents unwanted drawer operation such as by small children. The DrawerMicro Oven can be set so that the
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 24
    Control Panel and Settings AUTO START If you wish to program the DrawerMicro Oven to begin cooking automatically at a designated time of day, follow this procedure. 1. Touch Setup/Help pad 4 times. The display shows AUTO START TOUCH START 2. Touch Start/Add-A-Minute pad. ENTER START TIME 3. Enter
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 25
    deactivated before cleaning. See the Control Lock information on page 21 of this manual.Wipe the panel with a cloth dampened slightly with water only. Dry with Do not use any chemical oven cleaners. Drawer Guides Remove the food crumbs from the drawer guides. Wipe with a soft dry cloth in order
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 26
    check the following before calling for service. It may save you time and expense. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1. Part DrawerMicro Oven • Light bulb is loose or burned out. light does not work. • Call for service. 4. Touch controls will • Control Lock is on. not operate. • See page 21 to
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 27
    you continue to have a service problem, contact Viking Range, LLC at 1-888-845-4641 or write to: VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA Record the information indicated below. You will need it if service is ever required. The model and serial number for
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 28
    improper installation, improper operation or repair or service of the product by anyone other than an authorized Viking Range, LLC service warranty service, contact the dealer from whom the product was purchased, an authorized Viking Range, LLC service agent, or Viking Range, LLC. Provide model
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 29
    Manual de Uso y Cuidado Horno DrawerMicro™ VMOD5240 / CVMOD5240 S
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 30
    Felicitaciones Felicitaciones y bienvenido al a una élite mundial de la propietaries. Esperamos que disfrute y aprecia el cuidado y la atención que hemos brindado a cada detalle de su nuevo y ultramoderno Horno de Microondas. Su Horno de Microondas está diseñado para ofrecerle años de servicio
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 31
    17 Sensor Popcorn/Sensor Reheat (Palomitas de Maíz / Sensor de Recalentamiento)________18 Sensor Cook (Cocción por Sensor 18 Defrost (Descongelar 20 Descongelamiento manual 20 Reheat (Recalentar 21 Beverge Center (Centro de bebidas 21 Melt/Soften/Warm (Fundir/Ablandar/Entibiar 22 3 S
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 32
    Tabla de Contenido Keep Warm Plus (Conservar caliente 23 Cocción en múltiples secuencias 23 Add-A-Minute (Añadir-A-Minuto 23 Mayor o menor ajuste de tiempo 24 Help (Ayuda - Indicador en pantalla 24 Control Lock (Bloqueo de Control 24 Setup/Help (Ajuste/Ayuda 24 Timer (Temporizador 25 Modo de
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 33
    daños al artefacto como resultado del uso incorrecto del artefacto. Use el artefacto sólo para el uso destinado como se describe en este manual. Para asegurar la operación correcta y segura: El artefacto debe ser instalado y puesto a tierra correctamente por un técnico calificado. NO intente ajustar
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 34
    Para comenzar Advertencias PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLES EXPOSICIONES AL EXCESO DE ENERGÍA DEL MICROONDAS (a) No trate de operar este horno con la puerta abierta ya que la operación puede provocar una exposición perjudicial a la energía del microondas. No altere o manipule indebidamente los
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 35
    "INSTRUCCIONES PARA CONEXIÓN A TIERRA" en la página 9. 4. Instale o coloque este artefacto sólo de acuerdo a las instrucciones de instalaci 6. Use este artefacto sólo para el uso previsto como se describe en este manual. No use productos químicos ni vapores corrosivos en este artefacto. Este tipo de
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 36
    Para comenzar INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 22. Los líquidos, como agua, café o té pueden sobrecalentarse más allá del punto de ebullición sin que pueda notarse que están hirviendo. No siempre habrá burbujas o vapor de ebullición visibles al retirar el recipiente del horno microondas. ESTO
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 37
    es demasiado corto, haga que un electricista o mecánico calificado instale un tomacorriente cerca del artefacto. El cable de alimentación y el a un electricista calificado o al encargado de brindar el servicio. • Viking Range, LLC y el distribuidor no aceptan ninguna responsabilidad por los daños
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 38
    Para comenzar IMPORTANTE - Lea y siga las instrucciones La condensación es una parte normal de la cocción con microondas. La humedad ambiental y la humedad en la comida influirán en la cantidad de humedad que se condense en el Horno DrawerMicro. Generalmente, los alimentos cubiertos no producirán
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 39
    necesidades. Un termómetro resistente a las microondas le ayudará a determinar la cocción correcta y asegurará que sus alimentos se han cocido a temperaturas seguras. Viking Range, LLC no es responsable de ningún daño al horno causado por los accesorios. Sobre los niños y el microondas • Los niños
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 40
    Para comenzar IMPORTANTE - Lea y siga las instrucciones Las señales de cocción completa incluyen: -- Todo el alimento emana vapor, no sólo en los bordes. -- Temperatura muy caliente de la base central del plato al tacto. -- Fácil movimiento de las uniones de los muslos del ave. -- La carne y la
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 41
    Para comenzar IMPORTANTE - Lea y siga las instrucciones Sobre seguridad Verifique que la cocción de los alimentos se realice de acuerdo a las temperaturas recomendadas del Departamento de Agricultura de los EE.UU. Temperatura 145˚F (63˚C) 160˚F (71˚C) Alimento Pez Carne de cerdo, carne molida de
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 42
    Para comenzar Antes de operar Antes de operar su nuevo horno, asegúrese de haber leído y entendido completamente esta Guía de uso y cuidado. Antes de usar este Horno microondas sobre la estufa, siga esos procedimientos: 1. Conecte el horno. Cierre la puerta. La pantalla del horno mostrará ENJOY
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 43
    Controles del producto Características 1 8 4 2 5 6 3 7 Horno DrawerMicro 1. Panel de control 2. Cubierta de la guía de onda NO LA RETIRE 3. Etiqueta de menú 4. Superficies de sellado del cajón 5. Iluminación del cajón 6. Guías del Horno DrawerMicro 7. Respiradero 8. Placa de identificación:
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 44
    Panel de control y ajustes Tiempo de cocción El horno microondas puede ser programado para 99 minutos 99 segundos (99.99). Siempre ingrese los segundos después de los minutos, aun si ambos son 0. • Para cocinar durante 5 minutos en 100%. 1. Ingrese el tiempo de cocción 500. 2. Presione el botón
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 45
    Panel de control y ajustes Ajustes del sensor El sensor es un dispositivo de semi-conducción que detecta el vapor (humedad) emitido por los alimentos al recalentar. El sensor ajusta los tiempos de cocción y el nivel de potencia para varios alimentos y cantidades. • Después de conectar el horno,
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 46
    Panel de control y ajustes Sensor Popcorn / Sensor Reheat (Palomitas de Maíz / Sensor de Recalentamiento) Usted tiene la opción de preparar palomitas de maíz y recalentar muchos alimentos y no necesita calcular el tiempo de cocción o nivel de potencia. Presione el botón Sensor Reheat o Sensor
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 47
    Panel de control y ajustes Tabla Sensor Cook Alimento Cantidad Procedimiento 1. Vegetales frescos: suaves Brócoli Coles de Bruselas Repollo Coliflor (flores pequeñas) Coliflor (entera) Espinaca Calabacín Manzanas al horno .25 - 2.0 libras .25 - 2.0 libras .25 - 2.0 libras .25 - 2.0 libras 1
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 48
    abajo. Después de cada etapa, voltee el asado y cubra las porciones calientes con papel de aluminio. Cubra y deje reposar por 30 a 60 minutos. Descongelamiento Manual Si el alimento que quiere descongelar no aparece en la TABLA DEFROST o si está por encima o debajo de los límites en la columna de
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 49
    Panel de control y ajustes tiempo de descongelamiento calculado los alimentos no se han descongelado, programe el horno en incrementos de 1 minuto a un nivel de potencia del 30% hasta que se descongelen totalmente. Cuando use recipientes de plástico del congelador, descongele sólo lo suficiente
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 50
    Panel de control y ajustes Alimento 1. Para recalentar una bebida 2. Agua caliente Tabla Beverage Center Cantidad .5 - 2.0 tazas 1 - 6 tazas Procedimiento Este ajuste para el bien de la restauración de la bebida se enfría a una mejor temperatura para su consumo. Toca el número 1 de la
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 51
    -A-Minute. También puede extender el tiempo de cocción en múltiplos de 1 minuto presionando repetidamente el botón Add-A-Minute durante la cocción manual. NOTAS: • Para usar la función Add-A-Minute, presione el botón dentro de los 3 minutos posteriores a la cocción, cerrando la puerta o presionando
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 52
    una sugerencia de cocción. Si desea revisarlas, presione Help cuando esté encendido en la Pantalla interactiva para estas y otras sugerencias de operación manual. Control lock (Bloqueo de Control) Control Lock evita que el microondas en cajón sea operado accidentalmente por niños pequeños, por
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 53
    Panel de control y ajustes PARA ACTIVAR NUEVAMENTE LA SEÑAL DE RECORDATORIO 1. Presione tres veces el botón Setup/Help. En la pantalla aparecerá el mensaje REMIND SIGNAL ON ? START . 2. Presione el botón Start/Add-A-Minute. En la pantalla aparecerá el mensaje REMIND SIGNAL ON . TOUCH INICIO AUTOM
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 54
    táctil Si desea, puede desactivar los botones antes de realizar la limpieza. Vea la información de Bloqueo de control en la página 24 de este manual. Limpie el panel con un paño humedecido ligeramente sólo con agua. Seque con un paño suave. No restriegue ni use ningún tipo de limpiador qu
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 55
    Antes de solicitar servicio Revise la siguiente información antes de solicitar servicio. Esto puede ayudarle a ahorrar tiempo y dinero. PROBLEMA 1. Un componente o todo el Horno DrawerMicro no funcionan. 2. El Horno DrawerMicro no recalienta los alimentos. 3. La luz del Horno DrawerMicro no
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 56
    teniendo un problema de servicio, comuníquese con Viking Range, LLC al 1-888-845-4641 o escriba a: VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 EE.UU la protección bajo la garantía. CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA Cuidado del producto S 28
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 57
    Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el distribuidor al que le compró el producto, un agente de servicio autorizado de Viking Range, LLC, o con Viking Range, LLC. Proporcione el modelo y número de serie y la fecha de compra original. Para conocer el nombre de su agencia de servicio
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 58
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 59
    Manuel d'utilisation et d'entretien Four DrawerMicro™ VMOD5240 / CVMOD5240 1 F
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 60
    portés à chaque détail de votre nouveau de four DrawerMicro. Votre four DrawerMicro est conçu pour offrir des années de service fiable. Ce guide d'utilisation et d'entretien vous fournira l'information nécessaire pour vous familiariser avec l'entretien et le fonctionnement de votre hotte. Notre but
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 61
    5 Advertissements 5 Précautions importantes 7 Important-Prière de lire et de suivre 9 Sur le déballage et l'évaluation de votre Four DrawerMicro 9 Instructions de mise à la terre électriques 9 Avant d'utiliser le four à micro-ondes 9 Sécurité de la batterie de cuisine 10 Sécurité des enfants
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 62
    Surface en acier inoxydable 26 Avant du tiroir 26 Tableau de commandes 26 Intérieur 26 Glissières du Micro-onde tiroir 26 Couvercle du guide d'ondes 26 Désodorisation 26 Avant d'appeler un technicien 27 Informations de dépannage 28 Garantie 29 F 4
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 63
    exercer son bon sens, de la prudence et de l'attention en installant, en entretenant ou en utilisant cet appareil. TOUJOURS communiquer avec le qui peut arriver si vous n'observez pas les instructions. Lire et observer toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil pour prévenir le
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 64
    Avant de commencer Advertissements PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D'UNE EXPOSITION AUX MICRO-ONDES (a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque que la porte est ouverte, car le fonctionnement avec la porte ouverte pourrait entraîner une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 65
    INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE ÈLECTRIQUES», à la page 9. 4. Installer ou placer l'appareil conformément aux instructions d'installation doit être réparé que par du personnel de service autorisé. Communiquer avec le service de réparations autorisé Viking Range, LLC le plus proche pour un examen, une
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 66
    mettez une cuiller ou un autre ustensile dans le contenant. 21. Si la lumière du four ne s'allume pas, communiquer avec un BUREAU DE SERVICE VIKING RANGE, LLC AUTORISÉ. CONSERVER CE MODE D'EMPLOI F 8
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 67
    DU GUIDE D'ONDES instructions électriques, consulter un électricien ou un service personne qualifiée. NOTAS : • Pour toute question à propos de l'installation Viking Range, LLC ni le détaillant ne peuvent être tenus responsables des dommages au four ou des blessures causés par une installation
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 68
    air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer ou de remettre des aliments. • AVERTISSEMENT RELATIF AUX ALIMENTS PRÉPARÉS : Observer les instructions du fabricant des aliments. Si un contenant en plastique d'aliments congelés ou son couvercle se déforme, gauchit ou est autrement endommagé durant
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 69
    ètre pour micro-ondes permettra de vérifier la cuisson et de s'assurer que les aliments sont cuits à point et à la bonne température. Viking Range, LLC n'est pas responsable des dommages au four résultant de l'utilisation d'accessoires. Sécurité des enfants • Les enfants de moins de 7 ans devraient
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 70
    Avant de commencer IMPORTANT - Prière de lire et de suivre Ces signes incluent : -- La vapeur s'élève de toute la surface des aliments, pas seulement des bords. -- Le fond du plat est très chaud au toucher. -- Les cuisses de poulet se détachent facilement. -- La viande et la volaille ne présentent
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 71
    , entreposer et manipuler la nourriture de manière à préserver sa qualité et à minimiser la prolifération de bactéries alimentaires. • Garder le couvercle du guide d'ondes propre. Les résidus d'aliments peuvent causer des étincelles ou s'enflammer. 13 F
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 72
    Avant de commencer Avant l'utilisation Avant d'utiliser ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d'emploi. Les étapes suivantes doivent être prises avant que les fonctions peuvent être utilisées. Avant d'utiliser le four, procéder ainsi : 1. Brancher la fiche du cordon d'alimentation
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 73
    Commandes du produit Caractéristiques 1 8 4 2 5 6 3 7 Four DrawerMicro 1 Panneau de commande 2 Couvercle du guide d'ondes NE PAS ENLEVER 3 Aide-mémoire 4 Surfaces d'étanchéité du tiroir 5 Lumière du tiroir 6 Glissières du tiroir 7 Évent 8 Étiquette des caractéristiques nominales :
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 74
    Panneau de commandes et réglages Temps de cuisson Le four peut être programmé pour une durée de 99 minutes et 99 secondes. Toujours entrer les secondes après les minutes, même si le nombre de secondes est égal à zéro. • Supposons que l'on veuille cuire pendant cinq minutes à 100 %. 1. Indiquer le
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 75
    HELP est affiché. Manières de couvrir les aliments Certains aliments cuisent mieux quand ils sont couverts. Procéder selon les instructions fournies dans le tableau pour ces aliments. • Couvercle. • Pellicule plastique : Utiliser une pellicule plastique recommandée pour les fours à micro-ondes
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 76
    par les aliments, le temps restant de cuisson/réchauffage s'affichera. NOTA: • Il y a 2 choix pour le Sensor Popcorn. Suivre les instructions sur l'afficheur pour choisir l'option désirée. Aliments Sensor Popcorn Sensor Reheat Tableau de Sensor Popcorn / Sensor Reheat Quantité Marche à suivre
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 77
    Panneau de commandes et réglages Aliments 2. Légumes frais : Longue Carottes, tranchées Maïs en épi Haricots verts Courge d'hiver : en dés en moitié 3. Légumes congelés 4. Plats congelés 5. Pommes terre au four 6. Patates douces 7. Viande hachée 8. Poisson/Fruits de mer 9. Riz 10.Riz brun Tableau
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 78
    Panneau de commandes et réglages Defrost (Décongélation) Utiliser cette caractéristique pour décongeler les aliments indiqués dans le Tableau de Defrost. 1. Appuyer sur la touche Defrost. SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER 2. Voir l'aide-mémoire. Choisir l'aliment désirée en appuyant sur un chiffre. Ex :
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 79
    Panneau de commandes et réglages Reheat (Réchauffage) Reheat calculera automatiquement le temps de réchauffage approprié et la puissance du four à microondes pour les aliments énumérés dans le tableau suivant. 1. Appuyer une fois sur la touche SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER . 2. Voir l'aide-mémoire
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 80
    Panneau de commandes et réglages Melt/Soften/Warm (Fondre/Ramollir/Chauffer) Melt, Soften et Warm calculera automatiquement le temps de réchauffement approprié et la puissance du four à microondes pour faire fondre, ramollir et réchauffer les aliments du tableau suivant. 1. Appuyer une fois sur
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 81
    Panneau de commandes et réglages Keep Warm (Réchaud) Keep Warm vous permet de garder les aliments au chaud pendant 30 minutes. Usage direct 1. Appuyer sur la touche Keep Warm. ENTER TIME UP TO 30 MINUTES 2. Entrer la durée désirée en appuyant sur les chiffres. Pour entrer 30 minutes appuyer sur 3000
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 82
    Panneau de commandes et réglages Add-A-Minute Add-A-Minute permet de faire cuire à 100% pour une minute à l'aide d'une seule pression sur la touche Add-A-Minute. On peut également prolonger le temps de cuisson par intervalles de 1 minute en appuyant autant de fois que de minutes désirées sur la
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 83
    Panneau de commandes et réglages RAPPEL FIN DE CUISSON À la fin de la cuisson minutée, le micro-ondes émettra un signal sonore toutes les 10 secondes pour la première minute, puis toutes les trois 3 minutes jusqu'à ce que l'on appuie sur la touche Arrêt/remise à zéro, pour jusqu'une heure. POUR DÉ
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 84
    inox plutôt que de le vaporiser directement dessus. Suivre à la lettre les instructions de l'emballage. Avant du tiroir Essuyer les deux surfaces du hublot à l' fumée ou même s'enflammer. Ne pas retirer le couvercle du guide d'ondes. Désodorisation Il peut arriver qu'une odeur de cuisson persiste
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 85
    murale. • Panne de courant. • Vérifiez les lumières de la maison pour voir si elles marchent. Téléphonez à votre service d'électricité local pour demander du service. • Le fusible/le disjoncteur est défectueux. • Changez le fusible ou remettez le disjoncteur. • Le Four DrawerMicro est en
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 86
    continuent, contacter directement Viking Range, LLC au 1-888-845-4641 ou écrire à : VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 Front Street Greenwood ro de série Date d'achat Date d'installation Nom du revendeur Adresse _____ Si le dépannage demande l'installation de pièces, n'utiliser que des
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 87
    n'importe quelle raison, de vandalisme, d'utilisation en extérieur, d'installation incorrecte, de mise en œuvre non appropriée, d'entretien ou réparation par quiconque non habilité par une agence de service agréée ou un dépositaire de Viking Range, LLC. Cette garantie ne s'applique pas pour un usage
  • Viking VMOD | Use and Care Manual - Page 88
    Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 For product information call 1-888-845-4641 or visit our Web site at vikingrange.com in the US or brigade.ca in Canada 060036-000 TINSLB056MRR0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88

Use & Care Manual
DrawerMicro
Oven
VMOD5240 / CVMOD5240