Viking VMOS Use and Care Manual

Viking VMOS Manual

Viking VMOS manual content summary:

  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 1
    Installation / Use & Care Manual Built-in / Freestanding Microwave Oven VMOS501 E
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 2
    service agency, or if you continue to have service problem, contact Viking Range, LLC at (888) 845-4641 or write to: VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 of Purchase Date Installed Dealer's Name Address If service requires installation of parts, use only authorized parts to ensure
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 3
    SERVICE INFORMATION 3 TABLE OF CONTENTS 3 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 5 UNPACKING AND EXAMINING YOUR MICROWAVE OVEN 6 CHOOSING A LOCATION 7 GROUNDING INSTRUCTIONS MANUAL OPERATION 14 Time Cooking 14 To Set Power Level 14 Manual
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 4
    with the provided installation instructions. 5. Some products such as whole eggs and sealed containers-for example, closed glass jars-are able to explode and should not be heated in this oven. 6. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 5
    COVER, which is located on the right cavity wall. Read enclosures and SAVE the Installation/Use and Care Manual. Check the microwave oven for any damage, such as misaligned or bent door, damaged door seals and not operate the microwave oven and contact your dealer or AUTHORIZED SERVICER. 5 E
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 6
    floor of the opening should be constructed of plywood strong enough to support the weight of the microwave oven and floor load (about 100 pounds The built-in trim kit includes all the necessary parts and easy-to-follow instructions for installation as well as location of the power supply. The ease of
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 7
    on by children or tripped over accidentally. Note: 1. If you have any questions about the grounding or electrical instructions, consult a qualified electrician or service person. 2. Neither Viking Range, LLC nor the dealer can accept any liability for damage to the microwave oven or personal injury
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 8
    To Know ABOUT YOUR MICROWAVE OVEN This Installation/Use and Care Manual is valuable: read it carefully and always save it for reference techniques, hints and recipes. NEVER use the microwave oven without the turntable and support nor turn the turntable over so that a large dish could be placed in
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 9
    needs. A microwavesafe thermometer will assist you in determining correct doneness and assure you that foods have been cooked to safe temperatures. Viking Range, LLC is not responsible for any damage to the microwave oven when accessories are used. ABOUT MICROWAVE COOKING • Arrange food carefully
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 10
    Getting Started Information You Need To Know ABOUT FOOD FOOD DO DON'T Eggs, sausages, nuts, seeds, fruits & vegetables • Puncture egg yolks before cooking to prevent "explosion". • Pierce skins of potatoes, apples, squash, hot dogs and sausages so that steam escapes. • Cook eggs in shells. •
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 11
    will not operate unless the door is securely closed. 4 Door hinges 5 Door seals and sealing surfaces 6 Turntable motor shaft 7 Removable turntable support Carefully place the turntable support in the center of the microwave oven floor. 8 Removable turntable Place the turntable on the turntable
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 12
    Part Names CONTROL PANEL The two-line, Interactive Display spells out operating steps and shows cooking hints. When HELP is lighted in the display, touch the Help pad to read a specific hint which may assist you. Product Controls 15-17 17 Indicators 27-28 18-26 28 27 13 29 14 28 13 Number
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 13
    Before Operating • Before operating your new microwave oven make sure you read and understand this Installation/Use and Care Manual completely. • Before the microwave oven can be used, follow these procedures: 1. Plug in the microwave oven. Close the door. The microwave oven display will show
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 14
    sound and END will appear in the display. 30 PERCENT 5:00 COOK END MANUAL DEFROST If the food that you wish to defrost is not listed on the Defrost and Auto Defrost Charts (pages 24 and 25), you need to defrost manually. You can defrost any frozen food, either raw or previously cooked, by using
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 15
    measurement of vapor will be interrupted. If this occurs, an error message will appear. To continue cooking, touch the Stop/Clear pad and cook manually. When the sensor detects the vapor emitted from the food, remainder of cooking time will appear. The door may be opened when remaining cooking time
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 16
    Sensor Options SENSOR OPTIONS CHART FOOD Popcorn AMOUNT 1 package 1.5 - 3.5 oz bag PROCEDURE Use only popcorn packaged for microwave oven use. Try several brands to decide which you like the best. Do not try to pop unpopped kernels. Touch Popcorn pad and then Start/Touch On. Reheat 4 - 36 oz
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 17
    Sensor Options SENSOR OPTIONS CHART FOOD Ground Meat AMOUNT .25 - 2.0 lb Poultry: Boneless Bone-in Fish/Seafood .5 - 2.0 lb .5 - 3.0 lb .25 - 2.0 lb PROCEDURE Use this setting to cook ground beef or turkey as patties or in a casserole to be added to other ingredients. Place patties on a
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 18
    vary according to the food condition (e.g. initial temperature, shape, quality, covering). Check food for temperature after cooking. If additional time is needed, continue to cook manually. Operation E 18
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 19
    Cooking BREAKFAST CHART FOOD 1. Scrambled Eggs 2. Bacon 3. Hot Cereal 4. Rolls & Muffins Fresh Frozen 5. Frozen Breakfast Foods* AMOUNT PROCEDURE 1 - 9 eggs For each egg, use 1 teaspoon of butter or margarine and 1 tablespoon of milk. Place butter or margarine in dish, measuring cup or
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 20
    Recipe Card. Touch Start/Touch On pad. 4. At end, the display will show the instruction number on the Recipe Card. Follow the instructions on the Recipe Card. CHECK RECIPE INSTRUCTIONS 3 Operation 15 MINUTE DINNERS (RECIPES SERVE 6) 1. SAUCY CHICKEN 1 Place in a 3-quart casserole: 1 tablespoon
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 21
    Cooking 15 MINUTE DINNERS (RECIPES SERVE 6) 3. FIESTA CHILI 1 Place in 3-quart casserole: 1¼ pounds ground turkey ½ cup diced onions ½ cup diced red pepper Break up turkey and stir in onions and red pepper. Cover. Touch 15 Minute Dinners, number 3 to select FIESTA CHILI and then touch Start/Touch
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 22
    Cooking PRESET RECIPES (RECIPES SERVE 6) 1. BEEF WRAPS 1 Place in a 2-quart casserole: 1 pound ground beef Break apart and cover. Touch Preset Recipes, number 1 to select BEEF WRAPS and then touch Start/Touch On. 2 At pause, drain fat and break ground beef into small pieces. Add to casserole: 1 10-
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 23
    Cooking PRESET RECIPES (RECIPES SERVE 6) 4. TUNA MACARONI 1 To cook macaroni: Place in 3-quart casserole: 6 cups very hot tap water Cover. Touch Preset Recipes, number 4 to select TUNA MACARONI and then touch Start/Touch On. 2 At pause, add: 2 cups elbow macaroni 1 teaspoon salad oil Do not cover.
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 24
    Note: 1. To defrost other foods above or below the weights allowed on the Super Defrost and Auto Defrost Charts, use time and 30% power. See Manual Defrost on page 14. 2. Any setting in the Defrost can be programmed with More or Less Time Adjustment. Touch the Power Level pad once or
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 25
    Cooking AUTO DEFROST • Suppose you want to defrost a 2.0 pound steak, using Auto Defrost. PROCEDURE 1. Touch Defrost pad. DISPLAY SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER 2. Select desired Defrost setting by touching the desired number pad. (Ex: Touch the number pad 5 to select steak.) Enter weight. (Ex
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 26
    Cooking BEVERAGES Beverages enables you to reheat coffee or tea to a more suitable drinking temperature or to make instant coffee or tea. • Suppose you want to reheat 2 cups of coffee. PROCEDURE 1. Touch Beverages pad. DISPLAY SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER Note: 1. Beverages can be programmed
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 27
    00 and count down. KEEP WARM will appear in the display every 10 seconds. WITH MANUAL COOKING • Suppose you want to cook a cup of soup for 2 minutes at 5 features which make using your microwave oven easy because specific instructions are provided in the interactive display. 1. CHILD LOCK The Child
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 28
    , touch numbers 2, 0, 0, and 0 for cooking time and then touch Power Level pad 6 times. 6. Touch Start/Touch On pad. Note: 1. Auto Start can be used for manual cooking if clock is set. 2. If the microwave oven door is opened after programming Auto Start, it is necessary to touch the Start/Touch On
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 29
    % by simply touching the Add-A-Minute pad. You can also extend cooking time in multiples of 1 minute by repeatedly touching the Add-A-Minute pad during manual cooking. • Suppose you want to heat a cup of soup for one minute. Touch Add-A-Minute pad. Note: 1. To use Add-A-Minute, touch pad within
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 30
    for several minutes using 100% power. Allow to set in microwave oven until cool. Wipe interior with a soft cloth. TURNTABLE/TURNTABLE SUPPORT The turntable and turntable support can be removed for easy cleaning. Wash them in mild, sudsy water; for stubborn stains use a mild cleanser and non abrasive
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 31
    less. In compliance with standards set by: FCC - Federal Communications Commission Authorized. DHHS - Complies with Department of Health and Human Services (DHHS) rule, CFR, Title 21, Chapter I, Subchapter J. - This symbol on the nameplate means the product is listed by Underwriters Laboratories
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 32
    Check Please check the following before calling for service: Place one cup of water in a glass measuring circuit breaker. If they are functioning properly, CONTACT YOUR NEAREST AUTHORIZED SERVICER. A microwave oven should never be serviced by a "do-ityourself" repair person. Note: If time appearing
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 33
    at overtime or premium rates shall not be covered by this warranty. To obtain warranty service, contact the dealer from whom the product was purchased, an authorized Viking Range, LLC service agent, or Viking Range, LLC. Provide model and serial number and date of original purchase. For the name
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 34
    Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 For product information call 1-888-845-4641 or visit our web site at vikingrange.com E
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 35
    Installation / Manuel d'utilisation et d'entretien Intégré / autoportant fours à micro-ondes CVMOS501 F
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 36
    é d'obtention du nom d'une société de dépannage,ou si les ennuis continuent, contacter directement Viking Range, LLC au (662) 451-4133 ou écrire à : VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 Front Street Greenwood, Mississippi (MS) 38930 USA Enregistrer les informations indiquées ci-dessous
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 37
    SÉCURITÉ 5 DÉBALLAGE ET INSPECTION DU FOUR 6 LE CHOIX D'UN EMPLACEMENT 7 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE 8-10 LES INFORMATIONS QUE VOUS DEVEZ SAVOIR 8 Le de cuisson) 30 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 31 FICHE TECHNIQUE 32 APPEL DE SERVICE 33 GARANTIE DU FOUR MICRO-ONDES PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 38
    ne doit être réparé que par du personnel de service autorisé. Communiquer avec le service de réparations autorisé le plus proche pour un examen, une le faire très soigneusement. 18. Si le four est installé encastré, suivre ces instructions : a. Ne pas monter ce four au-dessus d'un évier. b. Ne rien
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 39
    emballage qui se trouvent à l'intérieur de la cavité du four; cependant, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE DU GUIDE D'ONDES qui se trouve sur la paroi droite de la cavité du four. Lire les pièces jointes et CONSERVER soit, ne pas faire fonctionner le four et communiquer un BUREAU DE SERVICE AUTORISÉ. 5 F
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 40
    Le plancher dans l'ouverture doit être construit en contreplaqué suffisamment robuste pour supporter le poids du four et de la charge sur le plancher (environ four Le kit comprend toutes les pièces nécessaires et des instructions faciles à suivre pour l'installation ainsi que l'emplacement de l'
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 41
    si les codes électriques locaux le permettent. Suivre les instructions fournies sur l'emballage. Le cordon d'alimentation est court pour consulter un électricien de métier ou un réparateur qualifié. 2. Ni Viking Range, LLC ni le détaillant ne peuvent être tenus responsables des dommages
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 42
    ondes. Ne JAMAIS se servir du four sans le plateau tournant et le support. Ne pas installer le plateau tournant à l'envers pour faire entrer dans (ne pas dépasser les temps de préchauffage recommandés. Suivre les instructions du fabricant.) LES ARTICLES SUIVANTS PEUVENT ÊTRE UTILISÉS POUR LE RÉ
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 43
    ètre pour micro-ondes permettra de vérifier la cuisson et de s'assurer que les aliments sont cuits à point et à la bonne température. Viking Range, LLC n'est pas responsable des dommages au four résultant de l'utilisation d'accessoires. À PROPOS DE LA CUISSON AUX MICRO-ONDES • Disposer les aliments
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 44
    manipuler la nourriture de manière à préserver sa qualité et à minimiser la prolifération de bactéries alimentaires. • Garder le couvercle du guide d'ondes propre. Les résidus d'aliments peuvent causer des étincelles ou s'enflammer. • Retirer les aliments du four en prenant soin de ne pas toucher
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 45
    Support amovible du plateau tournant Placer soigneusement le support du plateau tournant au centre du four. 8 Plateau tournant Le placer sur le support allume lorsque la porte est ouverte ou que le four est en service. 11 Couvercle du guide d'ondes : ne pas enlever. 12 Tableau de commande à
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 46
    Nomenclature TABLEAU DE COMMANDE L'afficheur interactif de deux lignes indique les étapes de fonctionnement et indique des conseils de cuisson. Lorsque HELP apparaît sur I'afficheur, appuyer sur la touche Help pour lire un conseil précis susceptible de vous aider. Commandes du produit 15-17 17
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 47
    Avant l'usage • Avant d'utiliser ce four, prendre la peine de lire intégralement ce mode d'emploi. • Avant d'utiliser le four, procéder ainsi : 1. Brancher la fiche du cordon d'alimentation. Fermer la porte. La phrase WELCOME PRESS CLEAR AND PRESS CLOCK s'affiche. 2. Appuyer sur la touche Stop/
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 48
    Fonctionnement manuel CUISSON PAR MICRO-ONDES Le four peut être programmé pour 99 minutes 99 secondes (99.99). Indiquer les secondes après les minutes même si le nombre de secondes est égal à zéro. • Supposons que l'on veuille cuire pendant 5 minutes à 100 %. MARCHE À SUIVRE AFFICHEUR 1. Pré
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 49
    HELP est affiché. MANIÈRES DE COUVRIR LES ALIMENTS : Certains aliments cuisent mieux lorsqu'ils sont couverts. Procéder selon les instructions fournies dans le tableau pour ces aliments. 1. Couvercle. 2. Pellicule plastique : Utiliser une pellicule plastique recommandée pour les fours à micro-ondes
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 50
    Sensor Options (Options de capteur) TABLEAU SENSOR OPTIONS ALIMENT QUANTITÉ MARCHE À SUIVRE Popcorn (Maïs soufflé) Un seul sac N'utiliser que du maïs soufflé pour micro-ondes. Sac de 1,5 à 3,5 Appuyer sur la touche Popcorn puis sur Start/Touch On. onces (45 à 100 g) Reheat (Réchauffage) 4 à
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 51
    pour cuire des galettes de dinde ou de boeuf haché ou pour un mets en cocotte à ajouter à d'autres ingrédients. Placer les galettes sur un support allant au four à micro-ondes et couvrir de papier ciré. Placer la viande hachée dans un plat et couvrir de papier ciré ou de pellicule
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 52
    Voir les renseignements sur la cuisson commandée par capteur, à la page 15. Lorsque la préparation ne requiert pas le capteur, suivre les instructions affichées pour entrer les quantités. BREAKFAST (PETIT DÉJEUNER) ET LUNCH (DÉJEUNER) Breakfast et Lunch sont prévus pour la cuisson de préparations
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 53
    Cooking (Cuisson) TABLEAU BREAKFAST ALIMENT 3. Hot Cereal (Céréales chaudes) QUANTITÉ 1 à 6 portions 4. Rolls & Muffins (Chauffer petits) Frais 1 à 10 morceaux Surgelés 1 à 10 morceaux 5. Frozen Breakfast Foods (Aliments surgelés pour petit déjeuner)* 1 (3 à 6 oz) * No es necesario
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 54
    Recipes offrent chacune cinq repas faciles à préparer mais vraiment délicieux. Suivre les indications précises sur la fiche de recette ainsi que les instructions affichées. • Supposons que vous vouliez préparer le poulet en sauce grâce à la fonction 15 Minute Dinners. MARCHE À SUIVRE 1. Appuyer sur
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 55
    Cooking (Cuisson) 15 MINUTE DINNERS (LA RECETTE DONNE 6 PORTIONS) 3. CHILI FIESTA 1 Placer dans une casserole de 3 pintes/3l : 1¼ lb de dinde hachée 600 g ½ tasse d'oignons en cubes 125 ml ½ tasse de piment rouge en cubes 125 ml Défaire la dinde et ajouter l'oignon et le piment rouge.
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 56
    Cooking (Cuisson) PRESET RECIPES (LA RECETTE DONNE 6 PORTIONS) 1. TORTILLA AU BOEUF 1 Placer dans une casserole de 2 pintes/2l : 1 lb de boeuf haché 500 g Défaire la viande et mettre le couvercle. Appuyer sur la touche Preset Recipes, sur le chiffre 1 pour sélectionner TORTILLA AU BOEUR,
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 57
    Cooking (Cuisson) PRESET RECIPES (LA RECETTE DONNE 6 PORTIONS) 4. MACARONI AU THON 1 Pour cuire les macaronis, mettre dans une casserole de 3 L : 6 tasses d'eau très chaude du robinet Couvrir. Sélectionner Preset Recipes et le nombre 4 pour choisir TUNA MACARONI, puis actionner Start/Touch On. 2 À
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 58
    L'afficheur indiquera: TURN OVER SEPARATE INTO PIECES Appuyer sur la touche Start/Touch On. 4. À la fin de la décongélation, suivez les instructions. LET STAND 3-5 MINUTES Remarques : 1. Pour décongeler d'autres aliments dont les poids sont supérieurs ou inférieurs à ceux qui sont indiqu
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 59
    Cooking (Cuisson) AUTO DÉCONGÉLATION • Supposons que vous voulez décongeler un steak de 2 lb à l'aide de Auto Defrost. MARCHE À SUIVRE 1. Appuyer sur la touche Defrost. AFFICHEUR SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER 2. Sélectionner le réglage désiré dans Defrost en appuyant sur la touche numérique.
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 60
    Cooking (Cuisson) BEVERAGES (BOISSONS) La fonction Beverages permet de réchauffer le café ou le thé ou de faire du café ou du thé instantané. • Par exemple, pour réchauffer 2 tasses de café. MARCHE À SUIVRE 1. Touch Beverages pad. AFFICHEUR SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER 2. Sélectionner le ré
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 61
    la touche Start/Touch On. L'affichage indique LESS. HELP (AIDE [CONTROL PAD]) La touche Help facilite l'emploi du four en permettant l'affichage d'instructions pour 5 fonctions. 1. VERROUILLAGE DE SÉCURITÉ Le verrouillage de sécurité vise à empêcher que le four soit utilisé par de jeunes engants. Le
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 62
    Autres particularités pratiques 1. Appuyer sur la touche Help. 2. Appuyer sur le chiffre 3. 3. To enter the start time at 4:30, touch numbers 4, 3 and 0. 4. Touch Timer/Clock pad. 5. To enter cooking program, touch numbers 2, 0, 0, and 0 for cooking time and then touch Power Level pad 6 times. 6.
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 63
    Autres particularités pratiques 4. À la fin du cycle de la minuterie (Timer), l'afficheur indiquera le message suivant. TIMER IS FINISHED Remarques : Pour annuler la minuterie durant la programmation, actionner la touche Stop/Clear. HELP (AIDE - INDICATION À L'AFFICHAGE) Chaque réglage de
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 64
    être utilisés. Suivre à la lettre les instructions sur l'emballage. Éviter d'utiliser un nettoyant enflammer. Ne pas retirer le couvercle du guide d'ondes. DÉSODORISATION Il peut arriver qu' doux. PLATEAU TOURNANT ET SUPPORT DE PLATEAU TOURNANT Le plateau tournant et son support peuvent être retirés
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 65
    por: FCC - Federal Communications Commission DHHS - Conforme au règlement CFR Title 21 chapitre I section J du Department of Health and Human Services (DHHS). - Ce symbole sur la plaque signalétique signifie que le produit est homologué par Underwriters Laboratories, Inc. pour utilisation aux
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 66
    Appel de service Vérifier ce qui suit avant de faire appel à un réparateur : Placer une tasse d'eau dans un verre gradué dans le four et bien fermer la
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 67
    cette garantie. Pour obtenir une réparation sous garantie, contactez le revendeur chez qui vous avez acheté le produit, ou un agent de service autorisé par Viking Range, LLC, ou Viking Range, LLC directement. Vous devrez alors fournir l'indication de modèle, le numéro de série et la date d'achat de
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 68
    Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 Pour plus d'informations produit appeler 1-888-845-4641 ou visitez notre site Web à l'adresse vikingrange.com F
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 69
    Instalación / Manual de Uso y Cuidado Horno microondas empotrados / no empotrados VMOS501 S
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 70
    continúa teniendo un problema de servicio, comuníquese con Viking Range, LLC (888) 845-4641 o escriba a: VIKING RANGE, LLC PREFERRED SERVICE 111 Front Street Greenwood, Mississippi (MS) 38930 USA para garantizar la protección bajo la garantía. CONSERVE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA S 2
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 71
    ANTES DE OPERAR 13 Para fijar la hora 13 Selección del idioma/peso 13 Parar/Borrar 14 OPERACIÓN MANUAL 14 Tiempo de cocción 14 Para fijar el nivel de potencia 14 Descongelamiento manual 15-17 OPCIONES DEL SENSOR 16-17 Tabla de opciones del sensor 17 Tabla de alimentos congelados 18-26
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 72
    - pueden explotar y no deben ser calentados en este horno microondas. 6. Use este artefacto sólo para el uso destinado como se describe en este manual. No use productos químicos corrosivos ni vapores en este artefacto. Este tipo de horno microonda está diseñado específicamente para calentar, cocinar
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 73
    embargo, NO RETIRE LA CUBIERTA DE LA GUÍA DE ONDA que se encuentra en la pared derecha de la cavidad. Lea los anexos y GUARDE el Manual de instalación / uso y cuidado. Revise que el horno no tenga daños como puertas torcidas o mal alineadas, sellos de puerta y superficies de sellado dañados
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 74
    Para comenzar Escoger una ubicación Elección de una ubicación para su horno microondas en el mostrador Ya que usted usará el horno microondas con frecuencia debe elegir su ubicación para un fácil uso. Es prudente contar con un espacio en el mostrador al menos a uno de los lados del horno microondas
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 75
    alguna pregunta sobre las instrucciones eléctricas o de conexión a tierra, consulte a un electricista calificado o al encargado de brindar el servicio. 2. Viking Range, LLC y el distribuidor no aceptan ninguna responsabilidad por los daños al horno microondas o las lesiones personales causadas por
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 76
    Información que debe conocer Para comenzar SOBRE SU HORNO MICROONDAS Este Manual de instalación / uso y cuidado es valioso: léalo detalladamente y guárdelo para futura referencia. Un buen libro de cocina para microondas es muy útil. Consúltelo
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 77
    necesidades. Un termómetro para horno microondas le ayudará a determinar la cocción correcta y verificará que sus alimentos se hayan cocido a temperaturas seguras. Viking Range, LLC no es responsable de ningún daño al horno microondas causado por el uso de los accesorios. ACERCA DE LA COCCIÓN POR
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 78
    Para comenzar Información que debe conocer bolsas especiales para cocinar en horno microondas apartándolas de su rostro. • Permanezca cerca del horno microondas durante su uso y verifique con frecuencia el progreso de la cocción para que los alimentos no se cocinen demasiado. • NUNCA use la
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 79
    Nombre de las partes PARTES DEL HORNO MICROONDAS Controles del producto 1 Botón de un solo toque para abrir la puerta Presione para abrir la puerta 2 Puerta del horno microondas con ventana transparente 3 Pestillos de seguridad de la puerta El horno microondas no funcionará si la puerta no
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 80
    Nombre de las partes PANEL DE CONTROL La Pantalla interactiva de dos líneas especifica los pasos de operación y muestra los consejos para la cocción. Cuando se encienda el mensaje HELP (AYUDA) en la pantalla, presione el botón Help para visualizar un consejo específico que pueda ayudarle. Controles
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 81
    Antes de operar • Antes de poner en funcionamiento su nuevo horno microondas, asegúrese de haber leído y entendido completamente este Manual de Instalación/uso y cuidado. • Antes de que se pueda usar el horno microondas, siga estos procedimientos: 1. Conecte el horno microondas. Cierre la puerta.
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 82
    4. Al completar el tiempo de END descongelamiento, se escuchará un tono largo y la palabra END (FIN) aparecerá en la pantalla. DESCONGELAMIENTO MANUAL Si los alimentos que desea descongelar no están incluidos en las tablas Súper Descongelamiento y Auto o se encuentran por encima o debajo de los
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 83
    Sensor Options (Opciones del sensor) El sensor es un dispositivo semiconductor que detecta el vapor (humedad) emitido por los alimentos mientras se calientan. El sensor ajusta los tiempos de cocción y el nivel de potencia para diversos alimentos y cantidades. USO DE LOS AJUSTES DEL SENSOR: 1. Despu
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 84
    Sensor Options (Opciones del sensor) TABLA DE OPCIONES DEL SENSOR ALIMENTO CANTIDAD PROCEDIMIENTO Popcorn (Palomitas de maíz) 1 paquete Use únicamente palomitas de maíz para cocción en horno microondas. Pruebe con varias marcas para elegir la que prefiera. No intente cocinar los granos que no
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 85
    Sensor Options (Opciones del sensor) TABLA DE OPCIONES DEL SENSOR ALIMENTO CANTIDAD PROCEDIMIENTO Carne molida 0.25 - 2.0 libras Use este ajuste para cocinar carne de res o de pavo molida como hamburguesas o en cacerolas para ser agregadas a otros ingredientes. Coloque las hamburguesas en una
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 86
    Cooking (Cocción) Your microwave oven has 6 convenience pads to assist with meal preparation. There are some foods in the Breakfast, Lunch, 15 Minute Dinners and Preset Recipes that use the sensor. See the sensor cooking information on page 15. For foods not using the sensor, follow the directions
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 87
    Cooking (Cocción) TABLA BREAKFAST ALIMENTO CANTIDAD PROCEDIMIENTO 3. Cereal caliente 1 a 6 porciones Utilice cereal en empaques individuales o a granel en la variedad que prefiera: avena, oat brand, cream of wheat, farina o wheatena. Siga las instrucciones del empaque para la cantidad correcta
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 88
    Cuando el horno microondas se detenga, la pantalla mostrará el número de ubicación de las instrucciones en la tarjeta de receta. CHECK RECIPE INSTRUCTIONS 2 PRESS START Siga las instrucciones en la tarjeta de receta. Presione el botón Start/Touch On (Inicio/Tocar Conectar). 4. Al finalizar, la
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 89
    Cooking (Cocción) 15 MINUTE DINNERS (RECIPES SERVE 6) Revuelva para mezclar Vuelva a cubrir. Presione el botón Start/Touch On. 4 Al final, revuelva nuevamente. Sirva sobre arroz cocido. 3. FIESTA CHILI 1 Coloque en una cacerola de tres cuartos: 1¼ libras de carne de pavo molida ½ taza de cebolla
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 90
    Cooking (Cocción) RECETAS PREESTABLECIDAS (RECETAS PARA 6 PERSONAS) 1. ENVUELTOS DE CARNE 1 Coloque en una cacerola de tres cuartos: 1 libra de carne molida Desmenuzar y cubrir. Presione el botón número 1 de Preset Recipes para seleccionar BEEF WRAPS (ENVUELTOS DE CARNE) y luego presione Start
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 91
    Cooking (Cocción) PRESET RECIPES (RECIPES SERVE 6) 4. MACARONI CON ATÚN 1 Para cocinar macarrones: Coloque en una cacerola de 3 cuartos: 6 tazas de agua de grifo bien caliente Cubra. Presione el botón número 4 de Preset Recipes para seleccionar TUNA MACARONI (MACARRÓN CON ATÚN) y luego presione
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 92
    o debajo de los pesos permitidos en las tablas Super Defrost y Auto Defrost, utilice el tiempo y una potencia de 30%. Vea el descongelamiento manual en la página 14. 2. Cualquier ajuste en el descongelamiento puede ser programado con ajustes de más o menos tiempo. Presione el botón Power Level
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 93
    Cooking (Cocción) AUTO DEFROST (DESCONGELAMIENTO AUTOMÁTICO) • Suponga que quiere descongelar un bistec de 2.0 libras, usando Auto Defrost (Descongelamiento Automático). PROCEDIMIENTO 1. Presione el botón Defrost. PANTALLA SEE LABEL SELECT FOOD NUMBER 2. Seleccione el ajuste de Defrost que
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 94
    Cooking (Cocción) BEVERAGES (BEBIDAS) Beverages (Bebidas) le permite recalentar el café o té a una temperatura más adecuada para su bebida, o hacer café o té instantáneo. • Suponga que quiere recalentar 2 tazas de café. PROCEDIMIENTO 1. Presione el botón Beverages. PANTALLA SEE LABEL SELECT
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 95
    microondas iniciará automáticamente. La pantalla mostrará 15.00 e irá en cuenta regresiva. KEEP WARM aparecerá en la pantalla cada 10 segundos. Con cocción manual • Suponga que quiere cocinar una taza de sopa por 2 minutos al 70% y conservar la sopa caliente por 15 minutos. 1. Ingrese el tiempo de
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 96
    ón y luego presione el botón Power Level 6 veces. 6. Presione el botón Start/Touch On. Nota: 1. Auto Start (Inicio Automático) puede utilizarse para cocción manual si se ha programado el reloj. 2. Si abre la puerta del horno microondas después de programar Auto Start, es necesario presionar el bot
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 97
    botón Add-A-Minute. También puede extender el tiempo de cocción en múltiplos de 1 minuto presionando repetidamente el botón Add-A-Minute durante la cocción manual. • Imagine que usted desea calentar una taza de sopa por un minuto. Presione el botón Add-A-Minute. Nota: 1. Para utilizar Add-A-Minute
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 98
    Limpieza y cuidado Desconecte el cable de alimentación antes de la limpieza o deje la puerta abierta para desactivar el horno microondas durante la limpieza. EXTERIOR La superficie externa está pintada. Limpie el exterior con jabón suave y agua; enjuague y seque con un paño suave. No use ningún tipo
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 99
    Especificaciones Voltaje en línea de CA: Energía de CA requerida: Potencia de salida:* Frecuencia: Dimensiones externas: Dimensiones de la cavidad: Capacidad del horno microondas:** Uniformidad de cocción: Peso: 120V monofásico, 60Hz, sólo CA 1,500 vatios, 13.0 amperios. 1,100 vatios 2,450 MHz 24
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 100
    Revisión para solicitud de servicio Revise lo siguiente antes de llamar para solicitar servicio: Coloque en el horno microondas una taza de agua en una taza medidora de vidrio y cierre la puerta firmemente. Opere el horno microondas por un minuto en HIGH 100%. A ¿Se enciende la luz del horno
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 101
    Para obtener el servicio de garantía, comuníquese con el distribuidor al que le compró el producto, un agente de servicio autorizado de Viking Range, LLC, o con Viking Range, LLC. Proporcione el modelo y número de serie y la fecha de compra original. Para conocer el nombre de su agencia de servicio
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 102
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 103
  • Viking VMOS | Use and Care Manual - Page 104
    Viking Range, LLC 111 Front Street Greenwood, Mississippi 38930 USA (662) 455-1200 Para información del producto llame al 1-888-845-4641 o visite nuestro sitio Web en vikingrange.com TINSEB563MRR0S
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104

Installation /
Use & Care Manual
Built-in / Freestanding
Microwave Oven
VMOS501
E