Vtech vz2621 User Manual

Vtech vz2621 Manual

Vtech vz2621 manual content summary:

  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 1
    Instrucciones importantes de seguridad Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes: 1. Deberá leer y comprender todas las
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 2
    Instrucciones importantes de seguridad 12. Desenchufe este producto del contacto eléctrico y solicite ayuda al centro de servicio autorizado cuando se presenten las siguientes condiciones: A. Cuando se dañe o desgaste el cable de alimentación eléctrica. B. Si se ha derramado líquido sobre el aparato
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 3
    Introducción El modelo 2621 es un teléfono inalámbrico avanzado que opera en el intervalo de frecuencias de 2.4GHz. Este manual se ha diseñado para familiarizarlo con el teléfono inalámbrico 2621. Antes de usar su teléfono nuevo, le recomendamos firmemente que lea este manual completamente. 3
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 4
    Lista de partes incluidas 1. Auricular 2. Unidad Base 3. Adaptador de corriente alterna CA 4. Cable de la línea telefónica 5. Soporte para cinturón 6. Pila 7. Manual del usuario Auricular Unidad Base Soporte para cinturón Pila Adaptador de corriente alterna Cable de la línea telefónica 4
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 5
    Identificación de partes del Auricular 1 2 3 9 4 10 5 6 11 7 8 12 13 14 1. Antena 2. Indicadordemensajeenespera 3. Bocina del auricular 4. Conexión para audífono (2.5mm) 5. Teclas de despliegue 6. On/Flash (encendido/flash) 7. Teclas de marcado (0 - 9, *, #) 8. Altavoz para función a
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 6
    Identificación de partes de la Unidad Base Conexión para el cable Conexión eléctrica de telefónico corriente alterna CA Indicador de Mensaje en espera Indicador de cargado Tecla de localización 6
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 7
    Para comenzar Configuración Enchufe el adaptador de corriente alterna CA en un contacto eléctrico, y el conector de corriente directa en la parte posterior de la Unidad Base. A la conexión del teléfono A la conexión eléctrica de corriente alterna CA Al contacto de enchufe telefónico Al contacto
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 8
    Para comenzar Configuración Cómo cargar las pilas del Auricular El Auricular del teléfono inalámbrico 2621 es potenciado por un paquete de pilas recargables. El paquete se carga automáticamente siempre que se coloca el Auricular en la Unidad Base. Se debe cargar las pilas durante 12 horas la
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 9
    Para comenzar Configuración Conexión a la línea telefónica Antes de conectar la línea telefónica, asegúrese de cargar las pilas apropiadamente durante por lo menos 12 horas. Enchufe un extremo del cable de línea telefónica en la conexión de la parte posterior de la Unidad Base. Enchufe el otro
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 10
    Para comenzar Registro y operación Registro y operación del Auricular accesorio del equipo 2603 El sistema 2621 puede operar hasta cuatro auriculares. El Auricular accesorio consiste en lo siguiente: Auricular Paquete de pilas Soporte para cinturón Cargador Configuración del Auricular accesorio
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 11
    Para comenzar Registro y operación Ingrese el código identificador de la Base 1. Después de cargar el Auricular, retírelo del armazón de carga, la pantalla mostrará: NO BASE SUBSCRIPTION 2. Oprima el botón NEW (nuevo), después ingrese el código identificador de 15 dígitos ubicado en la parte
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 12
    Indicadores del Auricular y de la Base Operación básica Iconos del Auricular Icono M H E Descripción Indicador de línea en uso Se mantiene activado sin ningún número al lado cuando un sistema paralelo se encuentra en uso. Se mantiene activado con uno o más números al lado para indicar cuáles
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 13
    Operación básica Funciones de los botones del menú en la pantalla El modelo 2621 tiene un diseño avanzado que usa una estructura de menú y botones en la pantalla para tener acceso a todas las funciones integradas. Ejemplo de la pantalla del modo inactivo: RDL (Remarcado) Oprima RDL para ver los ú
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 14
    Registro de llamadas (identificador de llamadas) Operación básica Caller ID (Identificador de llamadas) - Call Waiting Caller ID (Identificador de llamada en espera) Su equipo 2621 puede mostrar el nombre y/o el número de la persona que llama antes de contestar el teléfono ( Caller ID ). También
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 15
    Registro de llamadas (identificador de llamadas) OPT# (número de opción): Seleccione esta opción para mostrar hasta cuatro opciones de marcado de los números guardados en al memoria del Caller ID. Si el número está en los datos del Caller ID, las opciones posibles para la selección son números de
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 16
    Configuraciones del Auricular Operación básica Puede seleccionar las siguientes opciones del menú de configuraciones del Auricular para modificarlas: • RINGER VOLUME (volumen del timbre) Seleccione esta opción para ajustar el volumen del timbre. Use las teclas de despliegue para subir o bajar
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 17
    Operación básica Ampliador de alcance El sistema 2621 tiene una función diseñada para mejorar su rendimiento. Esta función es útil si está usando el sistema 2621 en un área con mucha interferencia o si necesita un aumento moderado en el alcance de la frecuencia. La función del ampliador de alcance
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 18
    Operación básica MEM (Memoria) El equipo 2621 puede guardar en su memoria hasta 50 números con sus respectivos nombres. Cada localidad de memoria puede guardar hasta 32 dígitos para el número y hasta 16 caracteres para el nombre. Cuando se pida que entre el nombre , ENTER NAME, use las teclas de
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 19
    Operación básica MEM (Memoria) Para guardar un número/nombre: • Comenzando desde la pantalla del modo inactivo, entre el número que desea guardar en la memoria. • Asegúrese de incluir los códigos de larga distancia y las pausas (usando el botón en la pantalla para la pausa, Pause) si es
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 20
    Operación básica MEM (Memoria) Para buscar y marcar un número/ nombre: • Comenzando en la pantalla del modo inactivo, oprima el botón en la pantalla MEM para revisar el contenido de la memoria. • Usando los botones en la pantalla se puede recorrer el contenido de la memoria en orden alfabético.
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 21
    Operación básica MEM (Memoria) • Oprima el botón en la pantalla DEL. El Auricular mostrará: • Para borrar los registros mostrados, oprima el botón THIS. Para borrar todos los registros, oprima el botón ALL. • Si oprime ALL, la pantalla mostrará: ARE YOU SURE? (¿está seguro?) • Para confirmar el
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 22
    Operación del Auricular y de la Base Para hacer llamadas • Oprima ON (o HANDSFREE para usar la función de altavoz). Marque el número telefónico. -o- • Marque primero el número telefónico; después oprima ON (o HANDSFREE). Si se equivoca al marcar, oprima CLEAR (OFF) para retroceder y hacer
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 23
    Operación del Auricular y de la Base Localización/intercomunicación • Para localizar el Auricular desde la Base oprima la tecla de localización (PAGE). El Auricular timbrará durante aproximadamente 20 segundos. El Auricular mostrará PAGE FROM BASE (localización desde la base). • Para terminar la
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 24
    Operación del Auricular y de la Base Operaciones avanzadas Transferencia anunciada: Realice una transferencia anunciada (llamar y avisar a la otra extensión) para una llamada siguiendo estos pasos: • Oprima HOLD. • Oprima la tecla de INTERCOM y después oprima el número del otro Auricular al que
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 25
    Operación del Auricular y de la Base Indicador de mensaje en espera El sistema 2621 es compatible con el servicio opcional de correo de voz proporcionado por algunas compañías telefónicas locales. Si se suscribe a este servicio y tiene mensajes nuevos no reproducidos en su correo de voz, se
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 26
    una sola línea. Para usar esta función, siga estos pasos: 1) Llame al primer número, después de que la persona conteste, 2) Oprima BILLED SERVICES (Servicios facturados), después use las teclas de para desplegarse hacia 3-WAY CALLING (llamada de 3 en línea). Oprima OK para confirmar. Espere el
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 27
    Operación del audífono El Auricular del sistema 2621 está equipado con una conexión de 2.5mm para un audífono opcional, para el funcionamiento a manos libres. Si usted desea usar la opción para el audífono, debe obtener un audífono accesorio opcional, el cual sea compatible con el sistema 2621. Una
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 28
    Mantenimiento Cuidados de su teléfono Su teléfono inalámbrico 2603 contiene partes electrónicas complejas, por lo tanto debe tratarse con cuidado. Evite tratarlo de forma brusca Cuelgue el Auricular con cuidado. Conserve el material de empaque original para proteger su teléfono si necesita
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 29
    no timbra cuando se recibe una llamada • Asegúrese de que tiene activado el timbre. Consulte la(s) sección(es) de selección del timbre en este Manual del usuario. • Asegúrese de que el cable de la línea telefónica esté enchufado firmemente en la Unidad Base y la conexión telefónica de
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 30
    En caso de dificultades Escucha ruido en el Auricular y ninguna de las teclas o botones funciona • Asegúrese de que se encuentre conectado el cable de corriente. Soluciones comunes para el equipo electrónico Si la unidad no parece responder normalmente, entonces trate de colocar el Auricular en la
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 31
    Garantía El distribuidor le garantiza, solamente al comprador original, los materiales y la mano de obra de este producto durante UN AÑO desde la fecha de compra. Nosotros repararemos o cambiaremos, a nuestro criterio, este producto sin costo alguno si no funciona debido a un defecto en los
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 32
    Reglamentos del FCC y ACTA Este equipo cumple con la Parte 15 de las reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) para los Estados Unidos. También cumple con los reglamentos RSS210 y CS-03 de Industry and Science Canada (Industria y ciencia de Canadá). La operación está sujeta a las
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 33
    RJ11 debe usarse por lo general para conectar a una sola línea y una conexión RJ14 para dos líneas. Consulte las Instrucciones de instalación en este manual del usuario. Este equipo no puede ser usado con Líneas telefónicas de monedas ni con Líneas colectivas. Si tiene equipo de alarma especialmente
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 34
    Reglamentos del FCC y ACTA 3. Instrucciones de reparo Si este equipo está funcionando mal, debe ser desenchufado de la conexión modular hasta que el problema haya sido corregido. Los reparos a este equipo telefónico sólo pueden ser hechos por el fabricante o sus agentes autorizados. Para los
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 35
    Reglamentos del FCC y ACTA IC (Industry Canada) Este teléfono está registrado para ser usado en el Canadá. El término "IC:" antes del número de certificación de la radio sólo significa que las especificaciones técnicas de Industry Canada fueron satisfechas. Aviso: Este equipo satisface las
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 36
    Especificaciones técnicas CONTROL DE FRECUENCIA Sintetizador PLL controlado por cristal FRECUENCIA DE TRANSMISIÓN 2401.056-2481.408 MHz FRECUENCIA DE RECEPCIÓN 2401.056-2481.408 MHz CANALES 95 Canales ALCANCE NOMINAL EFECTIVO Potencia máxima permitida por la FCC e IC. El alcance de operación real
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 37
    Índice 1. Instrucciones importantes de seguridad 3. Introducción 4. Lista de partes incluidas 5. Identificación de partes del Auricular 6. Identificación de partes de la Unidad Base 7. Para comenzar 7. Configuración 10. Registro y operación 12. Operación básica 12. Indicadores del Auricular y de la
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 38
  • Vtech vz2621 | User Manual - Page 39
    Impreso en la China VZ 2621 91-00152-010-000 PUBLICACIÓN 0
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39

1
Instrucciones importantes de seguridad
Cuando esté usando su equipo telefónico, siempre debe obedecer las reglas
básicas de seguridad para reducir el riesgo de provocar un incendio o sufrir
un choque eléctrico o una lesión, incluyendo las siguientes:
1.
Deberá leer y comprender todas las instrucciones.
2.
Siga todas las instrucciones y advertencias marcadas en el producto.
3.
Desenchúfelo del contacto eléctrico de la pared antes de limpiarlo.
Nunca
use limpiadores líquidos o limpiadores en aerosol. Use un paño húmedo
para la limpieza.
4.
Nunca use este equipo cerca de agua (por ejemplo cerca de una tina de
baño, un lavabo en la cocina o una alberca).
5.
No coloque este producto sobre una superficie inestable, tal como una
mesa, estante o soporte. El aparato podría caer, dañándose
considerablemente.
6.
Las aperturas y ranuras en el fondo o parte posterior de la Unidad Base
y del Auricular son para la ventilación. Para protegerlas contra el
sobrecalentamiento, estas aberturas nunca deberán bloquearse colocando
el producto sobre una superficie blanda, tal como una cama, sofá, o
alfombra. Este aparato nunca deberá colocarse cerca o encima de un
radiador o registro de calefacción.
Este aparato no debe colocarse en
ninguna área si no se proporciona una ventilación adecuada.
7.
Este aparato debe operarse únicamente con el tipo de fuente de suministro
eléctrico indicado en la etiqueta.
Si no está seguro del tipo de suministro
eléctrico en su hogar, consulte con su distribuidor o compañía eléctrica
local.
8.
No permita que se coloquen objetos sobre el cable de suministro de
electricidad.
No instale este aparato donde el cable quede expuesto al
paso de las personas.
9.
Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro de las ranuras en la Base
o el Auricular ya que podrían tocar puntos con voltajes peligrosos o hacer
corto circuito, con el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque
eléctrico. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el aparato.
10. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no desarme este aparato,
llévelo a un centro de servicio autorizado.
Si abre o retira partes de la
Base o del Auricular distintas a las tapas de acceso especificadas podría
exponerse a voltajes peligrosos o a otros riesgos. Si usa el aparato
después de montarlo incorrectamente, esto podría provocar choques
eléctricos.
11. No sobrecargue los contactos y cables de las extensiones eléctricas
debido a que se corre el riesgo de provocar un incendio o sufrir un choque
eléctrico.