Weider 900 Spanish Manual

Weider 900 Manual

Weider 900 manual content summary:

  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 1
    Núm. de Modelo WEEVSY1326.0 Núm. de Serie Escriba el número de serie en el espacio de arriba para referencia. MANUAL DEL USUARIO Etiqueta con el Número de Serie (Debajo al Asiento) ¿PREGUNTAS? Como fabricante, nosotros estamos cometidos a proveer satisfacción completa al cliente. Si tiene alguna
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 2
    CONTENIDO COLOCACIÓN DE LAS CALCOMANÍAS 2 PRECAUCIONES IMPORTANTES 3 ANTES DE COMENZAR 4 IDENTIFCACIÓN DE PIEZAS 5 MONTAJE 6 AJUSTES 16 TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS 17 DIAGRAMA DE CABLES 18 MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS 19 LISTA DE LAS PIEZA 21 DIBUJO DE LAS PIEZAS 22 COMO SOLICITAR PIEZAS
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 3
    Antes de usar el sistema de pesas lea todas las instrucciones en este manual del usuario y en la literatura que lo acompaña y todas las advertencias . 6. Inspeccione y apriete debidamente todas las partes en forma regular. Reemplace todas las partes deterioradas inmediatamente. 7. Mantenga a los niñ
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 4
    por seleccionar el versátil sistema de pesas de WEIDER 900. El sistema de pesas ofrece una variedad impresionante de se puede encontrar en una etiqueta pegada al sistema de pesas (vea la portada de este manual del usuario). Antes de seguir adelante, por favor revise el dibujo de abajo y familiarí
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 5
    IDENTIFICACIÓN DE PIEZAS Tornillo de M6 x 16mm (40) Arandela de M6 (73) Tornillo de M6 x 63mm (67) Tornillo de M6 x 58mm (65) Perno de M10 x 52mm (52) Arandela de M8 (71) Perno de M10 x 46mm (53) Perno de M8 x 45mm (60) Arandela de M10 (70) Perno de M6 x 43mm (61) Contratuerca de Nylon de M6
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 6
    Haga el Montaje Más Fácil Todo en este manual está diseñado para asegurarle que el sistema No apriete las Contratuercas de Nylon. Inserte dos Pernos de Porte de M8 x 63mm (58) en la parte inferior de la Base (1). Nota: Puede ser de ayuda colocar cinta sobre las cabezas de los pernos para sostenerlos
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 7
    orificios indicados en el Estabilizador (2). Inserte dos Guías de Pesas (10) en los mismos orificios. Verifique que los orificios indicados queden más cerca de la parte inferior de las Guías de Pesas. Asegure las Guías de Pesas con dos Pernos de M10 x 70mm (57), dos Arandelas de M10 (70
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 8
    4. Deslice las ocho Pesas (15) sobre las Guías de 4 Pesas (10), con la ranura del Pasador de Pesas (no se muestra aquí) en la parte inferior y en el costado que no está en el Montante Vertical (3). Inserte el Tubo de Pesas (12) en las Pesas (15). Lubrique los orificios indicados
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 9
    MONTAJE DEL BRAZO 7 7. Aplique grasa a un Perno de M10 x 125mm (64). Oriente la Armadura de Prensa (5) con el soporte en el costado que se muestra. Conecte la Armadura de Prensa con la Armadura Superior (4) con el Perno, dos Arandelas de M10 (70), y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). No sobre
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 10
    una Polea de 90mm (34). Conecte la Polea, una Trampa del Cable (36), y dos Protectores de Dedos (35) al segundo juego de orificios desde la parte superior de las dos Placas de la Polea (44) con un Perno de M10 x 52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). Asegúrese
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 11
    14. Conecte el extremo del Cable Superior (50) al 14 Soporte en "U" Pequeño (11) con una Arandela de M8 (71) y una Contratuerca de Nylon de M8 (69). Nota: No apriete la Contratuerca dema- siado; debe ser enroscada sobre el Cable de manera que se vean dos roscas más allá de la Contratuerca,
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 12
    18. Aplique grasa a un Perno de M10 x 78mm (54). 18 Conecte el Brazo de la Polea (38) al Montante Vertical (3) con el Perno y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). No sobre apriete la Contratuerca; el Brazo de la Polea debe pivotar fácilmente. Envuelva el Cable de Prensa (49) sobre una Polea
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 13
    24 Polea de 90mm (34). Coneccte la Polea, una Trampa del Cable (36), y dos Protectores de Dedos (35) al segundo juego de orificios de la parte inferior de la dos Placas de la Polea (44) con un Perno de M10 x 52mm (52) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). Asegúrese
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 14
    25. Envuelva el Cable Inferior (48) debajo de una 25 Polea de 90mm (34). Conecte la Polea y dos Protectores de Dedos (35) al soporte en la Base (1) con un Perno de M10 x 46mm (53) y una Contratuerca de Nylon de M10 (68). 26. Encamine el Cable Inferior (48) por encima de 26 una Polea de 90mm
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 15
    no están instalados adecuadamente, pueden dañarse cuando se use un gran peso. Vea DIAGRAMA DE CABLES en el página 18 de este manual para la apropiada colocación de los cables. Si hay cualquier aflojamiento en los cables, necesitará quitarlos para ajustarlos; vea MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS en la
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 16
    AJUSTES Esta sección explica como ajustar el sistema de pesas. Refiérase a la guía de ejercicio que acompaña este manual para ver la forma correcta de cada ejercicio. Asegúrese que todas las piezas estén apropiadamente apretadas cada vez que usted use el sistema de
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 17
    TABLA DE RESISTENCIA DE PESAS Esta gráfica de abajo muestra aproximadamente la resistencia de las pesas en cada estación. La resistencia del brazo de mariposa que se muestra es la resistencia de cada brazo de mariposa. Nota: La resistencia actual en cada estación puede variar de acuerdo a
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 18
    DIAGRAMA DE CABLES Los diagramas de cable abajo muestran la manera apropiada de guiar el Cable Corto (47), el Cable Inferior (48), el Cable de Prensa (49), y el Cable Superior (50). Use los diagramas para verificar que los cables han sido instalados en forma correcta. Use el diagrama para estar
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 19
    MANTENIMIENTO Y PROBLEMAS AJUSTANDO LOS CABLES El cable entretejido, que es el tipo de cable usado en el sistema de pesas, puede alargarse ligeramente la primera vez que se usa. Si se aflojara a causa de este estiramiento, antes de sentir resistencia, entonces los cables deberán ser apretados. Se
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 20
    NOTAS 20
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 21
    12 Polea de 90mm 73 6 Arandela de M6 35 18 Protector de Dedos 74 2 Tapa Delgada Redonda de 25mm 36 7 Trampa del Cable # - Manual del Usuario 37 4 Espaciador Pequeño # - Guía de Ejercicios 38 2 Brazo de la Polea # - Paquete de Grasa 39 1 Seguro de la Armadura de Prensa
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 22
    DIBUJO DE LAS PIEZAS A-Nº. de Modelo WEEVSY1326.0 R0906A 70 25 64 27 29 26 70 68 27 49 5 28 61 29 26 6 72 28 72 73 49 24 61 7 65 73 74 20 24 23 73 34 36 53 34 26 55 68 4 70 37 50 53 68 37 70 68 35 34 35 20 65 45 73 24 74 45 35 52 36 34 35 35 44 36 34 44 68
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 23
    DIBUJO DE LAS PIEZAS B-Nº. de Modelo WEEVSY1326.0 R0906A 32 31 33 62 70 70 68 52 38 35 36 34 35 68 54 63 68 39 66 71 70 25 71 69 18 69 54 35 36 38 68 70 34 35 52 68 67 73 73 67 35 34 35 53 68 42 3 68 53 68 70 69 48 35 69 34 35 14 70 34 14 46 36 70 51 48 55 51 70 35
  • Weider 900 | Spanish Manual - Page 24
    la siguiente información: • el NUMERO DE MODELO del producto (WEEVSY1326.0) • el NOMBRE del producto (sistema de pesas de WEIDER 900) • el NUMERO DE SERIE del producto (vea la portada de este manual) • el NUMERO y LA DESCRIPCIÓN de la(s) pieza(s) (vea la LISTA DE LAS PIEZAS y el DIBUJO DE LAS PIEZAS
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

MANUAL DEL USUARIO
PRECAUCIÓN
Antes de usar el equipo, lea cui-
dadosamente todas las adverten-
cias e instrucciones de este
manual. Guarde el manual para
futuras referencias.
Núm. de Modelo WEEVSY1326.0
Núm. de Serie
Escriba el número de serie en el
espacio de arriba para referencia.
Etiqueta con el Número de Serie
(Debajo al Asiento)
¿PREGUNTAS?
Como fabricante, nosotros esta-
mos cometidos a proveer satis-
facción completa al cliente. Si
tiene alguna pregunta, o si faltan
piezas, por favor llame el número
de teléfono en la terjeta de garan-
tía que acompaña este manual.