Weider Pro 4000 French Manual

Weider Pro 4000 Manual

Weider Pro 4000 manual content summary:

  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 1
    à 17h00 (à lʼexception des jours fériés) Courriel : [email protected] Site internet : www.iconsupport.eu ATTENTION Lisez toutes les précautions et les instructions contenues dans ce manuel avant dʼutiliser cet appareil. Gardez ce manuel pour vous y référer ultérieurement. www.iconeurope.com
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 2
    de couverture de ce manuel pour commander un nouvel autocollant gratuit. Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : lʼautocollant nʼest peutêtre pas illustré à lʼéchelle. WEIDER est une marque enregistrée de ICON IP, Inc. 2
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 3
    blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertisse- ments se vos pieds des pièces mobiles. 10. Lʼappareil de musculation est conçu pour supporter un utilisateur dont le poids ne dépasse pas 136 kg. 11. Verrouillez toujours
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 4
    COMMENCER Merci dʼavoir choisi lʼappareil de musculation WEIDER® PRO 4000 polyvalent. Lʼappareil de musculation offre une pour Jambes Poulie Inférieure Marchepied Hauban Côté Gauche Poids *Trou dʼAncrage DIMENSIONS UNE FOIS ASSEMBLÉ : Hauteur :193 cm (6 pieds 4 pouces) Largeur : 94 cm (3 pieds 1
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 5
    TABLEAU DʼIDENTIFICATION DES PIÈCES Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de lʼassemblage. Le nombre entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro-clé de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES, vers la fin de ce manuel. Remarque :
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 6
    lʼinformation et les instructions suivantes : • Les outils suivants (no-inclus) peuvent être nécessaires à l'assemblage : • Lʼassemblage requiert deux personnes. deux clés à molette • Étant donné son poids et sa taille, lʼappareil de musculation devrait être assemblé à lʼendroit où il va
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 7
    Carrosserie pour les tenir en place. 2. Orientez les deux Guides de Poids (21) de façon que les trous indiqués se retrouvent plus 2 près des extrémités inférieures. Attachez les deux Guides de Poids et la Base (1) sur le Stabilisateur (2) à lʼaide de deux Boulons
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 8
    3. Attachez la Jambe Avant (7) à la Base (1), à lʼaide des deux Boulons de Carrosserie de M8 3 x 74mm (78) indiqués et de deux Écrous de Verrouillage de M8 (58). Ne serrez pas les Écrous de Verrouillage tout de suite. Attachez lʼAmortisseur de la Jambe (60) à la Jambe Avant (7) à lʼaide dʼune
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 9
    orientée comme sur le schéma. À lʼaide du sachet de graisse inclus, lubrifiez les trous indiqués sur un Poids (22). Glissez le Poids sur les Guides de Poids (21). Trou de Goupille 21 Graisse 22 Goupille 24 22 27 6. Attachez le Cadre Supérieur (4) au Montant (3) à lʼaide de deux Boulons en
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 10
    7. Attachez lʼEmbout Gauche (19) et lʼEmbout Droit (20) à la partie inférieure du Hauban (17) 7 à lʼaide de deux Vis de M4 x 10mm (84). 84 Attachez lʼEmbout Supérieur (18) à la partie supérieure du Hauban (17) à lʼaide de deux Vis de M4 x 10mm (84). 18 84 17 84 20 19 10
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 11
    tapes 2 à 6. 8 86 86 4 17 86 Assemblage des Bras 9. Lubrifiez le Série de Boulons de M10 x 77mm (73). Dirigez le Levier pour Jambes (8) et le support soudé comme indiqué. Attachez le Levier pour Jambes à la Jambe Avant (7) à lʼaide du Série de Boulons. Ne serrez pas trop le Série de Boulons ; le
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 12
    10. Lubrifiez le Boulon de M10 x 90mm (67). Attachez le Cadre Pivotant (5) au Cadre Supérieur (4) à lʼaide du Boulon en Bouton et dʼun Écrou de Verrouillage de M10 (56). Ne serrez pas trop lʼEcrou de Verrouillage ; le Cadre Pivotant doit pouvoir pivoter facilement. Attachez les deux Goupilles de
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 13
    12. Graissez un Boulon en Bouton de M10 x 90mm (67) et deux Bagues du Bras (44). Attachez le 12 Bras Droit (9) au Cadre Pivotant (5) à lʼaide du Boulon, des deux Bagues du Bras, et dʼun Écrou de Verrouillage de M10 (56). Ne serrez pas trop lʼÉcrou ; le Bras Droit doit pouvoir pivoter librement
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 14
    Poulie de 90mm (48). Attachez la Poulie et deux Demi Pare-Câbles (43) au Double Support en U (63) à lʼaide dʼun Boulon en Bouton de M10 x 45mm (81) M10 (56). Assurez-vous que les Demi Pare-Câbles sont à lʼextérieur du Double Support en U comme indiqué. 54 48 43 81 56 43 63 16. Guidez le Câ
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 15
    17. Graissez un Boulon à Épaulement de M8 x 19mm (65). Attachez le Câble du Bras (54) au 17 Câble Pivotant (39) indiqué à lʼaide du Boulon à Épaulement et dʼun Écrou de Verrouillage de M8 (58). Assurez-vous que le Câble peut pivoter librement autour du Boulon. Graisse 54 39 65 58 18.
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 16
    Attachez la 20 Poulie et deux Demi Pare-Câbles (43) au trou supérieur du Support en U (45) à lʼaide dʼun Boulon en Bouton de M10 x 45mm ( M10 (56). Assurez- vous que les Demi Pare-Câbles soient à lʼextérieur du Support en U. 21. Faites passer le Câble Supérieur (55) verticalement à travers le
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 17
    23. Enfilez un Écrou de M12 (87) le long du Câble Supérieur (55). Placez une Rondelle Grande 23 (88) au dessus du Tube de Poids (24). 55 Serrez le Câble Supérieur (55) dans le Tube de 87 Poids (24) jusquʼà ce quʼil nʼy ait plus de jeu dans les câbles. Serrez lʼÉcrou de M12 (87) 88 contre la
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 18
    . Faites passer le Câble Inférieur (53) par-dessus une Poulie de 90mm (48). Attachez la Poulie et deux Demi Pare-Câbles (43) au Double Support en U (63) à lʼaide dʼun Boulon en Bouton de M10 x 45mm (81) dʼun Écrou de Verrouillage de M10 (56). Assurez-vous que les Demi Pare-Câbles
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 19
    de M10 x 52mm (66). Assurez-vous que les Pare-Câbles sont à lʼextérieur du support comme indiqué. 28 43 29. Acheminez le Câble Inférieur (53) par-dessus une Poulie, un 29 Arrêt de Câble (51) et deux Demi Pare-Câble (43) au Support en U (45) sur la deuxième trou à partir du bas à lʼaide dʼun
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 20
    Assemblage du Siège 31 31. Attachez le Dossier (16) sur le Montant (3) à lʼaide de deux Vis en Bouton de M6 x 80mm (70), et deux Rondelles de M6 (82). 16 3 70 82 82 70 32. Attachez le Siège (15) au Cadre du Siège (6) à lʼaide de deux Vis en Bouton de M6 x 80mm 32 (70) et de deux Rondelles de
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 21
    coulissent librement. Si un des câbles ne coulisse pas librement, trouvez et corrigez le problème. IMPORTANT : si les câbles ne sont pas installés correctement, ils pourraient être endommagés quand des poids lourds sont utilisés. Référez-vous au DIAGRAMMES DES CÂBLES á la page 25 de ce manuel
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 22
    RÉGLAGES Cette section explique comment ajuster le système de musculation. Référez-vous aux CONSEILS POUR LʼEXERCICE à la page 27 pour des informations importantes concernant lʼexercice. Aussi, référez-vous à lʼaffiche dʼentraînement inclus pour observer la position correcte de chaque exercice.
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 23
    5 10 14 13 30 61 7 VERROUILLER LA PILE DE POIDS Verrouillez la colonne de poids en insérant la Goupille de Verrouillage (64) à travers un Guide de Poids (21) et en fixant le Verrou (12) sur la Goupille de Verrouillage. 21 12 64 23
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 24
    à chaque station de poids peut varier selon les différences dʼune plaque de poids à lʼautre. La friction entre les câbles, les poulies et les guides de poids sont aussi des facteurs. POIDS 1 POULIE SUPÉRIEURE (livres) 25 BRAS PAPILLON (livres) 16 BRAS DE PRESSE (livres) 30 POULIE INFÉRIEURE
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 25
    ). Utilisez les diagrammes pour vous assurer que les câbles, les arrêts de câble, et les Pare-Câbles ont été assemblés correctement. Si les câbles ne sont pas assemblés correctement, le système de musculation ne fonctionnera pas correctement et peut être endommagé. Les nombres indiquent le chemin de
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 26
    un détergent non-abrasif et doux. Nʼutilisez pas de dissolvants. SERRER LES CABLES Les câbles tressés, le type de câble utilisé sur le système lʼArrêt de Câble, et les Demi-protections sur le trou suivant au centre du Support Réglable en U. Assurez-vous que lʼArrêt de Câble est en bonne position,
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 27
    dʼexercices aérobics le mardi et jeudi. • Un jour complet de repos chaque semaine pour per- mettre à votre corps de se régénérer. GUIDE POUR LʼEXERCICE Familiarisez-vous avec lʼéquipement et apprenez la position correcte de chaque exercice. Utilisez votre POSITION DES EXERCICES Effectuez chaque
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 28
    REMARQUES 28
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 29
    Siège Dossier Hauban Embout Supérieur Embout Gauche Embout Droit Guide de Poids Poids Embout du Tube de Poids Tube de Poids ble Pivotant Goupille de Bras Pare-Câble Grand Coussin en Mousse Demi Pare-Câble Bague du Bras Support en U Poulie en V Poulie Étroite de 90mm Poulie de 90mm Embout Mâle Rond
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 30
    SCHÉMA DÉTAILLÉ A-Nº. du Modèle WEEVSY2826.0 R1210A 36 14 13 25 37 38 35 36 52 57 85 62 42 31 80 77 56 5 86 67 67 56 65 54 39 40 57 66 58 44 52 56 67 86 44 66 58 49 39 56 44 56 83 9 65 52 40 54 44 56 56 11 57 57 85 52 10 42 11 15 34 28 29 49 28 56 57 52
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 31
    SCHÉMA DÉTAILLÉ B-Nº. du Modèle WEEVSY2826.0 R1210A 48 56 43 56 81 56 43 48 43 63 43 43 43 66 81 51 48 56 43 45 81 48 84 75 68 50 59 41 46 58 41 56 32 3 59 86 58 41 50 46 56 41 75 48 56 57 33 30 56 33 57 57 4 33 33 33 57 33 57 71 30 48 57 71 47 55 84 18 22 17
  • Weider Pro 4000 | French Manual - Page 32
    POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

Nº. du Modèle WEEVSY2826.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références
ultérieures.
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Autocollant du Numéro de Série
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant dʼutiliser cet appa-
reil. Gardez ce manuel pour vous
y référer ultérieurement.
www.iconeurope.com
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont manquantes,
veuillez nous contacter au :
(33) 0810 121 140
du lundi au jeudi, de 9h00 à
13h00 et de 14h00 à 18h00, et le
vendredi de 14h00 à 17h00 (à
lʼexception des jours fériés)
Site internet :
www.iconsupport.eu