Whirlpool WGD8900BW Installation Guide

Whirlpool WGD8900BW Manual

Whirlpool WGD8900BW manual content summary:

  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 1
    Dryer Installation Instructions Canadian Electric Dryer Installation Instructions Instructions pour l'installation de la sécheuse à gaz (É.-U. et Canada) et électrique (Canada uniquement) Table of Contents Table des matières DRYER SAFETY 2 INSTALLATION REQUIREMENTS 4 Tools and Parts .whirlpool.
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 2
    DRYER SAFETY IMPORTANT: When discarding or storing your old clothes dryer, remove the door. 2
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 3
    3
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 4
    compound resistant to LP gas Parts supplied (all parts. Mobile home installations require metal exhaust system hardware available for purchase from the dealer from whom you purchased your dryer. For further information, please refer to the "Assistance or Service" section in your "Use and Care Guide
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 5
    within 2 ft. (610 mm) of either side of dryer. See "Electrical Requirements." ■■ Floor must support dryer weight of 200 lbs. (90.7 kg). Also consider weight of companion appliance. ■■ Level floor with maximum slope of 1" (25 mm) under entire dryer. If slope is greater than 1" (25 mm), clothes
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 6
    Companion appliance spacing should also be considered. ELECTRIC DRYER Part Number 9831317. For further information, please reference service numbers located in "Assistance or Service" section of your "Use and Care Guide." GROUNDING INSTRUCTIONS I For a grounded, cord-connected dryer: This dryer
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 7
    outlet installed by a quali ed electrician. SAVE THESE INSTRUCTIONS GAS TYPE Natural Gas: This dryer is equipped for use with Natural gas. It is designcertified by CSA International for LP (propane or butane) gases with appropriate conversion. ■■ Your dryer must have the correct burner for the type
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 8
    . NOTE: Pipe-joint compounds that resist the action of LP gas must be used. Do not use TEFLON®† tape. ■■ Must include shut-off valve In the U.S.A.: An individual manual shut-off valve must be installed within six (6) ft. (1.8 m) of the dryer in accordance with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 9
    connections, you must use pipe-joint compound resistant to action of LP gas. Do not use TEFLON®† tape. 2. Plan pipe fitting connection D C A B A. 3/8" flexible gas connector C. 3/8" to 3/8" pipe elbow B. 3/8" dryer pipe D. 3/8" pipe-to-flare adapter fitting A combination of pipe fittings must
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 10
    to clean) ■■ Must be fully extended and supported in final dryer location. ■■ Remove excess to avoid sagging and metal foil vents with rigid metal or flexible metal vents. Review Vent System Chart and if necessary, modify existing vent system Service" section in your "Use and Care Guide." 10
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 11
    through the bottom. You must contact your local dealer to have dryer converted. B A A. Dryer B. Elbow C. Wall D. Exhaust hood C D E F instructions. Optional exhaust installations: ■■ Exhaust Cover Kit (to cover unused exhaust holes): Part Number W10186596 - all models ■■ Bottom Exhaust Kit- Part
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 12
    venting requirements that will help achieve best drying performance. Whirlpool Vent System Chart Number of 90° elbows Type of dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. Turn cold water off, remove and replace rubber washer Turn cold water
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 13
    and "Y" connector 5. Attach long hose to dryer fill valve and tighten coupling Fig. A Fig. B If space permits, attach the female end of the "Y" connector to the cold water faucet. See figure A. If "Y" connector cannot be attached directly to the cold water faucet, the short hose must be used
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 14
    Place level here Place level here Using a 4" (102 mm) clamp, connect vent to exhaust outlet in dryer. If connecting to existing vent, make sure vent is clean. Dryer vent must fit over dryer exhaust outlet and inside exhaust hood. Check that vent is secured to exhaust hood with a 4" (102 mm) clamp
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 15
    Use" in your "Use and Care Guide." q If you live in a hard water area, use of a water softener is recommended to control the buildup of scale through the water system in the dryer. Over time, the buildup of lime scale may clog different parts of the water system, which will reduce product
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 16
    tighten screws. Leave approximately 1/4" (5 mm) of screw exposed. A B A . Door strike B. Cosmetic screw 3. Reinstall the door strike and cosmetic screw on the opposite side of dryer door opening from where they were removed. NOTE: Door strike and plugs must be on the same side of the
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 17
    SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE IMPORTANT : Pour mettre l'ancienne sécheuse au rebut ou pour la remiser, enlever la porte. 17
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 18
    18
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 19
    èces nécessaires avant d'entreprendre l'installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils ou service" dans le "Guide d'utilisation et d'entretien". Matériel facultatif : (Non fourni avec la sécheuse) Consulter le "Guide d'utilisation
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 20
    EXIGENCES D'EMPLACEMENT DISTANCES DE DÉGAGEMENT À RESPECTER POUR L'INSTALLATION L'emplacement doit être assez grand pour permettre d'ouvrir complètement la porte de la sécheuse. DIMENSIONS DE LA SÉCHEUSE Modèles avec talon Il vous faudra : ■■ Un emplacement permettant une évacuation appropriée.
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 21
    Un système d'évacuation en métal est disponible à l'achat chez votre revendeur. Pour plus d'informations, voir la section "Assistance ou service" dans le "Guide d'utilisation et d'entretien". ■■ Il faut prendre des dispositions spéciales dans les résidences mobiles pour l'apport d'air de l'extérieur
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 22
    rechange - pièce numéro 9831317. Pour plus d'informations, consulter les numéros de dépannage dans la section "Assistance ou service" du "Guide d'utilisation et d'entretien". INSTRUCTIONS DE LIAISON À LA TERRE Pour une sécheuse reliée à la terre et connectée par un cordon : Cette sécheuse doit être
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 23
    type de gaz disponible, contacter votre revendeur ou composer les numéros de téléphone indiqués dans la section "Assistance ou service" de votre "Guide d'utilisation et d'entretien". Conversion pour l'alimentation au propane : IMPORTANT : Un technicien qualifié doit effectuer la conversion. Ne pas
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 24
    SPÉCIFICATIONS DU RACCORDEMENT DE L'ALIMENTATION EN GAZ ■■ Utiliser un coude et un adaptateur NPT de 3/8" x 3/8" entre le connecteur de gaz flexible et la conduite de gaz de la sécheuse, tel que nécessaire pour éviter le pincement. ■■ Utiliser uniquement un composé d'étanchéité des tuyauteries. Ne
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 25
    RACCORDEMENT AU GAZ 1. Raccorder l'alimentation en gaz à la sécheuse L'ÉVACUATION EXIGENCES CONCERNANT L'ÉVACUATION Raccord mâle Aconique Raccord mcoânleiqnuBoen Retirer le capuchon rouge de la canalisation de gaz. À l'aide d'une clé pour serrer, raccorder l'alimentation en gaz à la sécheuse.
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 26
    ériel d'évacuation peut être acheté auprès de votre revendeur. Pour plus d'informations, voir la section "Assistance ou service" du "Guide d'utilisation et d'entretien". PLANIFICATION DES CIRCUITS DE CONDUITS Installations d'évacuation recommandées Les installations typiques consistent à acheminer
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 27
    installation. Deux installations à dégagement réduit sont illustrées. Voir les instructions du fabricant. A B A. Installation au-dessus de la sécheuse performance de séchage idéale. Tableau des systèmes d'évacuation de Whirlpool Nombre de coudes à 90° 0 Type de Clapets Hottes conduit d'é
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 28
    Tableau des systèmes d'évacuation de Maytag Nombre de coudes à 90° Type de conduit d'évacuation Clapets d'évacuation de type boîte ou à persiennes Hottes d'évacuation inclinés 0 Métallique 100 pi (30,5 m) 94 pi (28,7 m) rigide 1 Métallique 90 pi (27,4 m) 84 pi (25,6 m) rigide 2 Mé
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 29
    3. Serrer les raccords 5. Fixer le long tuyau à l'électrovanne de remplissage de la sécheuse et serrer les raccords Terminer le serrage des raccords de deux tiers de tour supplémentaire avec une pince. REMARQUE : Ne pas serrer excessivement. Le raccord risque d'être endommagé. 4. Fixer le long
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 30
    RACCORDEMENT DU SYSTÈME D'ÉVACUATION 1. Raccorder le conduit d'évacuation au clapet d'évacuation ÉTABLIR L'APLOMB DE LA SÉCHEUSE 1. Réglage de l'aplomb de la sécheuse Placer le niveau à cet endroit Placer le niveau à cet endroit À l'aide d'une bride de fixation de 4" (102 mm), relier le conduit
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 31
    de la sécheuse avec un chiffon humide pour éliminer toute trace de poussière. q Lire la section "Utilisation de la sécheuse" dans le "Guide d'utilisation et d'entretien". q Si l'on réside dans une région où l'eau est dure, l'emploi d'un adoucisseur d'eau est recommandé pour contrôler l'accumulation
  • Whirlpool WGD8900BW | Installation Guide - Page 32
    Inversion de la gâche 1. Retirer la gâche de la porte (A) de l'ouverture de la porte de la sécheuse. 2. Retirer la vis esthétique (B) à l'opposé de la gâche de la porte (A). A B 4. Installer les deux charnières sur le panneau avant de la sécheuse à l'aide de 4 vis. Utiliser le côté sans fente
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32

W10562336B
W10562340B-SP
Table of Contents
DRYER SAFETY
................................................................
2
INSTALLATION REQUIREMENTS
....................................
4
Tools and Parts
....................................................................
4
LOCATION REQUIREMENTS
.....................................................
5
ELECTRIC DRYER POWER HOOKUP-CANADA ONLY
...........
6
GAS DRYER POWER HOOKUP
.................................................
7
INSTALL LEVELING LEGS
..........................................................
9
MAKE GAS CONNECTION
.........................................................
9
VENTING
....................................................................................
10
Venting Requirements
.......................................................
10
Plan Vent System
...............................................................
11
Install Vent System
............................................................
12
CONNECT INLET HOSES
.........................................................
12
CONNECT VENT
.......................................................................
14
LEVEL DRYER
...........................................................................
14
COMPLETE INSTALLATION CHECKLIST
...............................
15
REVERSE DOOR SWING
..........................................................
15
INSTALLATION NOTES
Date of purchase:
_________________________________
Date of installation:
_______________________________
Installer:
________________________________________
Model number:
___________________________________
Serial number:
___________________________________
Date d’achat :
_____________________________________
Date d’installation :
________________________________
Installateur :
______________________________________
Numéro de modèle :
________________________________
Numéro de série :
__________________________________
NOTES CONCERNANT L’INSTALLATION
Table des matières
SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE
........................................
17
EXIGENCES D’INSTALLATION
.......................................
19
Outillage et pièces
.............................................................
19
EXIGENCES D’EMPLACEMENT
...............................................
20
RACCORDEMENT DE LA SÉCHEUSE
ÉLECTRIQUE – CANADA SEULEMENT
...................................
21
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DE LA SÉCHEUSE
À GAZ
..........................................................................................
22
INSTALLATION DES PIEDS DE NIVELLEMENT
......................
23
RACCORDEMENT AU GAZ
.......................................................
25
L’EVACUATION
...........................................................................
25
Exigences concernant l’evacuation
.................................
25
Planification des circuits de conduits
..............................
26
Installation du système d’évacuation
...............................
28
RACCORDEMENT DES TUYAUX DE VIDANGE
......................
28
RACCORDEMENT DU SYSTÈME D’ÉVACUATION
.................
30
ÉTABLIR L’APLOMB DE LA SÉCHEUSE
..................................
30
ACHEVER L’INSTALLATION LISTE DE VÉRIFICATION
..........
31
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
............
31
Gas Dryer Installation Instructions
Canadian Electric Dryer Installation Instructions
Instructions pour l’installation de la sécheuse à gaz
(É.-U. et Canada) et électrique (Canada uniquement)
Para obtener acceso al “Instrucciones de instalación” en español, o para obtener información
adicional acerca de su producto, visite: www.whirlpool.com
Tenga listo su número de modelo completo. Puede encontrar el número de modelo
y de serie dentro de la cavidad superior de la puerta.