Yamaha EPH-200 EPH-200 Safety Brochure

Yamaha EPH-200 Manual

Yamaha EPH-200 manual content summary:

  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 1
    Earphones Casques Intra-auriculaires Safety Brochure Brochure sur la Sécurité Sicherheitsbroschüre Säkerhetsanvisningar Volantino sulla sicurezza Folleto de seguridad Veiligheidsbrochure Brochura de Segurança English Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Português P EN FR DE
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 2
    safely. Be sure to follow these instructions. After reading this manual, be sure to keep it in a safe place where it can be referenced at any time. • Be sure to request inspections or repairs from the dealer where you purchased the unit or from qualified Yamaha service
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 3
    CAUTION This content indicates "risk of injury." Hearing loss • Do not use the unit for a long period of time at a high or uncomfortable volume level, since this can cause permanent hearing loss. Using the earphones for a long time with the device at a high volume, may result in hearing loss. Do not
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 4
    inspected by the dealer from where you purchased the unit or from qualified Yamaha service personnel. • Do not use the unit in places where it may the manual for each unit and connect them in accordance with the instructions. Failure to properly handle a unit in accordance with the instructions could
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 5
    • For information on replaceable parts, such as eartips, consult your Yamaha dealer. • When removing the plug from the connected device, be sure to pull out by the plug itself, not the cable. Bending or pulling the
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 6
    servir de l'appareil correctement et en toute sécurité. Assurez-vous de suivre ces instructions. Après avoir consulté ce manuel, conservez-le dans un endroit sûr de le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié. • Ce produit est conçu pour un usage courant dans
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 7
    ATTENTION Ce contenu indique « un risque de blessures ». Perte de capacités auditives • N'utilisez pas l'unité pendant une période prolongée et à un volume trop élevé ou inconfortable pour l'oreille, au risque d'endommager votre ouïe de façon permanente. L'utilisation des écouteurs pendant une pé
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 8
    par le revendeur auprès duquel vous l'avez acheté ou par un technicien Yamaha qualifié. • Ne manipulez pas l'appareil en ayant les mains mouillées. Le é et reliez-le conformément aux instructions fournies. La non-conformité aux instructions de manipulation peut provoquer le dysfonctionnement de
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 9
    • Contactez votre distributeur Yamaha pour obtenir des informations sur les pièces remplaçables telles que les embouts. • Pour débrancher l'appareil connecté, assurez-vous de toujours saisir la fiche
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 10
    zu können. • Lassen Sie das Produkt bei dem Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben oder durch qualifiziertes Fachpersonal bei Yamaha überprüfen oder reparieren. • Dieses Produkt ist für gewöhnliche Privatumgebungen geeignet. Verwenden Sie es nicht für Anwendungen, die eine hohe Zuverl
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 11
    VORSICHT Der zugehörige Inhalt weist auf „ein Risiko schwerer Verletzungen" hin. Hörminderung • Benutzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden entstehen. Die Benutzung des Ohrhörers über längere Zeit und mit hohen
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 12
    zu Fehlfunktionen führen. Wenn Sie Unregelmäßigkeiten beobachten, lassen Sie das Gerät von dem Händler, bei dem Sie es erworben haben, oder von qualifiziertem Yamaha-Fachpersonal prüfen oder reparieren. • Setzen Sie das Gerät keinem Regen aus, verwenden Sie es nicht in der Nähe von Wasser oder bei
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 13
    oder chemischer Scheuertücher kann Verfärbungen oder Verformungen verursachen. • Informationen zu austauschbaren Komponenten wie Ohrstücken erhalten Sie von Ihrem Yamaha-Händler. • Wenn Sie den Stecker vom angeschlossenen Gerät abziehen, achten Sie darauf, dass Sie am Stecker ziehen und nicht am
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 14
    helst. • Se till att undersökningar och reparationer alltid utförs av den återförsäljare du köpte enheten av eller av kvalificerad Yamaha-servicepersonal. • Den här produkt är avsedd för vanliga hem. Den ska inte användas i tillämpningar som kräver hög tillförlitlighet, till exempel för hantering av
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 15
    FÖRSIKTIGT Det här avsnittet behandlar "risk för personskador". Hörselskador • Använd inte enheten under långa stunder med hög eller okomfortabel ljudnivå, eftersom detta kan orsaka permanenta hörselskador. Om hörlurarna används under en lång stund med enheten på hög volym kan det orsaka hö
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 16
    det orsaka funktionsfel. Om vätska såsom vatten kommit in i enheten ska du låta den återförsäljare du köpte enheten av eller kvalificerad Yamaha-servicepersonal inspektera den. • Hantera inte enheten med våta händer. Om detta inte åtlyds kan det orsaka funktionsfel. • Om någon av följande onormala
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 17
    • Kontakta din Yamaha-återförsäljare om du behöver utbytesdelar, till exempel öronsnäckor. • När du tar bort kontakten från den anslutna enheten måste du dra i själva
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 18
    e sicuro. Accertarsi di seguire le istruzioni. Una volta letto il presente manuale, accertarsi di riporlo in un posto sicuro per eventuale riferimento futuro. • quale è stata acquistata l'unità o a un tecnico autorizzato Yamaha. • Questo prodotto è destinato alle abitazioni. Non utilizzare per
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 19
    ATTENZIONE Questo contenuto indica "rischio di lesioni". Perdita dell'udito • Non utilizzare l'unità per un lungo periodo di tempo a un livello di volume elevato o fastidioso, in quanto ciò può causare la perdita permanente dell'udito. L'utilizzo degli auricolari per un lungo periodo di tempo quando
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 20
    à dal rivenditore presso il quale è stata acquistata oppure da un tecnico autorizzato Yamaha. • Non toccare l'unità con mani bagnate. In caso contrario si corre Se si collegano unità esterne, accertarsi di leggere attentamente il manuale di ciascuna unità e di collegarle secondo le istruzioni. Il
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 21
    • Per informazioni sulle parti sostituibili, ad esempio le estremità per le orecchie, consultare il proprio rivenditore Yamaha. • Al momento di estrarre la spina dal dispositivo collegato, ricordarsi di afferrarla per il corpo e non per il cavo. Il cavo non deve essere piegato o
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 22
    y segura. Es importante seguir estas instrucciones. Después de leer este manual, es importante guardarlo en un lugar seguro donde pueda consultarlo en cualquier al distribuidor a quien compró la unidad o al Servicio técnico de Yamaha. • Este producto es para uso doméstico. No lo utilice para
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 23
    ATENCIÓN Este contenido está relacionado con "riesgo de lesiones". Pérdida de audición • No utilice la unidad durante un largo período de tiempo con un volumen alto o incómodo, ya que puede producirle daños auditivos permanentes. El uso de los auriculares durante un largo período de tiempo con un
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 24
    pedir al distribuidor donde adquirió la unidad o al Servicio técnico de Yamaha que la inspeccionen o reparen. • No exponga la unidad a la lluvia lugar a un mal funcionamiento. • Si conecta unidades externas, lea atentamente el manual de cada unidad y conéctelas según las instrucciones. Si no sigue
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 25
    • Para obtener información sobre repuestos, como almohadillas, consulte a su distribuidor Yamaha. • Cuando extraiga el conector del dispositivo conectado, tire siempre del conector y no del cable. No doble ni tire del cable con fuerza, porque podría dañ
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 26
    Nederlands VOORZICHTIG LEES DIT ZORGVULDIG DOOR VOOR GEBRUIK. VOLG DEZE INSTRUCTIES. De onderstaande voorzorgsmaatregelen zijn bedoeld om het risico op schade aan de gebruiker en anderen te voorkomen, om schade aan eigendommen te voorkomen en om te zorgen dat de gebruiker dit apparaat veilig en op
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 27
    VOORZICHTIG Deze inhoud geeft 'risico op lichamelijk letsel' aan. Gehoorschade • Gebruik het product niet gedurende langere tijd met een oncomfortabel hoog volume, aangezien dit tot onherstelbare gehoorschade kan leiden. Als u de oortelefoon gedurende langere tijd gebruikt als het apparaat op een
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 28
    , kan dit storingen of defecten veroorzaken. Laat het apparaat inspecteren bij de dealer waar u het product hebt gekocht of bij gekwalificeerd Yamaha-servicepersoneel. • Gebruik het apparaat niet op plaatsen waar het in contact kan komen met bijtende gassen of zilte lucht, rookontwikkeling of
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 29
    schrobdoeken kunnen verkleuring of vervorming van het apparaat veroorzaken. • Voor meer informatie over vervangbare onderdelen, zoals oordopjes, kunt u terecht bij uw Yamaha-dealer. • Trek nooit aan de kabel van het aangesloten apparaat, maar koppel het altijd bij de stekker zelf los. Als u de
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 30
    de forma correta e segura. Siga as instruções abaixo. Depois de ler o manual, guarde-o em um local seguro para uso futuro quando necessário. • Certifique-se ou reparos do fornecedor que vendeu a unidade ou do Serviço Técnico Yamaha. • Este produto se destina a residências comuns. Não use para
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 31
    CUIDADO Este conteúdo indica que há "risco de lesão". Perda de audição • Não utilize a unidade por um longo período com um volume alto ou desconfortável, pois isso pode causar perda de audição. Para evitar perda de audição, evite usar fones de ouvido com um volume alto por longos períodos de tempo.
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 32
    uma inspeção do fornecedor que vendeu a unidade ou do serviço técnico Yamaha. • Não use a unidade em locais onde ela possa entrar em contato resultar em mau funcionamento. • Se for conectar unidades externas, leia com atenção o manual de cada unidade e conecte-as de acordo com as instruções. Se a
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 33
    ou panos de limpeza com produtos químicos pode causar descoloração ou deformação. • Entre em contato com seu revendedor Yamaha para obter informações sobre peças substituíveis, como pontas de fone. • Ao remover o plugue do dispositivo conectado, certifique-se de puxar pelo plugue e não
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 34
    Yamaha. 34
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 35
    40 80 5 89 (AV/SN_ru_4) 35
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 36
    Yamaha. Yamaha. Yamaha. 36
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 37
    Yamaha. 37
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 38
    简体中文 注意事项 Yamaha 警告 38
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 39
    注意 80 dB(A 40 89 dB(A 5 39
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 40
    须知 Yamaha Yamaha Yamaha 40
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 41
    Yamaha 损坏。 41
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 42
    繁體中文 注意事項 Yamaha 警告 42
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 43
    注意 聽力喪失 80 dB(A 40 89 dB(A 5 43
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 44
    注意 Yamaha Yamaha Yamaha 44
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 45
    Yamaha 45
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 46
    한국어 Yamaha 공식 AS 경고 46
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 47
    주의 80 dB(A 40 89 dB(A 5 (AV/SN_ko_4) 47
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 48
    주의사항 Yamaha 공식 AS Yamaha 공 식 AS Yamaha 공 식 AS 48
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 49
    Yamaha 49
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 50
    w w 50
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 51
    ‫ࢭې‬ ௌ֮ো֐ E# " E# " ඞ࣮ͣߦ 51
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 52
    औΓѻ͍ ‫ࢭې‬ ‫ࢭې‬ ඞ࣮ͣߦ "74/@KB 52
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 53
    53
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 54
    54
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 55
    from inappropriate waste handling. For more information about collection and recycling of old products, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. For business users in the European Union: If you wish to discard electrical
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 56
    plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits. Pour les professionnels dans l'Union européenne
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 57
    Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/ oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 58
    Mer information om uppsamling och återvinning av uttjänta produkter får du hos lokala myndigheter, avfallshanteringstjänsten där du bor eller där du inhandlade varorna. För företagare inom EU: Om du vill göra dig av med elektrisk och elektronisk utrustning, vänligen kontakta din försäljare eller
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 59
    Información para usuarios sobre la recogida y eliminación de los equipos antiguos Este símbolo en los productos, embalajes y documentos anexos significa que los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con los desperdicios domésticos normales. Para el tratamiento, recuperación y
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 60
    Para mais informações relativas à recolha e reciclagem de produtos usados, contacte as autoridades locais, o serviço de eliminação de resíduos ou o ponto de venda onde foram adquiridos os itens relevantes. Informações para utilizadores empresariais na União Europeia: Para proceder à eliminação de
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 61
    local. * EEE : Espace économique européen Voorzorgen en juridische informatie: Nederlands Ga voor uitgebreide voorzorgen en juridische informatie met betrekking tot dit Yamaha-product voor klanten in de EER*, Zwitserland en Turkije naar de hieronder vermelde website of neem contact op met de
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 62
    per clienti in SEE*, Svizzera e Turchia, visitare il sito Web all'indirizzo seguente o rivolgersi all'ufficio di rappresentanza Yamaha nel proprio paese. *SEE: Spazio Economico Europeo Precauções e informações legais: Português Para obterem precauções detalhadas e informações legais sobre este
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 63
    Europejski Obszar Gospodarczy Bezpečnostní opatření a právní informace: Čeština Podrobná bezpečnostní opatření a právní informace související s tímto produktem Yamaha pro zákazníky v EHP*, Švýcarsku a Turecku najdete na webových stránkách uvedených níže, případně si je můžete vyžádat u zastoupen
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 64
    ürününün önlemleri ve yasal bilgileri hakkında daha fazla bilgi edinmek isteyen müşterilerimiz aşağıda verilen web sitesini ziyaret edebilir veya ilgili ülkede bulunan yetkili Yamaha temsilcisiyle iletişime geçebilir. *AEA: Avrupa Ekonomik Alanı http://europe.yamaha.com/en/support/precautions/ 64
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 65
    de garantie pour les clients de l'EEE et la Suisse Français Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de garantie applicable dans l'ensemble de l'EEE ainsi qu'en Suisse, consultez notre site Web à l'adresse ci-dessous (le fichier imprimable est
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 66
    , gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land. * EER: Europese Economische Ruimte AVEEA71102A http://europe.yamaha.com/warranty/ Yamaha Yamaha http://ru.yamaha.com/ru/support/ 66
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 67
    ҆ࡱ଀ӫ 1CĎč)HĎč$EĎč$S 7* Ď č1##Ď 1#%&Ď ຓ॔དุ 9 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 4+5 b 0 5 b 9 5 b b b b b b a b b 67
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 68
    ϠϚϋ "7  5&-   IUUQKQZBNBIBDPNTVQQPSUBVEJPWJTVBM ϠϚϋ "7  5&-   68
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 69
    9   9  9   63 69
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 70
    70
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 71
    7 "7" 71
  • Yamaha EPH-200 | EPH-200 Safety Brochure - Page 72
    IUUQXXXZBNBIBDPNDO Yamaha Global Site http://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads http://download.yamaha.com/ 10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 Japan Manual Development Group © 2017 Yamaha Corporation Published 10/2017 POOD-A0 AV17-0029
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72

EN
FR
DE
SV
IT
ES
NL
PT
RU
ZH-CN
ZH-TW
KO
JA
Earphones
Casques Intra-auriculaires
耳机
Наушники
Safety Brochure
Brochure sur la Sécurité
Sicherheitsbroschüre
Säkerhetsanvisningar
Volantino sulla sicurezza
Folleto de seguridad
Veiligheidsbrochure
Brochura de Segurança
安全手册
安全手冊
안전 지침서
安全上のご注意
Брошюра по безопасности
English
Français
Deutsch
Svenska
Italiano
Español
Nederlands
Português
简体中文
繁体中文
한국어
日本語
Pусский