Yamaha SW10 Owner's Manual

Yamaha SW10 Manual

Yamaha SW10 manual content summary:

  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 1
    SUBWOOFER SW10 Owner's manual Mode d'emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones M
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 2
    Thank you for purchasing a Yamaha SW10 subwoofer. The SW10 features a reflex cabinet, with a 25 cm cone speaker. This powered subwoofer reproduces a highquality and powerful low-range sound. Please read this Owner's Manual thoroughly to make the best use of the SW10's quality functions for a long
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 3
    and speakers when connecting to this unit. Use the correct connecting cables and connect as specified. • Always lower the volume control to minimum before turning on the power to this unit. A sudden blast of RED. * This applies only to products distributed by YAMAHA KEMBLE MUSIC (U.K.) LTD. 4
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 4
    range of 40Hz through 120Hz depending on the speakers you are using with the SW10 and your personal preferences. 4 VOL (Volume) control This control woofer operation. 7 POWER switch This switch turns the power to the SW10 on and off. When you turn this switch on, the power/clip indicator lights up
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 5
    ) CUTOFF FREQ. Control: 40-120 Hz (Variable) PHASE Switch: REV/NORM POWER Switch: ON/OFF Connectors Input 1, 2, 3 (XLR-3-31), Output 1, 2, 3 (XLR-3-32) Power Indicator/Clip Indicator ... Green/Red LED Power Requirement USA and Canada: AC 120 V, 60 Hz Europe: AC 230 V, 50 Hz Others: AC
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 6
    Block Diagram INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 3 VOL LPF CUTOFF FREQ EQ LPF PHASE Performance graph Standard frequency response +10 0 RESPONSE (dB) -10 -20 -30 -40 20 100 1k FREQUENCY (Hz) Cutoff frequency 120 Hz Cutoff frequency 80 Hz Cutoff frequency 40 Hz 7
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 7
    d'emploi Nous vous remercions d'avoir opté pour un subwoofer SW10 de Yamaha. Le SW10 est pourvu d'un coffret reflex avec un haut-parleur en cône de 25 cm. Ce subwoofer actif produit des graves puissantes et de grande qualité. Veuillez lire ce Mode d'emploi avec attention afin de tirer le meilleur
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 8
    Français Précautions • Lors d'un montage en rack, laissez un espace libre autour de l'appareil pour une bonne aération. Cet espace doit être de 10 cm sur les côtés, 10 cm derrière et de 40 cm sur le dessus. Pour garantir une bonne aération durant l'utilisation, ouvrez l'arrière du rack ou les orifi
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 9
    aux entrées INPUT 1, 2 et 3 vers les enceintes principales. Vous pourriez également les relier à un autre subwoofer afin de bénéficier d'un fonctionnement parallèle. 7 Commutateur POWER Ce commutateur met le SW10 sous et hors tension. Lorsqu'il est sur ON (sous tension), le témoin de mise sous tension
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 10
    CUTOFF FREQ.: 40-120 Hz (variable) Interrupteur PHASE: REV/NORM Interrupteur POWER: ON/OFF Connecteurs Input 1, 2, 3 (XLR-3-31), Output 1, 2, 3 (XLR-3-32) Témoin de tension/saturation ..... LED verte/rouge Alimentation USA et Canada: AC 120 V, 60 Hz Europe: AC 230 V, 50 Hz Autres: AC
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 11
    Schéma INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 3 VOL LPF CUTOFF FREQ EQ LPF PHASE Graphique de performance Bande passante standard +10 0 REPONSE (dB) -10 -20 -30 -40 20 100 1k FREQUENCE (Hz) Fréquence de coupure 120 Hz Fréquence de coupure 80 Hz Fréquence de coupure 40
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 12
    Bedienungsanleitung Vielen Dank, daß Sie sich für einen Tieftöner SW10 von Yamaha entschieden haben. Der SW10 enthält einen 25 cm-Konus, der sich in einem Reflex-Gehäuse befindet. Dank seiner hervorragenden Eigenschaften gibt der SW10 ein hochwertiges und zugleich druckvolles Signal aus. Bitte lesen
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 13
    Lärmbelästigung nimmt Ihr Gehör nämlich bleibenden Schaden. • Diese Box ist magnetisch abgeschirmt. Wenn ein Bildschirm in der Nähe der Box jedoch Probleme mit der Farbdarstellung hat, sollten Sie die Box etwas weiter entfernt aufstellen. • Bisweilen merken Sie vielleicht, daß Luft aus der Box gepre
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 14
    . Alternativ hierzu können Sie diese Buchsen mit einem Eingang eines weiteren Tieftöners verbinden, der dann parallel getrieben wird. 7 POWER-Schalter Hiermit können Sie den SW10 ein- und ausschalten. Wenn der Tieftöner eingeschaltet ist, leuchtet die Netz-/Clip-Diode grün. Über den PHASE-Schalter
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 15
    Gewicht 26 kg Lautsprecherteil Lautsprecher Konus, 25 cm (8Ω, magnetisch abgeschirmt) Gehäuse Typ: Baßreflex Verstärkerteil Maximale Ausgangsleistung ....... 180 W bei 100 FREQ.-Regler: 40-120 Hz (einstellbar) PHASE-Schalter: REV/NORM POWER-Schalter: ON/OFF Anschlüsse Input 1, 2, 3 (XLR-3-31
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 16
    Blockschaltbild INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 3 VOL LPF CUTOFF FREQ EQ LPF PHASE Frequenzgrafik Normaler Frequenzgang +10 0 -10 -20 -30 -40 20 PEGEL (dB) 100 1k FREQUENZ (Hz) Eckfrequenz= 120 Hz Eckfrequenz= 80 Hz Eckfrequenz= 40 Hz 17
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 17
    ón del altavoz de subgraves SW10 Yamaha. El SW10 se caracteriza por una caja acústica reflectora de graves, con un altavoz cónico de 25 cm. Este potente altavoz reproduce un sonido de alta calidad y potente en la gama de graves. Lea detenidamente esta manual de instrucciones del usuario a fin de
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 18
    Español Precauciones • Para montar la unidad en un bastidor, deje espacio suficiente alrededor de la unidad para que se ventile. Este espacio deberá ser de 10 cm a ambos lados, 10 cm en la parte posterior, y 40 cm en la superior. Para que la unidad se ventile adecuadamente durante la utilización,
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 19
    á conectarlas a otro altavoz super-woofer para la operación paralela de altavoces de graves. 7 Interruptor de alimentación (POWER) Este interruptor conecta y desconecta la alimentación del SW10. Cuando ponga este interruptor en ON, se encenderá en verde el indicador de alimentación/distorsión. Nota
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 20
    -ponderación A) Controles VOL (control de nivel) Control CUT OFF FREQ. control: 40-120 Hz (variable) Selector PHASE: REV/NORM Interruptor POWER: ON/OFF Conectores Entrada 1, 2, 3 (XLR-3-31), salida 1, 2, 3 (XLR-3-32) Indicador de alimentación/ distorsión LED Verde/rojo Alimentación EE.UU
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 21
    Diagrama en bloques INPUT 1 INPUT 2 INPUT 3 OUTPUT 1 OUTPUT 2 OUTPUT 3 VOL LPF CUTOFF FREQ EQ LPF PHASE Gráfico de operación Respuesta en frecuencia estándar +10 0 RESPONSE (dB) -10 -20 -30 -40 20 100 1k FREQUENCY (Hz) Frecuencia de corte de 120 Hz Frecuencia de corte de 80 Hz
  • Yamaha SW10 | Owner's Manual - Page 22
    V436550 R1 1 IP 24 Printed in Taiwan YAMAHA CORPORATION Pro Audio Division, #18/3 P.O. Box 3, Hamamatsu, 430-8651, Japan
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22

SUBWOOFER
SW10
Owner’s manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
M