Zenith SL-4305-BK User Guide

Zenith SL-4305-BK - Heath - Motion-Activated 5-Sided Porch Light Manual

Zenith SL-4305-BK manual content summary:

  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 1
    Motion Sensing Porch Light SL-4305 Features • Light comes on when motion is detected. • Automatically turns light off. • Photocell keeps the light off during daylight hours. This package includes: • Porch Light 5 Seconds xx Auto 1, 5, or 10 Min x Manual To Dawn* x * resets to Auto Mode at dawn
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 2
    diagrams. CAUTION: DO NOT remove wire connector from RED wire or connect the RED wire unless you want to control other lights from this motion sensor fixture. 2. Twist and secure wires with wire nuts. Note: If you have a metal junction box use the recommended grounding method shown in the following
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 3
    Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of the system. When controlling an additional light fixture(s), the maximum wattage of the motion sensor on this fixture should be observed. See illustration below for an example of a maximum lamp wattage load calculation
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 4
    service number (1-800-858-8501) before attempting this wiring. If the dual controlled wiring is not done correctly, it can destroy both motion (see Adjustment of Coverage Area or Troubleshooting section). 5. Set the amount of TIME you want the light to stay on after motion is detected (1, 5, or 10
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 5
    motion directly towards it and more sensitive to motion across coverage area. Motion Motion The sensor on this light fixture detects "motion" by the movement of reducing the sensitivity does not solve the problem, then a lens shield (included) Maximum each lampholder). Bulb Type Candelabra Base,
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 6
    TROUBLESHOOTING GUIDE SYMPTOM POSSIBLE CAUSE Light will not 1. Light switch is turned off. come on. 2. Bulbs are loose or burned heat source.) 2. Sensor is in Manual Mode.(Switch to Auto.) 3. Sensitivity is set too high.(Reduce sensitivity.) Light flashes on 1. Heat being reflected from
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 7
    Technical Service Please call 1-800-858-8501 (English speaking only) for assistance before returning product to store. If you experience a problem, follow this guide.You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport. com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501 (
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 8
    -TIME (DURACIÓN) del detector en TEST (PRUEBA). TEST 1 5 10 MIN SL-4305 Características • La luz se prende cuando se detecta movimiento. • Apaga la de 1, 5 ó 10 minutos. ON-TIME TEST 1 5 10 MIN MODO MANUAL El modo manual funciona sólo por la noche porque la luz del día pone al detector en
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 9
    DESARME EL APARATO DE LUZ 1. Retire las dos tuercas decorativas de la tapa del aparato de luz. 2. Retire la tapa de la base. Base del aparato de luz SENSITIVITY LO - M - HI TESOTN1-T5IM1E0 MIN Tapa del aparato de luz INSTALE EL SOPORTE UNIVERSAL DE MONTAJE Para un mejor desempeño, monte el aparato
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 10
    Conductor desnudo de conexión a tierra Conductor flexible (no provisto) Conductor desnudo del aparato para conexión a tierra Tornillo de conexión a tierra Caja metálica de empalme Blanco con Blanco Negro con Negro Método recomendado de conexión a tierra Cuando controle aparato(s) de luz
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 11
    Es también posible cablear dos luces detectoras de movimiento de modo que cualquiera de ellas encienda ambas luces al mismo tiempo (sistema de control doble). Se recomienda que sólo personas con amplios conocimientos de electricidad conecten este tipo de configuración. Por favor contacto con nuestro
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 12
    ejemplos de objetos que pueden también producir calor y hacer que el detector se active erróneamente. de la cubierta. 4. Retire el papel protector del otro lado de Hz Fases de Operación.......... FASES DE PRUEBA, AUTOMÁTICO Y MANUAL Temporizador de duración (del encendido 1, 5, 10 minutos Parte
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 13
    brillante que refleja calor.(Instale la cubierta en el detector en la dirección de la fuente de calor). 2. El detector está en fase Manual (Cámbiela a Auto). 3. La Sensibilidad es demasiado alta. (Apague el Aumento de Distancia). La luz se prende 1. El calor que se refleja de otros
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 14
    siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport. com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar a: HeathCo LLC P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102 ATTN: Technical Service (Servicio Técnic) * Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 15
    du circuit soit complété. ESSAI Placez le commutateur ON-TIME à la position TEST. ON-TIME TEST 1 5 10 MIN AUTOMATIQUE SL-4305 Caractéristiques • Allume l'éclairage lorsqu'un mouvement est détecté. • Éteint automatiquement l'éclairage. • Photocellule qui maintient l'éclairage éteint pendant la
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 16
    2,4 m du sol. MISE EN GARDE : Coupez l'alimentation au disjoncteur ou au fusible. 1. Serrez les deux vis du luminaire à la main. 2. Fixez le support de fixation universel à la boîte électrique au moyen des deux vis fournies. Boîte électrique Écrou décoratif 3. Retirez les deux écrous décoratifs des
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 17
    Vis de mise à la terre Cavalier (non fourni) Fil de terre dénudé du luminaire Fil de terre dénudé Boîte électrique métallique Blanc à blanc Noir à noir Méthode de mise à la terre recommandée Fil de terre à fil de terre Noir à noir Blanc à blanc Un luminaire à détection de mouvement Fil de
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 18
    d'entreprendre ce type de câblage, veuillez contact notre Service à la clientèle (voir Service Technique). Si le raccordement d'un système à électrique. 2. Faites glisser le socle du luminaire sur les vis fixées au support, puis serrez fermement les écrous décoratifs de façon qu'ils s'appuient sur
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 19
    2.4 m 360° Protecteur de lentille Zone bloquée 9.1 m dans toute direction Portée maximale Angle de couverture (Vue en plongée) * Sans le protecteur de lentille. Le capteur est moins sensible aux mouvements des objets qui se dirigent vers lui qu'aux mouvements des objets qui traversent la
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 20
    électrique Jusqu'à 100W maximumTungstène à incandescence [maximum de 25 W par support]. Type d'ampoule Culot de candélabre, Type B, 25 W maximum Capacit à l'incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus. GUIDE DE DÉPANNAGE SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE La lampe ne s'allume pas
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 21
    de l'aide avant de retourner l'article au magasin. En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 22
    NOTES/NOTAS 22 598-1184-04
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 23
    NOTES/NOTAS 598-1184-04 23
  • Zenith SL-4305-BK | User Guide - Page 24
    NOTES/NOTAS 24 598-1184-04
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

FEATURES
• Light comes on when motion is detected.
• Automatically turns light off.
• Photocell keeps the light off during daylight
hours.
REQUIREMENTS
• The light control requires 120 volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must
be wired through a switch.
Some electrical codes require installation by
a qualified electrician.
Motion Sensing
Porch Light
This package includes:
• Porch Light
• Easy to use Universal Mounting Bracket
• Mounting Hardware
• Wire Nuts
• Lens Shield
SL-4305
© 2007 HeathCo LLC
598-1184-04
OPERATION
Note:
Whenfirstturnedonwaitabout1
1
/
2
minutes
for the circuitry to calibrate.
* resets to Auto Mode at dawn.
ON-TIME
Set the ON-TIME switch
on the sensor to TEST.
TEST
1 5 10 MIN
TEST
Set ON-TIME switch to
1, 5, or 10 minutes.
AUTO
ON-TIME Switch at 1, 5, or
10 minutes
... back on.
1 Second OFF
then
...
Manual mode only works at night
becausedaylightreturnsthesen-
sor to AUTO.
Flip the light switch off for one
second then back on to toggle
between AUTO and MANUAL
MODE.
Manual mode works only with
the ON-TIME switch in the 1, 5,
or 10 position.
MODE SWITCHING SUMMARY
Flip light switch off
for one second then
back on*
* If you get confused while switching modes, turn the
power off for one minute, then back on. After the cali-
bration time the control will be in the AUTO mode.
MANUAL MODE
AUTO
TEST
MANUAL MODE
ON-TIME
TEST
1 5 10 MIN
Before installation, record the model number
listed inside the fixture. Attach receipt in case
of possible warranty issues.
Model Number:
Mode:
On-Time
Works:
Day
Night
Test
5 Seconds
x
x
Auto
1, 5, or 10 Min
x
Manual
To Dawn*
x