2005 Ducati Multistrada 1000 DS Owners Manual

2005 Ducati Multistrada 1000 DS Manual

2005 Ducati Multistrada 1000 DS manual content summary:

  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 1
    Libretto uso e manutenzione Owner's manual Manuel d'utilisation et entretien Anleitungs- und Instandhaltungsheft DUCATIMULTISTRADA 1000DS
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 2
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 3
    Libretto uso e manutenzione I DUCATIMULTISTRADA 1000DS 1
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 4
    I 2
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 5
    Siamo lieti di darti il benvenuto tra i Ducatisti e ci complimentiamo con Te per l'ottima scelta effettuata. Crediamo che oltre ad usufruire della tua nuova Ducati come mezzo di normale spostamento, la utilizzerai per effettuare viaggi anche lunghi, che la Ducati Motor Holding S.p.A. Ti augura siano
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 6
    SOMMARIO I Indicazioni generali 6 Garanzia 6 Simboli 6 Informazioni utili per viaggiare in sicurezza 7 Guida a pieno carico 8 Dati per l'identificazione 10 Comandi per la guida 11 Posizione dei comandi per la guida del motociclo 11 Cruscotto 12 LCD - Funzioni principali 13 LCD - Impostazione/
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 7
    Operazioni d'uso e Manutenzione principali 56 Rimozione della vestizione 56 Controllo livello fluido frizione e freni 61 Verifica usura pastiglie freno 63 Lubrificazione delle articolazioni 64 Regolazione corsa a vuoto comando acceleratore 65 Carica della batteria 66 Controllo tensione catena
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 8
    INDICAZIONI GENERALI I Garanzia Nel Tuo interesse, a garanzia ed affidabilità del prodotto, Ti consigliamo vivamente di rivolgerti ad un Concessionario o ad un'Officina Autorizzata per qualsiasi operazione che richieda particolare competenza tecnica. Il nostro personale, altamente qualificato,
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 9
    Informazioni utili per viaggiare in sicurezza Attenzione Leggere prima di usare la moto. Molti incidenti sono spesso dovuti all'inesperienza nella guida del motociclo. Non guidare mai senza patente; per utilizzare il motociclo è necessario essere titolari di regolare patente di guida. Non prestare
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 10
    I Guida a pieno carico Questo motociclo è stato progettato per percorrere lunghi tratti a pieno carico in assoluta sicurezza. La sistemazione dei pesi sul motociclo è molto importante per mantenere inalterati gli standard di sicurezza ed evitare di trovarsi in difficoltà in caso di manovre
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 11
    Disporre il bagaglio o gli accessori più pesanti in posizione più bassa possibile e possibilmente al centro del motociclo. Fissare saldamente il bagaglio alle strutture del motociclo; un bagaglio non fissato correttamente può renderlo instabile. Non fissare elementi voluminosi e pesanti sulla testa
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 12
    I Dati per l'identificazione Ogni motociclo Ducati è contraddistinto da due numeri di identificazione, rispettivamente per il telaio (fig. 2) e per il motore (fig. 3). Telaio N. Motore N. Note Questi numeri identificano il modello del motociclo e sono indispensabili nelle richieste di parti di
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 13
    COMANDI PER LA GUIDA 6 1 4 7 I Attenzione Questo capitolo illustra il posizionamento e la funzione dei comandi necessari alla guida del motociclo. Leggere attentamente quanto descritto prima di utilizzare ogni comando. Posizione dei comandi per la guida del motociclo (fig. 4) 1) 2) 3) 4) 5) 6)
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 14
    Cruscotto I 1) LCD, (vedi pag. 13). 2) Pulsanti di comando A e B. Pulsanti utilizzati per la visualizzazione e l'impostazione di parametri del cruscotto. 3) Indicatore immobilizer IMMO (giallo ambra). L'indicatore rimane acceso in caso di codice chiave errato o non riconosciuto; è lampeggiante nel
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 15
    LCD - Funzioni principali Attenzione Intervenire sul cruscotto esclusivamente a veicolo fermo. Non intervenire per nessun motivo sul cruscotto mentre si è alla guida del veicolo. 1) Indicatore temperatura olio. Indica la temperatura dell'olio di raffreddamento del motore. Importante Non utilizzare
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 16
    I 6) Spia indicatori di direzione (verde). Si accende e lampeggia quando un indicatore di direzione è in funzione. 7) Spia pressione olio motore (rossa). Si accende per indicare una pressione dell'olio motore insufficiente. Deve accendersi quando si posiziona l'interruttore d'accensione su ON, ma
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 17
    LCD - Impostazione/visualizzazione parametri All'accensione (chiave da OFF a ON o Key-ON) il cruscotto esegue un Check di tutta la strumentazione: lancette, display e spie (fig. 7). OFF I CHECK 1 km/h miles mph km/L mpgal CHECK 2 ON km/h fig. 7 15
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 18
    I Indicazione temperatura olio (fig. 8) Indica la temperatura dell'olio di raffreddamento del motore. Se il valore della temperatura è uguale o inferiore a +39 °C / 102,2 °F sul display compare la scritta "LO" lampeggiante. Se il valore è compreso tra +40 °C / 104 °F e +170 °C / 338 °F sul display
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 19
    Funzione regolazione orologio Premere il pulsante (A, fig. 5), per 2 secondi, la scritta AM lampeggia. Se viene premuto il pulsante (B, fig. 5), lampeggia la scritta PM; premendo il pulsante (B) si ritorna al passo precedente. Premere il pulsante (A) per confermare la selezione e passare così alla
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 20
    I Funzione "Totalizzatore" (fig. 10) Indica la distanza totale percorsa dal veicolo. Funzione "Totalizzatore parziale (TRIP)" (fig. 10) Indica la distanza percorsa dall'ultimo azzeramento. È possibile azzerare questo parametro entrando in questa funzione e premendo il pulsante (A, fig. 5), per
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 21
    Funzione "Consumo medio" (fig. 11) Quando il veicolo è in movimento con motore acceso, il display indicherà il dato numerico del consumo medio. In corrispondenza dell'azzeramento del "totalizzatore parziale" (TRIP) il display indicherà le linee "--.-" e aggiornerà il dato dopo 2 km percorsi. Quando
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 22
    I Funzione "Autonomia residua" (fig. 12) Indica quanta strada può essere ancora percorsa dal veicolo. Quando il veicolo è fermo o fermo con motore acceso, il display indicherà l'ultimo dato memorizzato fino al nuovo aggiornamento. Se il sistema è in questa funzione, all'accensione della spia
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 23
    Regolazione verticale proiettore (fig. 13) Questa funzione permette di regolare verticalmente l'assetto del proiettore anteriore. Per entrare in questa funzione tenere premuto il pulsante (B, fig. 5) e girare la chiave in posizione ON; sul display comparirà un valore (fig. 13a) che identifica la
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 24
    I Per muoversi verso il basso premere il pulsante (A, fig. 5), per muoversi verso l'alto premere il pulsante (B, fig. 5). Sul display inoltre, a sinistra del numero, sono indicate delle "linee guida" fisse che indicano se la posizione, rispetto allo "0", è superiore o inferiore (lampeggianti invece
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 25
    Funzione selezioni speciali: modello veicolo e unità di misura (fig. 14) In automatico la centralina comunica al cruscotto il veicolo e l'unità di misura corretti da visualizzare nel display; per forzare la modifica di questi parametri premere contemporaneamente i pulsanti (A, fig. 5) e (B, fig. 5)
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 26
    I Funzione retroilluminazione La retroilluminazione del cruscotto è attiva solo se la luce di posizione o i fari sono accesi. In questo caso il cruscotto, grazie a dei sensori che rilevano l'intensità di luce e la temperatura ambiente, attiva o disattiva automaticamente la retroilluminazione.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 27
    Il sistema immobilizer Per aumentare la protezione contro il furto, il motociclo è dotato di un sistema elettronico di blocco del motore (immobilizer) che si attiva automaticamente ogni volta che si spegne il quadro. Ogni chiave racchiude infatti nell'impugnatura, un dispositivo elettronico che ha
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 28
    I Code card Insieme alle chiavi viene consegnata una CODE CARD (fig. 16) sulla quale è riportato il codice elettronico (A, fig. 17), da utilizzare in caso di blocco motore e quindi mancata accensione dopo il key-ON. Attenzione La CODE CARD deve essere conservata in luogo sicuro. È consigliabile che
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 29
    Procedura di sblocco immobilizer tramite manopola acceleratore 1) Portare la chiave su ON e ruotare completamente la manopola acceleratore mantenendola ruotata. La spia EOBD (5, fig. 6) si spegne dopo un tempo prestabilito di 8 secondi. 2) Allo spegnimento della spia EOBD rilasciare la manopola. 3)
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 30
    I Funzionamento Ogni volta che si ruota la chiave del commutatore da ON a OFF, il sistema di protezione attiva il blocco motore. All'avviamento del motore, ruotando la chiave da OFF a ON (Key-ON): 1) se il codice viene riconosciuto, la spia IMMO (3, fig. 5), posta sul quadro strumenti, emette un
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 31
    Interruttore d'accensione e bloccasterzo (fig. 18) È sistemato davanti alla testa di sterzo ed è a quattro posizioni: A) B) C) D) ON: abilita il funzionamento di luci e motore; OFF: disabilita il funzionamento di luci e motore; LOCK: blocca lo sterzo; P: luce di posizione accesa e sterzo bloccato.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 32
    Commutatore sinistro (fig. 19) I 1) Deviatore, comando selezione luce, a due posizioni: - posizione = luce anabbagliante accesa; - posizione = luce abbagliante accesa. 2) Pulsante = indicatore di direzione a tre posizioni: - posizione centrale = spento; - posizione = svolta a sinistra; - posizione
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 33
    2 Attenzione La regolazione della leva frizione va effettuata a motociclo fermo. Importante Un corretto utilizzo di questo dispositivo prolungherà la vita del motore evitando danni a tutti gli organi di trasmissione. Note È possibile avviare il motore con il cavalletto laterale esteso ed il cambio
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 34
    Commutatore destro (fig. 21) I 1) Interruttore ARRESTO MOTORE, a due posizioni: - posizione (RUN) = marcia; - posizione (OFF) = arresto del motore. Attenzione Questo interruttore serve soprattutto nei casi di emergenza quando è necessario spegnere velocemente il motore. Dopo l'arresto, riportare
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 35
    2 Attenzione La regolazione della leva freno anteriore va effettuata a motociclo fermo. 1 4 Leva comando freno anteriore (fig. 22) Tirando la leva (1) verso la manopola girevole si aziona il freno anteriore. È sufficiente un minimo sforzo della mano per azionare questo dispositivo in quanto il
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 36
    I Pedale comando freno posteriore (fig. 23) Per azionare il freno posteriore, premere il pedale (1) con il piede verso il basso. Il sistema di comando è di tipo idraulico e necessita del minimo sforzo. 1 fig. 23 Pedale comando cambio (fig. 24) Il pedale comando cambio ha una posizione di riposo
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 37
    Registrazione posizione pedale comando cambio e freno posteriore Per assecondare le esigenze di guida di ogni pilota è possibile modificare la posizione del pedale comando cambio e freno posteriore rispetto alla relativa pedana. Per effettuare queste regolazioni agire come segue: Pedale comando
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 38
    I Pedale comando freno posteriore (fig. 25a) Allentare il controdado (5). Ruotare la vite (6) di registro corsa pedale fino a stabilire la posizione desiderata. Serrare il controdado (5). Verificare, agendo a mano sul pedale, che questo presenti un gioco di circa 1,5÷2 mm prima di iniziare l'azione
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 39
    ELEMENTI E DISPOSITIVI PRINCIPALI 6 8 I Posizione sul motociclo (fig. 26) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Tappo serbatoio carburante. Serratura sella passeggero e porta casco. Serratura sportello vano porta documenti. Cavalletto laterale. Dispositivi di registro forcella anteriore. Dispositivi di
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 40
    Tappo serbatoio carburante (fig. 27) I Apertura Sollevare il coperchietto (1) di protezione ed inserire la chiave nella serratura. Ruotare di 1/4 di giro la chiave in senso orario per sbloccare la serratura. Sollevare il tappo (2, fig. 27a). Chiusura Richiudere il tappo (2) con la chiave inserita e
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 41
    Serratura sella passeggero e porta casco I Apertura (fig. 28) Inserire la chiave nella serratura (1) e ruotarla in senso orario fino a sentire lo scatto del chiavistello della sella. Sollevare la parte posteriore della sella (2) e sfilarla dai supporti anteriori, tirandola all'indietro. Chiusura
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 42
    I Serratura sportello vano porta documenti Per aprire lo sportello del vano porta documenti introdurre la chiave nella serratura (1) e ruotarla in senso antiorario fino ad avvertire lo sgancio dei chiavistelli (fig. 30). Aprire lo sportello (fig. 30a) per accedere al vano porta documenti in cui è
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 43
    Cavalletto laterale (fig. 31) Importante Prima d'azionare il cavalletto laterale, accertarsi dell'adeguata consistenza e planarità della superficie d'appoggio. Terreni molli, ghiaia, asfalto ammorbidito dal sole, ecc...possono determinare rovinose cadute del motociclo parcheggiato. In caso di
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 44
    I Dispositivi di registro forcella anteriore La forcella del motociclo è regolabile nella fase di estensione (ritorno), nella compressione degli steli e nel precarico della molla. La regolazione avviene per mezzo dei registri esterni a vite: 1) per modificare il freno idraulico in estensione (fig.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 45
    Le regolazioni STANDARD sono le seguenti: compressione: 1 giro; estensione: 11 click. Precarico molla: 20 mm. Per modificare il precarico della molla interna ad ogni stelo, ruotare il registro ad estremità esagonale (2) con una chiave esagonale di 22 mm. Il valore del precarico (A, fig. fig. 33a) pu
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 46
    I Dispositivi di registro ammortizzatore posteriore (fig. 34 e fig. 34a) L'ammortizzatore posteriore è dotato di registri esterni per adeguare l'assetto del motociclo alle condizioni di carico. Il registro (1), posto sul lato destro, in corrispondenza del fissaggio inferiore dell'ammortizzatore al
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 47
    Regolazione specchietti retrovisori La regolazione si effettua spingendo lo specchio alle sue estremità nella direzione desiderata (fig. 35). Per bloccare lo specchio nella posizione definita, serrare la vite nella parte inferiore del supporto (fig. 35a). I fig. 35 fig. 35a 45
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 48
    I Variazione assetto motociclo L'assetto del motociclo rappresenta il risultato di prove effettuate dai nostri tecnici nelle più svariate condizioni di utilizzo. La modifica di questo parametro rappresenta una operazione molto delicata che, se eseguita con imperizia, può risultare pericolosa. Si
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 49
    NORME D'USO Precauzioni per il primo periodo d'uso del motociclo Velocità di rotazione massima (fig. 37) Velocità di rotazione da rispettare nel periodo di rodaggio e nel normale uso: 1) Fino a 1000 km; 2) Da 1000 a 2500 km. Fino a 1000 Km Durante i primi 1000 km di marcia fare attenzione al
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 50
    I Importante Durante il periodo di rodaggio osservare scrupolosamente il programma di manutenzione ed i tagliandi consigliati nel libretto di garanzia. L'inosservanza di tali norme esime la Ducati Motor Holding S.p.A. da qualsiasi responsabilità per eventuali danni al motore e sulla sua durata.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 51
    Controlli prima dell'avviamento Attenzione La mancata esecuzione delle ispezioni prima della partenza può causare danni al veicolo e procurare lesioni gravi al conducente e al passeggero. Prima di mettersi in viaggio controllare i seguenti punti: Carburante nel serbatoio Controllare il livello del
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 52
    Avviamento motore I Attenzione Prima di avviare il motore imparare a conoscere i comandi che si devono utilizzare durante la guida (vedi pag. 10). 1) Spostare l'interruttore d'accensione sulla posizione ON (fig. 38). Verificare che la spia verde N (8, fig. 6) e quella rossa (7, fig. 6), sul
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 53
    2) Accertarsi che l'interruttore d'arresto (1, fig. 39) sia nella posizione (RUN), premere quindi il pulsante avviamento (2). Questo modello è provvisto di avviamento servoassistito. Tale funzione permette l'avviamento servoassistito del motore premendo e rilasciando immediatamente il pulsante (2).
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 54
    Avviamento e marcia del motociclo I 1) Disinserire la frizione agendo sulla leva comando. 2) Con la punta del piede abbassare con decisione la leva selezione marce in modo da innestare la prima marcia. 3) Accelerare il motore, agendo sulla manopola comando acceleratore, rilasciare
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 55
    Arresto del motociclo Ridurre la velocità, scalare di marcia e rilasciare la manopola dell'acceleratore. Scalare fino ad inserire la prima e successivamente la folle. Frenare ed arrestare il motociclo. Spegnere il motore spostando la chiave nella posizione OFF (pag. 29). Parcheggio Parcheggiare il
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 56
    I Rifornimento carburante (fig. 40) Durante il rifornimento non riempire eccessivamente il serbatoio. Il livello del carburante deve rimanere al di sotto del foro d'immissione nel pozzetto del tappo. Attenzione Usare un carburante con bassi contenuti di piombo, con un numero di ottani, all'origine,
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 57
    Accessori in dotazione (fig. 41) Nel vano ricavato sulla semicarena destra, accessibile dopo aver aperto lo sportello esterno (vedi pag.40), sono alloggiati: il libretto uso e manutenzione; il cavetto portacasco; il kit attrezzi composto da (fig. 42): - chiave a tubo esagonale per candele; - perno
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 58
    I OPERAZIONI D'USO E MANUTENZIONE PRINCIPALI Rimozione della vestizione Per poter effettuare alcuni interventi di manutenzione o riparazione è necessario rimuovere alcune parti della vestizione del motociclo. Attenzione Il mancato o non corretto rimontaggio di una delle parti rimosse può causarne
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 59
    Cupolino mobile Svitare le quattro viti (1) che fissano il cupolino mobile ai supporti provvisti di guarnizione (2). Rimuovere il cupolino mobile completo di parabrezza (fig. 43). Per sostituire il parabrezza, svitare con l'apposita chiave torx le viti (3) con rosetta in nylon (4), tenendo bloccati
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 60
    I Cupolino fisso Svitare sui due lati del cupolino le sei viti (1) di fissaggio della plancia interna, quindi rimuoverla sfilandola verso l'alto (fig. 44). Note Fare attenzione nella rimozione della plancia a non danneggiare la vernice del cupolino. Svitare le sei viti (2) che fissano il cupolino
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 61
    Semicarenatura sinistra Operando sul lato sinistro, dall'interno della carenatura, ruotare di ¼ di giro, in senso antiorario, lo sgancio rapido (1) per liberare la parte anteriore della semicarena sinistra (fig. 45). Per liberare la parte posteriore della semicarena sinistra, sfilare fino al
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 62
    I Prima di procedere al rimontaggio, assicurarsi che sul lato interno della semicarena risultino correttamente installati i gommini (3) e la guarnizione (4), sul perno (5) (fig. 47). Montare la semicarenatura sinistra, partendo dall'estremità posteriore ed inserendo i pioli del serbatoio nei
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 63
    Controllo livello fluido frizione e freni Il livello non deve scendere al di sotto della tacca di MIN evidenziata sui rispettivi serbatoi (fig. 48 e fig. 48a). Un livello insufficiente facilita l'ingresso di aria nel circuito rendendo il sistema inefficiente. Per il rabbocco o la sostituzione del
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 64
    I Impianto frizione (fig. 48a) Se il gioco della leva di comando è eccessivo e il motociclo salta o si arresta all'inserimento della marcia, è probabile una presenza d'aria nell'impianto. Rivolgersi ad un Concessionario o ad un'Officina Autorizzata per una verifica del sistema e per provvedere allo
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 65
    Verifica usura pastiglie freno (fig. 49) Per facilitare il controllo delle pastiglie dei freni anteriori, senza doverle rimuovere dalla pinza, ogni pastiglia riporta un indicatore di consumo. Sulla pastiglia in buone condizioni debbono essere ben visibili le scanalature praticate sul materiale d'
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 66
    I Lubrificazione delle articolazioni Periodicamente è necessario controllare le condizioni della guaina esterna dei cavi di comando acceleratore. Non deve presentare schiacciamenti o screpolature nel rivestimento plastico esterno. Verificare il funzionamento scorrevole dei cavi interni agendo sul
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 67
    Regolazione corsa a vuoto comando acceleratore La manopola di comando acceleratore in tutte le posizioni di sterzata deve avere una corsa a vuoto, misurata sulla periferia del bordino della manopola, di 1,5÷2,0 mm (fig. 51). Se così non risulta, è necessario regolare la corsa del comando agendo
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 68
    I Carica della batteria (fig. 53) Per ricaricare la batteria è consigliabile rimuoverla dal motociclo. Rimuovere la semicarenatura sinistra (vedi pag. 59). Staccare nell'ordine, il terminale negativo (-) nero e quello positivo (+) rosso. Svitare le due viti (1) di fissaggio dalle staffe di supporto
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 69
    Controllo tensione catena trasmissione (fig. 54) Spostare il motociclo fino alla posizione in cui la catena risulta più tesa. Appoggiare il motociclo sul cavalletto laterale e verificare, in corrispondenza del punto più avanzato del paracatena laterale, la distanza tra il forcellone e la mezzeria
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 70
    I Lubrificazione della catena trasmissione Questo tipo di catena è provvista di anelli o-ring per proteggere gli elementi di scorrimento dagli agenti esterni e mantenere più a lungo la lubrificazione. Per non danneggiare queste guarnizioni, durante la pulizia, utilizzare solventi specifici e non
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 71
    Sostituzione lampade luci proiettore anteriore Prima di procedere alla sostituzione di una lampadina fulminata accertarsi che quella di ricambio abbia i valori di tensione e potenza uguali a quelli specificati nel paragrafo "Impianto Elettrico" a pag. 92. Verificare sempre il funzionamento della
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 72
    I Luce anabbagliante (superiore) Scollegare i connettori (4) dai morsetti sulla lampada. Sganciare la molletta (5) dal portalampada premendo e successivamente stringendo le estremità (fig. 57). Alzare la molletta (5). Estrarre la lampada bruciata (6) e sostituirla con una nuova, facendo attenzione
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 73
    Note per la versione USA: Per rimuovere la lampada anabbagliante (7), dopo aver staccato il connettore (A) dal cablaggio, ruotare il corpo lampada in senso antiorario ed estrarre la lampada bruciata (fig. 59). Sostituirla con una nuova identica. Nel rimontaggio ruotare la lampada in senso orario per
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 74
    I Estrarre la lampada bruciata (10) e sostituirla con una nuova, facendo attenzione a non toccare il quarzo trasparente (fig. 61). Luce di posizione Scollegare le connessioni (11) dai morsetti (fig. 62). Estrarre la lampada di posizione (12) dalla relativa sede e sostituirla con una nuova di pari
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 75
    Sostituzione lampade indicatori di direzione anteriori Gli indicatori di direzione anteriore sono integrati negli specchietti retrovisori. Per sostituire la lampada, svitare la vite (1) e rimuovere la lente (2) dell'indicatore dal corpo specchio retrovisore (fig. 63). La lampadina (3) ha un innesto
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 76
    I Sostituzione lampade indicatori di direzione posteriori Per la sostituzione delle lampadine degli indicatori di direzione posteriori è necessario ruotare di un quarto di giro il corpo indicatore (1), portandolo con la lente verso l'alto ed estrarlo dal supporto luci posteriore (fig. 65). La
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 77
    Sostituzione lampade luce targa e arresto Svitare le due viti (1) che fissano il supporto luci posteriori al portatarga, sul lato interno di quest'ultimo. Svitare la vite (2) e sfilare leggermente il supporto luci posteriore (fig. 66). Scollegare il connettore (A) del cablaggio posteriore e
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 78
    I Svitare le due viti autofilettanti (3) che fissano la coppetta (4) con trasparente per la luce targa. Sfilare la coppetta con trasparente e sostituire la lampada (5) della luce targa (fig. 68). Per la sostituzione della lampada luce arresto è necessario eseguire la procedura fino ad ora descritta
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 79
    Orientamento del proiettore (fig. 70) Controllare se il proiettore è correttamente orientato mettendo il motociclo, con i pneumatici gonfiati alla giusta pressione e con una persona seduta in sella, perfettamente perpendicolare con il suo asse longitudinale, posto di fronte ad una parete o ad uno
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 80
    I Pneumatici Tubeless Pressione anteriore: 220 Kpa (2,2 bar - 32,3 psi) Pressione posteriore: 240 Kpa (2,4 bar - 35,2 psi) La pressione dei pneumatici è soggetta a variazioni dovute alla temperatura esterna e all'altitudine; controllarla e adeguarla ogni volta che si viaggia in zone con ampie
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 81
    Spessore minimo del battistrada Misurare lo spessore minimo (S, fig. 72) del battistrada nel punto di massimo consumo: non deve essere inferiore a 2 mm e comunque non inferiore a quanto prescritto dalla legislazione locale. Importante Controllare periodicamente i pneumatici per individuare eventuali
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 82
    I Controllo livello olio motore (fig. 73) Il livello dell'olio nel motore è visibile attraverso l'oblò di ispezione (1) posto sul coperchio frizione, sul lato destro del motore. Controllare il livello con il motociclo in posizione perfettamente verticale e con motore freddo. Il livello deve
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 83
    Pulizia e sostituzione candele (fig. 75) Le candele costituiscono un elemento importante del motore e sono da controllare periodicamente. Questa operazione permette anche di verificare il buono stato di funzionamento del motore. Per effettuare la verifica e l'eventuale sostituzione della candela
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 84
    I Pulizia generale Per mantenere nel tempo la brillantezza originale delle superfici metalliche e di quelle verniciate, il motociclo deve essere lavato e pulito periodicamente a seconda del servizio e dello stato delle strade che si percorrono. Utilizzare a tal fine prodotti specifici,
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 85
    Lunga inattività Se il motociclo non viene usato per un lungo periodo è consigliabile eseguire le seguenti operazioni: pulizia generale; vuotare il serbatoio carburante; introdurre dalle sedi delle candele un pò d'olio motore nei cilindri e far compiere, a mano, qualche giro al motore per
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 86
    CARATTERISTICHE TECNICHE I Pesi A secco: 205 Kg. A pieno carico: 410 Kg. Attenzione Il mancato rispetto dei limiti di carico potrebbe influenzare negativamente la maneggevolezza e la resa del vostro motociclo e potrebbe causarne la perdita di controllo. Ingombri (mm) (fig. 76) 850,4 186,2 1465
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 87
    Rifornimenti Serbatoio carburante, compresa una riserva di 7 dm3 (litri) Circuito di lubrificazione Circuito freni ant./post. e frizione Protettivo per contatti elettrici Forcella anteriore Tipo dm3 (litri) I Benzina verde con un numero di ottani all'origine 20 di almeno 95 SHELL - Advance Ultra
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 88
    I Motore Il motore bicilindrico a 4 tempi a "L" da 1000cc con sistema Desmodromico, ad iniezione elettronica, raffreddato ad aria. Alesaggio mm: 94 Corsa mm: 71,5 Cilindrata totale, cm3: 992 Rapporto di compressione: 10.5 ± 0.5:1 Potenza massima all'albero (95/1/CE), kW/CV: 62 Kw (84 cv) a 8000 min
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 89
    Prestazioni La velocità massima nelle singole marce è ottenibile solo osservando scrupolosamente le norme di rodaggio prescritte ed eseguendo periodicamente le manutenzioni stabilite. Candele d'accensione L'accensione in ogni cilindro avviene tramite doppia candela. Questa soluzione offre una
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 90
    I Trasmissione Campana frizione e dischi interamente realizzati in lega speciale di alluminio. Frizione a secco comandata mediante leva sul lato sinistro del manubrio. Trasmissione fra motore ed albero primario del cambio ad ingranaggi a denti diritti. Rapporto pignone motore/corona frizione: 32/59
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 91
    Freni Anteriore A doppio disco semi-flottante forato. Materiale campana: acciaio. Materiale pista frenante: acciaio Diametro disco: 320 mm. Comando idraulico mediante leva sul lato destro del manubrio. Superficie frenante: 88 cm2. Marca pinze freno: BREMBO Tipo: 30/34 - 4 pistone. Materiale attrito:
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 92
    I Telaio Tubolare a traliccio in tubi di acciaio ad alta resistenza. Angolo di sterzata (per lato): 35° La geometria di sterzo è : Inclinazione cannotto: 24° Avancorsa: 92 mm. Ruote Anteriore Cerchio anteriore in lega leggera a sei razze. Dimensioni: MT3,50x17" . Posteriore Cerchio posteriore in
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 93
    Sospensioni Anteriore A forcella oleodinamica a steli rovesciati dotata di sistema di regolazione esterna del freno idraulico in estensione e compressione e del precarico delle molle interne agli steli. Diametro tubi portanti: 43 mm. Corsa sull'asse steli: 165 mm. Posteriore Ad azionamento
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 94
    I Impianto elettrico Formato dai seguenti particolari principali: Proiettore anteriore bifaro sovrapposto alogeno composto da: unità anabbagliante HB3 12V-60W; unità abbagliante HB3 12V-60W; luce di posizione da 12V-5W. Comandi elettrici sul manubrio. Indicatori direzione, lampade 12V-10W.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 95
    Fusibili La scatola porta fusibili principale (1, fig. 78) è posizionata sotto alla semicarenatura sinistra (vedi pag. 59). I fusibili utilizzati sono accessibili rimuovendo il cappuccio di protezione. Oltre alla scatola porta fusibile principale vi sono altri fusibili che sono posizionati ai lati
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 96
    I Per accedere ai fusibili è necessario rimuovere il relativo cappuccio di protezione (A, fig. 80). Un fusibile fulminato si riconosce dall'interruzione del filamento conduttore interno (5, fig. 81). Importante Per evitare possibili corto circuiti eseguire la sostituzione del fusibile con chiave d'
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 97
    Legenda schema impianto elettrico/iniezione 01 Commutatore destro 02 Commutatore chiave 03 Scatola fusibili 04 Fusibili 05 Motorino avviamento 06 Teleruttore avviamento 07 Batteria 08 Fusibile regolatore 09 Regolatore 10 Alternatore 11 Freccia posteriore destra 12 Fanale posteriore 13 Freccia
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 98
    I Legenda colore cavi B Blu W Bianco V Viola Bk Nero Y Giallo R Rosso Lb Azzurro Gr Grigio G Verde Bn Marrone O Arancio P Rosa Legenda scatole fusibili Pos. a b c d e f g h Utilizzatori Key on Luci Clacson, stop, teleruttore avviamento, passing Quadro strumenti Riscaldamento manopola Iniezione
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 99
    PROMEMORIA MANUTENZIONI PERIODICHE I Km 1000 10000 20000 30000 40000 50000 Nome Ducati Service Chilometraggio Data 97
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 100
    I 98
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 101
    Owner's manual E DUCATIMULTISTRADA 1000DS 1
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 102
    E 2
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 103
    you smooth and enjoyable riding. We are steadily doing our best to improve our "Technical Assistance" service. For this reason, we recommend you to strictly follow the indications given in this manual, especially for motorcycle running-in. In this way, your Ducati motorbike will surely give you
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 104
    TABLE OF CONTENTS Clutch lever 31 Right switch 32 Throttle twistgrip 32 Front brake lever 33 Rear brake pedal 34 Gear change pedal 34 Setting the gear change and rear brake pedals 35 Main components and devices 37 Position on the vehicle 37 Fuel tank plug 38 Passenger seat and helmet lock 39 Glove
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 105
    Main maintenance operations 56 Removing the fairing 56 Checking brake and clutch fluid level 61 Checking brake pads for wear 63 Lubricating cables and joints 64 Adjusting throttle control free play 65 Charging the battery 66 Checking drive chain tension 67 Chain lubrication 68 Replacing the
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 106
    skilled staff have access to the implements required to perform any servicing job at best, and use Ducati original spare parts only your motorcycle unchanged for a long time. This manual contains some special remarks: Warning Failure to comply with these instructions may put you at risk and lead to
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 107
    Useful information for safe riding Warning Read this section before riding your motorcycle. Accidents are frequently due to inexperience. Always make sure you have your licence with you when riding; you need a valid licence to be entitled to ride your motorcycle. Do not lend your motorcycle to
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 108
    long-distance riding, carrying the maximum load allowed in full safety. Even weight distribution is critical to preserving these safety features and avoiding trouble when performing sudden manoeuvres or riding on bumpy roads. Important When riding with the side panniers installed, it is best not to
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 109
    Arrange your luggage or heavy accessories in the lowest possible position and close to motorcycle centre. Be sure to secure the luggage to the supports provided on the motorcycle as firmly as possible. Improperly secured luggage may affect stability. Never fix bulky or heavy objects to the handlebar
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 110
    Identification data All Ducati motorcycles have two identification numbers, for frame (fig. 2) and engine (fig. 3). Frame number Engine number E Note These numbers identify the motorcycle model and should always be indicated when ordering spare parts. fig. 2 fig. 3 10
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 111
    CONTROLS 6 1 4 7 Warning This section details the position and function of all the controls you need to drive your motorcycle. Be sure to read this information carefully before you use the controls. Position of motorcycle controls (fig. 4) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Instrument panel. Key-
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 112
    only; do not use them for any reason. Should you accidentally enter this function, turn the key to OFF and contact an authorised Ducati Service Centre to have the vehicle inspected. 4) Revolution counter (rpm). Shows the engine rotation speed/minute. E 1 2 3 km/h miles mph km/L mpgal 4 12 fig
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 113
    LCD unit functions Warning Stop the motorcycle before using the instrument panel controls. Never operate the instrument panel controls while riding. 1) Oil temperature indicator. Gives engine oil temperature. Important Never use the vehicle when the temperature reaches max. value or the engine might
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 114
    the vehicle has covered the distance corresponding to a Scheduled Maintenance interval. The light keeps flashing until the vehicle has travelled 50 km after hitting the service interval. Then it stays on permanently. The system shall be reset by the DUCATI Authorised
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 115
    LCD - Parameter setting/display Upon Key-ON (key from OFF to ON), the instrument panel runs a check routine of all instruments: pointers, displays and pilot lights (fig. 7). OFF E CHECK 1 km/h miles mph km/L mpgal CHECK 2 ON km/h fig. 7 15
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 116
    Oil temperature indication (fig. 8) Gives engine oil temperature. When temperature is up to +39 °C / 102.2 °F, the letters "LO" will flash on the display. When temperature is between +40 °C / 104 °F and +170 °C / 338 °F, the display shows temperature reading. When temperature is +171 °C / 339.8 °F
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 117
    Clock setting function Hold down button (A, fig. 5) for 2 seconds and the letters AM will begin to flash. If button (B, fig. 5) is pressed, PM begins to flash; press button (B) to go back to previous step. Press button (A) to confirm and start setting hours that shall begin to flash. Use button (B)
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 118
    "Odometer" indication (fig. 10) Indicates total distance covered by the vehicle. "TRIP meter" indication (fig. 10) This function indicates the distance covered since the meter was last reset. To reset this readout, enter the relevant function and hold down button (A, fig. 5) for at least 2 seconds.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 119
    "Average consumption" indication (fig. 11) This function indicates the average consumption of the vehicle when in motion (engine on). When the "TRIP meter" is reset, "--.-" will be displayed and the value is refreshed every 2 km. When the vehicle is stopped, either with the engine off or running,
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 120
    "Range" indication (fig. 12) This function indicates how far the vehicle can travel using the fuel left in the tank. When the vehicle is stopped, either with the engine off or running, the last value stored is displayed until indication is refreshed. When this display function is selected, the
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 121
    Beam vertical setting (fig. 13) This function allows headlight beam height setting. To enter this function, hold down button (B, see fig. 5) and turn the key to ON; the display shows a value (fig. 13) corresponding to beam position and the pilot light on the display (12, fig. 6) comes on. Headlight
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 122
    (A, fig. 5) to lower the beam, press button (B, fig. 5) to raise the beam. On the left side of the number, on the display, are the fixed "guide lines" that indicate whether the actual beam position is higher or lower than the "0" position (they flash while beam is being raised/lowered and signal
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 123
    Special selection function: vehicle model and unit of measurement (fig. 14) The engine control unit transmits the correct vehicle model and unit measurement information automatically for the instrument panel to display; to force a change of these parameters, turn the key from OFF to ON while holding
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 124
    Backlighting function Instrument panel backlighting is active only if the parking light or the low/high beam is on. In this case the instrument panel automatically turns on or off the backlighting, thanks to some sensors measuring light condition and ambient temperature. Pilot lights brightness
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 125
    The immobilizer system For improved antitheft protection, the motorcycle is equipped with an IMMOBILIZER, an electronic system that inhibits engine operation whenever the ignition switch is turned off. Accommodated in the handgrip of each ignition key is an electronic device that modulates an output
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 126
    (see page 27). This procedure lets you disable the "engine block" function - indicated by the amber EOBD light (5, fig. 6) coming on - in the event of problems with the immobilizer system. E fig. 16 A fig. 17 26
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 127
    Procedure to disable immobilizer engine block through throttle twistgrip 1) Turn the key to ON and fully open throttle. Keep it open. The EOBD light (5, fig. 6) turns off after 8 seconds. 2) Release the throttle as soon as the EOBD warning light turns off. 3) EOBD pilot light will flash. It is now
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 128
    ; if the engine still does not start, try with the other black key. If the other key does not work out either, contact the DUCATI Service network. 3) If the IMMO light keeps flashing, it means that an immobilizer system fault was reset (e.g. through the override procedure that uses the throttle
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 129
    Key-operated ignition switch and steering lock (fig. 18) It is located in front of the steering head and has four positions: A) B) C) D) ON: lights and engine on; OFF: lights and engine off; LOCK: steering locked; P: parking light on, steering locked. B Note To move the key to the last two
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 130
    LH switch (fig. 19) 1) Dip switch, light dip switch, two positions: - position = low beam on; - position = high beam on. 2) Switch = 3-position turn indicator: - centre position = OFF; - position = left turn; - position = right turn. To cancel turn indicators, push in once switch returns to central
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 131
    2 Warning Set clutch lever when motorcycle is stopped. Important Using the clutch properly will avoid damage to transmission parts and spare the engine. Note It is possible to start the engine with side stand down and the gearbox in neutral. When starting the bike with a gear engaged, pull the
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 132
    Right switch (fig. 21) 1) ENGINE STOP switch, two positions: - position (RUN) = run. - position (OFF) = stop. Warning This switch is mainly intended for use in emergency cases when you need to stop the engine quickly. After stopping the engine, return the switch to the position to enable starting.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 133
    2 Warning Front brake lever adjustment is to be carried out when the bike is stopped. 1 4 1 Front brake lever (fig. 22) Pull in the lever (1) towards the twistgrip to operate the front brake. The system is hydraulically operated and you just need to pull the lever gently. The control lever
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 134
    Rear brake pedal (fig. 23) Push down on the pedal (1) to apply the rear brake. The brake is hydraulically controlled and operation requires minimum effort. 1 E fig. 23 Gear change pedal (fig. 24) When released, the gear change pedal automatically returns to rest position N in the centre; this is
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 135
    Setting the gear change and rear brake pedals The gear change and rear brake pedals can be adjusted to suit the preferred riding position of each rider. Adjust the pedals as follows: Gear change pedal (fig. 25) Apply an open-end wrench to the flats (2) to lock out linkage (1) rotation and loosen the
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 136
    E Rear brake pedal (fig. 25a) loosen check nut (5). Turn pedal travel adjusting screw (6) until pedal is in the desired position. Tighten check nut (5). Work pedal by hand to make sure it has 1.5 - 2 mm free play before brake begins to bite. If not so, set the length of cylinder linkage as follows.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 137
    MAIN COMPONENTS AND DEVICES 6 8 Position on the vehicle (fig. 26) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Tank filler plug Passenger seat and helmet lock. Glove compartment door lock. Side stand. Front fork adjusters. Rear shock absorber adjusters. Rear-view mirrors. Silencer and exhaust pipes. Catalytic
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 138
    Fuel tank plug (fig. 27) Opening Lift the protection lid (1) and fit the ignition key into the lock. Turn the key clockwise 1/4 turn to unlock. Lift the plug (2, fig. 27a). Closing Refit the plug (2) with the key inserted and push it down into its seat. Turn the key anticlockwise to its initial
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 139
    the lock (1) and rotate clockwise until you hear the seat latch click. Raise the rear end of the seat (2) and slide it off the front supports in a rearward motion. Closing Position the seat over the tank retaining hooks and pull towards the rear until getting positive engagement. Push down on the
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 140
    counter clockwise until you feel the latches release (fig. 30). Open the door (fig. 30a) to access the glove compartment; it contains the Owner's manual and the tool kit (see page 55). OPEN E Important Do not store heavy or metal parts in the glove compartment; any such parts shifting while
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 141
    is fully extended. Lean the motorcycle to the left until the stand contacts the ground. Warning Do not sit on the motorcycle when it is supported on the side stand. To move the side stand to its rest position (horizontal position), lean the motorcycle to the right while lifting the thrust
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 142
    Front fork adjusters The front fork used on this motorcycle has rebound, compression and spring preload adjustment. This adjustment is done using the outer adjusters: 1) to adjust rebound damping (fig. 32); 2) to adjust spring preload (fig. 32); 3) to adjust compression damping (fig. 33). 1 2 2
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 143
    STANDARD factory setting is as follows: compression: 1 turn; rebound: 11 clicks. Spring preload: 20 mm To change the preload of the spring inside each fork leg, turn the hex. adjuster (2) with a 22-mm hexagon wrench. The setting range for spring preload (A, fig. 33a) is 25 to 10 mm. Important Adjust
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 144
    E Rear shock absorber adjusters (fig. 34 and fig. 34a) The rear shock absorber has outer adjusters that enable you to adjust your motorcycle to the load. The adjuster (1) on the right side of the connection holding the shock absorber to the swingarm controls rebound damping. The adjuster (2) on the
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 145
    Rear-view mirror adjustment Push on mirror end in the desired direction (fig. 35). To lock mirror in position, tighten the screw at the bottom end of mirror support (fig. 35a). E fig. 35 fig. 35a 45
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 146
    Changing motorcycle track alignment Motorcycle track alignment is the result of tests carried out under different riding conditions by our technical staff. Modifying factory setting is a very delicate operation, which may lead to serious damages if carried out by unskilled people. Before changing
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 147
    DIRECTIONS FOR USE For all mechanical parts of the motorcycle to adapt to one another and above all not to adversely affect the life of basic engine parts, it is advisable to avoid harsh accelerations and not to run the engine at high rpm for too long, especially uphill. Furthermore, the drive
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 148
    Important During the whole running-in period, the maintenance and service rules recommended in the Warranty Card should be observed carefully. Failure to comply with these rules will release Ducati Motor Holding S.p.A. from any liability whatsoever
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 149
    Pre-ride checks Warning Failure to carry out these checks before riding, may lead to motorcycle damage and injury to rider and passenger. Before riding, perform a thorough check-up on your bike as follows: Fuel level in the tank Check fuel level in the tank. Fill tank if needed (page 54). Engine oil
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 150
    Starting the engine Warning Before starting the engine, become familiar with the controls you will need to use when riding (see page 10) 1) Move the ignition key to ON (fig. 38). Make sure the green light N (8, fig. 6) and the red light (7, fig. 6) on the instrument panel are on. ON FF E
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 151
    2) Check that the stop switch (1, fig. 39) is positioned to (RUN), then press the starter button (2). This model is equipped with a servoignition system. To achieve assisted engine starting, press the button (2) and release it immediately. Pressing the button (2) operates automatic engine starting
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 152
    Moving off 1) Disengage the clutch squeezing the control lever. 2) Push down on gear change lever sharply with the tip of your foot to engage the first gear. 3) Speed up engine, by turning the throttle twistgrip and slightly releasing the clutch lever at the same time; the motorcycle will start
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 153
    Stopping the motorcycle If you let go of the throttle twistgrip, the motorcycle will slow down gradually and smoothly. Then, shift down releasing the clutch, and finally change from first to neutral. Apply brakes and you will bring the motorcycle to a complete stop. To switch the engine off, simply
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 154
    Refuelling (fig. 40) Never overfill the tank when refuelling. Fuel should never be touching the rim of filler recess. Warning Use low-lead fuel with 95 octane rating at origin minimum (see "Top-ups" table, page 85). Be sure there is no fuel trapped in the filler recess. Max level E fig. 40 54
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 155
    and accessories (fig. 41) The compartment in the right fairing can be accessed after opening the door (see page 40) and contains: Owner's manual helmet fastening cable; tool kit, which includes (fig. 42): - Box wrench for spark plugs. - Tommy bar for plug wrench; - double screwdriver. E fig. 41
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 156
    MAIN MAINTENANCE OPERATIONS E Removing the fairing Some servicing operations need the motorcycle fairing to be removed. Warning Failure to refit or correctly install any one of the parts you have removed may result
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 157
    fairing (fig. 43a). When fitting the new windscreen, tighten the screws (2) in the centre first. Check that the seals (2) are in place on the supports, position the mobile headlight fairing and fit the screws (1) at the sides to hold it in place. Tighten the screws (1). 2 E 1 fig. 43 5 4 3 fig
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 158
    Fixed headlight fairing Loosen the six retaining screws (1) placed on both sides of the headlight fairing to release the inner panel and then lift panel to remove it (fig. 44). Note Be careful not to scratch the headlight fairing when removing the inner panel. 1 E Loosen the six screws (2) that
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 159
    Left fairing Working on the left side, rotate the quick fastener (1) counter clockwise from inside the fairing through ¼ of a turn to release the front end of the left fairing (fig. 45). To release the rear end of the left fairing, withdraw the retainer (2) placed at the frame mounting point until
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 160
    rotate clockwise through ¼ of a turn. 4 3 5 E Side panniers The motorcycle comes ready to fit the side panniers. The side panniers kit is available from Ducati Parts Service. Kit includes all parts needed to install the panniers as well as the relevant instructions. fig. 47 fig. 47a 60
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 161
    Checking brake and clutch fluid level Fluid level should never fall below the MIN mark on each reservoir (fig. 48 and fig. 48a). If level drops below the limit, air might get into the circuit and affect the operation of the system involved. Brake and clutch fluid must be topped up and changed at the
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 162
    Clutch system (fig. 48a) If the control lever has exceeding play and the transmission snatches or jams as you try to engage a gear, it means that there might be air in the circuit. Contact your Ducati Dealer or an Authorised Workshop to have the system inspected and air drained out. Warning Clutch
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 163
    Checking brake pads for wear (fig. 49) Front brake pads have a wear mark to facilitate inspection without removing the pads from the callipers. If the grooves in the friction material are still visible, the pad is still in good condition. The rear brake pads must be replaced when friction material
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 164
    inside the sheaths: if you feel any friction or jamming, have the cable replaced by a Ducati Dealer or Authorised Workshop. To avoid this kind of problem, unscrew the two retaining screws (1, fig. 50) to open the case and then grease cable ends and pulley with SHELL Advance Grease or Retinax LX2
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 165
    Adjusting throttle control free play The throttle twistgrip should have 1.5-2.0 mm free play measured at the outer edge of the twistgrip - at all steering positions (fig. 51). If not so, free play can be adjusted by means of the throttle body adjusters (1) (fig. 52). Important Have throttle
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 166
    Charging the battery (fig. 53) Before charging the battery, it is best to remove it from the motorcycle. Remove the left fairing (see page 59). Disconnect the black negative terminal (-) and the red positive terminal (+) in the order. Unscrew the two retaining screws (1) from the battery mounting
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 167
    Checking drive chain tension (fig. 54) Wheel the motorcycle back and forth until finding the position at which the chain is tightest. Place the motorcycle on the side stand and measure the distance between swingarm and centre line of links of the lower portion of the chain; measure at the front end
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 168
    Chain lubrication The chain fitted on your motorcycle has O-rings that keep dirt out of and lubricant inside the sliding parts. The seals might be irreparably damaged if the chain is cleaned using any solvent other than those specific for O-ring chains or washed using steam or water cleaners. After
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 169
    Replacing the headlight bulbs Before replacing a burnt-out bulb, make sure that the new bulb complies with the voltage and wattage specified in the "Wiring diagram", page 92. Always test the new bulb before refitting any parts you have removed. Shown in fig. 55 are the locations of the low beam bulb
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 170
    Low beam (upper bulb) Disconnect the connectors (4) from the bulb terminals. Press and squeeze the ends of the clip (5) to release the clip from the bulb holder (fig. 57). Lift the clip (5). Extract the burnt-out bulb (6) and fit a new bulb taking care not to touch the transparent body (fig. 58). 5
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 171
    Note for USA version: Remove the low beam bulb (7) as follows: disconnect the connector (A) from the wiring, twist bulb body counter clockwise and extract the burnt-out bulb (fig. 59). Fit a new bulb with equal rating. On refitting, twist the bulb clockwise to lock it into place in the bulb holder.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 172
    Extract the burnt-out bulb (10) and fit a new bulb taking care not to touch the transparent quartz (fig. 61). 10 Parking light Disconnect the connections (11) from the terminals (fig. 62). Extract the parking light bulb (12) from its seat and fit a new bulb with equal rating. E Refitting the
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 173
    bulb of equal rating; press and twist clockwise until it clicks into place (fig. 64). Refit the lens (2) into the suitable slot in the indicator support so that the contours match. Fit the screw (1) to lock the lens into place. E 2 1 fig. 63 3 fig. 64 73
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 174
    Replacing the rear turn indicator bulbs To change the rear turn indicator bulbs, rotate the indicator body (1) through one quarter of a turn so that the lens is up and extract indicator body from the rear light unit (fig. 65). The bulb (2, fig. 65a) has a bayonet base: press and twist counter
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 175
    Replacing the number plate and stop light bulbs Unscrew the two screws (1) securing the rear light unit to the number plate holder; the screws are on the inside of the number plate holder. Unscrew the screw (2) and pull the rear light unit moderately outwards (fig. 66). Disconnect the rear wiring
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 176
    E Unscrew the two self-tapping screws (3) that retain the number plate light cup (4) and lens. Withdraw cup together with lens and change the number plate light bulb (5) (fig. 68). To replace the stop light bulb, follow the same procedure and take the stop light lens (6) off the light unit. Push
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 177
    Beam setting (fig. 70) When checking beam setting, put the motorcycle upright. Tyres should be inflated at the correct pressure and one person should be sitting astride the motorcycle, keeping it at right angles to its longitudinal axis. Place the motorcycle opposite a wall or a screen, 10 meters
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 178
    Tubeless tyres Front tyre pressure: 220 Kpa (2.2 bar - 32.3 psi) Rear tyre pressure: 240 Kpa (2.4 bar - 35.2 psi) As tyre pressure is affected by temperature and altitude variations, you are advised to check and adjust it whenever you are riding in areas where ample variations in temperature or
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 179
    Minimum tread depth Measure tread depth (S, fig. 72) at the point where tread is most worn down. It should not be less than 2 mm and anyway not below the legal limit. Important Visually inspect the tyres at regular intervals for detecting cracks and cuts, especially on the side walls, bulges or
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 180
    Checking engine oil level (fig. 73) To check oil level, look through the inspection window (1) in the clutch cover on the right side of engine. Oil level must be checked with the motorcycle perfectly upright and the engine cold. Oil level should be between the marks on the sight glass. If level is
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 181
    Cleaning and replacing the spark plugs (fig. 75) Spark plugs are essential to smooth engine running and should be checked at regular intervals. This operation also provides an indication of engine condition. Have the spark plugs checked and replaced (as required) by a Ducati Dealer or Authorised
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 182
    Cleaning the motorcycle To preserve the finish of metal parts and paintwork, wash and clean your motorcycle at regular intervals, anyway according to the road conditions you ride in. Use specific products only. Prefer biodegradable products. Avoid aggressive detergents or solvents. Important Do not
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 183
    , then crank the engine by hand a few times so a protective film of oil will spread on cylinder inner walls; place the motorcycle on a service stand; remove the battery and keep it well charged and efficient. Battery should be checked and charged (or replaced, as required) whenever the motorcycle
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 184
    TECHNICAL DATA Weights Dry weight: 205 Kg. Carrying full load: 410 Kg. Warning Failure to observe weight limits could result in poor handling and impair the performance of your motorcycle, and you may lose control of the motorcycle. Overall dimensions (mm) (fig. 76) E 850,4 186,2 1465 2088,4
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 185
    Top-ups Fuel tank, including a reserve of 7 cu dm (litres) Lubrication circuit Clutch and front/rear brake systems Protectant for electric contacts Front fork Type of fluid cu dm (litres) Unleaded fuel with 95 fuel octane rating (at least) 20 SHELL - Advance Ultra 4 Special fluid for hydraulic
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 186
    E Engine 1000 cc "L" twin-cylinder four-stroke Desmodromic engine, electronic fuel injection, air cooling. Bore, mm: 94 Stroke, mm: 71.5 Total displacement, cu. cm: 992 Compression ratio: 10.5 ± 0.5:1 Max crankshaft power (95/1/CE), kW/HP: 62 kW - 84 HP at 8000 rpm Max crankshaft torque (95/1/EC):
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 187
    Performance data Maximum speed in any gear should be reached only after a correct running-in period with the motorcycle properly serviced at the recommended intervals. Spark plugs The ignition system uses two spark plugs per cylinder. This twin-spark ignition system provides optimised combustion and
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 188
    trials, you may refer to Ducati Motor Holding S.p.A. who will be glad to provide information about the special ratios available. Relevant instructions and original spare parts are available from your local Dealer or authorised workshop. Warning If the rear chain sprocket needs replacing, contact
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 189
    Brakes Front Semi-floating drilled twin-disc. Housing material: steel Braking material: steel Disc diameter: 320 mm Hydraulically operated by a control lever on right handlebar. Braking surface: 88 sq. cm. Brake caliper make: BREMBO Type: 30/34 - 4 pistons. Friction material: FERIT I/D 450FP Master
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 190
    Frame High-strength steel tubular trellis frame. Steering angle (on each side): 35° Steering geometry is as follows : Steering head angle: 24° Trail: 92 mm Tyres Front Tubeless, radial tyre. Size: 120/70-ZR17 Rear Tubeless, radial tyre. Size: 180/55-ZR17 E Wheels Front Light-alloy six-spoke front
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 191
    Suspensions Front Hydraulic upside-down fork provided with outer adjuster for rebound, compression, and preload (for inner springs of fork legs). Stanchion diameter: 43 mm Travel along leg axis: 165 mm Rear Of the progressive type, thanks to a rocker arm connecting frame and upper pivot point of the
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 192
    . Tail light with 12V-5/21W double-filament bulb for stop light and parking light; 12V-5W bulb for number plate light. Note For bulb replacement instructions, please read the relevant paragraphs from page 69 onwards. 92
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 193
    Fuses The main fuse box (1, fig. 78) is located under the left fairing (see page 59). Fuses can be accessed after removing the dust cap. In addition to the main fuse box, there are other fuses at the sides of the battery. Fuel injection system and ECU relay are protected by two fuses (2, fig. 79)
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 194
    Remove the caps (A, fig. 80) to expose the fuses. A blown fuse is identified by the interrupted centre link (5, fig. 81). Important Switch the ignition key to OFF before replacing the fuse to avoid possible short circuits. A 2 E Warning Never use a fuse with a rating other than specified.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 195
    Injection /electric system diagram key 01 Right switch 02 Key operated switch 03 Fuse box 04 Fuses 05 Starter motor 06 Solenoid starter 07 Battery 08 Rectifier fuse 09 Rectifier 10 Generator 11 Rear right turn indicator 12 Tail light 13 Rear left turn indicator 14 Number plate light 15 Fuel tank 16
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 196
    Unit power supply Side stand switch Rat. 7.5 A 15 A 20 A 5A 5A 20 A 3A 3A Note The system wiring diagram is at the end of this manual. 96
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 197
    if it finds that a safety defect exists in a group of vehicles, it may order a recall and remedy campaign. However, NHTSA cannot become involved in individual problems between you, your dealer, or Ducati North America. To contact NHTSA, you may either call the Auto Safety Hotline toll-free at 1-800
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 198
    if the motorcycle noise has increased significantly through use. Otherwise, the owner may become subject to penalties under state and local ordinances. Problems that may affect motorcycle emissions If you are aware of any of the following symptoms, have the vehicle inspected and repaired by your
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 199
    Riding safety The points given below are applicable for every day motorcycle use and shoud be carefully observed for safe and effective vehicle operation. A motorcycle does not provide the impact protection of an automobile, so defensive riding in addition to wearing protective apparel is extremely
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 200
    E USA sparks when refuelling or servicing the fuel system. Always close the fuel petcock when the engine is not running to prevent flooding of the throttle body. Do not overfill fuel tank (see instructions page 54). Motorcycle exhaust contains poisonous carbon monoxide gas. Do not inhale exhaust
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 201
    Label location (fig. B) 2 1 8 7 9 3 E USA 6 5 4 fig. B 101
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 202
    (RPM): IDLE MIXTURE: VALVE CLEARANCE (in & ex): SPECIFICATIONS 2 bTDC at idle speed 1200 ± 0.12 mm Opening 0.05 ± 0.12 mm INSTRUCTIONS No adjustment No adjustment No adjustment See Service Manual NEVER FILL TANK SO FUEL LEVEL RISES INTO FILLER NECK. IF TANK IS OVERFILLED, HEAT MAY CAUSE FUEL TO
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 203
    evaporation emission system This system consists of (fig. C): Important In the event of fuel system malfunction, contact Ducati's authorized Service Centres. CANISTER Ducati limited warranty on emission control system Ducati North America, Inc., 10443 Bandley Drive, Cupertino, California, 95014
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 204
    which adversely affect performance and/or (5) use in competitive racing or related events. B. Inspections, replacement of parts and other services and adjustments required for routine maintenance. C. Any motorcycle on which odometer mileage has been changed so that actual mileage cannot be
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 205
    not liable for these parts. The owner is responsible for the performance of all required maintenance. Such maintenance may be performed at a service establishment or by any individual. The warranty period begins on the date the motorcycle is delivered to an ultimate purchaser. Ducati North America
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 206
    SCHEDULED MAINTENANCE REMINDER Km 1,000 10,000 Ducati Service Name Mileage Date E USA 20,000 30,000 40,000 50,000 106
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 207
    Manuel d'utilisation et entretien F DUCATIMULTISTRADA 1000DS 1
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 208
    F 2
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 209
    des longues randonnées : Ducati Motor Holding S.p.A. vous souhaite donc qu'elles soient toujours agréables et amusantes. Pour améliorer sans cesse le service que nous vous offrons, Ducati Motor Holding S.p.A. vous conseille de suivre de près les simples règles énoncées dans ce Manuel, tout particuli
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 210
    SOMMAIRE F Indications générales 6 Garantie 6 Symboles 6 Informations utiles pour rouler en sécurité 7 Conduite à pleine charge 8 Données d'identification 10 Commandes pour la conduite 11 Position des commandes pour la conduite du motocycle 11 Tableau de bord 12 Afficheur à cristaux liquides (LCD)
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 211
    Mise à l'arrêt du motocycle 53 Stationnement 53 Ravitaillement de carburant 54 Accessoires en dotation 55 Principales opérations d'entretien 56 Dépose de l'habillage 56 Contrôle niveau liquide de freins et embrayage 61 Vérification de l'usure des plaquettes de freins 63 Lubrification des
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 212
    long terme sur les performances de votre motocycle. Ce manuel inclut des notes d'information avec des significations particulières : Attention Le non-respect des instructions indiquées peut créer une situation de risque et être préjudiciable à l'intégrité physique personnelle, même de manière grave
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 213
    Informations utiles pour rouler en sécurité Attention Lire avant d'utiliser la moto. Beaucoup d'accidents sont dus souvent à inexpérience de conduite du véhicule. Ne conduisez jamais sans permis ; pour utiliser la moto il faut être titulaire du permis de conduire "A". Ne prêtez pas votre moto à des
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 214
    Attention Le système d'échappement peut être encore chaud, même après avoir éteint le moteur ; veillez à ce qu'aucune partie du corps ne touche le système d'échappement et que le véhicule ne soit pas garé à proximité de matériaux inflammables (y compris le bois, les feuilles, etc.). Garez votre
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 215
    du cadre, car ils pourraient gêner les organes en mouvement du motocycle. Si l'on roule avec les valises latérales montées (disponibles auprès du Service Pièces Détachées Ducati) : répartissez les bagages et les accessoires selon leur poids et positionnez-les de manière uniforme dans les valises lat
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 216
    Données d'identification Deux chiffres, identifiant respectivement le cadre (fig. 2) et le moteur (fig. 3), sont indiqués sur chaque motocycle Ducati. Cadre N° Moteur N° F Remarque Ces chiffres identifient le modèle de votre motocycle et doivent être rappelés sur toute commande de pièces détachées.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 217
    COMMANDES POUR LA CONDUITE 6 1 4 7 Attention Ce chapitre vous renseigne sur le positionnement et la fonction des commandes nécessaires à la conduite du motocycle. Lisez soigneusement cette description avant d'utiliser quelque commande que ce soit. Position des commandes pour la conduite du
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 218
    Tableau de bord 1) LCD - affichage à cristaux liquides (voir page13). 2) Boutons de commande A et B. Boutons utilisés pour l'affichage et la configuration de paramètres du tableau de bord. 3) Témoin système antidémarrage électronique IMMO (jaune ambre). Le témoin reste allumé en cas de code clé
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 219
    Afficheur à cristaux liquides (LCD) - Fonctions principales Attention N'agissez sur le tableau de bord que lorsque le véhicule est à l'arrêt. Ne jamais intervenir sur le tableau de bord lorsque vous roulez. 1) Témoin de température huile. Indique la température de l'huile du moteur. Important N'
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 220
    6) Témoin clignotants de direction (vert). Il s'allume et clignote lorsqu'un témoin de direction est en service. 7) Témoin pression huile moteur (rouge). S'allume pour indiquer une pression d'huile moteur insuffisante. Il doit s'allumer lorsque le commutateur d'allumage est déplacé sur ON, mais
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 221
    Afficheur à cristaux liquides (LCD) Configuration/affichage paramètres A l'allumage (clé de OFF à ON ou Key-ON), le tableau de bord effectue un contrôle de tous les instruments : aiguilles, afficheur et témoins (fig. 7). OFF F CHECK 1 km/h miles mph km/L mpgal CHECK 2 ON km/h fig. 7 15
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 222
    Indication température huile (fig. 8) Indique la température de l'huile du moteur. Si la valeur de la température est égale ou inférieure à +39 °C / 102,2 °F l'afficheur présente le symbole "LO" en clignotement. Si la valeur est dans la plage de +40 °C / 104 °F et +170 °C / 338 °F, l'afficheur pré
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 223
    Fonction de réglage horloge Appuyez sur le bouton (A, fig. 5) pendant 2 secondes, l'inscription AM clignote. En appuyant à nouveau sur le bouton (B, fig. 5), l'inscription PM clignote ; en appuyant sur le bouton (B) on revient au pas précédent. Appuyez sur le bouton (A) pour confirmer la sélection
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 224
    Fonction "Compteur kilométrique" (fig. 10) Indique la distance totale parcourue par le véhicule. Fonction "Totaliseur journalier (TRIP)"(fig. 10) Indique la distance parcourue depuis la dernière mise à zéro. Il est possible de mettre à zéro ce paramètre en choisissant cette fonction et en appuyant
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 225
    Fonction "Consommation moyenne" (fig. 11) Véhicule en mouvement et moteur démarré, l'afficheur indiquera la donnée numérique de la consommation moyenne. A réaction de la remise à zéro du "Totaliseur journalier " (TRIP) l'afficheur indiquera les tirets "--.-" et mettra à jour la donnée au bout de 2
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 226
    F Fonction "Autonomie résiduelle" (fig. 12) Indique la distance que le véhicule peut encore parcourir. Si le système ne se trouve pas dans cette fonction, dès que le témoin RESERVE DE CARBURANT (10, fig. 6) s'allume, le système entrera automatiquement dans la fonction "Autonomie résiduelle " en
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 227
    Réglage vertical du phare (fig. 13) Cette fonction permet de régler verticalement l'orientation du phare avant. Pour accéder à cette fonction, tenez le bouton (B, fig. 5) enfoncé et tournez la clé sur la position ON ; l'afficheur indiquera une valeur (fig. 13a) qui identifie la position du phare et
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 228
    F Pour le déplacement vers le bas appuyez sur le bouton (A, fig. 5), pour le déplacement vers le haut appuyez sur le bouton (B, fig. 5). L'afficheur présente également, à gauche du chiffre, des "tirets de repère" fixes indiquant si la position est supérieure ou inférieure par rapport au "0" (ils
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 229
    Fonction sélections spéciales : modèle du véhicule et unité de mesure (fig. 14 ) Le boîtier électronique dialogue en mode automatique avec le tableau de bord et lui transmet le modèle du véhicule et l'unité de mesure corrects à visualiser sur l'afficheur ; pour forcer la modification de ces paramè
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 230
    cas, le tableau de bord, grâce à des capteurs qui relèvent l'intensité de lumière et la température ambiante, met en ou hors service automatiquement l'éclairage de fond. Remarque En phase de démarrage le système éteint également les phares et ne les rallume que lorsque le moteur est
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 231
    vol, le motocycle est doté d'un système électronique de blocage du moteur (IMMOBILIZER), s'activant automatiquement chaque fois que le tableau est mis hors service. En effet, chaque clé abrite dans sa prise un dispositif électronique jouant le rôle de moduler le signal transmis lors du démarrage par
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 232
    Code card Une CODE CARD (fig. 16) est fournie avec les clés. Cette carte porte le code électronique (A, fig. 17) à utiliser en cas de blocage du moteur et donc d'allumage raté après le key-ON. Attention La CODE CARD doit être rangée dans un endroit sûr. Il est conseillé de garder toujours sur soi le
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 233
    Procédure de déblocage de l'antidémarrage électronique avec la poignée des gaz 1) Positionnez la clé de contact sur ON, puis tournez à fond la poignée des gaz et tenez-la tournée. Le témoin EOBD (5, fig. 6) 's'éteint après une durée préfixée de 8 secondes. 2) Lorsque le témoin EOBD s'éteint, relâ
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 234
    Fonctionnement Chaque fois que la clé du commutateur est tournée de ON à OFF, le système de protection active le blocage du moteur. Lors du démarrage du moteur, en tournant la clé de OFF à ON (Key-ON) : 1) si le code est reconnu, le témoin IMMO (3, fig. 5), placé sur le tableau de bord, produit un
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 235
    Commutateur d'allumage et antivol de direction (fig. 18) Il est situé devant le té supérieur et comporte quatre positions : A) B) C) D) ON : met en circuit l'éclairage et le moteur ; OFF : met hors circuit l'éclairage et le moteur ; LOCK : verrouille la direction ; P: feu de position allumé et
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 236
    Commutateur gauche (fig. 19) 1) Inverseur, commande de sélection feux, à deux positions : - position = feu de croisement allumé ; - position = feu de route allumé. 2) Bouton = clignotant de direction à trois positions : - position centrale = éteint ; - position = virage à gauche ; - position =
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 237
    2 Attention Le réglage du levier d'embrayage doit s'effectuer motocycle à l'arrêt. Important Une utilisation appropriée de ce dispositif prolongera la vie du moteur et évitera de porter préjudice aux organes de transmission. Remarque Il est possible de démarrer le moteur avec la béquille latérale
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 238
    Commutateur droit (fig. 21) 1) Interrupteur DE MISE A L'ARRET MOTEUR à deux positions : - position (RUN) = marche; - position (OFF) = arrêt du moteur. Attention Cet interrupteur sert surtout en cas d'urgence pour mettre rapidement le moteur à l'arrêt. Après l'arrêt, ramenez le commutateur en
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 239
    2 Attention Le réglage du levier de frein avant doit se faire motocycle à l'arrêt. 1 4 1 Levier du frein avant (fig. 22) Pour actionner le frein avant, tirez le levier (1) vers la poignée. Un effort minimum de votre main suffit pour actionner ce dispositif car le fonctionnement est hydraulique.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 240
    Pédale de commande frein arrière (fig. 23) Pour actionner le frein arrière, appuyez votre pied sur la pédale (1) en la poussant vers le bas. Le système de commande est de type hydraulique et il exige le moindre effort. 1 F fig. 23 Pédale de changement vitesse (fig. 24) La pédale de changement
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 241
    Réglage position de la pédale de changement vitesses et frein arrière Pour satisfaire à toutes exigences de conduite du pilote, on peut modifier la position des pédales de changement vitesses et du frein arrière, face au repose-pied correspondant. Pour obtenir ces réglages, suivre les marches ci-
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 242
    F Pédale de commande frein arrière (fig. 25a) Desserrez le contre-écrou (5). Tournez la vis de butée (6) réglant le débattement de la pédale jusqu'à la position voulue. Serrez le contre-écrou (5). En agissant manuellement sur la pédale, il faut constater un léger débattement à vide de celle-ci (env
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 243
    PRINCIPAUX ELEMENTS ET DISPOSITIFS 6 8 Position sur le motocycle (fig. 26) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Bouchon réservoir de carburant Serrure selle passager et élément porte-casque Serrure volet boîte à gants Béquille latérale Dispositifs de réglage fourche avant Eléments de réglage amortisseur
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 244
    Bouchon réservoir de carburant (fig. 27) Ouverture Levez le cache (1) de protection et insérez la clé dans la serrure. Tournez la clé de 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller la serrure. Levez le bouchon (2, fig. 27a). 1 F Fermeture Refermez le bouchon ( 2), clé
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 245
    tournez-la en sens horaire jusqu'à entendre l'encliquetage du verrou de selle. Levez la partie arrière de la selle (2) et sortez-la de ses supports avant en la tirant vers l'arrière. Fermeture Appuyez la selle sur les crochets de retenue du résevoir et tirez-la vers l'arrière jusqu
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 246
    Serrure volet boîte à gants Pour ouvrir le volet de la boîte à gants introduisez la clé dans la serrure (1) et tournez-la en sens anti-horaire jusqu'à entendre le déclenchement des verrous (fig. 30). Ouvrir le volet (fig. 30a) pour avoir accès à la boîte à gants où se trouve le manuel d'utilisation
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 247
    Béquille latérale (fig. 31) Important Avant d'utiliser la béquille latérale, assurez-vous que la consistance et la planéité de la surface d'appui soient adaptées. Des terrains mouvants ou graveleux, du goudron rendu mou par la chaleur, etc. peuvent occasionner de mauvaises chutes au motocycle garé.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 248
    Dispositifs de réglage fourche avant La fourche du motocycle est réglable en phase d'extension (détente) et de compression des tubes, ainsi que dans la précontrainte du ressort. Le réglage s'effectue grâce aux éléments extérieurs à vis : 1) pour modifier le frein hydraulique en extension (fig. 32) ;
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 249
    Les réglages STANDARD sont les suivants : compression : 1 tour ; extension : 11 déclics. Précontrainte du ressort : 20 mm Pour modifier la précontrainte du ressort à l'intérieur de chaque tube de fourche, tournez la vis de réglage à tête hexagonale (2) à l'aide d'une clé à six pans de 22 mm. La
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 250
    F Dispositifs de réglage amortisseur arrière (fig. 34 et fig. 34a) L'amortisseur arrière est équipé d'éléments de réglage extérieurs, permettant d'ajuster l'assiette du motocycle aux conditions de charge. La vis de réglage (1), placé au côté droit près de la fixation inférieure de l'amortisseur au
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 251
    Réglage rétroviseurs Le réglage se fait en poussant les extrémités du rétroviseur dans l'orientation désirée (fig. 35). Pour bloquer le rétroviseur dans la position désirée, serrez la vis à la partie inférieure du support (fig. 35a). F fig. 35 fig. 35a 45
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 252
    Variation de l'assiette du motocycle L'assiette du motocycle découle de la synthèse des essais effectués par nos techniciens sous différentes conditions d'utilisation. La modification de ce paramètre est donc une opération très délicate qui peut se révéler dangereuse si elle est réalisée sans l'expé
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 253
    MODE D'EMPLOI Précautions pour la première période d'utilisation du motocycle Vitesse de rotation maximum (fig. 37) Vitesse de rotation à respecter durant la période de rodage et en conditions d'utilisation normale : 1) jusqu'à 1000 km ; 2) à partir de 1000 km jusqu'à 2500 km. Jusqu'à 1000 km Au
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 254
    Important Pendant toute la période de rodage, respectez scrupuleusement la périodicité des opérations d'entretien et les révisions conseillées dans le carnet de garantie. Le non-respect de ces règles dégage Ducati Motor Holding S.p.A. de toute responsabilité à l'égard des préjudices occasionnés au
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 255
    Contrôles avant la mise en route Attention L'inexécution des vérifications avant la mise en route peut porter préjudice au véhicule ou atteinte à l'intégrité physique du pilote et du passager. Avant de vous mettre en route, contrôlez les éléments suivants : Carburant dans le réservoir Contrôlez le
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 256
    Démarrage du moteur Attention Avant de démarrer le moteur, il est recommandé de vous familiariser avec les commandes à utiliser durant la conduite (voir page 10). 1) Déplacez le commutateur d'allumage en position ON (fig. 38). Vérifier que le témoin vert N (8, fig. 6) et le rouge (7, fig. 6), au
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 257
    2) Assurez-vous que le commutateur d'arrêt (1, fig. 39) soit en position (RUN) ; appuyez ensuite sur le bouton-poussoir de démarrage (2). Le motocycle est doté de démarrage servocommandé. Cette fonction permet le démarrage servocommandé du moteur en appuyant sur le bouton (2) et en le relâchant immé
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 258
    Démarrage et mise en route du motocycle 1) Débrayez en agissant sur le levier de commande. 2) Du bout de votre pied, baissez avec décision la pédale de changement vitesses de manière à engager le premier rapport. 3) Accélérez en intervenant sur la poignée des gaz et en relâchant le levier d'
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 259
    Mise à l'arrêt du motocycle Réduisez la vitesse, rétrogradez et lâchez la poignée des gaz. Rétrogradez jusqu'à la première vitesse et par la suite mettez au point mort. Freinez et mettez la moto à l'arrêt. Coupez le moteur en déplaçant la clé de contact en position OFF (page 29). Stationnement Après
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 260
    Ravitaillement de carburant (fig. 40) Quand vous prenez de l'essence, ne remplissez pas trop le réservoir. Le niveau du carburant doit demeurer audessous de l'orifice de remplissage dans le puisard du bouchon. Attention Utilisez toujours du carburant ayant une quantité réduite de plomb et un indice
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 261
    Accessoires en dotation (fig. 41) Le dégagement sur le demi-carénage droit, accessible après ouverture du volet extérieur (voir page 40), abrite : un manuel d'utilisation et entretien ; un lacet d'ancrage du casque ; une trousse à outils se composant de (fig. 42) : - clé à bougies à six pans ; - axe
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 262
    PRINCIPALES OPERATIONS D'ENTRETIEN F Dépose de l'habillage Pour pouvoir effectuer certaines opérations d'entretien ou de réparation il faut déposer quelques éléments de l'habillage du motocycle. Attention L'inexécution ou l'exécution imparfaite du montage d'un des éléments précédemment retirés
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 263
    la bulle (fig. 43a). Au cours de la pose d'un pare-brise neuf, serrez les vis (2) à partir de celle au centre. Vérifiez que sur les supports résultent montés les joints (2), puis positionnez la bulle amovible et fixez-la de part et d'autre avec les vis (1). Serrez les vis (1). 2 F 1 fig. 43
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 264
    dépose de la planche, prendre garde à ne pas porter préjudice à la peinture de la bulle. 1 F Desserrez les six vis (2) fixant la bulle fixe au support de phare (fig. 44a). Retirez la bulle fixe. En cours de repose serrez les quatre vis centrales en premier et ensuite les deux latérales
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 265
    -carénage gauche (fig. 45). Pour libérer la partie arrière du demi-carénage gauche, sortez l'arrêt (2) jusqu'au blocage au niveau du support du cadre ; pour faciliter l'opération, poussez de l'extérieur sur le demi-carénage au niveau de l'arrêt (fig. 46). Déposez le demi-car
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 266
    en sens horaire. Valises latérales Le motocycle a été conçu pour être équipé de valises latérales. Le kit valises latérales est disponible auprès du service pièces détachées Ducati. Le kit se compose de tous les éléments nécessaires au montage de cet accessoire, ainsi que d'une notice
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 267
    Contrôle niveau liquide de freins et embrayage Le niveau ne doit pas descendre en dessous de la marque MIN indiquée sur les réservoirs correspondants (fig. 48 et fig. 48a). Un niveau insuffisant favorise l'entrée d'air dans le circuit au détriment de l'efficacité du système. Quant à la remise à
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 268
    Système d'embrayage (fig. 48a) Un jeu au levier de commande trop important et un engin qui saute ou s'arrête lors du passage de la vitesse signalent la présence d'air dans le circuit. Contactez un Concessionnaire ou Atelier Agréé pour une vérification et, au besoin, la purge du système. Attention Le
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 269
    Vérification de l'usure des plaquettes de freins (fig. 49) Pour simplifier le contrôle des plaquettes de freins avant, sans devoir les retirer de l'étrier, chaque plaquette comporte un témoin d'usure. Une plaquette en bon état doit présenter des rayures bien visibles sur ses garnitures. Les
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 270
    F Lubrification des articulations Il faut contrôler périodiquement les conditions de la gaine à l'extérieur des câbles des gaz. Elle ne doit pas présenter ni pincements ni craquelures sur le revêtement plastique extérieur. Vérifiez le coulissement libre des câbles intérieurs en utilisant la
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 271
    Réglage de la garde de poignée des gaz La poignée des gaz, dans toutes les positions de braquage, doit avoir une garde de 1,5÷2,0 mm, mesurée sur le côté extérieur du bord de la poignée (fig. 51). Si cela n'est pas le cas, il faut ajuster la garde de la commande en intervenant sur les éléments (1),
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 272
    à l'intérieur des éléments de la batterie pourraient prendre feu. Reliez toujours la borne positive rouge (+) en premier. Installez la batterie sur son support et bloquez les brides avec les vis (1), puis reliez les bornes en graissant les vis de serrage pour en améliorer la conductibilité. 1 fig
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 273
    Contrôle tension chaîne de transmission (fig. 54) Déplacez le motocycle jusqu'à ce que la chaîne résulte aussi tendue que possible. Mettez le motocycle en appui sur sa béquille latérale et vérifiez, dans la position la plus avancée du carter de chaîne latéral, l'écart entre le bras oscillant et la
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 274
    F Graissage de la chaîne de transmission Ce type de chaîne est pourvue de joints toriques à protection des éléments frottants contre les agents extérieurs et pour un maintien prolongé du graissage. Afin de ne pas endommager ces joints au cours du nettoyage de la chaîne, utilisez uniquement des
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 275
    Remplacement ampoules de l'optique avant Avant d'effectuer le remplacement d'une ampoule grillée, assurez-vous que la lampe de rechange ait des valeurs de tension et de puissance identiques à celles spécifiées au paragraphe "Circuit Electrique" de la page 92. Vérifiez toujours le bon fonctionnement
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 276
    Feu de croisement (supérieur) Débranchez les connecteurs (4) des serre-câbles sur l'ampoule. Pour dégager le clip (5) de la douille de lampe, poussez puis serrez ses extrémités (fig. 57). Levez le clip (5). Sortez l'ampoule grillée (6) et remplacez-la par une neuve en prenant garde de ne pas toucher
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 277
    Remarque pour la version USA : Pour retirer l'ampoule du feu de croisement (7), débranchez le connecteur (A) du câblage, tournez le corps de lampe en sens anti-horaire et sortez l'ampoule grillée (fig. 59). Remplacez-la par une ampoule neuve identique. En cours de repose tournez l'ampoule en sens
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 278
    Sortez l'ampoule grillée (10) et remplacez-la par une neuve en prenant garde de ne pas toucher au quartz transparent (fig. 61). Feu de position Débranchez les connecteurs (11) des serre-câbles (fig. 62). Sortez l'ampoule du feu de position (12) de son emplacement et remplacez-la par une neuve ayant
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 279
    tournant en sens horaire jusqu'à entendre son encliquetage en place (fig. 64). Remettez en place l'optique (2) dans la fente prévue à cet effet sur le support du clignotant en faisant coïncider les profils. Fixez l'optique avec la vis (1). F 2 1 fig. 63 3 fig. 64 73
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 280
    arrière, tournez d'un quart de tour le corps du clignotant (1) en le déplaçant son optique vers le haut et en le sortant du support des feux arrière (fig. 65). L'ampoule (2, fig. 65a) a une attache à baïonnette : pour l'extraire, il faut la pousser et la tourner en sens antihoraire
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 281
    éclairage plaque d'immatriculation et feux de stop Desserrez les deux vis (1) fixant le support des feux arrière au support de plaque, du côté intérieur de ce dernier. Desserrez la vis (2) et sortez légèrement le support des feux arrière (fig. 66). Débranchez le connecteur (A) du câblage arrière
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 282
    remplacement de l'ampoule du feu de stop, il faut suivre la procédure décrite jusqu'ici et sortir l'optique (6) du feu de stop de son support. Pour sortir et remplacer l'ampoule (7) poussez-la et tournez-la en sens anti-horaire (fig. 69). Au cours de la repose de l'optique (6) introduire exactement
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 283
    Assiette du phare (fig. 70) Contrôler que le phare soit bien orienté : pneus gonflés à la bonne pression, une personne assise sur sa selle et moto droite parfaitement à l'aplomb de son axe longitudinal, placée en face d'un mur ou d'un écran à une distance de 10 mètres de celui-ci. Tracez une ligne
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 284
    Pneus sans chambre à air Pression avant : 220 Kpa (2,2 bars - 32,3 psi) Pression arrière : 240 Kpa (2,4 bars - 35,2 psi) La pression des pneus peut varier selon la température externe et l'altitude ; elle doit donc être contrôlée et réglée chaque fois que vous roulez en haute montagne ou dans des
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 285
    Epaisseur minimale de la bande de roulement Mesurez l'épaisseur minimale (S, fig.72) de la bande de roulement dans le point où l'usure est plus importante : elle ne doit pas être inférieure à 2 mm et, quoi qu'il en soit, non inférieure aux dispositions législatives en vigueur. Important Contrôlez pé
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 286
    Contrôle niveau huile moteur (fig. 73) Le niveau de l'huile moteur peut être vérifié par la trappe de visite (1) située sur le couvercle d'embrayage, côté droit du moteur. Contrôlez le niveau motocycle parfaitement vertical et moteur froid. Le niveau doit se maintenir entre les marques du hublot de
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 287
    Nettoyage et remplacement des bougies (fig. 75) La bougie est un élément important du moteur et doit donc être systématiquement contrôlée. Cette action permet également de vérifier le bon fonctionnement du moteur. Pour réaliser cette vérification et, au besoin, le remplacement de la bougie,
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 288
    Nettoyage général Afin de maintenir dans le temps le brillant d'origine des surfaces métalliques et des éléments peints, il faut laver et essuyer périodiquement le motocycle à raison de son utilisation et des conditions des routes parcourues. Pour ce faire, servez-vous de produits appropriés, biodé
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 289
    dans les cylindres et faites tourner un peu le moteur manuellement, afin de distribuer un film protecteur sur les parois internes ; utilisez le support de service pour soutenir le motocycle ; débranchez et ôtez la batterie. Le contrôle et, au besoin, la recharge ou le remplacement de la batterie
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 290
    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Poids A sec : 205 Kg. A pleine charge : 410 Kg. Attention Le non-respect des limites de masse totale pourrait influencer négativement la maniabilité et le rendement de votre motocycle, ainsi que provoquer la perte de contrôle du véhicule. Encombrement (mm) (fig. 76) F
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 291
    Ravitaillements Type dm3 (litres) 20 3,9 - - 550 cc (par tube) hauteur niveau d'huile Réservoir de carburant, y compris une réserve de Essence sans plomb avec indice d'octane à 7 dm3 (litres) l'origine de 95 au minimum Circuit de graissage Circuit frein AV./AR. et embrayage Protection pour
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 292
    F Moteur Moteur bycilindre à 4 temps en "L", de 1000cc avec système Desmodromique, à injection électronique, refroidi par air. Alésage mm : 94 Course mm : 71,5 Cylindrée totale cm3 : 992 Rapport volumétrique : 10,5 ± 0,5:1 Puissance maximum à l'arbre (95/1/CE), kW/Ch : 62 Kw (84 Ch) à 8000 trs.min
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 293
    Performances La vitesse de pointe, relativement à chaque rapport, peut être obtenue dans la mesure où l'on respecte les prescriptions du rodage et les opérations d'entretien systématique. Bougies d'allumage L'allumage à chaque cylindre s'avère via une double bougie. Cette solution offre une
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 294
    F Transmission Cloche d'embrayage et disques entièrement réalisés en alliage spécial d'aluminium. Embrayage à sec actionné par levier main gauche du guidon. Transmission entre moteur et arbre primaire de la boîte par engrenages à denture droite. Rapport pignon moteur/couronne embrayage : 32/59 Boî
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 295
    Système de freinage Avant A double disque demi-flottant percé. Matière de la cloche : acier Matière surface de freinage : acier Diamètre du disque : 320 mm Commande hydraulique par levier, main droite du guidon. Surface de freinage : 88 cm2. Marque étrier de frein : BREMBO Type : 30/34 - 4 piston.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 296
    Cadre Treillis tubulaire d'acier à haute résistance. Angle de braquage (de chaque côté) : 35° La géométrie de la direction est : Angle de chasse : 24° Chasse : 92 mm Roues Avant Jante avant en alliage léger à six branches. Dimensions : MT3,50x17" Arrière Jante arrière en alliage léger à cinq
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 297
    Pneus Avant Radial, sans chambre à air (tubeless). Dimensions : 120/70-ZR17 Arrière Radial, sans chambre à air (tubeless). Dimensions : 180/55-ZR17 Suspensions Avant Fourche hydraulique inversée, dotée de réglage extérieur du frein hydraulique en extension, compression et dans la précontrainte des
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 298
    Coloris disponibles Rouge Anniversary Ducati réf. 473.101 (PPG) Cadre rouge et jantes coloris gris-bleu MTS. Gris bicolore Ducati : Gris foncé métallisé Ducati réf. *0026 Gris argent réf. *0022 Cadre noir et jantes coloris gris-bleu MTS. Noir poli réf. 248.514 (PPG) Cadre noir et jantes coloris gris
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 299
    Fusibles La boîte à fusibles principale (1, fig. 78) se trouve sous le demi-carénage gauche (voir page 59). Les fusibles utilisés sont accessibles en retirant le capuchon de protection. En plus de la boîte à fusibles principale il y a d'autres fusibles, positionnés aux deux côtés de la batterie. En
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 300
    Pour accéder au fusible, il faut retirer le capuchon de protection (A, fig. 80). On peut reconnaître un fusible grillé par la coupure de son filament intérieur de conduction (5, fig. 81). Important Pour éviter tout court-circuitage, réalisez le remplacement d'un fusible clé de contact en position
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 301
    Clé de lecture circuit électrique/système d'injection 01 Commutateur droit 02 Commutateur à clé 03 Boîte à fusibles 04 Fusibles 05 Démarreur électrique 06 Solénoïde de démarrage 07 Batterie 08 Fusible régulateur 09 Régulateur 10 Alternateur 11 Clignotant arrière droit 12 Feu arrière 13 Clignotant
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 302
    F Code couleur des fils B Bleu W Blanc V Violet Bk Noir Y Jaune R Rouge Lb Bleu ciel Gr Gris G Vert Bn Marron O Orange P Rose Légende boîtes à fusibles Pos. a b c Consommateurs Key-on Eclairage Avertisseur sonore, feu de stop, solénoïde démarrage, passing Tableau de bord Chauffage poignée
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 303
    AIDE-MEMOIRE POUR L'ENTRETIEN PERIODIQUE Km 1000 10000 20000 30000 40000 50000 Nom Ducati Service Kilométrage Date F 97
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 304
    F 98
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 305
    Anleitungs- und Instandhaltungsheft DUCATIMULTISTRADA 1000DS D 1
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 306
    D 2
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 307
    S.p.A viel Spaß und Vergnügen wünscht. Da Ducati Motor Holding S.p.A. ständig dahingehend bemüht ist, ihren Kunden einen immer besseren Service zu bieten, empfiehlt sie Ihnen, die einfachen, in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Normen aufmerksam zu befolgen, dies insbesondere was die Einfahrzeit
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 308
    INHALTSVERZEICHNIS Allgemeine Hinweise 6 Garantie 6 Symbole 6 Nützliche Informationen für eine sichere Fahrt 7 Fahrten mit voller Ladung 8 Identifikationsdaten 10 Fahrsteuerungen 11 Anordnung der Motorradsteuerungen 11 Cockpit 12 LCD - Hauptfunktionen 13 LCD - Einstellen/Anzeige der Parameter 15
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 309
    Hauptsächliche Betriebs- und Instandhaltungsarbeiten 57 Abnahme der Verkleidung 57 Pegelkontrolle der Brems- und Kupplungsflüssigkeit 62 Kontrolle des Bremsbelagverschleißes 64 Schmieren der Gelenke 65 Einstellung des Leerhubs der Gassteuerung 66 Laden der Batterie 67 Kontrolle der
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 310
    ALLGEMEINE HINWEISE Garantie Hinsichtlich einer Produktgarantie und -verlässlichkeit, weisen wir Sie in Ihrem eigenen Interesse eingehend darauf hin, sich für die Durchführung aller Arbeiten, die besondere technische Fachkenntnisse erfordern, an einen Vertragshändler oder an eine Vertragswerkstatt
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 311
    Nützliche Informationen für eine sichere Fahrt Achtung Vor dem Einsatz des Motorrads lesen! Oftmals werden Unfälle aufgrund der geringen Erfahrung in der Steuerung eines Motorrads verursacht. Niemals ohne Führerschein fahren. Um das Motorrad fahren zu dürfen, muss man im Besitz eines regulären Fü
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 312
    Fahrten mit voller Ladung Dieses Motorrad wurde so entworfen, um auch auf langen Fahrstrecken mit voller Ladung vollkommen sicher fahren zu können. Die Verteilung der Lasten auf dem Motorrad ist sehr wichtig, um diese Sicherheitsstandards aufrecht erhalten und um Schwierigkeiten bei plötzlichen
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 313
    Das Gepäck oder das Zubehör, welches sich am schwersten erweist, so tief wie möglich und möglichst in der Mitte des Motorrads ausrichten. Das Gepäck fest an der Motorradstruktur befestigen: Nicht richtig befestigtes Gepäck kann ein instabiles Motorrad zur Folge haben. Keinerlei voluminösen und
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 314
    Identifikationsdaten Jedes Ducati-Motorrad ist mit zwei Identifikationsnummern versehen; eine für den Rahmen (Abb. 2) und eine für den Motor (Abb. 3). Rahmen-Nr. Motor-Nr. Hinweis Diese Nummern kennzeichnen das jeweilige Motorradmodell und sind bei Ersatzteilbestellungen stets anzugeben. Abb. 2 D
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 315
    FAHRSTEUERUNGEN 6 1 4 7 Achtung Dieses Kapitel zeigt die Anordnung und die Funktion der Steuerungen an, die beim Fahren des Motorrads erforderlich sind. Vor einem Anwenden der entsprechenden Steuerungen müssen daher folgende Beschreibung aufmerksam durchgelesen werden. Anordnung der
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 316
    Cockpit 1) LCD, (siehe Seite 13) 2) Steuertasten A und B Tasten für Anzeigeabruf und Einstellung der Parameter am Cockpit. 3) Immobilizer-Anzeige IMMO (ocker) Diese Anzeige leuchtet auf das Einstecken eines falschen oder nicht anerkannten Zündschlüssels hin auf. Wurde dagegen eine Anzeige des
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 317
    LCD - Hauptfunktionen Achtung Eingriffe am Cockpit dürfen ausschließlich nur an einem stehenden Motorrad vorgenommen werden. Aus keinerlei Gründen darf man am Cockpit tätig werden, wenn man fährt. 1) Öltemperaturanzeige Zeigt die Temperatur des für die Motorkühlung zuständigen Öls an. Wichtig Hat
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 318
    6) Blinkerkontrollleuchte (grün) Blinkt auf das Betätigen des Blinkers hin auf. 7) Motoröldruckkontrollleuchte (rot). Ihr Aufleuchten zeigt einen zu niedrigen Motoröldruck an. Sie muss aufleuchten, wenn der Zündschalter auf ON gestellt wird, muss aber einige Sekunden nach dem Motoranlass erlöschen.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 319
    LCD - Einstellen/Anzeige der Parameter Auf das Einschalten (Zündschlüssel von OFF auf ON oder Key-ON) führt das Cockpit einen Check aller seiner Instrumente durch: Zeiger, Display und Kontrollleuchten (Abb. 7). OFF CHECK 1 km/h miles mph km/L mpgal CHECK 2 D ON km/h Abb. 7 15
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 320
    Wassertemperaturanzeige (Abb. 8) Zeigt die Temperatur des für die Motorkühlung zuständigen Öls an. Entspricht die Temperatur +39 °C / 102,2 °F oder liegt sie darunter, blinkt am Display die Angabe "LO" auf. Liegt der Wert zwischen +40 °C / 104 °F und +170 °C / 338 °F wird am Display die numerische
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 321
    Funktion - Uhrregulierung Die Taste (A, Abb. 5) 2 Sekunden lang drücken, daraufhin blinkt die Angabe „AM" auf. Wird die Taste (B, Abb. 5) gedrückt, blinkt die Angabe „PM" auf; durch nochmaliges Drücken der Taste (B) kehrt man auf die vorausgehende Anzeige zurück. Drückt man die Taste (A) wird die
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 322
    Funktion "Kilometerzähler" (Abb. 10) Zeigt die insgesamt vom Fahrzeug gefahrene Strecke an. Funktion "Tageskilometerzähler (TRIP)" (Abb. 10) Zeigt die vom Fahrzeug, seit der letzten Rückstellung gefahrene Strecke an. Dieser Parameter kann in dieser Funktion auf Null gesetzt werden, indem man die
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 323
    Funktion "Durchschnittlicher Verbrauch" (Abb. 11) Befindet sich das Fahrzeug mit laufendem Motor in Bewegung, wird am Display der durchschnittliche Verbrauch in numerischen Daten angezeigt. Wird der "Tageskilometerzähler" (TRIP) auf Null gesetzt, werden am Display die Linien "--.-" angezeigt und
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 324
    Funktion "Restautonomie" (Abb. 12) Gibt an, wie weit man noch mit dem Fahrzeug fahren kann. Befindet sich das System nicht in dieser Funktion, schaltet es auf das Aufleuchten der KRAFTSTOFFRESERVEKONTROLLEUCHTE (10, Abb. 6) automatisch in die Funktion „Restautonomie" und zeigt sie 10 Sekunden lang
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 325
    Leuchtweitenregulierung des Scheinwerfers (Abb. 13 ) Diese Funktion ermöglicht die Einstellung des Scheinwerfers auf der Senkrechten. Um in diese Funktion zu gelangen, muss man die Taste (B, Abb. 5) gedrückt halten und den Zündschlüssel in die Position ON bringen. Am Display wird daraufhin ein Wert
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 326
    Für ein Bewegen des Lichtbündels nach unten hin, die Taste (A, Abb. 5) drücken, für ihr Bewegen nach oben, dagegen die Taste (B, Abb. 5) betätigen. Am Display werden darüber hinaus, links von der Nummer, feststehenden "Führungslinien" angegeben, die anzeigen, ob die Position der "0" gegenüber höher
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 327
    Funktion für Spezialeinstellungen: Fahrzeugmodell und Maßeinheit (Abb. 14 ) Das Steuergerät übermittelt automatisch den Fahrzeugtyp und die korrekten Maßeinheiten für die Displayanzeige. Um diese Angaben ändern zu können, müssen die Tasten (A, Abb. 5) und (B, Abb. 5) gleichzeitig gedrückt und der Zü
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 328
    Funktion - Rückbeleuchtung Die Rückbeleuchtung des Cockpits ist nur bei eingeschalteten Standlicht oder Fahrzeugscheinwerfern aktiv. In diesem Fall schaltet das Cockpit, dank seiner Sensoren, die die Lichtintensität und die Umgebungstemperatur erfassen, seine Rückbeleuchtung automatisch ein oder aus
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 329
    Schlüssel (Abb. 15) Mit dem Motorrad wird folgendes ausgehändigt: - 1 ROTER Schlüssel (A) - 2 SCHWARZE Schlüssel (B). Achtung Der rote Schlüssel verfügt über eine Gummikappe, die seine Aufbewahrung im perfekten Zustand ermöglicht. Ihn nicht mit anderen Schlüsseln in Kontakt bringen. Diesen Schutz
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 330
    Code Card Gemeinsam mit den Schlüsseln wird auch eine CODE CARD (Abb. 16) ausgehändigt, auf der der elektronische Code (A, Abb. 17) angegeben wird, der im Fall einer Motorsperre und daher einer mangelnden Zündung nach einem key-ON zu verwenden ist. Achtung Die CODE CARD an einem sicheren Ort
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 331
    Freigabeverfahren des Immobilizers über den Gasdrehgriff 1) Den Zündschlüssel auf ON stellen, dann den Gasdrehgriff vollkommen aufdrehen und in dieser Position halten. Die EOBD-Kontrollleuchte (5, Abb. 6) erlischt nach einer festgelegten Zeit von 8 Sekunden. 2) Erlischt die EOBD-Kontrollleuchte den
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 332
    Funktionsweise Jedes Mal, wenn der Schlüssel von ON auf OFF gedreht wird, sorgt das Schutzsystem für die Aktivierung der Motorsperre. Beim Anlassen des Motors bzw. auf das Drehen des Schlüssels von OFF auf ON (Key-ON) hin, können sich folgende Situationen ergeben: 1) Wird der Code erkannt, blinkt
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 333
    Zündschalter und Lenkersperre (Abb. 18) Befindet sich vor der oberen Gabelbrücke und kann auf vier Positionen gebracht werden: A) B) C) D) ON: Funktion von Lichtern und Motor befähigt. OFF: Funktion von Lichtern und Motor ausgeschaltet. LOCK: Lenkung blockiert; P: Standlicht ein und Lenkersperre
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 334
    Linker Umschalter (Abb. 19) 1) Wechselschalter, Wahl der Beleuchtungsart, mit zwei Positionen: - Position = Abblendlicht eingeschaltet; - Position = Fernlicht eingeschaltet. 2) Taste = Blinkerschalter mit drei Positionen: - mittlere Position = ausgeschaltet; - Position = Abbiegen nach links; -
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 335
    2 Achtung Die Regulierung des Kupplungshebels muss bei stehendem Motorrad erfolgen. Wichtig Eine korrekte Anwendung dieser Vorrichtung wird die Lebensdauer des Motors verlängern, da so Schäden an allen Antriebsorganen vermieden werden können. Hinweis Ein Anlassen des Motors bei ausgeklapptem
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 336
    Rechter Umschalter (Abb. 21) 1) Schalter für MOTORSTOP, zwei Positionen: - Position (RUN) = Motorbetrieb - Position (OFF) = Motorstopp Achtung Dieser Schalter dient hauptsächlich in Notfällen, in denen sich ein schnelles Ausschalten des Motors als notwendig erweist. Nach einem Halt, muss der
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 337
    2 Achtung Die Einstellung des vorderen Bremshebels muss bei stehendem Motorrad erfolgen. 1 4 1 Vorderradbremshebel (Abb. 22) Durch Ziehen dieses Hebels (1) zum Gasdrehgriff wird die Vorderradbremse betätigt. Hier reicht schon ein geringer Kraftaufwand der Hand aus, da es sich um eine
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 338
    Hinterradbremspedal (Abb. 23) Das Pedal (1) mit dem Fuß nach unten drücken und so die Hinterradbremse betätigen. Es handelt sich hierbei um eine hydraulische Steuerung, die also einen minimalen Kraftaufwand erfordert. 1 Abb. 23 Schaltpedal (Abb. 24) Das Steuerpedal befindet sich in der mittleren
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 339
    Einstellung der Position des Fußschalthebels und des Hinterradbremspedals Zur Anpassung an die Ansprüche der jeweiligen Fahrer besteht die Möglichkeit die Position des Schalthebels und des Hinterradbremspedals den entsprechenden Fußrasten gegenüber einzustellen. Für die Einstellung wie folgt
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 340
    Hinterradbremspedal (Abb. 25a) Die Kontermutter (5) lockern. Über die Einstellschraube (6) für den Pedalhub die gewünschte Position einstellen. Die Kontermutter (5) anziehen. Durch das manuelle Betätigen des Bremspedals prüfen, dass es ein Spiel von circa 1,5÷2 mm aufweist bevor die Bremse anspricht
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 341
    HAUPTBESTANDTEILE UND -VORRICHTUNGEN 6 8 Position am Motorrad (Abb. 26) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Kraftstofftankverschluss Beifahrersitzbankschloss und Helmaufnahme Dokumentenfachschloss Seitenständer Einstellvorrichtungen für Vorderradgabel Einstellvorrichtungen für Zentralfederbein Rückspiegel
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 342
    Tankverschluss (Abb. 27) Öffnen Die Schutzabdeckung (1) abheben, dann den Schlüssel in das Schloss einstecken. Den Schlüssel um 1/4 im Uhrzeigersinn drehen und so das Tankschloss öffnen. Den Verschluss (2, Abb. 27a) heben. Schließen Den Verschluss (2) mit eingestecktem Schlüssel wieder in seinen
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 343
    Schloss der Beifahrersitzbank und Helmaufnahme Öffnen (Abb. 28) Den Schlüssel in das Schloss (1) einstecken und so lange im Uhrzeigersinn drehen, bis das Aufschnappen des Riegels des Sitzbankschlosses vernommen werden kann. Den hinteren Sitzbankteil (2) anheben, dann aus den vorderen
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 344
    Dokumentenfachschloss Zum Öffnen des Dokumentenfachs den Schlüssel in das Schloss (1) einfügen und so lange gegen den Uhrzeigersinn drehen bis das Auslösen der Riegel (Abb. 30) zu hören ist. Die Klappe (Abb. 30a) öffnen, um in das Dokumentenfach, in dem das Anleitungs- und Instandhaltungsheft und
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 345
    Seitenständer (Abb. 31) Wichtig Vor dem Betätigen des Seitenständers muss man sich darüber vergewissern, dass die jeweilige Abstellfläche fest und eben genug ist. Dies da weicher Boden, Kies, von der Sonne aufgeweichter Asphalt, u.ä. zu einem mit Schäden verbundenen Umfallen des Motorrads führen kö
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 346
    Einstellvorrichtungen für die Vorderradgabel Die Gabel dieses Modells kann sowohl in der Zugstufe (Rückzug) und der Druckstufe der Holme als auch in der Federvorspannung reguliert werden. Die Einstellung erfolgt über die äußeren Einstellschrauben: 1) zur Änderung der hydraulischen Dämpfung in der
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 347
    Einstellschraube.Die STANDARD-Einstellungen sind folgende: Druckstufe: 1 Drehung; Zugstufe: 11 Klicks. Federvorspannung: 20 mm Um die Vorspannung der in jedem Holm befindlichen Feder ändern zu können, muss die SechskantEinstellschraube (2) mit einem 22 mm-Sechskantschlüssel gedreht werden. Der
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 348
    D Einstellvorrichtungen für das Zentralfederbein (Abb. 34 und Abb. 34a) Das Zentralfederbein ist mit außen liegenden Einstellelementen ausgestattet, die ein Anpassen der Motorradtrimmung, den jeweiligen Belastungsbedingungen entsprechend, ermöglicht. Die Einstellschraube (1) auf der rechten
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 349
    Regulierung der Rückspiegel Die Regulierung erfolgt indem man den Rückspiegel, durch Einwirken auf seine Ränder in die gewünschte Richtung (Abb. 35) drückt. Zum Blockieren des Rückspiegels in der definitiven Position die im unteren Bereich seines Halters befindliche Schraube (Abb. 35a) festziehen.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 350
    Änderung der Motorradtrimmung Die Trimmung des Motorrads stellt das Ergebnis von Tests dar, die seitens unserer Techniker in den unterschiedlichsten Anwendungsbereichen vorgenommen wurden. Eine Änderung dieses Parameters ist ein äußerst delikater Eingriff, der, falls ohne jegliche diesbezügliche
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 351
    GEBRAUCHSNORMEN Vorsichtsmaßnahmen in der Einfahrzeit Max. Drehzahl (Abb. 37) Während der Einfahrzeit und dem normalen Einsatz einzuhaltende Drehzahlen: 1) bis 1000 km; 2) ab 1000 bis 2500 km. Bis 1000 km Auf den ersten 1000 km muss der Drehzahlmesser besonders aufmerksam beobachtet werden.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 352
    Wichtig Während der Einfahrzeit müssen das Instandhaltungsprogramm und die im Garantieheft durch die Inspektionscoupons empfohlenen Kontrollen am Motorrad strikt eingehalten bzw. vorgenommen werden. Eine Nichtbeachtung dieser Vorschriften entbindet Ducati Motor Holding S.p.A. von jeder und jeglicher
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 353
    Kontrollen vor dem Motoranlass Achtung Werden diese erforderlichen Kontrollen vor dem Losfahren nicht vorgenommen, kann es zu Schäden am Motorrad und zu schweren Verletzungen des Fahrers oder des Beifahrers kommen. Vor dem Losfahren ist folgendes zu kontrollieren: Kraftstoff im Tank Den
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 354
    Motoranlass Achtung Vor dem Anlass des Motorrads muss man sich mit den Steuerungen, die man während der Fahrt anwenden muss, vertraut machen (siehe Seite 10). 1) Den Zündschalter auf in die Position ON (Abb. 38 ) bringen. Überprüfen, dass die grüne Kontrollleuchte N (8, Abb. 6) und die rote (7, Abb.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 355
    2) Sich davon überzeugen, dass sich der Stoppschalter (1, Abb. 39) in der Position (RUN) befindet, dann die Anlassertaste (2) drücken. Das Motorrad ist mit einer Servoanlassfunktion ausgestattet. Durch das kurze Drücken der Taste (2) ermöglicht diese Funktion einen unterstützten Motoranlass. Auf das
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 356
    Start und Fahrt des Motorrads 1) Den Motor durch Betätigen des Kupplungshebels auskuppeln. 2) Den Fußschalthebel kräftig mit der Fußspitze herunterdrücken und den ersten Gang einlegen. 3) Durch Betätigen des Gasdrehgriffs den Motor beschleunigen und dabei den Kupplungshebel langsam und gleichmäßig
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 357
    Bremsen Die Geschwindigkeit vorzeitig herabsetzen, anhand der Bremswirkung des Motors abdrosseln und erst dann mit beiden Bremsen abbremsen. Bevor das Motorrad zum Stehen kommt, die Kupplung ziehen und so vermeiden, dass das Motorrad plötzlich ausgeht. Achtung Ein voneinander unabhängiges Anwenden
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 358
    Anhalten Die Geschwindigkeit mindern, herunterschalten und den Gasdrehgriff zurücklassen. Die Gänge so lange herunterschalten, bis man vom ersten Gang in den Leerlauf schalten kann. Abbremsen und das Motorrad anhalten. Den Zündschlüssel auf OFF (Seite 29) stellen und so den Motor abschalten. Parken
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 359
    Tanken (Abb. 40) Den Tank nicht übermäßig füllen. Der Kraftstoffpegel muss unterhalb der Einfüllöffnung der Aufnahme im Tankverschlussschacht bleiben. Achtung Kraftstoff mit einem geringen Bleigehalt mit einer Oktanzahl von mindestens 95 (siehe Tabelle "Betriebsstoffe" Seite 85) verwenden . Im
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 360
    Mitgeliefertes Zubehör (Abb. 41) Im der rechten Verkleidungshälfte vorgesehenen Stauraum, der nach dem Öffnen der äußeren Klappe zugänglich ist (siehe Seite 40), ist folgendes Material untergebracht: das Anleitungs- und Instandhaltungsheft; den Helmbefestigungskabel; den Werkzeugsatz bestehend aus (
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 361
    HAUPTSÄCHLICHE BETRIEBS- UND INSTANDHALTUNGSARBEITEN Abnahme der Verkleidung Um bestimmte Reparatur- oder Instandhaltungseingriffe ausführen zu können, ist zuvor die Abnahme einiger Verkleidungsteile des Motorrads erforderlich. Achtung Eine mangelnde oder nicht korrekt erfolgte Montage einer der
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 362
    Bewegliche Cockpitverkleidung Die vier Schrauben (1) lösen, die die bewegliche Cockpitverkleidung an den mit der Dichtung (2) versehenen Haltern befestigen. Die bewegliche Cockpitverkleidung komplett mit Fahrtwindschutz (Abb. 43) entfernen. Um den Fahrtwindschutz austauschen zu können, müssen die
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 363
    Feststehende Cockpitverkleidung An beiden Seiten der Cockpitverkleidung die sechs Schrauben (1) für die Befestigung der inneren Abdeckplatte lösen, diese dann nach oben hin abziehen (Abb. 44). Hinweis Bei der Abnahme der Platte darauf achten, dass die Lackierung der Cockpitverkleidung nicht beschä
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 364
    Linke Verkleidungshälfte An der linken Seite, innen an der Verkleidung, die Schnellbefestigung (1) um ¼ Drehung gegen den Uhrzeigersinn drehen und so den vorderen Teil der linken Verkleidungshälfte (Abb. 45) lösen. Um den hinteren Teil der linken Verkleidungshälfte zu lösen, die Feststellvorrichtung
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 365
    Vor der erneuten Montage sich darüber vergewissern, dass an der Innenseite der Verkleidungshälfte die Gummielemente (3) und die Dichtung (4) korrekt am Bolzen (5) installiert sind (Abb. 47). Die linke Verkleidungshälfte erneut montieren, dabei mit dem hinteren Ende beginnen und die Stifte des Tanks
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 366
    Pegelkontrolle der Brems- und Kupplungsflüssigkeit Der Pegel darf nicht unter die MIN-Markierung an den jeweiligen Behältern (Abb. 48a und Abb. 48) absinken. Ein unzureichender Pegel erleichtert den Einlass von Luft in den Kreislauf, wodurch das System seine Wirkung verliert. Zum Nachfüllen oder
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 367
    Kupplungsanlage (Abb. 48a) Erweist sich das Spiel des Steuerhebels als übermäßig und ruckt das Motorrad oder bleibt es beim Einlegen eines Gangs stehen, könnte dies daran liegen, dass Luft in der Anlage vorhanden ist. In diesen Fällen muss man sich an einen Vertragshändler oder eine
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 368
    Kontrolle des Bremsbelagverschleißes (Abb. 49) Für eine einfachere Kontrolle der Bremsbeläge an den Vorderradbremsen, ohne die Beläge erst vom Bremssattel abnehmen zu müssen, wurden Verbrauchsanzeigen an den Belägen vorgesehen. Auf einem Bremsbelag in gutem Zustand müssen die am Reibungsmaterial
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 369
    Schmieren der Gelenke Regelmäßig muss der Zustand der Außenummantelung der Gaszüge überprüft werden. Es dürfen keine Quetschungen oder Risse an den äußeren Kunststoffumhüllungen erkennbar sein. Durch Betätigen der Steuerung die gleitende Funktionsweise der inneren Züge prüfen. Falls hier Reibungen
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 370
    Einstellung des Leerhubs der Gassteuerung Der Gasdrehgriff muss, an der Außenseite des Griffrands gemessen, in allen Lenkpositionen einen Leerhub von 1,5÷2,0 mm (Abb. 51) aufweisen. Sollte dies nicht der Fall sein, muss der Hub durch Betätigen der entsprechenden Einstellelemente (1) des
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 371
    Laden der Batterie (Abb. 53) Für das Aufladen der Batterie wird empfohlen, diese vom Motorrad zu nehmen. Die linke Verkleidungshälfte abnehmen (siehe Seite 60). Nun erst den negativen, schwarzen Anschluss (-), dann den positiven, roten Kontakt (+) lösen. Die beiden Befestigungsschrauben (1) von den
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 372
    Kontrolle der Antriebskettenspannung (Abb. 54) Das Motorrad so lange verschieben, bis man die Position erreicht, in der die Kette am stärksten gespannt ist. Das Motorrad auf dem Seitenständer abstellen und am vordersten Punkt des Kettenschutzes den Abstand zwischen Hinterradschwinge und der Mitte
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 373
    Schmieren der Antriebskette Dieser Kettentyp ist mit O-Ringen ausgestattet, wodurch die Gleitelemente vor äußeren Einflüssen geschützt werden und die Schmierung so lange wie möglich aufrecht erhalten werden kann. Damit diese Dichtungen bei der Reinigung nicht beschädigt werden, dürfen dazu nur
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 374
    Wechsel der Scheinwerferleuchten Bevor man den Austausch einer durchgebrannten Glühbirne vornimmt, muss man sich davon überzeugen, dass die Ersatzbirne die Spannungswerte und Leistungen aufweist, die im Paragraph " Elektrische Anlage" auf Seite 92 spezifiziert werden. Immer die Funktionstüchtigkeit
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 375
    Abblendlicht (oben) Die Stecker (4) von den Klemmen an der Glühbirne lösen. Die Klammer (5) von der Fassung lösen, dazu die Enden eindrücken, dann zusammendrücken (Abb. 57). Die Klammer (5) anheben. Die durchgebrannte Glühbirne (6) entnehmen und durch eine neue ersetzen, dabei darauf achten, dass
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 376
    Hinweis für die Version USA: Um die Glühbirne des Abblendlichts (7) entfernen zu können, muss man nach dem Lösen des Steckers (A) vom Kabel den Glühbirnenkörper gegen den Uhrzeigersinn drehen, dann kann man die durchgebrannte Glühbirne entnehmen (Abb. 59). Durch eine neue mit identischen
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 377
    Die durchgebrannte Glühbirne (10) entnehmen und durch eine neue ersetzen, dabei darauf achten, dass man das Glas nicht berührt (Abb. 61). Standlicht: Die Anschlüsse (11) von den Klemmen (Abb. 62) lösen. Die Standlichtglühbirne (12) aus ihrem Sitz nehmen und durch eine mit gleichwertigen
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 378
    Wechsel der Glühbirnen der vorderen Blinker Die vorderen Blinker sind in den Rückspiegeln integriert. Für den Wechsel der Glühbirne, die Schraube (1) lösen, dann die Streulinse (2) des Blinkers vom Rückspiegelkörper abnehmen (Abb. 63). Die Glühbirne (3) verfügt über einen Bajonettenanschluss und
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 379
    Wechsel der Glühbirnen der hinteren Blinker Für den Wechsel der Glühbirnen der hinteren Blinker muss der Blinkerkörper (1) um eine viertel Drehung gedreht werden, so dass die Linse nach oben gerichtet resultiert, sie dann aus der Aufnahme der Rücklichter nehmen (Abb. 65). Die Glühbirne (2, Abb. 65a)
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 380
    Wechsel der Glühbirnen der Kennzeichenbeleuchtung und des Bremslichts Die beiden Schrauben (1), die den Halter der Rücklichter am Kennzeichenhalter befestigen, an dessen Innenseite lösen. Die Schraube (2) lösen und die Rücklichtaufnahme etwas abziehen (Abb. 66). Den Stecker (A) von der hinteren
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 381
    Die beiden selbstschneidenden Schrauben (3), die den Blinkernapf (4) mit der Streuscheibe für die Kennzeichenbeleuchtung befestigen, lösen. Den Blinkernapf mit der Streuscheibe abziehen und die Glühbirne (5) der Kennzeichenbeleuchtung auswechseln (Abb. 68). Für den Wechsel des Bremslichts muss das
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 382
    Scheinwerfereinstellung (Abb. 70) Kontrollieren, ob der Scheinwerfer korrekt ausgerichtet ist. Dazu das Motorrad, mit auf den korrekten Druck aufgepumpten Reifen und mit einer darauf sitzenden Person, in einem Abstand von 10 Metern vor einer Wand oder einem Schirm gänzlich auf seiner Längsachse
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 383
    Tubeless-Reifen Reifendruck vorne: 220 Kpa (2,2 bar - 32,3 psi) Reifendruck hinten: 240 Kpa (2,4 bar - 35,2 psi) Der Reifendruck unterliegt durch Außentemperatur und Höhenlage bedingten Schwankungen. Für Fahrten im Gebirge bzw. in Gebieten mit starken Temperaturschwankungen sollte der Reifendruck
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 384
    Mindestprofiltiefe der Radlauffläche Die Profiltiefe der Radlauffläche (S, Abb. 72) an der jeweils am stärksten abgefahrenen Stelle des Reifens messen. Die abgemessene Tiefe darf niemals unter 2 mm liegen bzw. nie unter den, seitens der sich in Kraft befindlichen örtlichen Gesetzen bestimmten Werten
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 385
    Kontrolle des Motorölpegels (Abb. 73) Der Ölpegel im Motor ist über das Schauglas (1) am Kupplungsdeckel, an der rechten Motorseite ersichtlich. Den Pegel bei einem perfekt senkrecht stehenden Motorrad und an einem kalten Motor kontrollieren. Der Pegel muss innerhalb der Markierungen liegen, die am
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 386
    Reinigung und Wechsel der Zündkerzen (Abb. 75) Die Zündkerzen stellen ein wichtiges Element des Motors dar und müssen regelmäßig kontrolliert werden. Diese Arbeiten ermöglichen auch eine Kontrolle hinsichtlich des guten Betriebszustand des Motors. Für die Kontrolle und den ggf. erforderlichen
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 387
    Allgemeine Reinigung Um den ursprünglichen Glanz der Metallflächen und der lackierten Teile auf Dauer aufrecht erhalten zu können, muss das Motorrad, je nach Einsatz und Straßenzustand, regelmäßig gereinigt werden. Dabei müssen spezifische, möglichst biologisch abbaubare Produkte verwendet werden.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 388
    TECHNISCHE DATEN Gewichte Trockengewicht: 205 kg Voll beladen: 410 kg Achtung Ein mangelndes Beachten der Belastungsgrenzen könnte die Wendigkeit und die Leistung des Motorrads in negativer Weise beeinflussen und zum Verlust der Motorradkontrolle führen. Maße (mm) (Abb. 76) 850,4 186,2 1465
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 389
    Betriebsstoffe Typ dm3 (Liter) 20 3,9 - Kraftstofftank, einschließlich einer Reserve von Bleifreies Benzin mit einer ursprünglichen 7 dm3 (Litern) Oktanzahl von mindestens 95 Schmiersystem Vorderes/hintere Bremssystem und Kupplungssystem Schutzmittel für elektrische Kontakte Vorderradgabel SHELL
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 390
    Motor Zweizylinder-Viertakt-"L"-Motor mit 1000 cm3, desmodromischem System und elektronischer Einspritzung, luftgekühlt. Bohrung mm: 94 Hub mm: 71,5 Gesamthubraum, cm3: 992 Verdichtungsverhältnis: 10.5 ± 0.5:1 Max. Leistung an der Welle (95/1/EG), kW/PS: 62 kW (84 PS) bei 8000 min-1 Max. Drehmoment
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 391
    Leistungen Das Erreichen der Höchstgeschwindigkeit in den einzelnen Gängen ist nur möglich, wenn die Einfahrvorschriften strikt eingehalten und die festgelegten Instandhaltungsarbeiten in regelmäßigen Abständen durchgeführt wurden. Zündkerzen Die Zündung in jedem Zylinder erfolgt über eine DoppelZü
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 392
    Antrieb Kupplungsglocke und -scheiben vollständig aus einer speziellen Aluminiumlegierung realisiert. Trockenkupplung mit Steuerung über den Kupplungshebel an der linken Lenkerseite. Kraftübertragung vom Motor auf die Primärwelle des Schaltgetriebes über Zahnräder mit gerader Verzahnung. Verhältnis
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 393
    Bremsen Vorne Zwei halbschwimmend gelagerte Lochbremsscheiben. Material - Kupplungsglocke: Stahl Material - Bremsfläche: Stahl Durchmesser - Bremsscheiben: 320 mm. Hydraulische Steuerung über Bremshebel an der rechten Lenkerseite. Bremsfläche: 88 cm2. Fabrikat - Bremssättel: BREMBO Typ: 30/34 - 4
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 394
    Rahmen Gitterrohrrahmen aus hochwiderstandsfähigem Stahl. Einschlagwinkel (je Seite): 35° Lenkgeometrie: Lenkkopfneigung: 24° Nachlauf: 92 mm. Räder Vorne 6-Speichen-Vorderradfelde aus Leichtmetalllegierung. Abmessungen: MT3,50x17" . Hinten 5-Speichen-Hinterradfelde aus Leichtmetalllegierung.
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 395
    Radaufhängungen Vorne Öldynamische Upside-Down-Gabel mit einem außen liegenden Einstellsystem für die hydraulische Dämpfung in der Zug- und Druckstufe und für die Vorspannung der in den Holmen liegenden Federn. Durchmesser der Standrohre: 43 mm. Hub auf Holmachse: 165 mm. Hinten Mit progressiver Bet
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 396
    Elektrische Anlage Hauptbestandteile der elektrischen Anlage: Doppelscheinwerfer mit übereinanderliegenden Halogenscheinwerfern bestehend aus: Abblendlichteinheit HB3 12V-60W; Fernlichteinheit HB3 12V-60W; Standlicht mit 12V-5W. Elektrische Steuerungen am Lenker. Blinker, 12V-10W-Glühbirnen. Hupe
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 397
    Sicherungen Der Hauptsicherungskasten (1, Abb. 78) befindet sich unter der linken Verkleidungshälfte (siehe Seite 60). Die verwendeten Sicherungen sind nach der Abnahme der Schutzabdeckung zugänglich. Über den Hauptsicherungskasten hinaus, sind noch weitere Sicherungen vorhanden, die seitlich an der
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 398
    Um an die Sicherungen zu gelangen, muss man die Schutzkappe (A, Abb. 80) abnehmen. Eine durchgebrannte Sicherung erkennt man anhand einer Unterbrechung des Glühdrahts ihres inneren Leiters (5, Abb. 81). Wichtig Um eventuelle Kurzschlüsse zu vermeiden, müssen die Austauscharbeiten der Sicherungen bei
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 399
    Verzeichnis - elektrische Anlage/Einspritzsystem 01 Rechter Umschalter 02 Zündschlüsselschalter 03 Sicherungskasten 04 Sicherungen 05 Anlassmotor 06 Fernanlassschalter 07 Batterie 08 Reglersicherung 09 Regler 10 Lichtmaschine 11 Hinterer Blinker, rechts 12 Rücklicht 13 Hinterer Blinker, links 14
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 400
    Farbkennzeichnung der Kabel B Blau W Weiß V Viola Bk Schwarz Y Gelb R Rot Lb Hellblau Gr Grau G Grün Bn Braun O Orange P Rosa Legende - Sicherungskasten Pos. a b c Verbraucher Key on Lichter Hupe, Bremslicht, Fernanlassschalter, Passing Cockpit Lenkergriffbeheizung Einspritzung versorgung
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 401
    MERKBLATT FÜR REGELMÄSSIGE INSTANDHALTUNGSARBEITEN km 1000 10000 20000 30000 40000 50000 Name des Ducati Service Kilometerstand Datum D 97
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 402
    01 LIGHTING RY B BBk OFF PO ON 02 ENGINE STOP RW RBk OFF RUN 03 G/R Y R/Bk 04 f g h 47 05 06 07 08 09 10 STARTER BW Bk FREE PUSH R LOCK PARK OFF ON G/Bk a b O 3 3 O Y/R Y Bk W/B P/Bk R 6 2 5 46 10 W W/G Bk R/Bk R/W Y Y e 5A R/B B/Bk R R Bk Bk R/Y R/G R/B R NELLA
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 403
    DUCATIMOTOR HOLDING S.p.A. Via Cavalieri Ducati, 3 40132 Bologna, Italy Tel 39.051.6413111 Fax 39.051.406580 www.ducati.com 913.7.076.1G Stampato 04/2004 98
  • 2005 Ducati Multistrada 1000 DS | Owners Manual - Page 404
    DUCATI MOTORHOLDING S.p.A. Via Cavalieri Ducati, 3 40132 Bologna, Italia Tel. 0039/0516413111 Fax 0039/051406580 www.ducati.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382
  • 383
  • 384
  • 385
  • 386
  • 387
  • 388
  • 389
  • 390
  • 391
  • 392
  • 393
  • 394
  • 395
  • 396
  • 397
  • 398
  • 399
  • 400
  • 401
  • 402
  • 403
  • 404

Libretto uso e manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et entretien
Anleitungs-
und Instandhaltungsheft
DUCATI
MULTISTRADA
1000DS