2006 Ducati Superbike 999R Owners Manual

2006 Ducati Superbike 999R Manual

2006 Ducati Superbike 999R manual content summary:

  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 1
    Libretto uso e manutenzione Owner's manual Manuel d'utilisation et entretien Anleitungs-und Instandhaltungsheft DUCATISUPERBIKE 999R
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 2
    Libretto uso e manutenzione I DUCATISUPERBIKE 999R 1
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 3
    I 2
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 4
    Siamo lieti di darti il benvenuto tra i Ducatisti e ci complimentiamo con Te per l'ottima scelta effettuata. Crediamo che oltre ad usufruire della tua nuova Ducati come mezzo di normale spostamento, la utilizzerai per effettuare viaggi anche lunghi, che la Ducati Motor Holding S.p.A. Ti augura siano
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 5
    I SOMMARIO Indicazioni generali 6 Garanzia 6 Simboli 6 Informazioni utili per viaggiare in sicurezza 7 Guida a pieno carico 8 Dati per l'identificazione 9 Comandi per la guida 10 Posizione dei comandi per la guida del motociclo 10 Cruscotto 11 LCD - Funzioni principali 12 LCD - Impostazione/
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 6
    Operazioni d'uso e Manutenzione principali 55 Rimozione della vestizione 55 Controllo ed eventuale rabbocco livello liquido di raffreddamento 58 Controllo livello fluido frizione e freni 60 Verifica usura pastiglie freno 61 Lubrificazione delle articolazioni 62 Regolazione corsa a vuoto comando
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 7
    I INDICAZIONI GENERALI Garanzia Nel Tuo interesse, a garanzia ed affidabilità del prodotto, Ti consigliamo vivamente di rivolgerti ad un Concessionario o ad un'Officina Autorizzata per qualsiasi operazione che richieda particolare competenza tecnica. Il nostro personale, altamente qualificato,
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 8
    Informazioni utili per viaggiare in sicurezza Attenzione Leggere prima di usare la moto. Molti incidenti sono spesso dovuti all'inesperienza nella guida del motociclo. Non guidare mai senza patente; per utilizzare il motociclo è necessario essere titolari di regolare patente di guida. Non prestare
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 9
    I Guida a pieno carico Questo motociclo è stato progettato per percorrere lunghi tratti a pieno carico in assoluta sicurezza. La sistemazione dei pesi sul motociclo è molto importante per mantenere inalterati gli standard di sicurezza ed evitare di trovarsi in difficoltà in caso di manovre
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 10
    Dati per l'identificazione Ogni motociclo Ducati è contraddistinto da due numeri di identificazione, rispettivamente per il telaio (fig. 1) e per il motore (fig. 2). Telaio N. Motore N. I Note Questi numeri identificano il modello del motociclo e sono indispensabili nelle richieste di parti di
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 11
    I COMANDI PER LA GUIDA 5 4 1 6 8 Attenzione Questo capitolo illustra il posizionamento e la funzione dei comandi necessari alla guida del motociclo. Leggere attentamente quanto descritto prima di utilizzare ogni comando. Posizione dei comandi per la guida del motociclo (fig. 3) 1) Cruscotto.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 12
    Cruscotto (fig. 4) 1) LCD, (vedi pag.12) 2) Contagiri (min-1). Indica il numero di giri al minuto del motore. 3) Spia folle N (verde). Si accende quando il cambio è in posizione di folle. 4) Spia riserva carburante (gialla). Si accende quando il serbatoio è in riserva; sono rimasti circa 3 litri di
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 13
    I 8) Spia EOBD (giallo ambra). Se accesa in modo permanente viene utilizzata dalla centralina per comunicare la presenza di errori ed il conseguente blocco del motore. Viene inoltre utilizzata come riferimento visivo durante la procedura di sblocco immobilizer tramite manopola acceleratore. Se non
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 14
    11) Indicatore manutenzione preventiva. L'accensione della spia segnala il raggiungimento della percorrenza stabilita per la manutenzione preventiva. La spia risulterà lampeggiante per i 50 km successivi all'accensione. In seguito la spia risulterà fissa. Il reset del sistema verrà eseguito dall'
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 15
    I LCD - Impostazione/visualizzazione parametri All'accensione (chiave da OFF a ON) il cruscotto esegue un Check di tutta la strumentazione (lancette, display, spie) vedi (fig. 7) Visualizzazione funzioni del display sinistro (A). Premendo il pulsante (1, fig. 6) con chiave ON si alterna la
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 16
    Funzione regolazione orologio Premere il pulsante (1, fig. 8) per almeno 2 secondi. Selezionare AM/PM premendo il pulsante (2, fig. 8). Premere il pulsante (1) per confermare la selezione e passare così alla regolazione dell'ora. Utilizzare il pulsante (2) per modificare l'indicazione dell'ora.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 17
    I Funzione selezioni speciali (modello veicolo e unità di misura) In automatico la centralina comunica al cruscotto il veicolo e l'unità di misura corretti da visualizzare nel display; per forzare la modifica di questi parametri premere contemporaneamente i pulsanti (1, fig. 8) e (2, fig. 8) e
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 18
    Funzione registrazione del tempo sul giro Questa funzione permette di cronometrare il tempo sul giro, visualizzando anche la velocità e il numero di giri più elevato, in riferimento al giro cronometrato. Selezionare la visualizzazione LAP nel display (4, fig. 10). Durante la marcia del veicolo
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 19
    I - indicatore del numero di giri massimo del motore (7, fig. 10) nel rilevamento cronometrico selezionato; - rilevamento cronometrato memorizzato del tempo sul giro (4, fig. 10); - dato memorizzato della velocità massima (8, fig. 10) nel rilevamento cronometrico selezionato. Note Al raggiungimento
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 20
    Funzione temperatura acqua (fig. 12 e fig. 13) Quando la temperatura dell'acqua va sotto i -40 °C/-40 °F sul display vengono visualizzati dei trattini lampeggianti e si accende la spia giallo ambra EOBD (8, fig. 4). Quando la temperatura dell'acqua è compresa tra -39 °C / -38.2 °F e +45 °C/+113 °F e
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 21
    I Funzione luminanza spie L'intensità delle spie viene regolata automaticamente dal cruscotto a seconda della quantità di luce esterna che viene rilevata. Funzione retroilluminazione La retroilluminazione del cruscotto è attiva solo se la luce di posizione o i fari sono accesi. In questo caso il
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 22
    Il sistema immobilizer Per aumentare la protezione contro il furto, il motociclo è dotato di un sistema elettronico di blocco del motore (IMMOBILIZER) che si attiva automaticamente ogni volta che si spegne il quadro. Ogni chiave racchiude infatti nell'impugnatura, un dispositivo elettronico che ha
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 23
    I Code card Insieme alle chiavi viene consegnata una CODE CARD (fig. 15) sulla quale è riportato il codice elettronico (A, fig. 16), da utilizzare in caso di blocco motore e quindi mancata accensione dopo il key-on. Attenzione La CODE CARD deve essere conservata in luogo sicuro. È consigliabile che
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 24
    Procedura di sblocco immobilizer tramite manopola acceleratore 1) Portare la chiave su ON e ruotare completamente la manopola acceleratore mantenendola ruotata. La spia EOBD (8, fig. 4) si spegne dopo un tempo prestabilito di 8 secondi. 2) Allo spegnimento della spia EOBD rilasciare la manopola. 3)
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 25
    I Funzionamento Ogni volta che si ruota la chiave del commutatore da ON a OFF, il sistema di protezione attiva il blocco motore. All'avviamento del motore, ruotando la chiave da OFF a ON: 1) se il codice viene riconosciuto, la spia CODE (12, fig. 5), posta sul quadro strumenti, emette un breve
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 26
    Interruttore d'accensione e bloccasterzo (fig. 17) È sistemato davanti al serbatoio ed è a quattro posizioni: A) B) C) D) ON: abilita il funzionamento di luci e motore; OFF: disabilita il funzionamento di luci e motore; LOCK: lo sterzo è bloccato; P: luce di posizione accesa e sterzo bloccato. B O
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 27
    I Commutatore sinistro (fig. 18) 1) Deviatore, comando selezione luce, a due posizioni: posizione = luce anabbagliante accesa; posizione = luce abbagliante accesa. 2) Pulsante = indicatore di direzione a tre posizioni: posizione centrale = spento; posizione = svolta a sinistra; posizione = svolta a
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 28
    Leva comando frizione (fig. 19) La leva (1) che aziona il disinnesto della frizione è dotata di pomello (2) per la regolazione della distanza tra la leva stessa e la manopola sul semimanubrio. La distanza della leva è regolata da 10 scatti del pomello (2). Ruotando in senso orario la leva si
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 29
    I Leva comando starter (fig. 20) Il comando starter (1) serve per agevolare la partenza a freddo del motore e innalzare il regime di rotazione minimo, dopo l'avviamento. Posizioni di utilizzo del comando: A - comando non attivato; B - comando completamente attivato. La leva può assumere anche
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 30
    Commutatore destro (fig. 21) 1) Interruttore ARRESTO MOTORE, a due posizioni: posizione (RUN) = marcia; posizione (OFF) = arresto del motore. Attenzione Questo interruttore serve soprattutto nei casi di emergenza quando è necessario spegnere velocemente il motore. Dopo l'arresto riportare l'
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 31
    I Leva comando freno anteriore (fig. 22) Tirando la leva (1) verso la manopola girevole si aziona il freno anteriore. È sufficiente un minimo sforzo della mano per azionare questo dispositivo in quanto il funzionamento è idraulico. La leva di comando è dotata di un pomello (2) per la regolazione
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 32
    Pedale comando freno posteriore (fig. 23) Per azionare il freno posteriore, premere il pedale (1) verso il basso con il piede. Il sistema di comando è di tipo idraulico. I 1 Pedale comando cambio (fig. 24) Il pedale comando cambio ha una posizione di riposo centrale N, con ritorno automatico;
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 33
    I Registrazione posizione pedale comando cambio e freno posteriore (fig. 25) Note È possibile variare l'assetto dei pedali comando cambio e freno posteriore utilizzando i fori di fissaggio superiori (A e B) in combinazione con quelli inferiori (C e D) delle staffe portapedane. In figura è
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 34
    Registrazione posizione pedale comando cambio (fig. 26) Per assecondare le esigenze di guida di ogni pilota è possibile modificare la posizione del pedale comando cambio rispetto alla relativa pedana. È possibile effettuare tre tipi di regolazione diversificate: I 2 Regolazione approssimativa
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 35
    I Registrazione posizione pedale comando freno posteriore (fig. 27) Per modificare la posizione della leva comando freno posteriore agire nel modo seguente. Allentare il controdado (1). Ruotare la vite (2) di registro corsa pedale fino a stabilire la posizione desiderata. Serrare il controdado (1),
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 36
    ELEMENTI E DISPOSITIVI PRINCIPALI 8 I Posizione sul motociclo (fig. 28) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Tappo serbatoio carburante. Cavalletto laterale. Ammortizzatore di sterzo. Specchi retrovisori. Dispositivi di registro forcella anteriore. Dispositivi di registro ammortizzatore posteriore. Tirante
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 37
    I Tappo serbatoio carburante (fig. 29) Apertura Sollevare il coperchietto (1) di protezione ed inserire la chiave nella serratura. Ruotare di 1/4 di giro la chiave in senso orario per sbloccare la serratura. Sollevare il tappo. Chiusura Richiudere il tappo con la chiave inserita e premerlo nella
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 38
    Regolazione sella - serbatoio È possibile modificare in direzione assiale la posizione dell'intero gruppo sella-serbatoio-codone, rispetto al telaietto posteriore (1). La regolazione della sella (2), con un'escursione di 20 mm, permette di assecondare le esigenze di ogni pilota. Per effettuare
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 39
    I Cavalletto laterale (fig. 32) Importante Prima d'azionare il cavalletto laterale, accertarsi dell'adeguata consistenza e planarità della superficie d'appoggio. Terreni molli, ghiaia, asfalto ammorbidito dal sole, ecc., possono infatti determinare rovinose cadute del motociclo parcheggiato. In
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 40
    Ammortizzatore di sterzo (fig. 33) È posizionato davanti al serbatoio ed è fissato al telaio e alla testa di sterzo. La sua azione contribuisce a rendere lo sterzo più preciso e più stabile, migliorando la guidabilità del motociclo in ogni condizione. Ruotando in senso orario il pomello (1) lo
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 41
    I Registri di regolazione forcella anteriore La forcella del motociclo è regolabile nella fase di estensione (ritorno), nella compressione degli steli e nel precarico della molla. La regolazione avviene per mezzo dei registri esterni a vite: 1) per modificare il freno idraulico in estensione (fig.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 42
    Le regolazioni STANDARD sono le seguenti: compressione: 10 click; estensione: 12 click. Precarico molla: 10 mm Range di regolazione: compressione: 30 click estensione: 28 click Precarico molla: 40 mm Per modificare il precarico della molla interna ad ogni stelo, ruotare il registro ad estremità
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 43
    I Registri di regolazione ammortizzatore posteriore (fig. 36) L'ammortizzatore posteriore è dotato di registri esterni per permettere di adeguare l'assetto del motociclo alle condizioni di carico. Il registro (1), posto sul lato sinistro, in corrispondenza del fissaggio inferiore dell'
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 44
    Variazione assetto motociclo (fig. 37, fig. 38 e fig. 39) L'assetto del motociclo rappresenta il risultato di prove effettuate dai nostri tecnici nelle più svariate condizioni di utilizzo. La modifica di questo parametro rappresenta una operazione molto delicata che, se eseguita con imperizia, può
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 45
    I La quota massima sfilamento dell'UNIBALL della testa (A) snodata è 5 filetti pari a 7,5 mm (B). B A fig. 39 44
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 46
    NORME D'USO Precauzioni per il primo periodo d'uso del motociclo Velocità di rotazione massima (fig. 40) Velocità di rotazione da rispettare nel periodo di rodaggio e nel normale uso: 1) Fino a 1000 km; 2) Da 1000 a 2500 km. Fino a 1000 Km Durante i primi 1000 km di marcia fare attenzione al
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 47
    I Da 1000 a 2500 Km Si può pretendere dal motore maggiori prestazioni, ma non si deve mai superare i: 7000 min-1. Importante Durante il periodo di rodaggio osservare scrupolosamente il programma di manutenzione ed i tagliandi consigliati nel libretto di garanzia. L'inosservanza di tali norme esime
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 48
    Controlli prima dell'avviamento Attenzione La mancata esecuzione delle ispezioni prima della partenza può causare danni al veicolo e procurare lesioni gravi al conducente. Prima di mettersi in viaggio controllare i seguenti punti: Carburante nel serbatoio Controllare il livello del carburante nel
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 49
    I Avviamento motore Note Per avviare il motore già caldo seguite la procedura descritta per "Temperatura ambiente alta". Attenzione Prima di avviare il motore imparare a conoscere i comandi che si devono utilizzare durante la guida (pag. 10). Temperatura ambiente normale (compresa tra 10 °C/50 °F e
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 50
    In caso di mancata accensione del motore è necessario aspettare almeno 2 sec. prima di premere nuovamente il pulsante di avviamento (3). Lasciare che il motore si avvii spontaneamente, senza azionare il comando dell'acceleratore. Note In caso di batteria scarica il sistema inibisce automaticamente
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 51
    I Avviamento e marcia del motociclo 1) Disinserire la frizione agendo sulla leva comando. 2) Con la punta del piede abbassare con decisione la leva selezione marce in modo da innestare la prima marcia. 3) Accelerare il motore, agendo sulla manopola comando acceleratore, rilasciare
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 52
    Frenata Rallentare per tempo, scalare per utilizzare il freno motore e poi frenare agendo su entrambi i freni. Prima che il motociclo si arresti, disinserire la frizione per evitare che il motore si spenga improvvisamente. Attenzione L'utilizzo indipendente di uno dei due comandi freno riduce l'
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 53
    I Parcheggio (fig. 44) Parcheggiare il motociclo fermo sul cavalletto laterale (vedi pag. 38). Sterzare completamente a sinistra e portare la chiave nella posizione LOCK per prevenire i furti. Se si parcheggia in un garage o in altre strutture, fare attenzione che siano ben ventilati e che il
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 54
    Rifornimento carburante (fig. 45) Durante il rifornimento non riempire eccessivamente il serbatoio. Il livello del carburante deve rimanere al di sotto del foro d'immissione nel pozzetto del tappo. Attenzione Usare un carburante con bassi contenuti di piombo, con un numero di ottani, all'origine, di
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 55
    I Accessori in dotazione (fig. 46 e fig. 47) All'interno della semicarena destra è posizionata la busta porta attrezzi dove al suo interno: un libretto uso e manutenzione; un cavetto portacasco; kit attrezzi composto da: - chiave a tubo esagonale per candele; sul lato opposto chiave a due diametri
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 56
    OPERAZIONI D'USO E MANUTENZIONE PRINCIPALI Rimozione della vestizione Per poter effettuare alcuni interventi di manutenzione o riparazione è necessario rimuovere alcune parti della vestizione del motociclo. Attenzione Il mancato o non corretto rimontaggio di una delle parti rimosse può causarne l'
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 57
    I Note Nel rimontaggio delle carene fare attenzione a inserire correttamente il perno di riferimento anteriore (5) nella relativa sede, in corrispondenza del cupolino. Note Per rimontare la carena sinistra aprire il cavalletto laterale e facendolo passare attraverso l'apertura ricavata sulla carena
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 58
    Cupolino Note Per rimuovere il cupolino dal veicolo è necessario rimuovere prima gli specchi retrovisori e le carene laterali come precedentemente illustrato. Smontare il cruscotto (1) estraendolo dai gommini di ritegno (2). Scollegare le connessioni della lampadina della luce di posizione. Svitare
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 59
    I Controllo ed eventuale rabbocco livello liquido di raffreddamento (fig. 53) Controllare il livello del liquido di raffreddamento contenuto nel serbatoio d'espansione, sul lato destro del motociclo; deve risultare compreso tra le due tacche (1) e (2): la tacca più lunga (2) equivale al livello MAX
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 60
    Rimuovere la carena destra (pag. 55). Svitare il tappo di carico (3, fig. 54) e aggiungere una miscela d'acqua e antigelo SHELL Advance Coolant o Glycoshell (35÷40% del volume) fino a raggiungere il livello MAX. Riavvitare il tappo (3) e rimontare i particolari rimossi. Se si utilizza questo tipo di
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 61
    I Controllo livello fluido frizione e freni Il livello non deve scendere al di sotto della tacca di MIN evidenziata sui rispettivi serbatoi (fig. 55) (in figura sono rappresentati i serbatoi liquido freno anteriore e posteriore). Un livello insufficiente facilita l'ingresso di aria nel circuito
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 62
    Verifica usura pastiglie freno (fig. 56 e fig. 57) Per facilitare il controllo delle pastiglie dei freni, senza doverle rimuovere dalla pinza, ogni pastiglia riporta un indicatore di consumo. Sulla pastiglia in buone condizioni debbono essere ben visibili le scanalature praticate sul materiale d'
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 63
    I Lubrificazione delle articolazioni Periodicamente è necessario controllare le condizioni della guaina esterna dei cavi di comando acceleratore e starter. Non deve presentare schiacciamenti o screpolature nel rivestimento plastico esterno. Verificare il funzionamento scorrevole dei cavi interni
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 64
    ➤ ➤ Regolazione corsa a vuoto comando acceleratore La manopola di comando acceleratore in tutte le posizioni di sterzata deve avere una corsa a vuoto, misurata sulla periferia del bordino della manopola, di 1,5÷2,0 mm. Se necessario, regolarla agendo sugli appositi registri (1 e 2, fig. 60)
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 65
    I Carica della batteria (fig. 61) Per ricaricare la batteria è consigliabile rimuoverla dal motociclo. Rimuovere la carena sinistra (pag. 55), svitare la vite (1) e rimuovere la staffa di fissaggio superiore. Staccate nell'ordine, il terminale negativo (-) nero e quello positivo (+) rosso.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 66
    Modifica dell'inclinazione del cannotto di sterzo Prima di modificare l'angolo di sterzo è necessario rimuovere l'ammortizzatore di sterzo, svitando le viti di fissaggio (1 e 2). La vite (2) tiene fissato anche il martelletto bloccasterzo (3) che, variando l'inclinazione del cannotto, sarà
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 67
    I Se si desidera inclinare il cannotto di sterzo a 23° 30' posizionare il foro più avanzato del martelletto bloccasterzo (3) in corrispondenza del relativo foro di fissaggio sulla testa di sterzo. Applicare un frenafiletti medio sulla vite (2) e fissare con la stessa l'ammortizzatore di sterzo,
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 68
    Controllo tensione catena trasmissione (fig. 65) Importante Per il tensionamento della catena di trasmissione rivolgersi ad un Concessionario o ad un'Officina Autorizzata. Con il motociclo sul cavalletto laterale, abbassare la catena con la pressione del dito, rilasciare la catena e misurare la
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 69
    I Sostituzione lampade luci abbaglianti e anabbaglianti Prima di procedere alla sostituzione di una lampadina fulminata accertarsi che quella di ricambio abbia i valori di tensione e potenza uguali a quelli specificati nel paragrafo "Impianto Elettrico" a pag. 88. Verificare sempre il funzionamento
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 70
    Note Per sostituire le lampade del proiettore non è necessario scollegare dal corpo proiettore il cavo del cablaggio elettrico principale. Note La parte trasparente della lampadina nuova non deve essere toccata con le mani, ciò ne provocherebbe l'annerimento riducendone la luminosità. I 5 5 4
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 71
    I Sostituzione lampada luce di posizione Per raggiungere la lampada di posizione (1) è necessario rimuovere il cruscotto (vedi pag. 57) dai relativi gommini di ritegno e introdurre la mano all'interno del supporto faro. Estrarre il portalampada dalla relativa sede e sostituire la lampadina.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 72
    Indicatori di direzione anteriori (fig. 70) Note Per semplificarne la rappresentazione lo specchio retrovisore, sul quale è montato l'indicatore di direzione, è rappresentato rimosso dal cupolino. Svitare le viti (1) e separare la coppetta (2) dal supporto indicatore/specchio. La lampadina ha un
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 73
    I Luce arresto Per la sostituzione delle lampadine luce arresto e luce di posizione posteriore, è necessario svitare le due viti (1) che fissano il coperchio (2). All'interno del coperchio (2) sono presenti due perni che fissano la lente (3) del fanale posteriore. Sfilare il coperchio (2) dalla
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 74
    Orientamento del proiettore (fig. 74) Controllare se il proiettore è correttamente orientato mettendo il motociclo, con i pneumatici gonfiati alla giusta pressione e con una persona seduta in sella, perfettamente perpendicolare con il suo asse longitudinale, posto di fronte ad una parete o ad uno
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 75
    I Regolazione specchietti retrovisori (fig. 76) Regolare manualmente lo specchietto facendo pressione sul punto (A). A fig. 76 74
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 76
    Pneumatici Tubeless Pressione anteriore: 2,1 bar - 2,3 Kg/cm2 Pressione posteriore: 2,2 bar - 2,4 Kg/cm2 La pressione dei pneumatici è soggetta a variazioni dovute alla temperatura esterna e all'altitudine; controllarla e adeguarla ogni volta che si viaggia in zone con ampie escursioni termiche o in
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 77
    I Spessore minimo del battistrada Misurare lo spessore minimo (S, fig. 77) del battistrada nel punto di massimo consumo: non deve essere inferiore a 2 mm e comunque non inferiore a quanto prescritto dalla legislazione locale. Importante Controllare periodicamente i pneumatici per individuare
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 78
    Controllo livello olio motore (fig. 78) Il livello dell'olio nel motore è visibile attraverso l'oblò di ispezione (1) posto sul coperchio frizione. Controllare il livello con il motociclo in posizione perfettamente verticale e con motore freddo. Il livello deve mantenersi tra le tacche in
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 79
    I Pulizia e sostituzione candele (fig. 79) Le candele costituiscono un elemento importante del motore e sono da controllare periodicamente. Questa operazione permette di verificare il buono stato di funzionamento del motore. Per effettuare la verifica e l'eventuale sostituzione della candela
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 80
    Pulizia generale Per mantenere nel tempo la brillantezza originale delle superfici metalliche e di quelle verniciate, il motociclo deve essere lavato e pulito periodicamente a seconda del servizio e dello stato delle strade che si percorrono. Utilizzare a tal fine prodotti specifici, possibilmente
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 81
    I Lunga inattività Se il motociclo non viene usato per un lungo periodo è consigliabile eseguire le seguenti operazioni: pulizia generale; vuotare il serbatoio carburante; introdurre dalle sedi delle candele un po' d'olio motore nei cilindri e far compiere, a mano, qualche giro al motore per
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 82
    CARATTERISTICHE TECNICHE Pesi A secco in ordime di marcia senza liquidi e batteria: 181 Kg. A pieno carico: 312 Kg; per versione USA 306 Kg (675 Ibs). Attenzione Il mancato rispetto dei limiti di carico potrebbe influenzare negativamente la maneggevolezza e la resa del vostro motociclo e potrebbe
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 83
    I Rifornimenti Tipo dm3 (litri) Serbatoio carburante, compresa una riserva di 3 dm3 Benzina verde con un numero di ottani all'origine di 15,5 (litri) almeno 95 Circuito di lubrificazione Circuito freni ant./post. e frizione Protettivo per contatti elettrici Circuito di raffreddamento SHELL -
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 84
    Motore Bicilindrico a 4 tempi a "L" longitudinale di 90°. Alesaggio mm: 104 Corsa mm: 58,8 Cilindrata totale, cm3: 999 Rapporto di compressione: 12,5±0,5:1 Potenza massima all'albero (95/1/CE): 106 kW - 144 CV a 9.750 min-1 Coppia massima all'albero (95/1/CE): 110 Nm a 8.000 min-1 Regime massimo,
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 85
    I Prestazioni La velocità massima nelle singole marce è ottenibile solo osservando scrupolosamente le norme di rodaggio prescritte ed eseguendo periodicamente le manutenzioni stabilite. Candele d'accensione Marca: CHAMPION Tipo: RG59V Alimentazione Iniezione elettronica indiretta MARELLI. Diametro
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 86
    Trasmissione Frizione a secco comandata mediante leva sul lato sinistro del semimanubrio. Trasmissione fra motore ed albero primario del cambio ad ingranaggi a denti diritti. Rapporto pignone motore/corona frizione: 32/59 Cambio a 6 rapporti con ingranaggi sempre in presa, pedale comando a sinistra.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 87
    I Telaio Tubolare a traliccio in tubi di acciaio ad alta resistenza. Angolo di sterzata (per lato): 28° 30' Per utilizzare al meglio il motociclo su pista è prevista la possibilità di modificare l'angolo d'inclinazione del cannotto di sterzo (vedi pag. 65). La geometria di sterzo per uso stradale
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 88
    Sospensioni Anteriore A forcella oleodinamica a steli ad attacco radiale FG 315 rovesciati dotata di sistema di regolazione esterna del freno idraulico in estensione e compressione e del precarico delle molle interne agli steli. Diametro tubi portanti: 43 mm con trattamento TIN. Corsa sull'asse
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 89
    I Impianto elettrico Formato dai seguenti particolari principali: proiettore anteriore bifaro sovrapposto alogeno: lampada anabbagliante tipo: HB3 (12V-60W). lampada abbagliante tipo: HB3 (12V-60W). luce di posizione: lampada tipo: W5W ( 12V-5W). Comandi elettrici sui semimanubri: indicatori
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 90
    1 A B C D 4 4 I INTEGRO INTEGRO BRUCIATO QUEMADO fig. 82 fig. 84 E 2 F 3 fig. 83 89
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 91
    I Legenda schema impianto elettrico/iniezione 1) Commutatore destro 2) Commutatore chiave 3) Elettroventola sinistra 4) Elettroventola destra 5) Motorino avviamento 6) Teleruttore avviamento 7) Batteria 8) Fusibile regolatore 9) Regolatore 10)Alternatore 11)Freccia posteriore destra 12)Fanale
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 92
    Legenda colore cavi B Blu W Bianco V Viola Bk Nero Y Giallo R Rosso Lb Azzurro Gr Grigio G Verde Bn Marrone O Arancio P Rosa Legenda scatole fusibili (1, fig. 82 -2, fig. 83) Pos. 1A 1B 1C 1D 2E 2F Utilizzatori Luci abbaglianti e anabbaglianti Stop - claxon - lampeggiatore Key on Alimentazione
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 93
    I PROMEMORIA MANUTENZIONI PERIODICHE Km 1000 10000 20000 30000 40000 50000 Nome Ducati Service Chilometraggio Data 92
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 94
    User and maintenance manual E DUCATISUPERBIKE 999R 1
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 95
    E 2
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 96
    you smooth and enjoyable riding. We are steadily doing our best to improve our "Technical Assistance" service. For this reason, we recommend that follow strictly the instructions in this manual, especially those regarding the running-in period. In this way, you can be sure your Ducati motorcycle
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 97
    TABLE OF CONTENTS Adjusting the position of the gear change and rear brake pedals 32 Adjusting the gear-change pedal position 33 Rear brake pedal position adjustment 34 Main components and devices 35 Location 35 Tank filler plug 36 Seat/fuel tank adjustment 37 Side stand 38 Steering damper 39 Front
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 98
    Checking brake and clutch fluid level 60 Checking brake pads for wear 61 Lubricating cables and joints 62 Setting the free play on the throttle cable 63 Charging the battery 64 Adjusting steering head angle 65 Checking the chain tension 67 Lubrication of the drive chain 67 Changing the high and low
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 99
    tools required to perform any servicing job to the highest Authorized Workshop. You will find the information in the manual useful on trips (which Ducati Motor Holding S.p.A. hopes special meanings: Warning Failure to comply with the given instructions may put you at risk, and lead to severe injury
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 100
    Useful road safety information Warning Read this section before riding your motorcycle. Accidents are frequently due to inexperience. Always make sure you have your licence with you; you need a valid licence that entitles you to ride a motorcycle. Do not lend your motorcycle to persons that are
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 101
    Maximum load Your motorcycle is designed for travelling over long distances with full load, in complete safety. Even weight distribution is critical for preserving safety standards, and to avoid getting into difficulties when making sudden manoeuvres or riding on bumpy roads. E Information on load
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 102
    Identification data All Ducati motorcycles have two identification numbers, for frame (fig. 1) and engine (fig. 2). Frame number Engine number E Notes These numbers identify the motorcycle model and are essential for ordering spare parts. Due to the exclusive nature of the product, this model
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 103
    CONTROLS 5 4 1 6 8 E Warning This section shows the position and function of the controls needed to drive the motorcycle. Be sure to read this information carefully before you use the controls. Position of motorcycle controls (fig. 3) 1) Instrument panel. 2) Key-operated ignition switch and
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 104
    Instrument panel (fig. 4) 1) LCD, (see page 12) 2) Engine rev counter (rpm). Indicates engine revs per minute. 3) Neutral (N) indicator (green). Comes on when gearbox is in neutral. 4) Low fuel indicator light (yellow). Comes on when there are about 3 litres of fuel left in the tank. 5) Turn
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 105
    8) EOBD light (amber). This light is lit steadily if the engine control unit has found errors and has therefore blocked the engine. The light is also used for visual information signals during the procedure for releasing the immobilizer using the throttle twistgrip. When no errors are present, the
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 106
    use by trained personnel only. If you accidentally access this function, turn the key to OFF and have the motorcycle inspected at an authorized Ducati Service Centre. 10 11 4 1 6 12 E 2 3 5 7 8 9 fig. 5 13
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 107
    LCD - How to set/display parameters When the key is turned from OFF to ON, the instrument panel runs a check routine on all instruments (pointers, display, lights; see fig. 7) Calling up the functions on the left side display (A) Press the button (1, fig. 6) with the key turned to ON to cycle
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 108
    Clock setting Hold down the button (1, fig. 8) for at least 2 seconds. To select AM/PM, press button (2, fig. 8). Press the button (1) to confirm, then go on to set the hours. Use button (2) to adjust the hour display. Press the button (1) to confirm, then go on to set the minutes. Use button (2) to
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 109
    E Setting the special functions (vehicle model and units of measurement) The engine control unit automatically sends the correct vehicle model and unit of measurement to be displayed on the instrument panel. To change these parameters, simultaneously press buttons (1, fig. 8) and (2, fig. 8) and
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 110
    Lap time recording This function lets you record the lap time and indicates the highest speed and engine rpm reached in that lap. Select the LAP display (4, fig. 10). While the vehicle is moving, press button (5, fig. 11) to start the on-board chronometer. If button (5) is pressed again, the
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 111
    Notes When the motorcycle reaches 280 km/h (174 mph) the display shows a series of dashes "- - -". Notes The tachometer reads a speed higher than the actual one, with an average 8% difference. The highest road speed stored in the LCD is the actual vehicle speed recorded during the lap. To reset the
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 112
    Coolant temperature (fig. 12 and fig. 13) When coolant temperature drops below -40 °C/-40 °F, some flashing dots appear on the display and the amber EOBD light comes on (8, fig. 4). If coolant temperature is between -39 °C /-38.2 °F and +45 °C/+113 °F, or between +120 °C/+248 °F and +124 °C/+255.2
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 113
    Brightness of warning lights The brightness of warning lights is adjusted automatically by the instrument panel according to the level of external light detected. Display backlight The instrument panel backlight is switched on only if the parking lights or low/high beam is on. In this case the
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 114
    The immobilizer system For improved anti-theft protection, the motorcycle is equipped with an IMMOBILIZER, an electronic system that locks the engine automatically whenever the ignition switch is turned off. In the handgrip of each ignition key is an electronic device that modulates the signal sent
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 115
    CODE CARD handy when riding, in case it is necessary to override the immobilizer using the throttle twistgrip procedure. In the event of problems with the immobilizer system, the following procedure makes it possible to disable the "engine lock" function, indicated by the EOBD amber warning light
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 116
    Procedure to release the immobilizer using the throttle twistgrip 1) Turn the key to ON and fully open the throttle. Keep it open. The EOBD warning light (8, fig. 4) goes off after the pre-set time of 8 seconds. 2) Release the throttle as soon as the EOBD warning light goes off. 3) The EOBD warning
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 117
    again. If the engine still does not start, try again with the other black key. If the engine still does not start, contact the DUCATI Service network. 3) If the CODE light is still flashing, it means that an error signal from the immobilizer system has been reset (e.g. with the override procedure
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 118
    Ignition switch and steering lock (fig. 17) This is located in front of the fuel tank and has four positions: A) B) C) D) ON: enables lights and engine operation; OFF: disables lights and engine operation; LOCK: steering is locked; P: parking light on and steering locked. B O PUS H A FF ON LO CK
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 119
    Left-side switch (fig. 18) 1) Dip switch, two-position light selector switch: position = low beam on; position = high beam on. 2) Button = three-position turn signal: centre position = off; position = left turn; position = right turn. To switch off the indicator, press the lever once it has returned
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 120
    Clutch lever (fig. 19) Lever (1) disengages the clutch. It has a knob (2) for adjusting the distance between lever and twistgrip on the handlebar. Lever distance is adjusted by 10 clicks of the knob (2). Turn clockwise to push the lever away from the twistgrip, or anticlockwise to move it closer.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 121
    E Cold start lever (fig. 20) Use the cold start lever (1) to assist engine starting when cold. It increases the engine idling speed after start-up. Lever positions: A - closed; B - fully open. The lever can be placed in intermediate positions to help the engine warm up gradually (see page 48).
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 122
    Right-side switch (fig. 21) 1) Two-position ENGINE STOP switch: position (RUN) = run; position (OFF) = engine off. Warning This switch is mainly intended for use in emergencies when you need to stop the engine quickly. After stopping the engine, return the switch to the position to start the engine.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 123
    E Front brake lever (fig. 22) Pull the lever (1) towards the twistgrip to operate the front brake. The system is hydraulically assisted and you only need to pull the lever gently. The brake lever has a knob (2) for adjusting the distance between lever and twistgrip on the handlebar. Lever distance
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 124
    Rear brake pedal (fig. 23) Push down on the pedal (1) with your foot to operate the rear brake. The system is controlled hydraulically. E 1 Gear change pedal (fig. 24) The gear change pedal is at rest when in centre position N, and automatically returns to the centre position. When in this
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 125
    Adjusting the position of the gear change and rear brake pedals (fig. 25) Notes You can change the position of the gear change and rear brake pedals using the upper fixing holes (A and B) in combination with the lower ones (C, D, E, F and G) to which the footpeg brackets are attached. The figure
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 126
    Adjusting the gear-change pedal position (fig. 26) The position of the gear change pedal relative to the footpeg can be adjusted to suit the preferences of the individual rider. There are three different types of adjustment: Approximate adjustment of pedal position Lock the removable return by
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 127
    E Rear brake pedal position adjustment (fig. 27) To adjust the position of the rear brake lever, proceed as follows: Loosen counter nut (1). Turn the pedal travel adjustment screw (2) until the pedal is in the desired position. Tighten counter nut (1) to 2.3 Nm. Work the pedal by hand to check that
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 128
    MAIN COMPONENTS AND DEVICES 8 Location (fig. 28) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Tank filler plug. Side stand. Steering damper. Rear-view mirrors. Front fork adjusters. Rear shock absorber adjusters. Motorcycle track alignment linkage. Exhaust silencer (see "Warning" on page 52). Catalyzer. E 5 7 2
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 129
    Tank filler plug (fig. 29) Opening Lift the protective cap (1) and insert the key into the lock. Give the key a 1/4 turn clockwise to unlock. Lift the plug. 1 E Closing Close the plug with the key inserted and push it into the seat. Turn the key anticlockwise to the initial position and take it
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 130
    hole with the subframe hole that sets the desired seat position. When finished, tighten the screws (5) to 10 Nm. The tail centre is fixed to a guide pin (7) that slides inside slot (8), to which an "H" gaiter is attached (9). Mount the side grab handles and tighten the side screws (3) to 10 Nm
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 131
    ) Important Before lowering the side stand, make sure that the supporting surface is hard and flat. Notes Check for proper operation of is resting on the ground. Warning Do not sit on the motorcycle when it is supported on the side stand. To move the side stand to rest position (horizontal), tilt
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 132
    Steering damper (fig. 33) The steering damper is located in front of the tank and secured to the frame and steering head. It helps improve steering accuracy and stability, and thus also improves ride quality in any riding conditions. Turn the knob (1) clockwise for a harder setting, anticlockwise
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 133
    Front fork adjusters The front fork can be adjusted in rebound, compression and preload. This adjustment is performed using the outer screw-type adjusters: 1 E 1) to adjust rebound damping(fig. 34); 2) to adjust inner spring preload (fig. 34); 3) to adjust compression damping (fig. 35). Park the
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 134
    The STANDARD factory settings are as follows: compression: 10 clicks; rebound: 12 clicks. Spring preload: 10 mm Adjustment range: compression: 30 clicks rebound: 28 clicks Spring preload: 40 mm To change the preload on the spring inside each fork leg, turn the hex. adjusting nut (2) with a 22-mm
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 135
    E Rear shock absorber adjusters (fig. 36) The rear shock absorber has outer adjusters that enable you to adjust your motorcycle to the load conditions. The adjuster (1) located on the left side, on the lower mounting that holds the shock absorber to the swingarm, controls rebound damping. The
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 136
    Changing motorcycle track alignment (fig. 37, fig. 38 and fig. 39) Motorcycle track alignment is the result of tests carried out under different riding conditions by our technical staff. Modifying the track alignment is a very delicate operation, and can be dangerous if carried out by untrained
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 137
    The UNIBALL can be unthreaded on swivel head (A) by a maximum 5 threads, or 7.5 mm (B). B E A fig. 39 44
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 138
    DIRECTIONS FOR USE Running-in precautions Max. rpm (fig. 40) Rpm limits to be observed during the running-in period and in normal operation: 1) up to 1000 km; 2) from 1000 to 2500 km. Up to 1000 km During the first 1000 km, keep an eye on the rev counter. The indicator should never exceed: 5500-
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 139
    : 7000 rpm. Important Throughout the running-in period, carefully follow the maintenance schedule and periodic services recommended in the warranty booklet. Failure to follow these instructions releases Ducati Motor Holding S.p.A. from any liability whatsoever for any engine damage or shorter engine
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 140
    Pre-start checks Warning Failure to carry out these checks before riding, may cause damage to the motorcycle and serious injury to the rider. Before starting off, check the following points: Fuel level in the tank Check the fuel level in the tank. Re-fuel if necessary (page 53). Engine oil level
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 141
    Starting the engine Notes To start the engine when warm, follow the "high ambient temperature" procedure. E Warning Before starting the engine, familiarize yourself with the controls to be used while riding (page 10). Normal ambient temperature (10 °C/50 °F to 35 °C/95 °F): 1) Move the ignition
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 142
    If the engine fails to start, wait at least 2 seconds before pressing the start button (3) again. Allow the engine to start on its own, without turning the throttle twistgrip. Notes If the battery is flat, the system automatically disables operation of the starter motor. 4) Slowly move the cold
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 143
    E Moving off 1) Disengage the clutch by squeezing the control lever. 2) Push down the gear change lever decisively with the tip of your foot to engage the first gear. 3) Speed up engine, by turning the throttle twistgrip and slightly releasing the clutch lever at the same time. The motorcycle will
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 144
    Braking Slow down in time, shift down to use the engine brake, then brake by applying both brakes. Pull the clutch lever before stopping the motorcycle, to avoid sudden engine stop. Warning Use both brake lever and pedal for effective braking. Using only one of the brakes will give you less braking
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 145
    E Parking (fig. 44) Stop and park the motorcycle on the side stand (see page 38). To prevent theft, turn the handlebar fully left and turn the ignition key to the LOCK position. If you park in a garage or other facility, make sure that there is proper ventilation and that the motorcycle is not near
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 146
    Refueling (fig. 45) Do not overfill the tank when refuelling. Fuel should never be touching the rim of the filler recess. Warning Use fuel with low lead content and an original octane number of 95 minimum (see table "Top-ups" on page 82). Check that no fuel is trapped in the filler plug recess. Max
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 147
    E Toolkit and accessories (fig. 46 and fig. 47) In compartment inside the right-side body panel is a bag containing: user and maintenance manual; helmet fastening cable; toolkit consisting of: - box wrench for spark plugs; at the opposite end, combination wrench (inner dia. 10 + outer dia. 14); -
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 148
    MAIN USER AND MAINTENANCE OPERATIONS Removing the fairing Some parts of the motorcycle fairing have to be removed for certain maintenance or repair operations. Warning If parts that have been removed are not re-attached correctly or secured properly, they may come loose suddenly while riding and
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 149
    Notes When refitting the panels, make sure that the front locating pin (5) is correctly inserted in the hole at the headlamp fairing. Notes To refit the left body panel, lower the side stand and pass it through the opening in the body panel. E 5 Rear-view mirrors Unscrew the fastening screw (6) of
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 150
    Headlamp fairing Notes To remove the headlamp fairing, the rear-view mirrors and side body panels must first be removed, as described above. Remove the instrument panel (1), taking it out of the rubber retaining elements(2). Disconnect the connectors of the parking light bulb. Unscrew the two side
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 151
    Checking and topping up the coolant (fig. 53) Check the coolant level in the expansion reservoir on the right side of the motorcycle. It should be between the two marks (1) and (2). The longer mark (2) indicates MAX level, and the shorter mark (1) indicates MIN level. Top up if below the MIN level.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 152
    Remove right-side body panel (page 55). Unscrew the plug (3, fig. 54) and add a mixture of water and SHELL Advance Coolant antifreeze or Glycoshell (35-40% volume) up to MAX mark. Re-attach the plug (3) and reassemble all removed parts. This type of mixture gives the best operating conditions (the
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 153
    E Checking brake and clutch fluid level The level must not fall below the MIN mark on the corresponding reservoir (fig. 55) (the figure shows the front and rear brake fluid reservoirs). If level drops below the limit, air can get into the circuit and make the system ineffective. Brake and clutch
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 154
    Checking brake pads for wear (fig. 56 and fig. 57) To allow the brake pads to be checked without removing them from the callipers, each pad carries a wear indicator. If the grooves in the friction material are still visible, the pad is still in good condition. Important Have the brake pads replaced
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 155
    E Lubricating cables and joints The condition of the outer sheath on the throttle and cold start cables should be checked at regular intervals. The sheath should show no signs of kinking or cracking. Work the controls to make sure the inner cables slide smoothly inside the sheath: if you feel any
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 156
    ➤ ➤ Setting the free play on the throttle cable In all handlebar positions, the throttle twistgrip have free play of 1.5 - 2.0 mm measured at the edge of the twistgrip. If necessary, adjust using the adjusters (1 and 2, fig. 60) located on the steering tube on the left side of the motorcycle. The
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 157
    E Charging the battery (fig. 61) Before charging the battery, it is best to remove it from the motorcycle. Remove right-side panel (page 55), loosen the screw (1) and remove the upper bracket. Always disconnect the black negative terminal (-) first, then the red positive terminal (+). Warning The
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 158
    Adjusting steering head angle Before changing the steering head angle, you must first remove the steering damper, by unscrewing the fastening screws (1 and 2). Screw (2) also holds the steering lock arm (3). When re-mounting, this has to be moved backward by changing the angle of the steering head.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 159
    E If you wish to set steering head angle at 23° 30', position the last hole on the steering lock arm (3) at the mounting hole in the steering head. Apply a medium-strength thread locker to the screw (2) and fasten the screw to the steering damper, taking care to insert the lock arm (3). Rotate the
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 160
    Checking the chain tension (fig. 65) Important Have the chain tensioned at a Ducati Dealer or Authorized Workshop. With the motorcycle on the side stand, press down the chain with a finger. Then release and measure the distance between the surface of the shoe and the centre of the pin below it. The
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 161
    the headlamp fairing as described in paragraph "Removing the fairings" on page 55 and unscrew the screws (5) to release the bottom cover (4) from the headlamp support. The upper bulb is replaced in the same way. 1 LO USA HI LO HI USA fig. 66 3 2 fig. 67 68
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 162
    Notes It is not necessary to disconnect the main wiring harness cable from the headlamp body to replace the headlamp bulbs. Notes Be careful to hold the new bulb at the base only. Never touch the transparent body with your fingers; this could darken it and thus reduce the brightness. 5 5 4 E
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 163
    E Changing the parking light bulb To access the parking light bulb (1), remove the instrument panel (see page 57) from the rubber retaining elements and reach inside the headlamp bracket. Take the bulb holder out of its seat and replace the bulb. After replacing a burnt-out bulb, re-connect the
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 164
    the rear turn signal indicator bulbs, give the indicator body (3) a quarter turn, hold it with the lens upward and take it out of the indicator support. The bulb has a bayonet-type base: to remove, press in and turn anticlockwise. Replace the bulb and re-insert by pressing in and turning clockwise
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 165
    E Stop light To replace the rear stop and parking light bulbs, unscrew the two screws (1) that fasten the cover (2). The cover (2) has two retaining pins inside, which hold the tail light lens (3) in place. Remove the cover (2) from its seat and remove the tail light lens (3). The bulb has a
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 166
    Beam setting (fig. 74) When checking the beam setting, set the motorcycle upright. Tyres should be inflated to the correct pressure and one person should be sitting astride the motorcycle, keeping it at right angles to its longitudinal axis. Place the motorcycle opposite a wall or a screen, 10
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 167
    Rear view mirror adjustment (fig. 76) The rear view mirror is adjusted manually by pressing at position (A). A E fig. 76 74
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 168
    Tubeless tyres Front tyre pressure: 2.1 bar - 2.3 kg / cm2 Rear tyre pressure: 2.2 bar - 2.4 kg / cm2 Tyre pressures are affected by temperature and altitude variations, so you are advised to check and adjust them whenever you are riding in areas with wide variations in temperature or altitude.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 169
    Minimum tread depth Measure tread depth (S, fig. 77) at the point where the tread is most worn. It should not be less than 2 mm, and in any case not less than the legal limit. E Important Visually inspect the tyres at regular intervals so as to detect cracks and cuts, especially on the side walls,
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 170
    Checking engine oil level (fig. 78) Engine oil level can be checked through the sight glass (1) provided on the clutch cover. When checking oil level, the motorcycle should be upright and the engine cold. Allow a few minutes for oil to settle to a steady level after stopping the engine. Oil level
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 171
    E Cleaning and replacing the spark plugs (fig. 79) Spark plugs are an important part of the engine and should be checked at regular intervals. Spark plug condition provides a good measure of engine condition. Have the spark plugs inspected or replaced at a Ducati Dealer or Authorized Workshop.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 172
    General cleaning To preserve the original gloss on metal surfaces and paintwork, wash and clean your motorcycle at regular intervals, and depending on the type of use and according to the particular road conditions. Use specific products, where possible biodegradable. Avoid aggressive detergents or
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 173
    E Storing the motorcycle If the motorcycle is to be left unused for a long period, it is advisable to carry out the following operations first: clean the motorcycle; drain the fuel from fuel tank; pour a few drops of engine oil into the cylinders through the spark plug seats, then crank the engine
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 174
    TECHNICAL DATA Weights In running order without fuel, fluids or battery: 181 Kg. Carrying full load: 312 Kg; USA version 306 kg (675 lbs). Warning Failure to observe weight limits could result in poor handling and impair the performance of your motorcycle, and could result in loss of control.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 175
    Top-ups Fuel tank, including a reserve of 3 dm (litres) Lubrication circuit 3 Type Unleaded fuel with 95 fuel octane rating (at least) SHELL - Advance Ultra 4 Special fluid for hydraulic systems SHELL Advance Brake DOT 4 cu. dm (litres) 15.5 3.4 - E Front/rear brake and clutch circuits
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 176
    Engine Twin cylinder, four-stroke, 90° "L" type, longitudinal. Bore (mm): 104 Stroke (mm): 58.8 Total displacement cm3: 999 Compression ratio: 12.5± 0.5:1 Max power at crankshaft (95/1/EC): 106 kW -144 hp at 9,750 rpm Max torque at crankshaft (95/1/EC): 110 Nm at 8,000 rpm Max rotation speed, rpm:
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 177
    Performance data Maximum speed in any gear should be reached only after the correct running-in period with the motorcycle properly serviced at the recommended intervals. Spark plugs Make: CHAMPION Type: RG59V Fuel system Indirect electronic injection (MARELLI) Throttle valve housing diameter: 54 mm
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 178
    Transmission Dry clutch operated by a control lever on left handlebar. Transmission from engine to gearbox main shaft via spur gears. Front sprocket/clutch sprocket ratio: 32/59 6-speed gearbox with constant mesh gears, gear change pedal on left side of motorcycle. Gearbox/rear sprocket ratio: 15/36
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 179
    Frame High-strength tubular steel trellis frame. Steering angle (on each side): 28° 30' The steering head angle can be changed for improved performance on track (see page 65). STANDARD steering geometry for the road is as follows: Steering head angle: 24° 30' Trail: 97 mm. For the track, the
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 180
    Suspension Front Hydraulic upside-down fork with radial action FG 315 legs and outer adjustment system for adjusting rebound, compression, and preload (for inner springs of fork legs). Stanchion diameter: 43 mm with TIN treatment. Travel along leg axis: 120 mm. Rear Progressive type, using a rocker
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 181
    plate light: bulb type: W5W (12-5W). Notes See "Replacing bulbs" on page 68 for relevant instructions. Fuses The main fuse box (1, fig. 82) is located between the headlight support and headlamp fairing. To expose the fuses, take off the protective cover. The cover indicates mounting positions and
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 182
    1 A B C D 4 4 E IN GOOD CONDITION INTEGRO BLOWN QUEMADO fig. 82 fig. 84 E 2 F 3 fig. 83 89
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 183
    Legend for the wiring diagram of electrical system / injection system 1) RH switch. 2) Key switch 3) Left side electric fan 4) Right side electric fan 5) Starter motor 6) Starter contactor 7) Battery 8) Regulator fuse 9) Regulator 10)Generator 11)Right front turn signal indicator 12)Tail light 13)
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 184
    panel power supply Engine control unit Injection relay Val. 15 A 20 A 7.5 A 3A 3A 20 A E Notes The system wiring diagram is at the end of this manual. 91
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 185
    PERIODIC MAINTENANCE RECORD km 1000 Name of Ducati Service Mileage Date E 10000 20000 30000 40000 50000 92
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 186
    if it finds that a safety defect exists in a group of vehicles, it may order a recall and remedy campaign. However, NHTSA cannot become involved in individual problems between you, your dealer, or Ducati North America. To contact NHTSA, you may either call the Auto Safety Hotline toll-free at 1-800
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 187
    if the motorcycle noise has increased significantly through use. Otherwise, the owner may become subject to penalties under state and local ordinances. Problems that may affect motorcycle emissions If you are aware of any of the following symptoms, have the vehicle inspected and repaired by your
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 188
    Riding safety The points given below are applicable for every day motorcycle use and shoud be carefully observed for safe and effective vehicle operation. A motorcycle does not provide the impact protection of an automobile, so defensive riding in addition to wearing protective apparel is extremely
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 189
    . Do not smoke or allow open flames or sparks when refuelling or servicing the fuel system. Always close the fuel petcock when the engine is prevent flooding of the throttle body. Do not overfill fuel tank (see instructions page 53). Motorcycle exhaust contains poisonous carbon monoxide gas. Do not
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 190
    Label location (fig. B) 1 E USA 2 8 3 6 5 2 7 4 fig. B 97
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 191
    HOLDING E USA 38 ÷ 42 mm HOLDING 6 HOLDING 98
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 192
    'Orto jet; Fuel tank; Breather pipe; Drain pipe. Important In the event of fuel system malfunction, contact Ducati's authorized Service Centres. 4 3 CANISTER 2 c CANISTE R Ducati limited warranty on emission control system Ducati North America, Inc., 10443 Bandley Drive Cupertino, California
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 193
    which adversely affect performance and/or (5) use in competitive racing or related events. B. Inspections, replacement of parts and other services and adjustments required for routine maintenance. C. Any motorcycle on which odometer mileage has been changed so that actual mileage cannot be
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 194
    not liable for these parts. The owner is responsible for the performance of all required maintenance. Such maintenance may be performed at a service establishment or by any individual. The warranty period begins on the date the motorcycle is delivered to an ultimate purchaser. Ducati North America
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 195
    ROUTINE MAINTENANCE RECORD Km 1000 Name of Ducati Service Mileage Date E USA 10000 20000 30000 40000 50000 102
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 196
    Manuel d'utilisation et d'entretien DUCATISUPERBIKE 999R F 1
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 197
    F 2
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 198
    de grandes émotions avec votre Ducati. Pour des réparations ou de simples conseils, n'hésitez pas à appeler nos centres de service agréés. De plus, notre service d'informations est à la disposition des Ducatistes et de tous les passionnés de moto, pour tous conseils utiles ou suggestions. Amusez
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 199
    SOMMAIRE F Informations générales 6 Garantie 6 Symboles 6 Renseignements utiles pour rouler en sécurité 7 Conduite en pleine charge 8 Identification 9 Commandes 10 Emplacement des commandes 10 Tableau de bord 11 Écran à cristaux liquides - Fonctions principales 12 Écran à cristaux liquides - Entr
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 200
    Principales opérations d'utilisation et d'entretien 55 Dépose de l'habillage 55 Contrôle et appoint éventuel du liquide de refroidissement 58 Contrôle du niveau de liquide de freins et d'embrayage 60 Contrôler l'usure des plaquettes de frein 61 Lubrification des articulations 62 Réglage de la course
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 201
    livret contient des remarques ou notes ayant une signification particulière : Attention Ce symbole signale un risque d'accidents graves, voire mortels, si les instructions qui lui sont associées ne sont pas respectées. Important Risque de dommages à la moto et/ou à ses composants. Note Informations
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 202
    Renseignements utiles pour rouler en sécurité Attention À lire avant d'utiliser la moto. Beaucoup d'accidents sont dus au manque d'expérience dans la conduite de la moto. Ne jamais conduire sans permis ; pour utiliser la moto, il est indispensable d'être titulaire d'un permis moto. Ne jamais prêter
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 203
    Conduite en pleine charge Cette moto a été conçue pour parcourir de longues distances en pleine charge, en toute sécurité. La répartition des poids sur la moto est très importante afin de ne pas compromettre la sécurité et d'éviter de se trouver en difficulté lors de manoeuvres rapides et soudaines
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 204
    Identification Chaque moto Ducati possède deux numéros d'identification : un numéro de cadre (fig. 1) et un numéro de moteur (fig. 2). Cadre N° Moteur N° Note Ces numéros identifient le modèle de votre moto et sont indispensables pour la commande de pièces détachées. Ce modèle étant exclusif, son
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 205
    COMMANDES 5 4 1 6 8 F Attention Ce chapitre nous renseigne sur la position et la fonction des commandes nécessaires à la conduite de la moto. Lire attentivement cette description avant d'utiliser une commande quelconque. Emplacement des commandes (fig. 3) 1) Tableau de bord. 2) Contacteur d'
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 206
    Tableau de bord (fig. 4) 1) Écran LCD, (voir page12) 2) Compte-tours (min-1). Il indique le régime du moteur en tours par minute. 3) Témoin de point mort N (vert). Il s'allume quand le sélecteur est au point mort. 4) Témoin de bas niveau de carburant (jaune). Il s'allume lorsqu'il ne reste plus que
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 207
    8) Témoin EOBD (ambre). S'il reste continuellement allumé, il signale que le système de diagnostic embarqué a détecté une défaillance et a bloqué le moteur. Ce témoin sert également de repère lors du déverrouillage du système anti-démarrage électronique à l'aide de la poignée des gaz. En l'absence
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 208
    11) Indicateur d'entretien préventif. Ce témoin s'allume pour signaler que la moto a parcouru les kilomètres établis dans le programme d'entretien préventif. Le témoin clignotera pendant les 50 km suivant son allumage. Après quoi, il restera allumé avec un lumière fixe. La réinitialisation du systè
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 209
    Écran à cristaux liquides - Entrée/visualisation des paramètres Lors de l'allumage (clé de contact tournée de la position OFF dans la position ON), le tableau de bord réalise un contrôle de toute l'instrumentation (aiguilles, affichage, témoins) ; voir (fig. 7). Visualisation des fonctions sur l'
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 210
    Réglage de l'horloge Appuyer sur le bouton (1, fig. 8) pendant au moins 2 secondes. Sélectionner AM/PM en appuyant sur le bouton (2, fig. 8). Appuyer sur le bouton (1) pour valider le choix et passer au réglage de l'heure. Utiliser le bouton (2) pour modifier l'indication de l'heure. Appuyer sur le
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 211
    F Choix spéciaux (modèle de moto et unité de mesure) La centrale électronique signale automatiquement au tableau de bord le modèle et l'unité de mesure à afficher ; pour forcer la modification de ces paramètres, appuyer simultanément sur les boutons (1, fig. 8) et (2, fig. 8) et tourner la clé de
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 212
    Fonction enregistrement du temps sur le tour de circuit Cette fonction permet de chronométrer le temps sur le tour de circuit, en visualisant également la vitesse et le nombre de tours le plus élevé par rapport au tour chronométré. Sélectionner la visualisation LAP sur l'afficheur (4, fig. 10). En
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 213
    Appuyez sur le bouton (1) pour faire défiler en séquence les chronos ; les informations suivantes s'affichent sur tableau de bord : - indicateur du tour de circuit (6) auquel les données se réfèrent ; - indicateur du régime moteur maximum (7, fig. 10) dans le chrono sélectionné ; - chrono mémorisé
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 214
    Température de l'eau (fig. 12 et fig. 13) Si la température de l'eau descend au-dessous de 40 °C/ -40 °F, l'écran affiche des tirets clignotants et le témoin ambre EOBD s'allume (8, fig 4). Si la température de l'eau est comprise entre -39 °C/ -38,2 °F et +45 °C/+113 °F et entre +120 °C/+248 °F et +
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 215
    Intensité lumineuse des témoins L'intensité lumineuse des témoins est réglée automatiquement par le tableau de bord en fonction de la lumière extérieure. Rétro-éclairage Le rétro-éclairage du tableau de bord s'active uniquement si le feu de position ou les projecteurs sont allumés. Si tel est le cas
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 216
    équipée d'un système électronique de blocage du moteur (IMMOBILIZER), s'activant automatiquement chaque fois que le tableau de bord est mis hors service. Chaque clé renferme un dispositif électronique qui a pour fonction de moduler le signal émis lors du démarrage par une antenne spéciale incorpor
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 217
    Code card Une CODE CARD (fig. 15) est remise avec les clés ; sur cette carte est inscrit le code électronique (A, fig. 16) à utiliser en cas de blocage du moteur et donc de nondémarrage après le key-on. Attention La CODE CARD doit être rangée en lieu sûr. Il est conseillé de garder toujours sur soi
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 218
    Déverrouillage du système anti-démarrage à l'aide de la poignée des gaz 1) Tourner la clé de contact sur ON, puis ouvrir complètement la poignée des gaz et la tenir dans cette position. Le témoin EOBD (8, fig. 4) s'éteint après une durée fixée de 8 secondes. 2) Lorsque le témoin EOBD s'éteint, relâ
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 219
    Fonctionnement Chaque fois qu'on tourne la clé du contact de la position ON à la position OFF, le système antivol active le blocage du moteur. Au démarrage du moteur, en tournant la clé de la position OFF à la position ON : 1) si le code est reconnu, le témoin CODE (12, fig. 5) sur le tableau de
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 220
    A) B) C) D) ON : éclairage et moteur en circuit ; OFF : éclairage et moteur hors circuit ; LOCK : direction bloquée ; P : feu de position allumé et direction bloquée. PUS H Contacteur d'allumage/antivol de direction (fig. 17) Ce contacteur se trouve devant le réservoir et a quatre positions : B
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 221
    Comodo gauche (fig. 18) 1) Commutateur d'éclairage à deux positions. position = feu de croisement allumé ; position = feu de route allumé. 2) Bouton = clignotant à trois positions : position centrale = éteint ; position = manoeuvre à gauche ; position = manoeuvre à droite ; Pour désactiver le
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 222
    Levier d'embrayage (fig. 19) Le levier (1), qui commande le débrayage, est équipé d'une molette (2) permettant de régler la distance entre ce levier et la poignée sur le guidon. La molette (2) peut être tournée de 10 crans pour régler le levier. Tourner la molette dans le sens des aiguilles d'une
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 223
    Levier de starter (fig. 20) Le starter (1) facilite le démarrage quand le moteur est froid et permet d'augmenter le régime de ralenti, après le démarrage. Positions d'utilisation de la commande : A - starter repoussé ; B - starter complètement tiré ; Le levier peut également être déplacé sur des
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 224
    Comodo droit (fig. 21) 1) Commutateur d'ARRÊT MOTEUR, à deux positions : position (RUN) = marche ; position (OFF) = arrêt moteur. Attention Ce commutateur s'utilise surtout en cas d'urgence, s'il est nécessaire d'éteindre rapidement le moteur. Après l'arrêt, ramener le commutateur en position pour
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 225
    Levier de frein avant (fig. 22) Pour actionner le frein avant, tirer le levier (1) vers la poignée. Un effort minimum de la main suffit pour actionner ce levier car son fonctionnement est hydraulique. Le levier de commande est doté d'une molette (2) pour le réglage de la distance du levier par
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 226
    Pédale de frein arrière (fig. 23) Pour actionner le frein arrière, appuyer sur la pédale (1). Le système de commande est de type hydraulique. 1 Pédale de sélecteur de vitesse (fig. 24) La pédale de sélecteur de vitesse a une position neutre centrale N, avec rappel automatique ; cette condition est
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 227
    la pédale de frein arrière en utilisant les trous de fixation supérieurs (A et B) combinés avec les trous inférieurs (C et D) des étriers de support de repose-pieds. La figure ne montre que le réglage de la plaque du sélecteur de vitesse. Le réglage de la plaque de frein arri
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 228
    Réglage de la position de la pédale de changement de vitesse (fig. 26) Pour satisfaire les habitudes de conduite de chaque pilote, il est possible de modifier la position de la pédale du sélecteur de vitesse par rapport à sa béquille. Trois différents types de réglage sont possibles : 2 Réglage
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 229
    F Réglage de la position de la pédale de frein arrière (fig. 27) Pour modifier la position de la pédale du frein arrière, procéder comme suit : Desserrer le contre-écrou (1). Tourner la vis (2) de réglage de la course de la pédale jusqu'à la position voulue. Serrez le contre-écrou (1) au couple de
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 230
    PRINCIPAUX ÉLÉMENTS ET DISPOSITIFS 8 Emplacement sur la moto (fig. 28) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Bouchon du réservoir de carburant. Béquille latérale. Amortisseur de direction. Rétroviseurs. Éléments de réglage de la fourche avant. Éléments de réglage de l'amortisseur arrière. Tirant de réglage
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 231
    Bouchon du réservoir de carburant (fig. 29) Ouverture Soulever le cache (1) et insérer la clé dans la serrure. Tourner la clé de 1/4 de tour dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller la serrure. Soulever le bouchon. Fermeture Refermer le bouchon avec la clé insérée et appuyer dessus
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 232
    Réglage selle - réservoir Il est possible de modifier horizontalement la position de l'ensemble selle-réservoir-capot de selle par rapport au faux-cadre arrière (1). Le réglage de la selle (2), ayant une course de 20 mm, permet de satisfaire pleinement les habitudes de conduite de chaque pilote.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 233
    Béquille latérale (fig. 32) Important Avant d'utiliser la béquille latérale, vérifier que la surface d'appui est solide et plane. Les sols meubles, le gravier, le goudron ramolli par la chaleur, etc. peuvent causer la chute de la moto garée. En pente, garer toujours la moto avec sa roue arrière vers
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 234
    Amortisseur de direction (fig. 33) Il se trouve devant le réservoir et il est fixé au cadre et au té supérieur. Il augmente la précision et la stabilité de la direction en améliorant la conduite de la moto dans toutes les conditions. Si l'on tourne la molette (1) dans le sens des aiguilles d'une
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 235
    Éléments de réglage de la fourche avant La fourche de la moto est réglable en détente (retour), compression et précontrainte du ressort. Des vis extérieures permettent de : 1) modifier le frein hydraulique en extension fig. 34 ; 2) modifier la précontrainte des ressorts intérieurs fig. 34 ; 3) pour
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 236
    Les réglages D'USINE sont les suivants : compression : 10 crans ; détente : 12 crans. Précontrainte du ressort : 10 mm Plage de réglage : compression : 30 crans ; détente : 28 crans. Précontrainte du ressort : 40 mm Pour modifier la précontrainte du ressort de chaque tige, tournez la vis de réglage
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 237
    F Dispositifs de réglage de l'amortisseur arrière (fig. 36) L'amortisseur arrière est doté de réglages extérieurs pour adapter l'assiette de la moto aux conditions de charge. L'élément de réglage (1), situé du côté gauche de l'amortisseur au niveau du point de fixation inférieur de l'amortisseur au
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 238
    Modification de l'assiette de la moto (fig. 37, fig. 38 et fig. 39) L'assiette de la moto est déterminée après une série d'essais réalisés par nos techniciens dans différentes conditions d'utilisation. La modification de ce paramètre est donc une opération très délicate, qui peut avoir de graves
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 239
    La cote maximale de dégagement de l'UNIBALL de la tête (A) d'articulation est de 5 filets, ce qui correspond à 7,5 mm (B). B F A fig. 39 44
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 240
    RÈGLES D'UTILISATION Précautions pendant la période de rodage de la moto Régime maximum (fig. 40) Régime du moteur pendant et après la période de rodage : 1) Jusqu'à 1000 km ; 2) De 1000 à 2500 km. Jusqu'à 1000 km Au cours des 1000 premiers kilomètres, il ne faut absolument pas dépasser : 5500÷6000
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 241
    De 1000 à 2500 km Il est possible de commencer à pousser le moteur sans toutefois dépasser : 7000 min-1. Important Pendant la période de rodage, respecter scrupuleusement le programme d'entretien et effectuer les révisions conseillées dans le Carnet de Garantie. Le nonrespect de ces règles dégage
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 242
    Contrôles avant la mise en route Attention L'inexécution des vérifications avant la mise en route peut porter préjudice au véhicule ou atteinte à l'intégrité physique du pilote. Avant de prendre la route, contrôler : Carburant dans le réservoir Contrôler le niveau de carburant dans le réservoir. Si
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 243
    Démarrage du moteur Note Pour démarrer le moteur déjà chaud, suivre la procédure décrite au point « Température ambiante élevée ». Attention Avant de démarrer le moteur, bien se familiariser avec les commandes utilisée pendant la conduite (page 10). Température ambiante normale (comprise entre 10
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 244
    Si le moteur ne démarre pas, il faut attendre au moins 2 secondes avant de ré-appuyer sur le bouton de démarrage (3). Laisser démarrer le moteur spontanément sans donner de gaz. Note Si la batterie est à plat, le système neutralise automatiquement l'actionnement du démarreur électrique. 4) Déplacer
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 245
    F Démarrage et marche de la moto 1) Débrayer avec le levier de commande. 2) Avec la pointe du pied, appuyer énergiquement sur le sélecteur de vitesses de manière à engager le premier rapport. 3) Accélérer en ouvrant lentement la poignée des gaz et en lâchant simultanément et graduellement le levier
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 246
    Freinage Ralentir progressivement en rétrogradant pour utiliser le frein moteur, puis freiner en actionnant les deux freins. Débrayer avant l'arrêt de la moto pour éviter que le moteur ne cale brusquement. Attention L'utilisation indépendante de l'une des deux commandes de frein réduit l'efficacité
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 247
    Stationnement (fig. 44) Garer la moto sur sa béquille latérale (voir page 38). Braquer tout à gauche et tourner la clé de contact sur la position LOCK pour éviter les vols. Pour garer la moto dans un garage ou dans un local quelconque, veiller à ce que le lieu soit bien aéré et qu'il n'y ait aucune
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 248
    Ravitaillement en carburant (fig. 45) Ne pas trop remplir le réservoir. Le niveau du carburant doit rester au-dessous de l'orifice de remplissage dans le puisard du bouchon. Attention Utiliser du carburant à faible teneur en plomb, avec un indice d'octanes à l'origine d'au moins 95 (voir tableau «
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 249
    Accessoires fournis (fig. 46 et fig. 47) À l'intérieur du semi-carénage droit, se trouve la trousse à outils contenant : le manuel d'utilisation et d'entretien ; un câble porte-casque ; un jeu d'outils comprenant : - une clé à bougies ; à l'autre extrémité une clé à deux diamètres (Ø int. 10 + Ø ext
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 250
    de la moto, puis sortir la clé Allen pour carénage et commencer le démontage en dévissant : les deux vis (1) de fixation aux pattes de support des carénages ; les deux vis (2) de fixation à la bulle ; les deux vis (4) de fixation du flanc droit au flanc gauche, situées sous les
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 251
    -même. F Rétroviseurs Desserrer les vis (6) de fixation du rétroviseur. Dégager les goupilles de fixation (7) de leurs clips de retenue, fixés au support de la bulle (8). Retirer le joint de protection (9) et débrancher les connecteurs (10) de l'indicateur de direction. Répéter les mêmes opérations
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 252
    les rétroviseurs et les flancs de carénage en respectant les instructions précédemment décrites. Déposer le tableau de bord (1) en feu de position. Desserrer les deux vis (3) de fixation latérale de la bulle au support de phare. Note La repose de la bulle terminée, remettre en place les flancs de
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 253
    Contrôle et appoint éventuel du liquide de refroidissement (fig. 53) Contrôler le niveau du liquide de refroidissement contenu dans le vase d'expansion, sur le côté droit de la moto. Il doit se situer entre les deux repères (1) et (2) : la repère le plus long (2) correspond au niveau MAX et le repè
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 254
    Déposer le flanc de carénage droit (page 55). Dévisser le bouchon de remplissage (3, fig. 54) et ajouter un mélange d'eau et de liquide antigel SHELL Advance Coolant ou Glycoshell (35÷40 % du volume) jusqu'à atteindre le niveau MAX. Revisser le bouchon (3) et remonter les pièces précédemment déposé
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 255
    Contrôle du niveau de liquide de freins et d'embrayage Le niveau ne doit pas descendre au-dessous du repère MIN gravé sur les réservoirs correspondants (fig. 55) (la figure ci-contre montre les réservoirs du liquide de freins avant et arrière). Un niveau insuffisant favorise l'admission d'air dans
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 256
    Contrôler l'usure des plaquettes de frein (fig. 56 et fig. 57) Un repère d'usure est gravé sur chaque plaquette de frein pour faciliter le contrôle, sans avoir à les déposer de l'étrier. Une plaquette en bon état doit présenter des rainures bien visibles sur sa garniture. Important Pour le
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 257
    F Lubrification des articulations Il est nécessaire de contrôler périodiquement l'état de la gaine extérieure des câbles de commande des gaz et de starter. Son revêtement extérieur en plastique ne doit pas être écrasé ni craquelé. Actionner les commandes pour vérifier que les câbles coulissent
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 258
    ➤ ➤ Réglage de la course à vide de la poignée des gaz La poignée des gaz dans toutes les positions doit avoir une course à vide sur la périphérie du bord de la poignée, de 1,5÷2,0 mm. Si besoin est, corriger à l'aide de dispositifs de réglage (1 et 2, fig. 60) situés sur la colonne de direction du
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 259
    batterie pourrait enflammer les gaz contenus à l'intérieur de ses éléments. Toujours brancher la borne positive rouge (+) en premier. Reposer la batterie sur son support et bloquer la bride supérieure avec la vis (1). Procéder ensuite au branchement des bornes en graissant les vis de serrage pour am
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 260
    Modification de l'inclinaison de la colonne de direction Avant de modifier l'angle de chasse, déposer l'amortisseur de direction en dévissant les vis de fixation (1 et 2). La vis (2) maintient également le martelet antivol de direction (3) qui devra être déplacé plus en arrière lors de la repose à
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 261
    Pour incliner la colonne de direction à 23° 30', mettre le trou le plus avancé du martelet antivol de direction (3) en face du trou correspondant de fixation sur le té supérieur. Enduire la vis (2) d'un frein-filet à résistance moyenne et l'utiliser pour fixer l'amortisseur de direction en veillant
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 262
    Contrôle de la tension de la chaîne de transmission (fig. 65) Important Pour régler la tension de la chaîne de transmission, s'adresser à un Concessionnaire ou un Atelier Agréé. Moto sur la béquille latérale, exercer une pression du doigt sur la chaîne, relâcher la chaîne et mesurer la distance
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 263
    Pour avoir accès à l'ampoule inférieure, retirer la bulle comme décrit dans le paragraphe « Dépose de l'habillage » page 55 et le couvercle inférieur (4) du support de phare en desserrant les vis (5). Remplacer en procédant comme décrit pour l'ampoule supérieure. 68 1 LO USA HI LO HI USA fig. 66
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 264
    fixation prévues à cet effet ; vérifier si le câblage des clignotants est bien en place dans les rainures prévues à cet effet à l'intérieur des supports de la bulle. 5 5 fig. 68 F 69
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 265
    ampoule du feu de position (1), dégager le tableau de bord (voir page 57) des tampons caoutchouc de retenue et introduire une main dans le support de phare. Sortir la douille de son logement et remplacer l'ampoule. Après le remplacement de l'ampoule grillée, rebrancher le tableau de bord au faisceau
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 266
    des clignotants arrière, il faut tourner d'un quart de tour le corps du clignotant (3), son optique en haut, et le sortir de son support. L'ampoule a une douille à baïonnette. Pour l'extraire il faut l'enfoncer et la tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Pour introduire l'ampoule
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 267
    Feu de stop Pour remplacer les ampoules du feu de stop et de position arrière, il faut dévisser les deux vis (1) de fixation du couvercle (2). À l'intérieur du couvercle (2) se trouvent deux goupilles fixant l'optique (3) du feu arrière. Enlever le couvercle (2) et déposer l'optique (3) du feu arriè
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 268
    Orientation du projecteur (fig. 74) Pour contrôler si le projecteur est bien orienté, mettre la moto parfaitement perpendiculaire à son axe longitudinal, les pneus gonflés à la pression prescrite et avec une personne sur la selle, en face d'un mur ou d'un écran, à une distance de 10 mètres Tracer
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 269
    Réglage des rétroviseurs (fig. 76) Régler manuellement le rétroviseur en appuyant sur le point (A). A F fig. 76 74
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 270
    Pneus Tubeless (sans chambre à air) Pression du pneu avant : 2,1 bar -2,3 Kg/cm2 Pression du pneu arrière : 2,2 bar - 2,4 Kg/cm2 La pression des pneus peut varier selon la température extérieure et l'altitude ; elle devrait donc être contrôlée et adaptée à chaque voyage en haute montagne ou dans des
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 271
    Épaisseur minimale de la bande de roulement Mesurer l'épaisseur minimale (S, fig. 77) de la bande de roulement à l'endroit où l'usure est maximale : elle ne doit pas être inférieure à 2 mm et, en tout cas, non inférieure aux dispositions de la loi en vigueur. Important Contrôler périodiquement les
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 272
    Contrôle du niveau d'huile moteur (fig. 78) Le niveau d'huile moteur est visible à travers le regard transparent (1) sur le couvercle d'embrayage. Contrôler le niveau avec la moto parfaitement verticale et le moteur froid. Le niveau d'huile doit se situer entre les repères du regard transparent. Si
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 273
    Nettoyage et remplacement des bougies (fig. 79) Les bougies constituent l'un des éléments essentiels du système d'allumage et doivent être contrôlées périodiquement. Cette opération permet de vérifier le bon état de fonctionnement du moteur. Pour la vérification et le remplacement éventuel de la
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 274
    Nettoyage général Afin de maintenir longtemps l'éclat d'origine des surfaces métalliques et des parties peintes, laver et sécher périodiquement la moto en fonction de l'utilisation et des conditions des routes parcourues. Pour cela, utiliser des produits spéciaux, si possible biodégradables, et é
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 275
    et faire tourner à la main le moteur de quelques tours pour répartir une couche de protection sur les parois internes ; utiliser la béquille de service pour soutenir la moto ; débrancher et déposer la batterie. Si la moto est restée inutilisée pendant plus d'un mois, contrôler et éventuellement
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 276
    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Poids Poids à sec, en ordre de marche sans liquides et batterie 181 Kg. À pleine charge : 312 Kg ; version USA 306 Kg (675 Ibs). Attention Le non-respect des limites de charge pourrait avoir des conséquences négatives sur la maniabilité et le rendement de votre moto et
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 277
    Ravitaillements Type dm3 (litres) 15,5 3,4 - - 2,3+0,5 Réservoir d'essence, avec réserve de 3 dm3 (litres) Essence sans plomb avec indice d'octanes à l'origine d'au moins 95 Circuit de graissage Circuit de freins AV/AR et embrayage Protection pour contacts électriques SHELL - Advance Ultra 4
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 278
    Moteur Bicylindre à quatre temps en « L » longitudinal de 90°. Alésage mm : 104 Course mm : 58,8 Cylindrée totale, cm3: 999 Taux de compression : 12,5±0,5:1 Puissance maximale à l'arbre (95/1/CE) : 106 kW - 144 CV à 9 750 min-1 Couple maximal à l'arbre (95/1/CE) : 110 Nm à 8.000 min-1 Régime maximum
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 279
    Performances La vitesse maximum, à chaque changement de rapport, ne peut être obtenue qu'en respectant les prescriptions du rodage indiquées et en exécutant périodiquement les opérations d'entretien préconisées. Bougies d'allumage Marque : CHAMPION Type : RG59V Marque des étriers de frein : BREMBO
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 280
    Transmission Embrayage à sec actionné par levier sur le côté gauche du demi-guidon. Transmission primaire par pignons à denture droite. Rapport pignon de distribution/couronne d'embrayage : 32/59 Boîte de vitesses à 6 rapports en prise constante, pédale de sélecteur à gauche. Rapport pignon sortie
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 281
    Cadre Treillis en tubes d'acier à haute résistance. Angle de braquage (par côté) : 28° 30' Pour utiliser de manière optimale votre motocycle sur piste, l'angle de chasse peut être modifié (voir page 65). Pour une utilisation sur route, la géométrie STANDARD de la colonne de direction est la suivante
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 282
    Suspensions Avant Fourche hydraulique inversée à fixation radiale FG315 dotée d'un système de réglage extérieur du frein hydraulique en détente et en compression et de la précontrainte des ressorts. Diamètre des tubes porteurs : 43 mm avec traitement TIN. Débattement sur l'axe des tubes de fourche :
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 283
    , reportez-vous au paragraphe « Remplacement des ampoules des feux » page 68. Fusibles La boîte à fusibles principale (1, fig. 82) est placée entre le support de phare et la bulle. Les fusibles utilisés sont accessibles en retirant le cache de protection sur lequel est indiqué l'ordre de montage et
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 284
    1 A B C D 4 4 BIEN FONCTIONNANT FONDU QUEMADO F fig. 82 fig. 84 E 2 F 3 fig. 83 89
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 285
    Légende du schéma du circuit électrique /injection 1) Comodo droit 2) Contacteur à clé 3) Ventilateur gauche 4) Ventilateur droit 5) Démarreur 6) Télérupteur de démarrage 7) Batterie 8) Fusible du régulateur 9) Régulateur 10)Alternateur 11)Clignotant arrière droit 12)Feu arrière 13)Éclairage de la
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 286
    Légende couleur des fils B Bleu W Blanc V Violet Bk Noir Y Jaune R Rouge Lb Bleu ciel Gr Gris G Vert Bn Marron O Orange P Rose Légende des boîtes à fusibles (1, fig. 82 -2, fig. 83) Pos. 1A 1B 1C 1D 2E 2F Utilisateurs Feux de route et de croisement Feu de stop - avertisseur sonore - warning Key on
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 287
    AIDE-MÉMOIRE POUR L'ENTRETIEN PÉRIODIQUE Km 1000 10000 20000 30000 Nom Service Ducati Kilométrage Date F 40000 50000 92
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 288
    Bedienungs- und Wartungsanleitung DUCATISUPERBIKE 999R D 1
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 289
    D 2
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 290
    S.p.A viel Spaß und Vergnügen wünscht. Da Ducati Motor Holding S.p.A. dahingehend bemüht ist, ihren Kunden einen immer besseren Service anzubieten, empfiehlt sie Ihnen, die einfachen Normen in dieser Betriebsanleitung aufmerksam zu befolgen, insbesondere was die Einfahrzeit anbelangt. So können Sie
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 291
    INHALTSVERZEICHNIS Vorderradbremshebel 30 Hinterradbremspedal 31 Schalthebel 31 Einstellung der Schalthebel- und Bremspedalposition 32 Einstellung der Schalthebelposition 33 Einstellung der Bremspedalposition 34 Hauptbestandteile und -vorrichtungen 35 Anordnung am Motorrad 35
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 292
    Hauptsächliche Betriebs- und Instandhaltungsarbeiten 55 Ausbau der Verkleidung 55 Kontrolle und Auffüllen des Kühlflüssigkeitsstands 58 Kontrolle des Brems- und Kupplungsflüssigkeitsstands 60 Verschleißkontrolle der Bremsbeläge 61 Schmieren der Gelenke 62 Einstellen des Gasgriffspiels 63 Aufladen
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 293
    ALLGEMEINE HINWEISE D Garantie Hinsichtlich der Produktgarantie und -verlässlichkeit weisen wir Sie in Ihrem eigenen Interesse ausdrücklich darauf hin, sich für die Durchführung solcher Arbeiten, die besondere technische Fachkenntnisse erfordern, an unser Kundendienstnetz zu wenden. Unser
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 294
    Nützliche Hinweise für eine sichere Fahrt Achtung Vor dem Fahrtantritt lesen! Oftmals werden Unfälle aufgrund der geringen Erfahrung des jeweiligen Motorradfahrers verursacht. Deshalb darf das Motorrad niemals ohne Führerschein gefahren werden. Nur wer im Besitz eines gültigen Führerscheins ist,
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 295
    Fahrten mit voller Beladung Dieses Motorrad wurde so entworfen, dass man auch auf langen Fahrten mit voller Beladung in absoluter Sicherheit reisen kann. Die korrekte Verteilung der Lasten am Motorrad ist sehr wichtig, um diesen Sicherheitsstandard aufrecht erhalten und Schwierigkeiten bei plö
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 296
    Fahrzeugidentifizierung Jedes Ducati-Motorrad ist mit zwei Kennnummern versehen, eine für den Rahmen (Abb. 1) und eine für den Motor (Abb. 2) Rahmen-Nr. Motor-Nr. Hinweis Diese Nummern kennzeichnen das jeweilige Motorradmodell und müssen bei Ersatzteilbestellungen unbedingt angegeben werden. Um den
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 297
    BEDIENELEMENTE 5 4 1 6 8 Achtung In diesem Kapitel werden die Anordnung und die Funktion der zum Betrieb des Motorrads erforderlichen Bedienelemente erläutert. Vor der Betätigung der Bedienelemente die folgende Beschreibung aufmerksam durchlesen. Anordnung der Bedienelemente des Motorrads (Abb.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 298
    Cockpit (Abb. 4) 1) LCD, (siehe Seite12) 2) Drehzahlmesser (U/min). Zeigt die Motordrehzahl pro Minute an. 3) Leerlaufanzeige N (grün) Leuchtet auf, wenn sich das Getriebe im Leerlauf befindet. 4) Reserveanzeige (gelb). Ihr Aufleuchten zeigt an, dass der Tank in Reserve ist und noch ca. 3 Liter
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 299
    8) EOBD-Leuchte (ocker). Ihr ständiges Aufleuchten zeigt an, dass das Motorsteuergerät Fehler erfasst und sich daher die Motorsperre ausgelöst hat. Sie wird auch als Anzeige für die über den Gasdrehgriff durchführbare Freigabe der Wegfahrsperre verwendet. Liegen keine Fehler vor, muss es beim Drehen
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 300
    11) Wartungsanzeige. Das Aufleuchten dieser Kontrollleuchte weist darauf hin, dass der für die Inspektion erforderliche Kilometerstand erreicht ist. Die Kontrollleuchte blinkt nach dem Einschalten während der auf die Zündung folgenden 50 km auf, später leuchtet sie ständig. Das System wird während
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 301
    LCD - Einstellung/Anzeige der Parameter Beim Einschalten (Zündschlüssel von OFF auf ON) führt das Cockpit einen Check an allen Instrumenten (Zeiger, Display, Kontrollleuchten), siehe (Abb. 7) durch. Funktionsanzeige am linken Display (A) Durch Drücken der Taste (1) (Abb. 6) werden bei einem auf ON
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 302
    Uhreinstellfunktion Die Taste (1, Abb. 8) mindestens 2 Sekunden lang drücken. Durch Drücken der Taste (2 Abb. 8) die Angabe AM/PM anwählen. Nochmals die Taste (1) drücken, um die Anwahl zu bestätigen und zur Einstellung der Uhrzeit überzugehen. Zur Änderung der Stundenanzeige die Taste (2) drücken.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 303
    Spezialfunktionen (Fahrzeugmodell und Maßeinheit) Das Steuergerät teilt dem Cockpit automatisch das Fahrzeugmodell und die aktuelle, am Display anzuzeigende Maßeinheit mit. Um die Parameteranzeige zu ändern, den Zündschlüssel von OFF auf ON drehen und gleichzeitig die Tasten (1, Abb. 8) und (2, Abb.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 304
    Speichern von Rundenzeiten Diese Funktion gestattet es, Rundenzeiten zu stoppen, wobei auch Höchstgeschwindigkeit und -drehzahl für die gemessene Runde angezeigt werden. Am Display (4, Abb. 10) die Anzeige LAP auswählen. Während der Fahrt den Startknopf (5, Abb. 11) drücken und so die Messung durch
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 305
    - in der ausgewählten Runde erreichte Motorhöchstdrehzahl (7 Abb. 10) - gespeicherte Rundenzeit (4, Abb. 10) - in der ausgewählten Runde erreichte Höchstgeschwindigkeit (8, Abb. 10). Hinweis Bei Überschreiten von 280 km/h (174 mph) zeigt das Display die Striche „---" an. Hinweis Der Tachometer
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 306
    Funktion Wassertemperatur (Abb. 12 und Abb. 13) Sinkt die Wassertemperatur unter -40 °C/-40 °F ab, blinken am Display kleine Striche auf und die ockerfarbene EOBDKontrollleuchte (8, Abb. 4) leuchtet auf. Liegt die Wassertemperatur zwischen -39 °C /-38.2 °F und +45 °C/+113 °F und zwischen +120 °C/+
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 307
    Funktion Helligkeitsregulierung der Kontrollleuchten Die Leuchtstärke der Kontrollleuchten wird in Abhängigkeit zur erfassten Intensität des Außenlichts automatisch vom Cockpit reguliert. Funktion Hintergrundbeleuchtung Die Hintergrundbeleuchtung des Cockpits ist nur bei eingeschaltetem Standlicht
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 308
    Wegfahrsperre Um das Motorrad wirkungsvoller gegen Diebstahl zu schützen, wurde es mit einem elektronischen Sicherheitssystem (WEGFAHRSPERRE) ausgestattet, das den Motor automatisch blockiert, wenn der Zündschlüssel auf Off gedreht wird. In jedem Schlüssel befindet sich ein elektronischer Chip, der
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 309
    Code Card Gemeinsam mit den Schlüsseln wird eine CODE CARD (Abb. 15) ausgehändigt, auf der der elektronische Code (A, Abb. 16)gespeichert ist, der im Fall einer Motorblockierung bzw. einer mangelnden Zündung nach einem Key-ON zu verwenden ist. Achtung Die CODE CARD muss an einem sicheren Ort
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 310
    Freigabe der Wegfahrsperre über den Gasdrehgriff 1) Den Zündschlüssel auf ON stellen, dann den Gasgriff vollkommen aufdrehen und in dieser Position halten. Die EOBD-Kontrollleuchte (8, Abb. 4) erlischt nach einer festgelegten Zeit von 8 Sekunden. 2) Nach Erlöschen der EOBD-Kontrollleuchte den
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 311
    Funktionsweise Jedes Mal, wenn der Zündschlüssel von ON auf OFF gedreht wird, sorgt das Schutzsystem für die Aktivierung der Motorsperre. Beim Anlassen des Motors bzw. Drehen des Schlüssels von OFF auf ON können sich folgende Situationen ergeben: 1) Wird der Code erkannt, blinkt die Kontrollleuchte
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 312
    Zündschalter und Lenkerschloss (Abb. 17) Der Zündschalter ist vor dem Tank angebracht und hat vier Stellungen: A) B) C) D) ON: Beleuchtung und Motor eingeschaltet OFF: Beleuchtung und Motor ausgeschaltet LOCK: Lenkschloss blockiert P: Standlicht eingeschaltet und Lenkschloss blockiert. B O PUS H A
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 313
    Linke Schaltereinheit (Abb. 18) 1) Abblendschalter mit zwei Positionen: Position = Abblendlicht eingeschaltet Position = Fernlicht eingeschaltet. 2) Schalter = Blinkerschalter mit drei Positionen: mittlere Position = ausgeschaltet Position = links abbiegen Position = rechts abbiegen. Durch Drücken
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 314
    Kupplungshebel (Abb. 19) Dieser Hebel (1) dient dem Auskuppeln. Er ist mit einem Rändelknopf (2) versehen, mit dem die Distanz zwischen Hebel und Griff am Lenkerstummel eingestellt werden kann. Der Rändelknopf (2) hat 10 Rastungen zum Verstellen des Hebels. Durch Drehen im Uhrzeigersinn erhöht sich
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 315
    Starterhebel (Abb. 20) Die Betätigung des Starterhebels (1) erleichtert das Anlassen des noch kalten Motors und hebt nach dem Anlassen die Standgasdrehzahl an. Verwendung des Starterhebels: A - Ruheposition B - Starterhebel ganz gezogen. Der Hebel kann stufenlos reguliert werden, um die Drehzahl auf
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 316
    Rechte Schaltereinheit (Abb. 21) 1) Schalter MOTORSTOPP, zwei Positionen: Position (RUN) = Fahrt Position (OFF) = Motorstillstand. Achtung Dieser Schalter dient hauptsächlich in Notfällen, in denen ein schnelles Abstellen des Motors notwendig ist. Nach einem Motorstillstand muss der Schalter in die
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 317
    Vorderradbremshebel (Abb. 22) Durch Ziehen des Hebels (1) zum Gasdrehgriff hin wird die Vorderradbremse betätigt. Hierzu reicht schon ein geringer Kraftaufwand aus, da es sich um eine hydraulisch betätigte Bremse handelt. Der Bremshebel ist mit einem Rändelknopf (2) versehen, mit dem die Distanz
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 318
    Hinterradbremspedal (Abb. 23) Zur Betätigung der Hinterradbremse das Pedal (1) mit dem Fuß nach unten drücken. Es handelt sich hierbei um ein hydraulisch betätigtes Bremssystem. 1 Schalthebel (Abb. 24) Der Schalthebel hat eine Ruheposition N, die sich in der Mitte befindet und in die er automatisch
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 319
    Einstellung der Schalthebel- und Bremspedalposition (Abb. 25) Hinweis Durch die Kombination der oberen Befestigungsschrauben (A und B) mit den unteren (C und D) der Fußrastenhalter ist eine Änderung der Position von Schalthebel und Bremspedal möglich. Auf der Abbildung ist nur die Regulierung der Fu
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 320
    Einstellung der Schalthebelposition (Abb. 26) Um die Motorradergonomie individuell auf jeden Fahrer abstimmen zu können, kann die Position des Schalthebels zur entsprechenden Fußraste verstellt werden. Es sind drei unterschiedliche Einstellungen möglich: Annäherungsweise Einstellung der
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 321
    D Einstellung der Bremspedalposition (Abb. 27) Zur Positionseinstellung des Hinterradbremspedals folgendermaßen vorgehen: Die Kontermutter (1) lösen. Die Einstellschraube (2) des Pedalhubs solange drehen, bis die gewünschte Position erreicht ist. Die Kontermutter (1) mit einem Anzugsmoment von 2,3
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 322
    HAUPTBESTANDTEILE UND -VORRICHTUNGEN 8 Anordnung am Motorrad (Abb. 28) 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Kraftstofftankdeckel Seitenständer Lenkungsdämpfer Rückspiegel Einstellvorrichtungen für die Vorderradgabel Einstellvorrichtungen für das Zentralfederbein Schubstange zur Setupverstellung.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 323
    Kraftstofftankverschluss (Abb. 29) Öffnen Den Schutzdeckel (1) anheben, dann den Zündschlüssel einstecken. Um 1/4 Drehung im Uhrzeigersinn drehen und das Schloss aufsperren. Den Verschluss anheben. Schließen Den Verschluss mit eingestecktem Schlüssel wieder in seinen Sitz eindrücken. Den Schlüssel
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 324
    Einstellung der Einheit aus Sitzbank - Tank Es kann die Position der gesamten Einheit aus SitzbankTank-Heck gegenüber dem hinteren Rahmenaufsatz (1) axial verschoben werden. Die Einstellung der Sitzbank (2) in einem Bereich von 20 mm ermöglicht eine Anpassung an die individuellen Anforderungen des
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 325
    Seitenständer (Abb. 32) Wichtig Vor dem Ausklappen des Seitenständers sicherstellen, dass die Abstellfläche fest und eben ist. Weicher Boden, Kies, von der Sonne aufgeweichter Asphalt u. ä. können zum Umfallen und somit zu starken Schäden des Motorrads führen. Auf abfallendem Gelände muss das
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 326
    Lenkungsdämpfer (Abb. 33) Der Lenkungsdämpfer befindet sich vor dem Tank und ist am Rahmen und an der oberen Gabelbrücke angelenkt. Er trägt zur erhöhten Lenkgenauigkeit und -stabilität bei, was ein besseres Ansprechverhalten des Motorrads in allen Fahrsituationen gewährleistet. Durch Drehen des
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 327
    Einstellvorrichtungen für die Vorderradgabel Die Gabel des Motorrads ist sowohl in der Zugstufe (Ausfederung) als auch in der Druckstufe der Holme sowie in der Federvorspannung einstellbar. Die Einstellung erfolgt über die äußeren Einstellschrauben: 1) zur Änderung der Zugstufe (Abb. 34) 2) zur Ä
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 328
    Die STANDARD-Einstellungen sind folgende: Druckstufe: 10 Klicks Zugstufe: 12 Klicks. Federvorspannung: 10 mm Einstellbereich: Druckstufe: 30 Klicks Zugstufe: 28 Klicks Federvorspannung: 40 mm Um die Vorspannung der Innenfeder jedes Holms zu ändern, die Sechskant-Einstellschraube (2) mit einem 22 mm-
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 329
    D Einstellvorrichtungen für das Zentralfederbein (Abb. 36) Das Zentralfederbein hat außen liegende Einstellschrauben, die eine Anpassung des Motorradsetups an die jeweiligen Lastbedingungen zulassen. Die Einstellschraube an der linken Seite (1), an der unteren Federbeinanlenkung an der Schwinge,
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 330
    Änderung des Setups (Abb. 37, Abb. 38 und Abb. 39) Das Setup des Motorrads stellt das Ergebnis von Tests dar, die von unseren Technikern in den unterschiedlichsten Fahrsituationen vorgenommen wurden. Die Änderung des Setups ist ein äußerst delikater und potentiell gefährlicher Arbeitsvorgang, falls
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 331
    Beim UNIBALL-Element des Kugelgelenks (A) dürfen max. 5 Gewindegänge bzw. 7,5 mm Gewinde sichtbar sein (B). B A Abb. 39 D 44
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 332
    HINWEISE ZUM GEBRAUCH Vorsichtsmaßnahmen in der Einfahrzeit Höchstdrehzahl (Abb. 40) Während der Einfahrzeit und des normalen Gebrauchs einzuhaltende Drehzahlen: 1) Bis 1000 km 2) Von 1000 bis 2500 km. Bis 1000 km Während der ersten 1000 km muss der Drehzahlmesser besonders aufmerksam beobachtet
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 333
    Von 1000 bis 2500 km Nun kann man dem Motor bereits höhere Leistungen abverlangen. Folgende Drehzahlen dürfen jedoch noch nicht überschritten werden: 7000 U/min. Wichtig Während der Einfahrzeit müssen das Instandhaltungsprogramm und die im Garantieheft durch die Inspektionscoupons vorgegebenen
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 334
    Kontrollen vor dem Motorstart Achtung Das Unterlassen der vor dem Losfahren erforderlichen Kontrollen kann Schäden am Motorrad und schwere Verletzungen des Fahrers zur Folge haben. Vor dem Losfahren ist folgendes zu kontrollieren: Kraftstoff im Tank Den Kraftstoffstand im Tank kontrollieren.
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 335
    Motorstart Hinweis Zum Starten eines bereits warmen Motors wie im Abschnitt „Hohe Umgebungstemperatur" beschrieben vorgehen. Achtung Sich vor dem Anlassen des Motors mit den während der Fahrt gebrauchten Bedienelementen vertraut machen (siehe Seite 10). Normale Umgebungstemperatur (zwischen 10 °C/50
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 336
    Sollte der Motor nicht anspringen, mindestens 2 Sek. warten, dann den Startknopf (3) erneut drücken. Den Motor anspringen lassen, ohne dabei Gas zu geben. Hinweis Auch bei entladener Batterie wird das Mitschleifen des Anlassermotors nach dem Motorstart automatisch verhindert. 4) Den Starterhebel (1)
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 337
    D Starten und Fahrtantritt 1) Die Kupplung durch Ziehen des Kupplungshebels auskuppeln. 2) Den Schalthebel kräftig mit der Fußspitze herunterdrücken und den ersten Gang einlegen. 3) Durch Drehen am Gasgriff den Motor leicht beschleunigen und dabei den Kupplungshebel langsam und gleichmäßig
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 338
    Bremsen Die Geschwindigkeit rechtzeitig herabsetzen, um die Bremswirkung des Motors zu nutzen und erst dann mit beiden Bremsen abbremsen. Bevor das Motorrad zum Stehen kommt, die Kupplung ziehen, um den Motor nicht abzuwürgen. Achtung Bremsen mit nur einer Bremse hat eine stark verringerte
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 339
    Parken (Abb. 44) Das Motorrad zum Parken auf dem Seitenständer abstellen (siehe Seite 38). Den Lenker vollständig nach links drehen und den Schlüssel zur Diebstahlsicherung auf LOCK drehen. Falls das Motorrad in einer Garage oder in anderen Gebäuden geparkt wird, darauf achten, dass diese gut belü
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 340
    Tanken (Abb. 45) Den Tank niemals bis zum Rand füllen. Der Kraftstoffstand muss unterhalb der Einfüllöffnung unter dem Tankdeckel bleiben. Achtung Bleifreien Kraftstoff mit einer Oktanzahl von mindestens 95 tanken (siehe Tabelle „Betriebsstoffe" auf Seite 82). In der Tankdeckelmulde darf kein
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 341
    Mitgeliefertes Zubehör (Abb. 46 und Abb. 47) Unter der rechten Verkleidungshälfte befindet sich eine Werkzeugtasche mit folgendem Material: Bedienungs- und Wartungsanleitung Kabel zur Helmbefestigung Kompletter Werkzeugsatz, bestehend aus: - Zündkerzenschlüssel, an dessen anderem Ende ein Kombischlü
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 342
    HAUPTSÄCHLICHE BETRIEBS- UND INSTANDHALTUNGSARBEITEN Ausbau der Verkleidung Um bestimmte Reparatur- oder Wartungseingriffe vornehmen zu können, ist zuvor der Ausbau einiger Teile der Motorradverkleidung erforderlich. Achtung Unvollständig oder nicht korrekt wieder angebrachte Teile können sich wä
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 343
    Hinweis Bei der erneuten Montage der Verkleidungen darauf achten, dass der vordere Führungszapfen (5) korrekt in seinen Sitz an der Cockpitverkleidung eingefügt wird. Hinweis Für die Montage der linken Verkleidung den Seitenständer ausklappen und durch die Öffnung an der Verkleidung führen. 5 Rü
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 344
    Cockpitverkleidung Hinweis Vor der Ausbau der Cockpitverkleidung müssen die Rückspiegel und die Seitenverkleidungen wie vorstehend beschrieben abgenommen werden. Die Cockpitverkleidung (1) von den Haltegummis (2) abziehen. Die Steckverbindungen der Standlichtglühbirne abziehen. Die beiden Schrauben
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 345
    Kontrolle und Auffüllen des Kühlflüssigkeitsstands (Abb. 53) Den Stand der im rechtsseitigen Ausgleichsbehälter vorhandenen Kühlflüssigkeit kontrollieren; er muss zwischen den am Behälter angebrachten Kerben (1) und (2) liegen. Die längere Kerbe (2) entspricht dem Stand MAX, die kürzere (1) dem
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 346
    Die rechte Verkleidung abnehmen (Seite 55). Den Einfüllverschluss (3, Abb. 54) lösen, dann eine Mischung aus Wasser und Frostschutzmittel vom Typ SHELL Advance Coolant oder Glycoshell (35÷40% des Volumens) nachfüllen, bis die Kerbe MAX erreicht ist. Den Verschluss (3) wieder aufschrauben, dann die
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 347
    Kontrolle des Brems- und Kupplungsflüssigkeitsstands Der Stand der entsprechenden Behälter darf nicht unter die Kerbe MIN (Abb. 55) absinken (in der Abbildung sind die Bremsflüssigkeitsbehälter der Vorder- und Hinterradbremse dargestellt). Ein zu niedriger Stand führt zu Lufteinschlüssen in den
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 348
    Verschleißkontrolle der Bremsbeläge (Abb. 56 und Abb. 57) Zur Erleichterung der Bremsbelagkontrolle haben die Beläge Verschleißanzeigen, so dass die Bremssättel hierzu nicht abgenommen werden müssen. Auf einem Bremsbelag, der sich in einem guten Zustand befindet, müssen diese am Reibmaterial
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 349
    Schmieren der Gelenke In regelmäßigen Zeiträumen ist eine Kontrolle der äußeren Ummantelungen am Gas- und des Starterzug durchzuführen. Es dürfen keine Quetschungen oder Risse an der Kunststoffummantelung erkennbar sein. Durch Betätigen der Steuerung den leichtgängigen Betrieb des jeweiligen inneren
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 350
    ➤ ➤ Einstellen des Gasgriffspiels Der Gasgriff muss, an der Außenseite des Griffrands gemessen, in allen Lenkpositionen einen Leerhub von 1,5÷2,0 mm aufweisen. Für den Fall einer erforderlichein Einstellung müssen die entsprechenden Einsteller (1 und 2, Abb. 60) auf der linken Seite des Lenkrohrs
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 351
    Aufladen der Batterie (Abb. 61) Zum Aufladen der Batterie wird empfohlen, diese vom Motorrad zu nehmen. Die linke Verkleidung abnehmen (Seite 55, die Schraube (1) lösen, dann den oberen Befestigungsbügel entfernen. Zuerst den negativen, schwarzen (-), dann den roten, positiven (+) Anschluss abziehen
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 352
    Änderung des Lenkkopfwinkels Vor der Änderung des Lenkkopfwinkels muss, nach dem Lösen der Befestigungsschrauben (1 und 2), der Lenkungsdämpfer abgenommen werden. Die Schraube (2) fixiert auch den Lenkersperrhaken (3), der im Fall einer Änderung des Lenkkopfwinkels beim Wiedereinbau weiter zurü
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 353
    Um das Lenkerschloss auch bei einer Lenkkopfneigung von 23°30' verwenden zu können, muss die vorderste Bohrung des Sperrhakens (3) zur Befestigungsbohrung an der oberen Gabelbrücke ausgerichtet werden. Mittelstarke Schraubensicherung auf die Schraube (2) auftragen, den Lenkungsdämpfer damit
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 354
    Kontrolle der Antriebskettenspannung (Abb. 65) Wichtig Wenden Sie sich an einen Vertragshändler oder eine Vertragswerkstatt, um dort die Kette spannen zu lassen. Bei auf dem Seitenständer stehendem Motorrad die Kette mit einem Finger nach unten drücken, loslassen und den Abstand zwischen der
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 355
    Austausch der Glühbirnen der Fern- und Abblendlichter Beim Austauschen einer durchgebrannten Glühbirne darauf achten, dass die Ersatzbirne die Spannungs- und Leistungswerte aufweist, die auf Seite 88„Elektrische Anlage" angegeben sind. Vor dem Wiedereinbau der entfernten Teile die Funktionstü
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 356
    Hinweis Zum Austausch der Scheinwerferbirnen braucht das Kabel des Hauptkabelbaums nicht vom Scheinwerfer abgeklemmt zu werden. Hinweis Das Glas der neuen Birne nicht mit den Händen berühren, da dies zu Schwärzungen führen würde, welche die Lichtausbeute herabsetzen. 5 5 4 Montage Nach erfolgtem
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 357
    Austausch der Standlichtbirne Zum Austausch der Standlichtbirne (1) das Cockpit von den Aufnahmegummis abnehmen (siehe Seite 57), dann mit der Hand in den Scheinwerferhalter greifen. Die Glühbirnenfassung aus ihrem Sitz herausziehen und die Birne austauschen. Nach erfolgtem Austausch der
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 358
    Vordere Blinker (Abb. 70) Hinweis Zur Vereinfachung wird der Rückspiegel, an dem der Blinker montiert ist, von der Cockpitverkleidung abgenommen dargestellt. Die Schrauben (1) lösen, dann das Glas (2) vom Blinker-/ Spiegelhalter abnehmen. Die Glühbirne hat eine Bajonettfassung. Zum Herausnehmen drü
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 359
    Bremslicht Zum Austausch der Glühbirnen des Brems- und hinteren Standlichts die beiden Befestigungsschrauben (1) des Deckels (2) lösen. Im Deckel (2) befinden sich zwei Stifte zur Befestigung der Streuscheibe (3) des Rücklichts. Den Deckel (2) aus seinem Sitz nehmen, dann die Streuscheibe (3) des Rü
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 360
    Ausrichten des Scheinwerfers (Abb. 74) Kontrollieren, ob der Scheinwerfer korrekt ausgerichtet ist. Dazu das Motorrad mit auf vorschriftsmäßigen Druck aufgepumpten Reifen und einer darauf sitzenden Person in einem Abstand von 10 Metern vor einer Wand oder einem Schirm senkrecht aufstellen. Eine
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 361
    Einstellen der Rückspiegel (Abb. 76) Den Rückspiegel durch Drücken auf den Punkt (A) regulieren. A Abb. 76 D 74
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 362
    Tubeless-Reifen Reifendruck vorne: 2,1 bar - 2,3 kg/cm2 Reifendruck hinten: 2,2 bar - 2,4 kg/cm2 Der Reifendruck unterliegt durch Außentemperatur und Höhenlage bedingten Schwankungen. Für Fahrten im Gebirge bzw. in Gebieten mit starken Temperaturschwankungen sollte der Reifendruck jedes Mal
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 363
    Mindestprofiltiefe der Lauffläche Die Profiltiefe (S. Abb. 77) an der am stärksten abgefahrenen Stelle des Reifens messen. Die gemessene Profiltiefe darf 2 mm bzw. die gesetzlich vorgeschriebene Profiltiefe niemals unterschreiten. Wichtig Die Reifen regelmäßig auf Risse oder Einschnitte
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 364
    Kontrolle des Motorölstands (Abb. 78) Der Motorölstand kann am Schauglas (1) auf dem Kupplungsdeckel abgelesen werden. Den Ölstand bei senkrecht stehendem Motorrad und kaltem Motor kontrollieren. Der Ölstand muss innerhalb der am Schauglas angebrachten Marken liegen. Bei zu niedrigem Ölstand Öl vom
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 365
    Reinigung und Austausch der Zündkerzen (Abb. 79) Die Zündkerzen sind ein wichtiger Bestandteil des Motors und müssen regelmäßig kontrolliert werden. Dieser Arbeitsschritt ermöglicht die Überprüfung der einwandfreien Funktionstüchtigkeit des Motors. Für die Kontrolle und den Austausch wenden Sie sich
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 366
    Allgemeine Reinigung Um den ursprünglichen Glanz der Metallflächen und der lackierten Teile auf Dauer zu erhalten, muss das Motorrad je nach Einsatz und Straßenzustand regelmäßig gereinigt werden. Hierzu müssen spezielle, möglichst biologisch abbaubare Produkte verwendet werden. Der Gebrauch von
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 367
    Längerer Stillstand Sollte das Motorrad für längere Zeit nicht benutzt werden, folgende Arbeiten durchführen: Motorrad reinigen Kraftstofftank leeren durch die Zündkerzenlöcher etwas Öl in die Zylinder geben und den Motor von Hand durchkurbeln, damit sich das Öl auf die inneren Organe verteilen kann
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 368
    TECHNISCHE DATEN Gewichte Trockengewicht ohne Flüssigkeiten und Batterie 181 kg Voll beladen: 312 kg US-Version 306 kg (675 Ibs). Achtung Eine Überladung kann Handling und Leistung des Motorrads negativ beeinflussen und zum Verlust der Motorradkontrolle führen. Maße (mm) (Abb. 80) 730 780 125
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 369
    Betriebsstoffe Kraftstofftank, einschl. 3 dm3 (Liter) Reserve Schmiersystem Typ Bleifreies Benzin mit einer ursprünglichen Oktanzahl von 95 SHELL - Advance Ultra 4 dm 3 (Liter) 15,5 3,4 - - Vorderes/hinteres Brems- und Kupplungssystem Spezialflüssigkeit für Hydrauliksysteme SHELL Advance Brake
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 370
    Motor Zweizylinder-Viertaktmotor, in V-90°-Anordnung. Bohrung mm: 104 Hub mm: 58,8 Hubraum cm3: 999 Verdichtung: 12,5±0,5:1 Höchstleistung an der Welle (95/1/EG): 106 kW -144 PS bei 9,750 U/min Max. Drehmoment an der Welle (95/1/EG): 110 Nm bei 8.000 U/min Höchstdrehzahl U/min: 11.000 Wichtig Die Hö
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 371
    Leistungen Das Erreichen der Höchstgeschwindigkeit in den einzelnen Gängen ist nur möglich, wenn die Einfahrvorschriften strikt eingehalten und die vorgeschriebenen Instandhaltungsarbeiten in regelmäßigen Abständen durchgeführt wurden. Zündkerzen Marke: CHAMPION Typ: RG59V Kraftstoffsystem Indirekte
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 372
    Antrieb Trockenkupplung mit Betätigung über Kupplungshebel am linken Lenkerstummel. Kraftübertragung vom Motor auf die Hauptwelle des Schaltgetriebes über Zahnräder mit gerader Verzahnung. Zähnezahl - Motorritzel/Kupplungskranz: 32/59 6-Gang-Getriebe mit ständig ineinander greifenden Zahnrädern,
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 373
    Rahmen Gitterrohrrahmen aus hochwiderstandsfähigen Stahlrohren. Lenkwinkel (pro Seite): 28° 30' Zur Abstimmung des Motorrads auf den Renneinsatz kann der Lenkkopfwinkel verstellt werden (siehe Beschreibung auf Seite 65). Lenkkopfgeometrie für den Straßeneinsatz STANDARD: Lenkkopfwinkel: 24° 30'
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 374
    Aufhängungen Vorderrad Öldynamische Upside-down-Gabel mit Radialansatz FG315, außen liegendem Einstellsystem zur hydraulischen Zug- und Druckstufendämpfung und Vorspannung der in den Holmen liegenden Federn. Tauchrohrdurchmesser: 43 mm mit TIN-Behandlung. Federweg: 120 mm. Hinterrad Mit progressiver
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 375
    D Elektrische Anlage Sie besteht aus folgenden Hauptbestandteilen: Scheinwerfer mit zwei übereinander liegenden Halogenscheinwerfern, bestehend aus: Abblendlicht Lampentyp: HB3 (12V-60W). Fernlicht Lampentyp: HB3 (12V-60W). Standlicht: Lampentyp: W5W ( 12V-5W). Elektroschalter an den Lenkerstummeln
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 376
    1 A B C D 4 4 FUNKTIONSTÜCHTIG INTEGRO GESCHMOLZEN QUEMADO Abb. 82 Abb. 84 E 2 F D 3 Abb. 83 89
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 377
    Verzeichnis des Schaltplans - elektrische Anlage/ Einspritzsystem 1) Rechte Schaltereinheit 2) Zündschloss 3) Linkes Lüfterrad 4) Rechtes Lüfterrad 5) Anlassermotor 6) Fernanlassschalter 7) Batterie 8) Reglersicherung 9) Spannungsregler 10)Lichtmaschine 11)Rechter hinterer Blinker 12)Rücklicht 13)
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 378
    Farbkennzeichnung der Kabel B Blau W Weiß V Violett Bk Schwarz Y Gelb R Rot Lb Hellblau Gr Grau G Grün Bn Braun O Orange P Rosa Erläuterung der Sicherungskästen (1, Abb. 82 2, Abb. 83) Pos. 1A 1B 1C 1D 2E 2F Verbraucher Fern-/Abblendlichter Bremslicht - Hupe - Blinkergeber Key on Cockpitversorgung
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 379
    MERKBLATT FÜR DIE REGELMÄßIGEN INSTANDHALTUNGSARBEITEN km 1000 10000 20000 30000 40000 50000 Name Ducati-Service Kilometerstand Datum D 92
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 380
    DUCATIMOTORHOLDING S.p.A. Via Cavalieri Ducati, 3 40132 Bologna, Italia Tel. 0039/0516413111 Fax 0039/051406580 www.ducati.com 913.7.107.1A Stampato 07/2005
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 381
    1 Lb STARTER BW Bk FREE PUSH OFF RUN ENGINE STOP RW RBk 2 W/R R G/Bk G/R Y LOCK PARK OFF ON 3 4 5 6 7 8 9 10 V/W 8 5 6 7 1 2 3 4 Y R/Y W/B Bn/Bk R/G Bk P/Bk 1 4 3 6 2 5 R R R Gr/G R R/Bk Y Bn/Bk Y G/W G/Bk R A K 1N4007 Bk 47 46 5W 10 W G/W Bk Y Bk W/Bk W/G Bk Gr/R Y 1 2 3 4 5 6
  • 2006 Ducati Superbike 999R | Owners Manual - Page 382
    DUCATI MOTORHOLDING S.p.A. Via Cavalieri Ducati, 3 40132 Bologna, Italia Tel. 0039/0516413111 Fax 0039/051406580 www.ducati.com
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223
  • 224
  • 225
  • 226
  • 227
  • 228
  • 229
  • 230
  • 231
  • 232
  • 233
  • 234
  • 235
  • 236
  • 237
  • 238
  • 239
  • 240
  • 241
  • 242
  • 243
  • 244
  • 245
  • 246
  • 247
  • 248
  • 249
  • 250
  • 251
  • 252
  • 253
  • 254
  • 255
  • 256
  • 257
  • 258
  • 259
  • 260
  • 261
  • 262
  • 263
  • 264
  • 265
  • 266
  • 267
  • 268
  • 269
  • 270
  • 271
  • 272
  • 273
  • 274
  • 275
  • 276
  • 277
  • 278
  • 279
  • 280
  • 281
  • 282
  • 283
  • 284
  • 285
  • 286
  • 287
  • 288
  • 289
  • 290
  • 291
  • 292
  • 293
  • 294
  • 295
  • 296
  • 297
  • 298
  • 299
  • 300
  • 301
  • 302
  • 303
  • 304
  • 305
  • 306
  • 307
  • 308
  • 309
  • 310
  • 311
  • 312
  • 313
  • 314
  • 315
  • 316
  • 317
  • 318
  • 319
  • 320
  • 321
  • 322
  • 323
  • 324
  • 325
  • 326
  • 327
  • 328
  • 329
  • 330
  • 331
  • 332
  • 333
  • 334
  • 335
  • 336
  • 337
  • 338
  • 339
  • 340
  • 341
  • 342
  • 343
  • 344
  • 345
  • 346
  • 347
  • 348
  • 349
  • 350
  • 351
  • 352
  • 353
  • 354
  • 355
  • 356
  • 357
  • 358
  • 359
  • 360
  • 361
  • 362
  • 363
  • 364
  • 365
  • 366
  • 367
  • 368
  • 369
  • 370
  • 371
  • 372
  • 373
  • 374
  • 375
  • 376
  • 377
  • 378
  • 379
  • 380
  • 381
  • 382

Libretto uso e manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et entretien
Anleitungs-und Instandhaltungsheft
DUCATI
SUPERBIKE
999R