AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005
AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 Manual
View all AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 manual content summary:
- AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 1
DE Bedienungsanleitung EN User manual GR FR Mode d'emploi IT Istruzioni per l'uso ES Manual de instrucciones PT Manual de Instruções NL Gebruikershandleiding SE Bruksanvisning DK Brugervejledning FI Kayttoohje NO Bruksanvisning - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 2
- AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 3
3 English 4 Thank you for choosing an AEG ERGORAPIDO™ vacuum cleaner. ERGORAPIDO™ is a cordless stick vacuum cleaner intended for indoor use on light dry household dust and debris. In order to ensure the best results, always use original AEG accessories and spare parts. They have been designed - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 4
4 BEFORE STARTING • Check that the package includes all parts described in this ERGORAPIDO™ instruction manual. • Read this instruction manual carefully. • Pay special attention to the safety precautions chapter. TABLE OF CONTENTS Safety precautions 8 Unpacking and charging 40 Cleaning the - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 5
5 INNAN DU BÖRJAR • Kontrollera att förpackningen innehåller alla delar som beskrivs i den här ERGORAPIDO™-instruktionsboken. • Läs noga igenom instruktionsboken. • Var uppmärksam på kapitlet med säkerhetsföreskrifterna. INNEHÅLLSFÖRTECKNING Allmänna försiktighetsåtgärder 17 Packa upp och ladda 40 - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 6
lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the is stored in a dry de place. All service or repairs must be carried out by an authorized AEG service centre. fra Unplug the ERGORAPIDO™ from the - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 7
Sicherheitshinweise Das Gerät kann durch Kinder ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung/mangelndem Wissen benutzt werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder von - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 8
8 Consignes de sécurité L'ERGORAPIDO™ doit uniquement être utilisé par des adultes dans un environnement domestique normal. Assurez-vous que l'aspirateur est rangé dans un endroit sec. • • eng • de • fra ita • esp Débranchez l'ERGORAPIDO™ du chargeur avant de nettoyer ou entretenir votre - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 9
Norme di sicurezza Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza e conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, se sorvegliati o se sono stati istruiti relativamente all'utilizzo del - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 10
10 Precauciones de seguridad Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 11
Precauções de segurança Este aparelho pode ser utilizado por crianças com idade igual ou superior a oito anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimentos, desde que as mesmas sejam supervisionadas ou instruídas relativamente à - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 12
12 Veiligheidsvoorschriften Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 13
kun bruges af voksne og kun anvendes til normal støvsugning i hjemmet. • Sørg for, at støvsugeren opbevares på et tørt sted. • Al service eller reparationer må udelukkende udføres af et autoriseret AEG servicecenter. • Tag stikket til ERGORAPIDO™ ud af opladeren, inden du rengør eller vedligeholde - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 14
14 Sikkerhetsanvisninger Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. • - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 15
Allmänna försiktighetsåtgärder Denna produkt kan användas av barn över 8 år och personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som saknar erfarenhet och kunskap, om de får tillsyn eller instruktioner om hur man använder produkten på ett säkert sätt och förstår riskerna. • - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 16
16 Turvallisuusohjeet Alle 8 vuotiaat lapset ja sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt eivät ole tähän riittäviä tai joilla ei ole laitteen tuntemusta tai kokemusta sen käytöstä, saavat käyttää tätä laitetta ainoastaan silloin, kun heidän turvallisuudestaan vastaava - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 17
8 ERGORAPIDO AEG. ERGORAPIDO ERGORAPIDO™. ERGORAPIDO™. 17 eng de fra ita esp por ned dan nor AEG. sve fin gre arb - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 18
18 1. 2. 23. 20. 4. 3. 14. 7. 5. 17. 8. 11. 16. 15. 12. 21. 13. 22. 10. 9. 19. 18. 24. 25. 6. - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 19
3. Touche Marche/Arrêt de l'aspirateur à main 4. Poignée 5. Corps de l'appareil 6. Vis de blocage 7. Bouton de déverrouillage de l'aspirateur à main 8. Support de charge mural 9. Support de charge posable 10. Chargeur 11. Filtre fin (filtre intérieur) 12. Préfiltre (filtre extérieur) 13. Bouton de - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 20
20 eng de fra ita BESCHRIJVING VAN ERGORAPIDO™ 1. Toets aan/uit 2. Toets omhoog/omlaag 3. Toets aan/uit, handeenheid 4. Hendel 5. Hoofdgedeelte 6. Vergrendelschroef 7. Ontgrendelknop, handeenheid 8. Oplaadstation, wandeenheid 9. Oplaadstation, vloereenheid 10. Adapter 11. Fijnfilter (binnenste - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 21
21 gre bul cro cze est slk hun latv lith pol rom gre tur - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 22
änge kann im Hohlraum am Boden der Ladestation aufgewickelt werden. Station de charge 1. Insérez le chargeur dans la prise secteur et placez le support de charge sur une surface stable horizontale en l'éloignant de toute source de chaleur, des rayons directs du soleil et des lieux humides. 2. Vous - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 23
der ERGORAPIDO™ vollständig geladen ist. Charge de l'ERGORAPIDO™ Le voyant orange de charge s'allume lorsque l'ERGORAPIDO™ est placé sur le support de charge. Lorsque l'ERGORAPIDO™ est complètement chargé, le voyant de charge clignote lentement toutes les minutes. Caricamento di ERGORAPIDO™ La spia - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 24
ERGORAPIDO™ tragen kann. L'élément mural peut également être installé seul sur un mur en enlevant le socle. Assurez-vous toujours que le mur peut supporter le poids de l'ERGORAPIDO™. ita esp por ned dan nor Utilizzo di ERGORAPIDO™ Prima di iniziare ad aspirare, accertarsi che le ruote dell'ugello - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 25
der Starttaste ein- und ausschalten. Aspiration du mobilier, des sièges auto, etc. Le suceur plat et la brosse meubles se rangent dans le support de charge, ou se fixent sur la poignée 1.Retirez l'aspirateur à main en appuyant sur les boutons de déverrouillage. 2. Fixez le suceur plat pour faciliter - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 26
de sécurité la fonction BRUSHROLLCLEAN™ s'arrête automatiquement au bout de 30 secondes. Si cela se produit, replacez l'ERGORAPIDO™ sur le support de charge pendant 10 minutes pour réinitialiser la fonction. 1. Appoggiare ERGORAPIDO™ su una superficie rigida e liscia. Evitare di utilizzare la - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 27
a) b) * * 27 c) A Please note that the BRUSHROLLCLEAN™ function might not be able to remove thicker threads, wires or fibres that are caught in the brush roll. Emptying of the dust container. a) Open the dust container by pressing the dust container button (A). b) Take out the filters by - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 28
28 B * * Pull the filter cleaning rod (B) to its end position and release it to remove dust eng from the inner filter. Repeat 5 times. Certain models only Filterreinigungsstab (B) vorsichtig bis zum Anschlag in den Filter hineinführen, um de Staub aus dem Innenfilter zu entfernen. 5 Mal - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 29
12 9 3 6 29 Rinse the filter parts carefully under lukewarm water without using any detergents. (never use the dishwasher or washing machine) Filterteile vorsichtig mit lauwarmem Wasser abspülen. Keine Reinigungsmittel verwenden. (Keinesfalls im Geschirrspüler oder in der Waschmaschine reinigen - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 30
30 Cleaning the hose and air channel eng Loosen the hose behind the nozzle from its upper connection. Remove any object that can be blocking the airflow in the hose or in the air channel to the dust cup, and put the hose back. Cleaning the wheels If the wheels need to be cleaned or get jammed, - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 31
™. eng Remove the brush roll and clean it manually Place ERGORAPIDO™ in the charging de stand for 10 this does not help, please contact a service station. ita esp Vorgehensweise OK OK por Düse blockiert sind. Wenn das Problem weiterhin gre besteht, Kundendienst kontaktieren HINWEIS - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 32
. Nettoyez les filtres. Vérifiez que rien n'obstrue le tuyau ni la brosse. Si cela ne résout pas le problème, veuillez contacter le service après-vente esp REMARQUE : Le voyant de l'Ergorapido aux batteries NiMH ne s'allume pas en temps normal. Le voyant s'allume uniquement lorsque l'appareil - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 33
33 Luces indicadoras - funcionamiento normal Versión de 18 V (batería de iones de litio): 1 - 3 Luces naranjas durante el funcionamiento Luz naranja en el soporte de carga Luz naranja intermitente una vez por minuto en el soporte de carga. Significado 3 luces = capacidad de batería correcta > 75 % - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 34
god > 75 % tilbage 2 lamper = Batterikapaciteten er stadig god > 25 % tilbage 1 lampe = ERGORAPIDO™ vil standse inden få minutter. Intet problem - ERGORAPIDO™ er under opladning Intet problem -ERGORAPIDO™ er fuldt opladet. Hvad du skal gøre? OK OK Afslut rengøring, og oplad ERGORAPIDO™ OK Det - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 35
god > 75 % igjen 2 lys = Batterikapasiteten er fortsatt god > 25 % igjen 1 lys = ERGORAPIDO™ vil stoppe om et par minutter. Ingen problemer - ERGORAPIDO™ lades Ikke noe problem -ERGORAPIDO™ er fulladet. 35 Fremgangsmåte? OK OK Fullfør rengjøringen og lad opp ERGORAPIDO™ OK Vi anbefaler at du setter - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 36
36 Merkkivalot-normaali toiminta 18V -versio (litiumioniakku): 1 - 3 Oranssia merkkivaloa käytön aikana Oranssi valo, kun imuri asetetaan lataustelineeseen Oranssi valo vilkkuu hitaasti minuutin välein eng lataustelineessä Mitä se tarkoittaa? 3 merkkivaloa = Akkuvirran taso on edelleen hyvä > 75 % - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 37
37 - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 38
sont disponibles chez votre revendeur, sur le site www.electrolux.fr (pièces détachées), ou auprès du service après-vente. En cas de panne, apportez votre ERGORAPIDO™ à un centre service agréé par Electrolux. Afin d'éviter tout danger, si le câble d'alimentation ou le chargeur sont endommagés, ils - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 39
93/68/CEE relativa à marcação CE. Todos os testes de conformidade foram executados por uma entidade de testes externa e independente. esp Service eller reparationer Tilbehør og reservedele er tilgængelige hos din forhandler, på www.electrolux.dk/Tilbehør & Reservedele eller gennem dit por - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 40
40 Service eller reparasjon Tilbehør og ekstradeler er tilgjengelige hos din leverandør, på 68/ETY vaatimukset. Riippumaton kolmannen osapuolen testauslaitos on suorittanut kaikki vaatimustenmukaisuustestit. Service eller reparation esp Tillbehör och reservdelar finns tillgängliga hos eller genom - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 41
of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. Italiano Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 42
42 Svenska Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att fö - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 43
43 - AEG 14v Lightweight 2-in-1 Cordless Stick Vacuum Cleaner Antique Steel AG3005 | - Page 44
2198910-04
DE
Bedienungsanleitung
EN
User manual
GR
Εγχειρίδιο
FR
Mode d’emploi
IT
Istruzioni per l’uso
ES
Manual de instrucciones
PT
Manual de Instruções
NL
Gebruikershandleiding
SE
Bruksanvisning
DK
Brugervejledning
FI
Kayttoohje
NO
Bruksanvisning