AEG LM3100RE-U Product Manual

AEG LM3100RE-U Manual

AEG LM3100RE-U manual content summary:

  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 1
    LM 3100 DE • FR • NL • EN • IT
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 2
    consignes de sécurité en page 5. NL Gebruiksaanwijzing 3-16 Lees het veiligheidsadvies op pagina 6 voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. EN Instruction book 3-16 Before using the appliance for the first time, please read the safety advice on page 7. IT Libretto di istruzioni.........17
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 3
    D C B F J DE FR NL EN it E K G A I H DE FR NL Teile Éléments Onderdelen A. Ein-/Aus-Taste B. Espresso Taste (freie Dosierung) C. Hebel D. Kapselfach E. Wasserbehälter F. Kaffeeauslass G. Tropfschalengitter H. Auffangschale I. Abwasserbehälter J. Behälter für verbrauchte Kapseln K. Netzkabel
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 4
    ein Verlängerungskabel verwendet werden, das mit 10 A belastbar ist. • Ein beschädigtes Gerät oder Netzkabel muss vom Hersteller, von seinem Service-Vertreter oder einer entsprechend qualifizierten Person instandgesetzt werden, um Gefahren zu vermeiden • Stellen Sie das Gerät immer auf eine ebene
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 5
    suivantes. fR • Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans, uniquement s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions concernant l'utili- DE sation de l'appareil en toute sécurité, et s'ils comprennent les risques en- FR courus. Seuls les enfants âgés de plus de
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 6
    Lees de volgende instructies aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in gebruik neemt. nL • Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 7
    from 8 years and above only if they have been given supervision or instruction concerning use DE of the appliance in a safe way and if they the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person, in or- der to avoid hazard. • Always
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 8
    , sondern konstant leuchtet. fR 1. Posez la machine sur une surface plane. Rincez le réservoir avant de 2. Lors de la première mise en service de la machine : Placez un l'utiliser. Remplissez le réservoir récipient (d'une capacité minimale avec de l'eau potable et non de 0,5 l) sous le bec
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 9
    Zusatzfunktionen / Fonctions supplémentaires Extra functies / Other functions DE FR NL EN it 9 min Auto-o 1. Entnehmen der Tropfschale. Die Tropfschale lässt sich leicht entfernen, um Platz für eine größere Tasse zu schaffen. 2. A MODO MIO Kapseln. In das Kapselfach dürfen nur Lavazza„A MODO
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 10
    Kaffee Zubereitung / La préparation de café Koffie zetten / Preparing coffee DE 1. Stellen Sie den Hebel nach oben und setzen Sie eine Kapsel in das Fach. Deckel schließen und espresso Taste drücken. Sobald die gewünschte Menge Kaffee erreicht wurde, drücken Sie die Taste erneut, um die
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 11
    Reinigung und Pflege / Nettoyage et entretien Reiniging en onderhoud / Cleaning and care 1. Schalten Sie die Maschine aus, ziehen Sie das Kabel aus der Steckdose und lassen Sie die Maschine abkühlen. Wischen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch ab. Leeren und reinigen Sie den Wasserbehälter
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 12
    espresso pour nettoyer le le réservoir d'eau avec la solution de dant les 20 minutes que dure le système. détartrage (suivez les instructions processus de détartrage, le voyant du produit). clignote lentement. nL 1. Ontkalken. We raden aan om de machine regelmatig te ontkalken, 2. Vul het
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 13
    ml 900 ml YES Auto off after: Standby power: Coffee dispenser function: Capsule type: Drip tray grid: Lever angle: Dimensions (L * W * H): Product net weight: 9 min < 0.5W Manual stop, not dosed A Modo Mio Stainless Steel 0-118 degrees 342 mm * 126 mm * 242 mm 3.3 kg 13
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 14
    Fehlersuche / Gestion des pannes DE Probleme Ursachen Die Maschine schaltet sich nicht ein. branchée à la source d'alimentation. Solutions Branchez la machine à une source d'alimentation. Contactez le service client d'Electrolux. La pompe est très bruyante. L'eau ne s'écoule plus. Le réservoir
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 15
    25 s aan en 0.25 s uit). Neem contact op met Electrolux Service EN Problems The machine does not turn on. Causes The machine is not connected open and close the lever. If that is not enough remove the capsule manually from the compartment after unplugging the machine safely. The coffee is cold.
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 16
    et électroniques. le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux. nL Recycle de materialen met het sym- Gooi apparaten gemarkeerd met het bool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 17
    D C B F J DE FR NL EN it E K G A I H IT Componenti A. Pulsante accensione B. Pulsante erogazione espresso (dose libera) C. Leva D. Vano inserimento capsula E Serbatoio acqua F. Erogatore caffè G. Griglia vaschetta H. Cassetto raccogli gocce I. Cassetto acque di scarico J. Cassetto capsule usate
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 18
    Prima di utilizzare la macchina per la prima volta, leggere attentamente le seguenti istruzioni. iT • Questo elettrodomestico può essere usato dai bambini a partire dagli 8 anni, unicamente nel caso in cui siano monitorati o vengano fornite loro istruzioni adeguate relativamente a un uso sicuro del
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 19
    Operazioni preliminari DE FR NL EN ! it 1. Posizionare la macchina su una superficie piana. Risciacquare il serbatoio prima di utilizzarlo. E riempire il serbatoio con acqua fresca potabile e non gasata. (La macchina non deve essere usata con il serbatoio vuoto!) Inserire la spina nella presa di
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 20
    La preparazione del caffè iT 1. Sollevare la leva e inserire una capsula nel vano inserimento capsula. Chiudere la leva, premere il pulsante erogazione espresso ed attendere l'erogazione. Quando si raggiunge la dose caffè desiderata, premere nuovamente il pulsante per terminare l'erogazione
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 21
    dopo: Consumo di energia in modalità Standby: Funzione dosatore caffè: Tipo capsula: Griglia vaschetta di raccolta: Angolo leva: Dimensioni (L* W * H): Peso netto prodotto: 9 min < 0,5 W Arresto manuale, non dosato A Modo Mio Acciaio inossidabile 0 - 118 gradi 342 mm * 126 mm * 242 mm 3,3 kg 21
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 22
    Ricerca ed eliminazione dei guasti iT Anomalie La macchina non si accende. La pompa è molto rumorosa. Non c'è flusso d'acqua. Possibili cause La macchina non è collegata all'alimentazione. Non c'è acqua nel serbatoio. Soluzioni Collegare la macchina all'alimentazione. Contattare il servizio
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 23
    Smaltimento iT Riciclare i materiali con il simbolo Non smaltire le apparecchiature che . DE Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. riportano il simbolo insieme ai FR Aiutare a proteggere l'ambiente e la normali rifiuti domestici. Portare il pro- NL salute
  • AEG LM3100RE-U | Product Manual - Page 24
    Printed on recycled paper www.aeg-home.com Electrolux Hausgerate Vertriebs GmbH Further Strasse 246 D-90429 Nurnberg Germany 3480A LM3100 02020313
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24

LM 3100
DE • FR • NL • EN • IT