Acer TravelMate 2300 TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES
Acer TravelMate 2300 Manual
View all Acer TravelMate 2300 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Acer TravelMate 2300 manual content summary:
- Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 1
TravelMate Serie 2300/4000/4500 Guía del Usuario - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 2
otro tipo, sin consentimiento por escrito de Acer Incorporated. Computadora Notebook TravelMate Serie 2300/4000/4500 Número de Modelo Número de Serie Fecha de Compra Lugar de Compra Acer y el logo Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Otros nombres de productos o marcas registradas - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 3
notebook TravelMate que de seguro satisfacerá sus necesidades informáticas. Deseamos que disfrute su computadora de la misma manera que disfrutamos al construirla. Las guías del usuario Hemos creado una serie de guías que le ayudarán a usar el TravelMate: sobre AcerSystem User's guide. Nota - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 4
" en la página 3 para localizar el botón de encendido. Para apagar la computadora siga uno de los pasos siguientes: • Use el comando de apagado Windows Clic en Inicio, Apagado de la computadora; y luego Apagado. • Use el botón de encendido Nota: También puede usar el botón de encendido para realizar - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 5
Español v • No la someta a impactos y vibraciones. • No la exponga al polvo y la suciedad. • Nunca coloque objetos sobre la misma para evitar dañarla. • No tire la pantalla al cerrarla. • Nunca la coloque sobre superficies irregulares. Cuidado del adaptador de corriente alterna He aquí algunos - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 6
vi Consulte a su distribuidor o técnico de servicio si suceden cualesquiera de los eventos siguientes: • La computadora se ha caído o la caja ha sufrido daños. • Se ha derramado líquido sobre la computadora. • La computadora no funciona correctamente. Consulte la sección "Solución de problemas" en - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 7
15 Bloque de teclas 15 Teclado numérico incrustado 16 Teclas de Windows 17 Teclas de acceso directo 18 Teclas especiales 20 Teclas de arranque duro 25 Unidad óptica 25 Compartimiento AcerMedia (únicamente en TravelMate 4500) 26 Sonido 28 Ajuste del volumen 28 Administración - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 8
37 Opciones de expansión 39 Opciones conectables 39 Opciones de mejoramiento 45 Utilidades del sistema 48 Acer eManager 48 Launch Manager 49 Utilidad BIOS 49 Recuperación D a D (Disco a Disco) 50 Instalación del sistema operativo multilingüe 50 Restaurar sin un Disco Compacto - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 9
1 Presentación de la computadora - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 10
Esta computadora TravelMate combina alto rendimiento, versatilidad, características administradoras de energía y capacidades multimedia con un estilo único y en un diseño ergonómico. Trabaje con productividad y fiabilidad sin precedentes con su nuevo compañero de trabajo informático. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 11
3 Presentación de la computadora Luego de configurar la computadora de acuerdo al poster Para principiantes... déjenos mostrarle su computadora TravelMate. Panel frontal Español # Elemento 1 Pantalla Descripción También llamada pantalla de cristal líquido (LCD), muestra la salida de un ordenador. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 12
4 1 Presentación de la computadora Español # Elemento 2 Micrófono 3 Teclado 4 Reposamuñecas 5 Botones para pulsar (izquierda, centro y derecha) 6 Touchpad 7 Indicadores de estado 8 Teclas de arranque 9 Botón de encendido Descripción Micrófono interno para la grabación de sonidos. Introduce datos - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 13
Se enciende cuando el equipo está encendido. Se ilumina cuando se está cargando la batería. 5 Comunicaciones Bluetooth Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Bluetooth (opcional). 6 Comunicación inalámbrica Se enciende para indicar el estado de las comunicaciones Wireless LAN - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 14
o dispositivos de entrada de línea de sonido (por ejemplo: reproductores de CD de sonido, walkman estéreo). 9 Altavoz/Salida de línea/clavija para Español 10 Puertos USB 2.0 11 Seguro Se conecte a dispositivos Universal Serial Bus (USB) 2.0 (por ejemplo: ratón USB, cámara USB). Bloquea y libera - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 15
Indicador LED 3 Orificio de expulsión de emergencia 4 Unidad ópticabotón expulsar 5 Compartimiento AcerMedia (opcional de fabricación) Descripción Unidad óptica interna, acepta CD o DVD, dependiendo del tipo de unidad óptica. Se enciende cuando está activa la unidad óptica. Expulsa la bandeja de la - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 16
ón sujeta a la configuración. Se puede usar sólo una tarjeta a la vez. 5 Dos puertos USB 2.0 Se conecte a dispositivos Universal Serial Bus (USB) 2.0 (por ejemplo: ratón USB, cámara USB). 6 Puerto S-vídeo (opcional de fabricación) Conecta un televisor o pantalla externa que tenga un conector - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 17
, proyecto LCD). 3 Conector de replicador Se conecta a un replicador de puertos E/S, o de puerto de 100 bien a dispositivos de expansión Acer contactos (opcional de EasyPort. fabricación) 4 Bloqueo seguridad Se conecta a un candado de seguridad compatible con Kensington para el ordenador. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 18
sujeto del disco duro por tornillos). 5 Pestillo liberador Libera el módulo AcerMedia para poder del compartimiento intercambiarlo. (únicamente en TravelMate AcerMedia 4500). 6 Compartimiento Acomoda el módulo de la unidad AcerMedia. AcerMedia 7 Pestillo para abrir Abre la batería para - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 19
Español 11 Características A continuación, presentamos un resumen de las características principales del ordenador: Rendimiento • Procesador Intel® Pentium® M 705, 715, 725, 735, 745, 755, o Procesador Intel® Celeron® M 320, 330 • Juego de chips Intel® 855GME o 852GM (opcional de fabricación) • 256 - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 20
Multimedia • Unidad Combo DVD/CD-RW de alta velocidad, DVD USB) 2.0 • LAN inalámbrica de tres modos con banda dual InviLink™ 802.11b/ g o 802.11a/b/g (opcional de fabricación) • Bluetooth • Dispositivo de señalización touchpad ergonómico • Teclado Acer FineTouch™ con una curva de 5 grados • Botón de - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 21
13 Indicadores El ordenador cuenta con tres iconos de estado de fácil lectura en la parte superior derecha del teclado. Español Funci ones de los iconos Bloqueo de mayúsculas Bloqueo numérico Actividad del medio Descripción Se enciende cuando está activado el Bloqueo de mayúsculas. Se enciende - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 22
14 1 Presentación de la computadora Además, existen dos indicadores situados en el panel frontal. Incluso con la cubierta cerrada, todavía pueden verse el estado o las funciones. Español Funci ones de los iconos Encendido Indicador de batería Descripción Se enciende cuando el equipo está - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 23
15 Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar con teclado numérico incrustado, teclas de cursor separadas, dos teclas Windows y doce teclas de función. Bloque de teclas El teclado tiene tres teclas de bloque que puede activar o desactivar. Español Tecla de Bloque Bloque Mayú - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 24
16 1 Presentación de la computadora Teclado numérico incrustado Las funciones del teclado numérico incrustado son idénticas a las de un teclado numérico de computadora de escritorio. Este teclado es indicado por pequeños caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 25
El teclado tiene dos teclas que realizan funciones específicas de Windows. Español Tecla Descripción Tecla de Windows Pulsada aisladamente esta tecla funciona como el botón Inicio de Windows, es decir, abre el menú Inicio. También se puede usarla con otras teclas para proporcionar una variedad - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 26
más usados tales como brillo de la pantalla, volumen y utilidad BIOS. Para activar las teclas de accesos directos, presione y sostenga la accesos directos y sus funciones. Abre Acer eSetting en el Acer eManager establecido por la Acer Empowering Key. Consulte "Acer eManager" en la página 48. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 27
19 Español Teclas Fn-F6 Icono Fn-F7 Fn-F8 Fn-↑ Fn-↓ Fn-→ Fn-← Alt Gr-$ Alt GrEuro Función Pantalla en blanco Panel tactilar activado/desactivado Altavoces activados/ desactivados Aumentar volumen Disminuir volumen Aumentar brillo Disminuir brillo Dólar americano Euro Descripción Apaga la luz - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 28
20 1 Presentación de la computadora Teclas especiales Puede encontrar el símbolo de Euro y la señal de dólar americano en la parte superior central y/o la parte inferior derecha del teclado. Español El símbolo de Euro 1 Abra un editor o procesador de textos. 2 Pulse directamente el símbolo de - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 29
de teclas de arranque. Están designados como las teclas para correo, navegador Web, Empowering y teclas programables. Pulse la Acer Empowering Key para ejecutar Acer eManager. Consulte "Acer eManager" en la página 48. El correo y el navegador Web son los programas determinados de correo electrónico - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 30
cubierta está cerrado, puede acceder con facilidad a las funciones de Wireless y Bluetooth®. Sin embargo, los usuarios no pueden redefinir las teclas Inalámbrica y Bluetooth. Español Nº Descripción 1 Comunicaciones Bluetooth Aplicación predeterminada Se enciende para indicar el estado de las - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 31
la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrece comodidad y apoyo óptimos. Nota: Cuando use un ratón USB externo podrá presionar Fn-F7 para desactivar el panel tactilar. Principios básicos del panel tactilar Los siguientes puntos le mostrarán cómo utilizar el - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 32
, la izquierda o derecha. Este botón imita el presionamiento de la barra de desplazamiento vertical situada en el borde derecho de las aplicaciones Windows. Función Ejecutar Botón Izquierdo Doble clic con rapidez. Botón Derecho Seleccionar Arrastrar Clic una sola vez. Clic y mantenga la presi - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 33
óptica Esta computadora viene equipada con una unidad óptica que puede ser una de las siguientes: • DVD/CD-RW Combo • DVD-Dual • DVD-Super Multi Expulsión de la bandeja de la unidad CD o DVD Para expulsar la bandeja de la unidad óptica teniendo la computadora encendida sólo tiene que presionar el - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 34
1 Presentación de la computadora Compartimiento AcerMedia (únicamente en TravelMate 4500) El compartimiento AcerMedia acepta una amplia variedad de módulos de unidad de medios opcionales para uso con su ordenador. Estos elementos opcionales incluyen: • DVD/CD-RW Combo • DVD-Dual • DVD-Super Multi - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 35
Español 27 Reproducción de la película DVD Para reproducir la película DVD en su computadora deberá seguir los pasos siguientes. 1 Abra la bandeja DVD presionando el botón de expulsión. Inserte el disco de la película DVD y cierre la bandeja. Importante! Al abrir el reproductor DVD por primera vez - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 36
ñol Hay tres puertos de audio en el panel frontal del serie y paralelo y memoria de vídeo. La actividad del sistema implica cualquier actividad desarrollada sobre uno o más de los dispositivos siguientes: teclado, ratón, disco duro, periféricos conectados al USB Windows administra todas las tareas de - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 37
Sigas estos pasos para desconectar su computadora de los accesorios externos: 1 Guarde el trabajo en curso. 2 Retire cualquier medio o disco compacto (CD) de su respectiva unidad. 3 Apague el sistema operativo. 4 Apague la computadora. 5 Cierre la pantalla. 6 Desconecte el cable del adaptador de - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 38
30 1 Presentación de la computadora -o bien- puede poner la computadora en modo Dormir presionando las teclas Fn-F4. A continuación cierre la pantalla. Cuando esté listo para usar la computadora nuevamente, abra la pantalla, deslice y suelte el botón de encendido. Si el indicador de encendido no - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 39
Español 31 • Retire todos los medios (CD, etc.) de las unidades. Si no los retira, la cabeza de la unidad puede sufrir daños. • Coloque la computadora en un estuche de protección - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 40
sin sufrir daños por las máquinas de rayos X, pero nunca exponga la computadora a un detector de metales. • No exponga los disquetes a detectores de metales manuales. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 41
Español 33 Viajes internacionales "si se desplaza de un país a otro" Preparación de la computadora Prepare la computadora como la prepara normalmente para un viaje. Qué llevar consigo Lleve consigo lo siguiente: • Adaptador de corriente alterna • Los cables de corriente eléctrica adecuados para el - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 42
34 1 Presentación de la computadora Opciones de seguridad Su ordenador es una inversión valiosa que necesita cuidar. Sepa cómo proteger y cuidar de su ordenador. Los recursos de seguridad incluyen trabas de hardware y de software - una traba de seguridad y contraseñas. Candado de seguridad Una - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 43
1 La contraseña del supervisor (Supervisor Password) protege el ordenador contra el acceso y el uso no autorizado de la utilidad del BIOS. 2 La contraseña de usuario (User Password) protege su ordenador contra el uso no autorizado. 3 La contraseña de disco duro (Hard Disk Password) protege los datos - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 44
Español 36 1 Presentación de la computadora - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 45
2 Configuración de la computadora - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 46
Luego de conocer los componentes básicos de la computadora TravelMate, este capítulo presentará sus características avanzadas. Además explica cómo configurarla, mejorarla y agregarle opciones de acuerdo de sus necesidades. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 47
Español 39 Opciones de expansión La computadora TravelMate ofrece una completa experiencia computacional portátil. Opciones conectables Los puertos de comunicación permiten conectar dispositivos periféricos a la computadora como si fuera una computadora - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 48
Español 40 2 Configuración de la computadora Red La computadora tiene integradas capacidades Ethernet/Ethernet rápida. Para usar esta característica sólo tiene que conectar el cable Ethernet desde el puerto de red hasta la estación de red. Consulte con su administrador de red para más detalles. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 49
un bus serial de alta velocidad que permite conectar diferentes periféricos USB en fila, uno detrás del otro, de manera que la computadora se ahorra muchos recursos. El ordenador tiene tres puertas disponibles. Puerto IEEE 1394 El - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 50
PC de 16 bits al ampliar la vía de datos a 32 bits. Español Nota: Para saber cómo instalar y utilizar la tarjeta y sus funciones, consulte el manual de la tarjeta. Inserción de la tarjeta Inserte la tarjeta en la ranura y haga las debidas conexiones (p.ej., cable de red), si es necesario. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 51
en el lado derecho del ordenador. Consulte "Vista lateral derecha" en la página 8. El lector acepta Secure Digital (SD), MultiMediaCard (MMC) y Memory Stick (MS) para ampliar su utilización. Para insertar la tarjeta, alinéela y presione la tarjeta dentro de la ranura. Para extraerla, presione sobre - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 52
expansión para el ordenador: • Replicador E/S: agrega conexiones de puerto paralelo, serie y PS/2 a su equipo. • Acer EasyPort: agregar un host de puertos para su ordenador y le permite sobre la placa de sonido y de S-Video.Póngase en contacto con su distribuidor para obtener más información. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 53
de la memoria La memoria es expansible hasta 2GB usando módulos de SDRAM de memoria DDR 266/333 de 256MB/512MB/1GB. La computadora acepta RAM oculta. Su computador tiene dos ranuras de de expansión. Para actualizar la memoria inserte una tarjeta DIMM con mayor capacidad en una de estas dos - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 54
46 2 Configuración de la computadora 3 Introduzca el módulo de memoria de forma diagonal en la ranura (1), luego presione suavemente hacia abajo hasta que encaje (2). Español 4 Vuelva a colocar la portezuela de la memoria y fíjela con los tornillos. La computadora detecta y configura automá - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 55
Español 47 Intercambio del módulo AcerMedia Nota: El módulo del disco duro no es del tipo "hot-swappable". Para usarlo debe apagar la computadora de primero, intercambiar el módulo y luego reencender la computadora. La unidad AcerMedia puede ser intercambiada por cualquier modulo AcerMedia opcional - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 56
con más frecuencia. Al pulsar la Acer Empowering Key, aparece la interfaz de usuario Acer eManager, presentando tres configuraciones principales: Acer ePowerManagement (modelos seleccionados), Acer eSetting y Acer ePresentation. Español Para ajustar la Acer Empowering Key, consulte "Teclas de - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 57
definir las teclas Inalámbrica y Bluetooth. Consulte la sección "Teclas de arranque" en la página 21 para obtener más información. Launch Manager puede ser lanzado al hacer un clic sobre Inicio, Todos los programas, y luego Launch Manager. Utilidad BIOS La Utilidad BIOS es un programa de configuraci - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 58
selección del sistema operativo multilingüe Acer aparecerá automáticamente. 3 Use instalado con su nueva computadora notebook. Siga los pasos a Recovery] en [Advanced] está [Enabled]. c Salga de la Utilidad BIOS y guarde los cambios. El sistema reiniciará. Nota: Para activar la Utilidad BIOS - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 59
Reinicie el sistema. 2 La instrucción "Press to Enter BIOS" aparece en la parte inferior de la pantalla durante el POST. " para salir del proceso de recuperación del sistema al aparecer la ventana "Acer SelfConfiguration Preload". Al pulsar "F3" aparecerá la pantalla siguiente "Please enter new - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 60
Español 52 2 Configuración de la computadora - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 61
3 Solución de problemas - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 62
Este capítulo le indica cómo resolver los problemas más comunes de la computadora. Si ocurre un problema, lea esta sección antes de llamar a un técnico. Las soluciones a problemas más serios requieren la apertura de la computadora pero no la abra por su propia cuenta. Consulte a su distribuidor o a - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 63
la resolución sea 1024x768, la cual es su resolución recomendada. Haga doble clic en el botón derecho del ratón sobre el Escritorio de Windows y seleccione Propiedades para abrir la ventana de diálogo Propiedades de pantalla. A continuación haga clic en la etiqueta Configuración para comprobar que - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 64
no emite sonido. Compruebe lo siguiente: • El volumen puede estar mudo. En Windows, observe el ícono de control de volumen situado en la barra de tareas. unidad soporte su tipo de disco compacto. Si la unidad es del tipo CD-ROM, podrá leer discos compactos pero no podrá leer DVD. La unidad - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 65
El teclado no responde. Intente conectar un teclado externo al puerto USB trasero de la computadora. Si funciona, consulte a su distribuidor o POST, presione la tecla F2 para acceder a la utilidad BIOS y verificar que el puerto paralelo esté activado. Quiero Consulte la Ayuda y Soporte de Windows. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 66
58 3 Solución de problemas Consejos para la solución de problemas Este ordenador portátil incorpora un avanzado diseño que presenta informes de mensajes de error en pantalla para ayudarle a solucionar problemas. Si el sistema informa de un mensaje de error o se produce un síntoma de error, - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 67
Español Mensaje de error Mal estado de la batería CMOS Error de suma de comprobación CMOS Error en el disco de arranque Error de configuración de equipo técnico autorizado. Pulse F2 (durante POST) para entrar en la Utilidad BIOS, a continuación, pulse Esc para salir y reconfigurar el equipo. Si - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 68
en el país al que viaje no existe un centro de servicio Acer autorizado, póngase en contacto con nuestras oficinas en todo el mundo. Existen dos formas para acceder al servicio de asistencia técnica e información de Acer: • Servicio Internet mundial (www.acersupport.com). • Números del servicio - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 69
a mano la siguiente información y su computadora encendida al llamar al servicio en línea de Acer. Con su ayuda, podemos reducir el tiempo que toma un llamada y resolver sus problemas con eficacia ón Número de teléfono Modelo y tipo de la computadora Número de serie Fecha de compra Español - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 70
Español 62 3 Solución de problemas - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 71
Apéndice A Especificaciones - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 72
Este apéndice lista las especificaciones generales de la computadora. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 73
SDRAM estándar, actualizable a 2048 MB con módulos soDIMM duales • 512 KB de BIOS ROM flash Almacenamiento de datos • Un disco duro de 30 GB y superior E-IDE Módem fax/datos de 56Kbps incorporado • Tres puertos Universal Serial Bus (USB) 2.0 • LAN inalámbrica de tres modos con banda dual InviLink™ - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 74
de línea de audio (miniconector de 3,5 mm) • Un conector para entrada de micrófono (miniconector de 3,5 mm) • Un puerto de infrarrojos (FIR) (opcional de fabricación) • Un puerto IEEE 1394 (opcional de fabricación) • Un puerto de salida de TV para S-video (opcional de fabricación) • Tres puertos USB - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 75
relativa - En reposo: 20% ~ 80% de humedad relativa Sistema • Microsoft® Windows® XP Home/Pro • Soporte ACPI 1.0b • Compatible con DMI 2.0 • Compatible con Wi Ión-litio adicional • Disco duro adicional • Unidad de disquete USB • Segundo disco duro (compartimiento AcerMedia, sólo para determinados - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 76
Español 68 Apéndice A Especificaciones - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 77
Apéndice B Notas de normas y de seguridad - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 78
Este apéndice presenta los avisos generales para su ordenador. - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 79
Español 71 Cumplimiento de las directrices Energy Star Como una Energy Star Partner, Acer Inc., ha determinado que este producto cumpla con las directrices Energy Star para eficiencia de energia. Declaración de FCC Este dispositivo ha sido probado y se - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 80
interferencia que puede causar operación no deseada. Notice: Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 países de la UE Por medio de la presente Acer declara que el TravelMate serie cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 81
Español 73 posible. usted también será informado de su derecho de presentar una reclamación a FCC. Su compañía telefónica puede efectuar cambios en sus instalaciones, equipos, operaciones o procedimientos, que podrían afectar el debido funcionamiento de su equipo. En ese caso, usted será notificado - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 82
it imply that any product is compatible with all of Telecom's network services. 2 This equipment is not capable, under all operating conditions, of call attempts to the same number within any 30 minute period for any single manual call initiation, and b The equipment shall go on-hook for a period of - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 83
dialing. There is no guarantee that Telecom lines will always continue to support pulse dialing. 4 Use of pulse dialing, when this equipment is cause a false answer condition. Should such problems occur, the user should NOT contact the telecom Fault Service. 5 This equipment may not provide for the - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 84
76 Apéndice B Notas de normas y de seguridad Español Instrucciones de seguridad importantes Lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para referencia futura. 1 Siga los avisos e instrucciones marcados en el producto. 2 Desconecte este producto del tomacorriente antes de limpiar. No use - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 85
producto presenta un cambio distinto de rendimiento, y consecuente necesidad de servicio. 12 El TravelMate serie utiliza la batería de litio. Reemplace la batería con el mismo tipo de bater conformidad láser La unidad de CD o DVD usada con este ordenador es un producto láser. La etiqueta de - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 86
78 Apéndice B Notas de normas y de seguridad Español APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PRODUIT LASERATTENTION: RADIATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D'OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASERLAITE LASER KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, WENN ABDECKUNG GEÖFFNET - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 87
ñol 79 Reglamentaria acerca de dispositivos de radio Nota: La información reguladora a continuación se refiere sólo a los modelos con Wireless LAN y/o Bluetooth®. General Este producto cumple con las directrices de radiofrecuencia y normas de seguridad de los países y regiones que lo han aprobado - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 88
la placa Bluetooth está bien por abajo de los límites de exposición a radiofrecuencia de la FCC. Sin embargo, el módulo inalámbrico de TravelMate serie deberá la radiofrecuencia en dispositivos inalámbricos opcionales incluidas en el manual del usuario de cada uno de estos dispositivos. Precauci - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 89
Español 81 Nota: El adaptador Mini PCI inalámbrico Acer de banda dula 11a/g implementa la función de diversidad de transmisión. La función no emite frecuencias de radio simultáneamente desde ambas antenas. Una de - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 90
daños en dispositivos LELAN (red de área local exenta de licencia). Exposición de humanos a los campos de radiofrecuencia (RSS-102) La TravelMate serie emplea antenas integrales de baja ganancia que no emiten campos de radiofrecuencia mas allá de los límites de la Health Canada para la población en - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 91
Hereby declare that: Product: Trade Name: Model Number: Machine Type: SKU Number: Notebook PC Acer ZL1 TravelMate 4500; TravelMate 4000; TravelMate 2300 TravelMate 450xxx; TravelMate 400xxx; TravelMate 230xxx ("x" = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Is in compliance with the essential requirements and other - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 92
: SKU Number: Notebook Personal Computer ZL1 TravelMate 4500; TravelMate 4000; TraveMate 2300 TravelMate 450xxx; TravelMate 400xxx; TraveMate 230xxx ("x" = 0~9, a ~ z, or A ~ Z) Name of Responsible Party: Address of Responsible Party: Contact Person: Phone No.: Fax No.: Acer America Corporation - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 93
audio 28 Ayuda En línea 60, 61 Información 60 Internacional 60 B Batería Cuidado v BIOS Utilidad de configuración 49 Bloq Mayús sobre el indicador 13 Bloq Núm sobre el indicador 13 bloqueo de seguridad 34 Brillo Acceso directo 19 C Candado Seguridad 34 características del equipo 11 CD Notebook - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 94
58 Velocidad 39 N nota Protección de copyright de DVD 78 Notebook Manager Utilidad 48 O opciones de conectividad dispositivos de expansión de Puerto Conectables 39 Fax/módem 39 USB 41 Puerto IEEE 1394 41 R rendimiento del ordenador 11 S Seguridad Candado 34 seguridad CD o DVD 77 Declaración de - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 95
16 Numérico 16 Problemas 57 Teclas especiales 15 Teclas Accesos directos 18 U Unidad óptica 25 USB Características 41 87 Utilidad BIOS 49 Launch Manager 49 Notebook Manager 48 V Viajes Internacionales 33 Locales 32 vista derecha 8 frontal 7 izquierda 7 trasera 9 W Windows Teclas 17 Español - Acer TravelMate 2300 | TravelMate 2300/4000/4500 User's Guide ES - Page 96
Español 88
TravelMate Serie 2300/4000/4500
Guía del Usuario