Acer TravelMate 250 TravelMate 240/250 User's Guide PT
Acer TravelMate 250 Manual
View all Acer TravelMate 250 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Acer TravelMate 250 manual content summary:
- Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 1
TravelMate série 240/250 Manual do Utilizador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 2
as informações relativas à aquisição. Nenhuma parte da presente publicação pode ser reproduzida, Acer Incorporated. Computador portátil TravelMate série 240/250 Número de modelo Número de série Data de compra Local de aquisição Acer e o logótipo Acer são marcas comerciais registadas da Acer - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 3
Acrobat Reader para visualizar o ficheiro. Se não possuir o Adobe Acrobat Reader instalado no seu computador, ao clicar em TravelMate User's guide (Manual do utilizador TravelMate) é executado o programa de instalação do Acrobat Reader. Siga as instruções do ecrã para finalizar a instalação. Para - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 4
, visite o nosso Web site (global.acer.com). Cuidados básicos e sugestões Vista frontal" na página 3 para ficar a conhecer a localização deste interruptor. Para apagar a corrente, faça qualquer das seguintes coisas: • Utilize o comando Encerrar do Windows Clique em Start (iniciar), Turn off Computer - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 5
Cuidados a ter com a bateria Aqui encontrará algumas instruções relativas aos cuidados a ter com as baterias • Para fins de substituição, utilize apenas baterias do mesmo tipo. Desligue a corrente antes de remover ou substituir as baterias. • Não manipule indevidamente as baterias. Mantenha-as fora - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 6
obedecer aos seguintes passos: 1 Desligue o computador da corrente eléctrica e remova a bateria. 2 Desligue o adaptador de corrente alternada. 3 Utilize um pano macio, humedecido com água. Não utilize produtos de limpeza líquidos ou em forma de aerossol. Se surgir algum dos problemas aqui referidos - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 7
iii Cuidados básicos e sugestões para utilizar o computador iv 1 Conhecendo o seu TravelMate 1 Um passeio pelo TravelMate 3 Vista frontal 3 Vista esquerda 5 Vista direita 6 Vista traseira 7 Vista de baixo 9 Funcionalidades 10 Indicadores 12 Compreender os ícones 13 Utilizar - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 8
viii Utilitário BIOS 47 3 Resolução de problemas do computador 61 Perguntas frequentes 63 Pedir assistência 67 Garantia Internacional de Viagem (ITW) 67 Antes de telefonar 67 Apêndice A Especificações 69 Português Apêndice B Avisos 75 Índice 87 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 9
1 Conhecendo o seu TravelMate - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 10
Este computador combina um alto desempenho, versatilidade, características de gestão de energia e capacidades multimédia com um estilo exclusivo e um design ergonómico. Tire partido da inigualável produtividade e fiabilidade que o seu novo e poderoso parceiro informático lhe oferece. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 11
Depois de instalar o seu computador, tal como ilustrado no cartaz Para Principiantes, deitemos uma vista de olhos pelo seu computador TravelMate. Vista frontal Português # Item Descrição 1 Monitor de visualização Também chamado LCD (dispositivo de cristal líquido); apresenta saídas de dados - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 12
4 1 Conhecendo o seu TravelMate Português # Item Descrição 2 Indicadores de estado LEDs (diodos emissores de luz) que se ligam e desligam para mostrar o estado do computador e as suas funções e componentes. 3 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 13
5 Vista esquerda Português # Item 1 Ranhura para placa PC Card Descrição Liga a duas placas ção de emergência 7 Botão de ejecção Ejecta placas PC Card da ranhura. Unidade óptica; aceita CDs ou DVDs, dependendo do tipo de unidade óptica. É um interfaces para os dispositivos de infravermelhos (por - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 14
6 # Item 8 Altifalante Vista direita 1 Conhecendo o seu TravelMate Descrição Proporciona una saída de áudio estéreo. Português # Item Descrição 1 Altifalante Proporciona una saída de áudio estéreo. 2 Indicador de actividade LED ( - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 15
7 Vista traseira Português # Item 1 Tomada de alimentação Descrição Estabelece a ligação com um adaptador de corrente alternada. 2 Porta paralela Permite ligar um dispositivo paralelo (por exemplo: uma - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 16
8 1 Conhecendo o seu TravelMate # Item Descrição 7 Conector Permite ligar dispositivos de saída de linha Altifalante/ Saída áudio (por exemplo: dispositivos de entrada de linha áudio de linha/Entrada (por exemplo, um aparelho de reprodução de microfone CD áudio ou um walkman estéreo). - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 17
9 Vista de baixo Português # Item Descrição 1 Compartimento Aloja a bateria do computador. da bateria 2 Trinco de Solta a bateria para a poder remover. desbloqueio da bateria 3 Compartimento Aloja a principal memória do computador. da Memória - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 18
TravelMate Português Funcionalidades Encontrará a seguir um sumario das diversas funcionalidades do computador: Desempenho • Processador Intel Pentium 4 para dispositivos móveis com memória cache L2 de 512 KB ou processador Intel® Celeron® com memória cache de 128 KB L2 • Unidade combinada de CD AC - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 19
Bus) 2.0 • Opção LAN sem fios 802.11a+g/802.11b • Bluetooth opcional Design e ergonomia centrados no utilizador • Design "tudo-em-um" (unidade de CD ou DVD, unidade de disquetes e disco rígido) • Design moderno, suave e com estilo próprio • Teclado de tamanho normal • Dispositivo apontador touchpad - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 20
12 1 Conhecendo o seu TravelMate Indicadores O computador tem sete ícones de estado de fácil leitura situados por baixo do ecrã do monitor. Português Os ícones de estado Power (activo) e Sleep ( - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 21
13 Ícone Função Num Lock (Bloqueio Numérico) Descrição Acende-se quando a funcionalidade Num Lock está activada. Compreender os ícones Quando a cobertura do seu computador estiver fechada, são apresentados 2 ícones de compreensão fácil, que indicam o estado do equipamento ou das suas funções. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 22
Português 14 1 Conhecendo o seu TravelMate Utilizar o teclado O teclado é composto por teclas de tamanho normal e um teclado numérico integrado, teclas do cursor separadas, duas teclas do Windows e doze teclas de função. Teclas especiais Teclas de bloqueio O teclado tem três teclas de bloqueio - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 23
15 Teclado numérico incorporado As funções do teclado numérico integrado funcionam como as dos teclados numéricos de um desktop. São indicadas por pequenos caracteres situados no canto superior direito da superfície das teclas. Para simplificar a legenda do teclado, os símbolos das teclas de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 24
16 1 Conhecendo o seu TravelMate Teclas do Windows O teclado possui duas teclas para as funções específicas do Windows. Português Tecla Tecla do logótipo do Windows Descrição Botão Iniciar (Start). As combinações com esta tecla têm funções de atalho. Encontrará a seguir alguns exemplos: + Tab - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 25
de atalho O computador utiliza teclas de aceleração ou combinações de teclas para ter acesso à maior parte dos comandos do computador como a luminosidade do ecrã, a saída de som e o Utilitário da BIOS. Para activar as teclas de atalho, prima e mantenha premida a tecla Fn antes de premir a outra - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 26
Português 18 1 Conhecendo o seu TravelMate Tecla de aceleração Ícone Fn-F5 Fn-F6 Fn-F7 Função Descrição Comutação de Visualização Comuta a saída dos dados de visualização entre o ecrã de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 27
europeu, pode digitar o símbolo do Euro no teclado. Nota para utilizadores de teclados americanos: a estrutura do teclado é definida ao configurar o Windows. Para o símbolo do Euro funcionar, o esquema do teclado deve ser definido para Estados Unidos-Internacional. Para verificar o tipo de teclado - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 28
20 1 Conhecendo o seu TravelMate Teclas de início Na parte superior do teclado há seis botões. Estes botões ser ajustados pelo utilizador. Para definir outras quatro teclas, execute o Acer Launch Manager (gestor de inicialização Acer). Português N.º Descrição 1 Correio 2 Browser da Web ( - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 29
Português 21 Touchpad O touchpad integrado é um dispositivo apontador compatível com PS/2 que é sensível ao movimento na sua superfície. Isto significa que o cursor responde à medida que o utilizador move o dedo na superfície do touchpad. A localização central no descanso de mãos proporciona o má - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 30
22 1 Conhecendo o seu TravelMate • Prima os botões esquerdo (#1) e direito (#3), situados na extremidade botão tem uma função semelhante a premir na barra de deslocamento direita das aplicações Windows. Português Função Executar Botão da esquerda Botão da direita Clique duas vezes rapidamente - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 31
e mantenha Faça clique e mantenha Faça clique sobre o botão para cima/ para baixo/para esquerdo/ para esquerdo e mantenha -o sob pressão Nota: utilize o touchpad apenas com os dedos secos e limpos. Mantenha o touchpad igualmente limpo e seco. O touchpad é sensível aos movimentos dos dedos. Assim - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 32
24 1 Conhecendo o seu TravelMate Armazenamento Este computador proporciona o seguinte armazenamento de suportes: • Disco rígido Enhanced-IDE de alta capacidade • Unidade óptica (CD, DVD, unidade combinada DVD/CD-RW ou DVD-RW) • Unidade de disquetes Português Disco rígido O disco rígido de alta - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 33
Português 25 Ejecção do tabuleiro de CD ou DVD Para ejectar o tabuleiro da unidade de CD ou DVD quando o computador estiver ligado, prima o botão de ejecção da unidade; em seguida retire o tabuleiro. Quando a corrente está desligada, pode ejectar o tabuleiro da unidade - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 34
Português 26 1 Conhecendo o seu TravelMate 2 Após alguns segundos, o filme em DVD inicia-se automaticamente. Código da Região 1 2 3 4 5 6 País ou Região E.U.A., Canadá Europa, Médio Oriente, África do Sul, Japão Sudeste Asiá - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 35
27 Unidade de disquetes A unidade interna de disquetes aceita disquetes standard de 3,5 polegadas e 1,44 MB. Ejectar uma disquete Ejecte a disquete premindo o botão de ejecção da disquete (1) e puxe a disquete (2) para retirá-la. Português - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 36
1 Conhecendo o seu TravelMate Áudio O computador está equipado com um sistema áudio estéreo de alta fidelidade AC'97 de 16 bits. Os altifalantes estéreo duplos incorporados têm um acesso fácil. Português Existem portas áudio no painel traseira do computador. Consulte "Vista traseira" na página - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 37
esquema de gestão de energia que suporta o ACPI (Advanced Configuration and Power Interface), o que permite a conservação máxima de energia e ao mesmo tempo um desempenho optimizado. O Windows gere todas as tarefas de economia de energia do computador. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 38
TravelMate Transporte do TravelMate . 2 Remova todos os suportes, disquetes e CDs da(s) unidade(s). 3 Encerre o sistema operativo. transportar com segurança o computador para qualquer parte dentro do edifício. Para o computador Computer (desligar computador). 2 Clique em Turn Off (desligar). - ou - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 39
Português 31 pode pôr o computador no modo Sleep premindo Fn-F4. Em seguida feche e trave o monitor. Quando estiver pronto para usar novamente o computador, desengate e abra o monitor e prima qualquer tecla. Se o indicador de corrente estiver desligado, o computador entrou no modo Hibernação e - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 40
32 1 Conhecendo o seu TravelMate • Coloque o computador numa embalagem protectora, que evite que o computador traga-os consigo: • Adaptador de corrente alternada e cabo de alimentação • O manual do utilizador impresso Considerações especiais Siga estas indicações para proteger o seu computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 41
o seu computador quando estiver em viagem: • Transporte sempre o computador como bagagem de cabina. • Se possível, submeta o computador a uma inspecção manual. As máquinas de raios-X para segurança do aeroporto são seguras, mas não passe o computador por um detector de metais. • Evite a exposição de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 42
são compatíveis. Caso não sejam compatíveis, adquira um cabo de alimentação compatível com a voltagem local da corrente alternada. Não utilize kits de conversão vendidos para electrodomésticos para alimentar a energia do seu computador. • Se utilizar o modem, verifique se existe compatibilidade - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 43
Português 35 Segurança do computador O seu computador é um investimento valioso de que necessita cuidar. Aprenda como proteger e cuidar do seu computador. As funcionalidades de segurança incluem bloqueios de hardware e software: uma ranhura de protecção e palavras-passe. Utilizar um bloqueio de - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 44
o parâmetro da palavra-passe escolhida como Presente. Remoção de uma palavra-passe Se pretender remover uma palavra-passe, proceda da seguinte forma: 1 Utilize as teclas para cima/para baixo do cursor para destacar um parâmetro de palavra-passe e prima a tecla Enter. É apresentada a caixa onde - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 45
da seguinte forma: 1 Remova a palavra-passe actual. 2 Defina uma nova palavra-passe. Difinir palavras-passe Pode definir palavras-passe através do: • Notebook Manager • Utilitário BIOS - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 46
Português 38 1 Conhecendo o seu TravelMate - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 47
2 Personalização do computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 48
Depois de ter aprendido as características básicas do seu computador TravelMate, vamos conhecer as características avançadas do seu computador. Neste capítulo, aprenderá como juntar opções, melhorar componentes para melhor execução e personalizar o seu computador. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 49
TravelMate oferece-lhe uma completa experiência móvel de computação. Opções de conectividade As portas permitem ligar dispositivos periféricos ao computador tal como faria com um PC desktop. Modem O seu computador possui um modem AC ções. Consulte o manual de comunicações para obter instruções. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 50
42 2 Personalização do computador Rede O computador possui funcionalidades incorporadas de Ethernet/Fast Ethernet. Para utilizar a funcionalidade de rede, ligue um cabo de Ethernet entre a tomada de rede e uma tomada de rede ou hub. Consulte o seu administrador de rede para obter mais pormenores. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 51
ção de uma placa PC Card Introduza a placa na ranhura inferior e, se necessário, efectue as ligações adequadas (por exemplo, o cabo de rede). Consulte o manual da placa para obter pormenores. Ejecção de uma placa PC Card Antes de ejectar uma placa PC Card: 1 Saia da aplicação que utiliza a placa. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 52
44 2 Personalização do computador 2 Faça clique com o botão esquerdo no ícone Safely Remove Hardware (remover hardware em segurança) na barra de tarefas e clique no item da placa PC Card. Clique em OK para confirmar. 3 Prima uma vez o botão de ejecção (1) do slot para que ele sobressaia; em - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 53
Português 45 Instalação de memória Para instalar memória, siga as etapas aqui indicadas: 1 Desligue o computador, desligue o adaptador de corrente alternada da corrente (se estiver ligado) e remova a bateria. Em seguida vire o computador para poder ter acesso à respectiva base. 2 Remova o parafuso - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 54
Português Notebook Manager O computador possui um programa integrado de configuração do sistema denominado Notebook Manager. O Notebook Manager baseado no Windows permite ao utilizador definir palavras-passe, sequências de arranque das unidades e definições da gestão de energia. Também apresenta - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 55
Launch Manager Existem seis Teclas de início, localizadas na parte superior do teclado. Os botões Wireless e Bluetooth não é programável. O Launch Manager a aplicação. Utilitário BIOS O Utilitário de BIOS é um programa de configuração de hardware integrado no BIOS do computador (Sistema Básico - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 56
o logo TravelMate está a ser apresentado. Português Navegação do BIOS Utility Estas são as opções do menu: Information (informações), Main (principal), Advanced (avançado), Security (segurança), Boot (arranque) teclas de navegação de um determinado menu são apresentadas na parte inferior do ecrã. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 57
os parâmetros deste ecrã. Parâmetro Descrição CPU Type Descreve o tipo de CPU instalada no sistema. System Memory Mostra o tamanho da memória do sistema. (KB) Extended Memory (MB) Mostra o tamanho da meória alargada . HDD1 Serial Number Apresenta o número de série do disco rígido e do - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 58
Version Serial Number Asset Tag Number Product Name Manufacturer Name UUID Descrição Apresenta a versão do acelerador de gráficos de vídeo de BIOS. Mostra a versão actual do controlador do teclado (KBC). Mostra o número de série do sistema. Apresenta o número de etiqueta do computador. Apresenta - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 59
para acelerar o processo de arranque. Opções: Enabled (activado) ou Disabled (desactivado) Boot-time Diagnostic Screen Apresenta o logótipo durante o arranque. Opções: Enabled (activado) ou Disabled (desactivado) Boot on LAN Quando activado, permite que o seu computador inicie através da rede - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 60
Device Prima Enter para aceder e definir o sub-menu I/O Device Configuration Configuration. PCI IRQ Routing Prima Enter para aceder e definir o sub-menu PCI IRQ Routing. USB BIOS Legacy Support Activa ou desactiva o USB BIOS Legacy Support. Opções: Enabled (activado) ou Disabled (desactivado) - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 61
Português 53 Primary Master O sub-menu Primary Master contém parâmetros relacionados com o disco rígido instalado no seu computador. Cuidado: os parâmetros apresentados neste ecrã destinam-se apenas a utilizadores avançados. Normalmente, não é necessário alterar os valores neste ecrã. A definição - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 62
54 2 Personalização do computador Secondary Master O sub-menu Secondary Master contém parâmetros relacionados com a unidade óptica instalada no seu computador. Português Cuidado: os parâmetros apresentados neste ecrã destinam-se apenas a utilizadores avançados. Normalmente, não é necessário - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 63
55 I/O Device Configuration O sub-menu I/O Device Configuration contém parâmetros relacionados com o hardware do seu computador. Português Parâmetro Descrição Porta paralela Activa ou desactiva a porta paralela. Opções: Enabled (activado) ou Disabled (desactivado) Mode Define o modo de opera - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 64
56 2 Personalização do computador PCI IRQ Routing O sub-menu PCI IRQ Routing permite definir IRQs para dispositivos PCI. Português Cuidado: os parâmetros apresentados neste ecrã destinam-se apenas a utilizadores avançados. Normalmente, não é necessário alterar os valores neste ecrã, pois estes - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 65
as definições dos parâmetros. Parâmetro Set Supervisor Password Set User Password Password on boot Descrição Quando configurada, a Supervisor Password (Palavrapasse de Configuração) protege o computador e o Utilitário BIOS de uma utilização não autorizada. Prima Enter para definir esta palavra - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 66
éricos. Prima Enter para definir esta palavra-passe. Boot (arranque) O menu Boot (arranque) contém valores de parâmetros que determinam a ordem pela qual os dispositivos de arranque do seu computador iniciam. Definir a sequência de unidades de arranque Utilize as teclas de cursor para cima e para - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 67
Discarding Changes Load Setup Defaults Discard Changes Save Changes Descrição Guarda as suas alterações e sai do utilitário BIOS. Ignora as suas alterações e sai do utilitário BIOS. Carrega as definições predefinidas para todos os parâmetros de configuração. Ignora as suas alterações. Guarda as - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 68
Português 60 2 Personalização do computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 69
3 Resolução de problemas do computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 70
Este capítulo oferece instruções sobre como proceder perante a existência de problemas frequentes do sistema. Se surgir um problema, leia o tópico antes de chamar um técnico. Para solucionar problemas mais graves é necessário abrir o computador. Não tente abrir o computador sem a ajuda de um técnico - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 71
reiniciar o sistema. • Os ficheiros do sistema operativo podem estar danificados ou em falta. Introduza a disquete de arranque criada ao configurar o Windows na unidade de disquetes e prima Ctrl-Alt-Del para reiniciar o sistema. Este procedimento efectua o diagnóstico de eventuais problemas no seu - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 72
do computador não funciona. Verifique o seguinte: • O volume pode estar desligado. Observe o ícone do controlo de volume (altifalante) na barra de tarefas do Windows. Se estiver cruzado, clique no ícone e anule a selecção da opção Mute (sem som). • Os altifalantes podem estar desligados. Prima Fn-F8 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 73
de limpeza apropriado. Siga as instruções incluídas no kit. A unidade de CD ou DVD não acede ao disco. Verifique o seguinte: • Certifique-se de que centro do tabuleiro. • Certifique-se de que o CD ou DVD não contém quaisquer riscos ou manchas. Se o CD ou DVD estiver sujo, limpe-o utilizando um kit - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 74
do disco, é possível que a unidade de CD ou DVD esteja suja. Limpe-a utilizando um kit Tente ligar um teclado externo ao conector USB na parte posterior do computador. Se funcionar, contacte o seu Utilitário BIOS e verificar se a porta paralela está activada, caso utilize uma impressora Windows. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 75
no bolso localizado na cobertura frontal do passaporte ITW. Se o país de destino não tiver um centro de assistência técnica ITW autorizado pela Acer, poderá contactar qualquer uma das nossas agências em todo o mundo. Para mais informações, visite www.acersupport.com Antes de telefonar Tenha junto - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 76
Português 68 3 Resolução de problemas do computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 77
Apêndice A Especificações - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 78
Este apêndice apresenta as especificações gerais do computador. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 79
DDR 266/333 de 256 MB, 512 MB, 1 GB • BIOS ROM Flash de 512 KB; Suporte a RAM oculta Armazenamento de capacidade • Uma unidade de CD-ROM, DVD-ROM, unidade combinada de DVD/CD-RW ou DVD-RW AC'97 de 16 bits com sintetizador wavetable incorporado • Altifalantes duplos • Compatível com o Windows Sound - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 80
tomada de rede RJ-45 (Ethernet 10/100 BaseT) • Uma tomada de entrada CD (adaptador de Corrente Alternada) • Uma porta paralela (compatível com ECP/EPP) Em funcionamento: 20% ~ 85% RH • Em inactividade: 20% ~ 85% RH Sistema • Microsoft Windows XP Home/Pro • Suporte ACPI • Em conformidade com DMI 2.0 - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 81
Português 73 Energia • Bateria • Bateria de iões de lítio de 4000mAh • Adaptador de corrente alternada • 120-Watt • Detecção automática 100~240Vac, 50~60Hz Opções • Módulo de actualização da memória de 256 MB/512 MB/1 GB • Adaptador de Corrente Alternada e bateria adicionais - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 82
Português 74 Apêndice A Especificações - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 83
Apêndice B Avisos - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 84
Este apêndice apresenta os avisos gerais do computador. - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 85
Português 77 Aviso FCC Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites de um dispositivo digital da Classe B de acordo com a Parte 15 das Regras do FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma protecção razoável contra interferências numa instalação residencial. Este - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 86
glement sur le matériel brouilleur du Canada. Notas do modem FCC Este equipamento é compatível com o Artigo 68.º das Normas da FCC. Na parte inferior do modem encontra-se uma etiqueta que inclui, entre outras informações, o Número de Registo FCC e o Ringer Equivalence Number (REN) deste equipamento - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 87
um pano húmido para limpeza. 3 Não utilize este produto perto de água. 4 Não coloque este produto num carrinho, suporte ou mesa pouco estável. O produto pode cair e sofrer danos graves. 5 As ranhuras e as aberturas na caixa e na parte posterior ou inferior são destinadas a ventilação; para assegurar - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 88
instruções de funcionamento, visto que os ajustamentos incorrectos de outros controlos podem dar origem a danos e exigirão frequentemente assistência intensiva por parte de um técnico qualificado para repor o produto em condições normais e Se o produto tiver caído ou a caixa tiver sido danificada - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 89
das crianças e deite fora as baterias usadas logo que possível. 14 Utilize apenas o tipo de cabo de alimentação de corrente adequado (fornecido na caixa de de laser A unidade de CD ou DVD usada com este computador é um produto laser. A etiqueta de classificação da unidade de CD ou DVD (mostrada a - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 90
unsachgemäßen Austausch der Batterie Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben des Herstellers. Declaração de Conformidade com Normas Ano 2000 O computador agenda TravelMate série 240/250 contém o logo "Hardware NSTL - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 91
Português 83 Declaração sobre pixels e LCD A unidade do LCD é produzida com técnicas de fabricação de alta precisão. No entanto, alguns pixels podem, ocasionalmente, não funcionar bem ou aparecer como pontos negros ou vermelhos. Isto não produz nenhum efeito sobre o registo da imagem e não - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 92
89/336/EEC: • ETSI EN 301 489-1/17 • ETSI EN 300 328-2 EUA - Comissão Federal de Comunicações (FCC) Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas FCC. A operação deste dispositivo num sistema de LAN sem fios está sujeita às duas condições abaixo: • Este dispositivo não pode causar - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 93
ou um técnico de rádio / TV experiente. Advertência FCC: para garantir a conformidade continuada, qualquer alteração ou modificação não expressamente aprovada pela parte responsável pode anular a autoridade do usuário em operar este equipamento (exemplo - usar apenas cabos de interface blindados ao - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 94
Português 86 Apêndice B Avisos - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 95
50 menu sair 59 navegar 48 BIOS Utility menu avançado configuração do dispositivo de e/s 55 encaminhamento pci irq 56 mestre principal 53 mestre secundário 54 C caps lock 14 indicador ligado 12 CD resolução de problemas 65 CD-ROM ejecção 25 ejecção manual 65 resolução de problemas 65 computador - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 96
66 perguntas frequentes 63 porta paralela definição no BIOS Utility 55 portas 41 POST (Power-On Self-Test) 48 problemas 63 CD 65 CD-ROM 65 disquete 65 DVD 65 impressora 66 teclas do Windows 16 teclado numérico incorporado 15 num lock 15 teclas de aceleração 17 teclas do Windows 16 touchpad 21, 21-?? - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 97
tecla de aceleração 18 utilizar ??- 23 U unidade de disquetes resolução de problemas 65 unidade óptica 24 utilitário BIOS Setup 47- 59 Utilitário BIOS 47 89 V viajar viagens locais 33 voos internacionais 33 vista atrás 7 direita 6 esquerda 5 frente 5 Português - Acer TravelMate 250 | TravelMate 240/250 User's Guide PT - Page 98
Português 90
TravelMate série 240/250
Manual do Utilizador