Alpine INE-S920HD Owner's Manual (espanol)

Alpine INE-S920HD Manual

Alpine INE-S920HD manual content summary:

  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 1
    R IN-DASH GPS NAVIGATION RECEIVER INE-S920HD EN INE-NAV-30 FR 8-INCH IN-DASH GPS NAVIGATION RECEIVER INE-Z928HD ES INE-NAV-38 This HD Radio receiver enables: • OWNER'S MANUAL Please read before using this equipment. • MODE D'EMPLOI Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil. • MANUAL DE
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 2
    S.A.R.L. (RCS PONTOISE B 338 101 280) 98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il, B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle Cedex, France Phone 01-48638989 ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. 161-165 Princes Highway, Hallam Victoria 3803, Australia Phone 03-8787-1200
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 3
    ón de Visualización de la Pantalla Dual 17 Primeros pasos Para el INE-S920HD/INE-NAV-30 Lista de accesorios 18 Ubicación de los controles 18 Encendido y 29 Acerca del indicador de pantalla 30 Radio/HD Radio/ RBDS Uso de la radio 31 Memorización manual de emisoras 31 Memorización automática
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 4
    etiqueta (sólo en modo HD Radio 32 Acerca de Logotipos de 34 Acerca de MP3/WMA/AAC 35 DVD Reproducción de un disco 37 Si aparece un archivo de video deseado 40 Cambio del ángulo 41 Cambio de la pista de audio 41 4-ES 46 Acerca del INE-S920HD/INE-NAV-30/ INE-Z928HD/INE-NAV-38 46 Visualizar
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 5
    idioma de audio 53 BLUETOOTH 58 Configuración del BLUETOOTH 58 Visualizar la Información BLUETOOTH ....... 58 Registrar el dispositivo BLUETOOTH 58 Configuración de la Conexión Automática .... 59 Configuración de la contraseña 59 Cambiar el código de car Historiales 60 Camera Setup Operación
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 6
    Audio del BLUETOOTH DVD externo ........ 70 Cambiar al modo DVD externo 70 Acerca de la pantalla de funciones DVD .... 70 Manejo de un cambiador de DVD externo ..... 71 Cambiar al modo cambiador de DVD de la vista frontal de forma manual 75 Cambiar el patrón de precaución 76 Radio por Sat
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 7
    Pandora 87 iPhone Pandora 87 BLUETOOTH Pandora 87 Selección "Pulgares 88 Búsqueda de una Estación Deseada 88 Crear una Nueva Estación 88 QuickMix 88 Marcador de la Pista o Artista deseados ......... 89 Información Actualización del software del producto ........ 90 Acerca de los DVD 90 Lista
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 8
    distribuidor autorizado local de Alpine o con 1-888-NAV-HELP (1-888628-4357) parte 15 de las Normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección más razonable contra la interferencia dañina radio/TV experimentado. ADVERTENCIA Recomendaciones para un uso seguro • Lea el manual
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 9
    S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38. No se puede utilizar en combinación con ningún otro hardware. ADVERTENCIA Este símbolo indica que las instrucciones son importantes. De no tenerse en cuenta, podrían ocasionarse heridas graves o muerte. INSTALE Alpine autorizado o al Centro de servicio Alpine
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 10
    lvala a su proveedor Alpine o a la estación de servicio Alpine para que se la instalar el INE-S920HD/INE-NAV-30/ INE-Z928HD/INE-NAV-38 en el disco correctamente, presione el interruptor RESET con ayuda de un objeto punzante podrían hacer que el reproductor de DVD saltase sus pistas. Para la limpieza
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 11
    de Alpine DVD. transparente Estabilizador de disco DVD de vídeo Audio + Vídeo 12 INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 consume una mínima cantidad de corriente estando el conmutador apagado. Si el cable de alimentación conmutado (encendido) del INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 12
    propios discos El INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 reproduce discos DVD de vídeo, DivX®, CD de audio y tiene incorporado ) o Joliet, (nombres largos de archivos Windows o Macintosh)*. * Consulte el Manual de operación para obtener más información. Manejo de discos compactos (CD/CD-R/CD
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 13
    tulo Cada título puede a su vez estar dividido en partes más pequeñas denominadas capítulos. Estos pueden ser escenas específicas o selecciones musicales. Protección del conector USB • Sólo es posible conectar al conector USB de esta unidad un iPod/ iPhone, una memoria USB o un teléfono Nokia. No se
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 14
    en otros países. • iPhone, iPod, iPod classic, BLUETOOTH® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas realizado por Alpine Electronics, Inc. se realiza bajo licencia. • "Tecnología de codificación de audio satélite, por cable y/u otros medios),
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 15
    Cambio automático de los ajustes del usuario Con el INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 puede registrar hasta dos usuarios. Cada usuario puede configurar los ajustes según sus preferencias. Al registrar sus dispositivos BLUETOOTH respectivos en la unidad, cada usuario puede ser identificado
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 16
    desde la lista registrada en el INE-Z928HD/INE-NAV-38, se establece automáticamente el ambiente de audio más apropiado para el tipo de Navegación. o Pulse el botón (MAP). Pantalla Dual Pantalla completa de Audio/Visual Toque Toque *1 o Pulse el botón (AUDIO). *1 Durante la reproducción de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 17
    Posición de Visualización de la Pantalla Dual Puede cambiar las pantallas derecha e izquierda usando arrastrar &soltar. Para cambiar las pantallas, toque el centro de la pantalla que quiere mover y arrástrela a la posición de visualización deseada. Las pantallas cambiarán de posición cuando quite su
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 18
    el INE-S920HD/ INE-NAV-30 Lista de accesorios • INE-S920HD/INE-NAV-30 1 • Cable de alimentación 1 • Tornillo de cabeza embutida (M5×8 6 • Tornillo (M5×8 8 • Antena GPS 1 • Placa para el montaje de la antena 1 • Fijación del cable 3 • Cable AUX/PRE OUT 1 • Cable de la cámara 1 • Cable de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 19
    el sistema Alpine, al poner su dedo arriba y abajo. 2 Toque [OK]. Aparece la pantalla de radio. • Algunas de las funciones de esta unidad no pueden utilizarse con el el panel frontal, no toque las terminales de conexión en la parte posterior del panel. Hacerlo puede causar un fallo de contacto al
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 20
    para extraer el panel frontal. 3 Pulse RESET con un bolígrafo u otro elemento puntiagudo similar. Interruptor RESET Ranura de tarjeta de memoria microSD* * 35 Reducción rápida del volumen Si activa la función de silenciamiento del audio, el nivel del volumen se reducirá de forma instantánea en 20 dB
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 21
    • INE-Z928HD/INE-NAV-38 1 • Cable de alimentacióne 1 • Tornillo (M5×8 8 • Antena GPS 1 • Placa para el montaje de la antena 1 • Fijación del cable 3 • Cable AUX/PRE OUT 1 • Cable de la cámara 1 • Cable de extensión USB 1 • Cable de conexión iPod/iPhone 1 • Prolongador iPod VIDEO AV
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 22
    Alpine arriba y abajo. 2 Toque [OK]. Aparece la pantalla de radio. • Algunas de las funciones de esta unidad no pueden inicial del sistema No olvide pulsar el interruptor RESET si utiliza la unidad por primera vez, despu se cierra para evitar daños. La parte posterior del monitor tiende a estar muy
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 23
    o . Volumen: 0 - 35 Usar Mis Favoritos Ejemplo de visualización de la pantalla Mis Favoritos Reducción rápida del volumen Si activa la función de silenciamiento del audio, el nivel del volumen se reducirá de forma instantánea en 20 dB. 1 Pulse MUTE para activar el modo MUTE. El nivel del
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 24
    un teléfono móvil como teléfono manos libres. Para obtener más detalles, consulte "Ajustes BLUETOOTH" (página 58). • Al tocar [Do not Link] se sale del registro de usuario sin registrar el dispositivo BLUETOOTH. • Puede editar los iconos de Mis Favoritos. Para obtener más detalles acerca de cómo
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 25
    á conectado un teléfono móvil. Audio/Visual: Le permite cambiar directamente a una fuente de audio [Radio]: Radio-HD/RBDS: Puede registrar los predeterminados Pandora]/[BLUETOOTH Pandora]/[Aux- 1]/[Aux-2]/[Aux-3]/[BT audio]: Puede cambiar directamente a cualquiera de estas fuentes de audio.
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 26
    Cambiar un dispositivo BLUETOOTH Puede cambiar los dispositivos BLUETOOTH asociados con un visualizar la imagen de la cámara. Toque [Camera]. Se muestra la imagen de la cámara. reproducir el mejor ambiente de audio para el ambiente en su coche. 1 Toque [Car Specific Sound Setup]. Aparece la pantalla
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 27
    página web de Alpine. 1 Toque [Downloaded Sound Settings]. Se visualizan INE-Z928HD/ INE-NAV-38 sólo) Simplemente mediante la selección del tipo de coche desde la lista registrada en el INE-Z928HD/INE-NAV-38, se establece automáticamente el ambiente de audio mara*2 26 HD Radio/RBDS Visualización
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 28
    " en este manual. Ejemplo: Eliminar) Vuelve al carácter previo y AUDIO) Durante la reproducción audio/visual pulse el botón repetidamente para cambiar a la fuente deseada. (AUDIO) Radio Disc*1 USB/iPod*1 PANDORA®*1 PANDORA®(BLUETOOTH)*2 SiriusXM*1 AUX-1*3 AUX-2*3 AUX-3*4 BLUETOOTH AUDIO*1 Radio
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 29
    superior en la parte superior de la pantalla de Reproducción Audio/Visual y seleccione la /BAJAR Volumen, Mute ON/OFF o Expulsar Disco (INE-S920HD/ INE-NAV-30 sólo). • El modo Pantalla APAGADA se cancela se recibe una llamada mientras un dispositivo BLUETOOTH se conecta, se muestra la pantalla de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 30
    . Se muestra cuando el ajuste del BLUETOOTH está en ON. 0 1 2 3 Sin servicio Radio/HD Radio/ RBDS El INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 puede recibir señales de HD radio basadas en estándares de emisión de radio digital además de la emisiones de radio analógicas usando RBDS. Las se
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 31
    digitales. 5 Toque [ ], [ ] o [ ], [ ] para cambiar la frecuencia de radio arriba o abajo respectivamente. En modo manual, toque y mantenga para cambiar la frecuencia continuamente. Memorización manual de emisoras 1 Mediante búsqueda manual o automática, sintonice la emisora que desee
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 32
    usar la función de etiquetado del iTunes. Para obtener más información, consulte el Manual del Propietario del iPod/iPhone con función de etiquetado compatible. Cuando escuche la canción deseada en una estación de HD Radio, toque [TAG] para guardar su información de etiqueta. Cuando se permite el
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 33
    en su receptor HD Radio, como por ejemplo Carátulas de álbum, INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 puede reproducir archivos MP3/WMA/AAC guardados en un CD o DVD audio como datos MP3/WMA/ AAC, esta unidad reproduce únicamente los datos de audio. • En la reproducción de datos de CD audio
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 34
    Repetición de reproducción Toque [ ] para una reproducción continua. Las pistas (archivos) se reproducirán de forma repetida. El modo de repetición cambia cada vez que pulsa el botón. CD: Repetir (OFF) Repetir MP3/WMA/AAC: Repetir Repetir carpeta* (OFF) Repetir * Sólo se reproducen en modo
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 35
    audio se comprimen mediante el software con los códecs MP3/WMA/AAC. Para obtener información detallada sobre la creación de archivos MP3/WMA/AAC, consulte el manual En el caso de caracteres no admitidos, carácter en blanco, aparece un "Sin Tí CD-R, CD-RW, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW y memoria USB.
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 36
    Título/Nº de archivo/Nº de archivo actual/Nº de archivo total en carpeta actual Pantalla de información-2 DVD-Vídeo: Salida de señal de Audio/Subtítulo/Ángulo DivX®: Salida de señal de Audio/Subtítulo Tiempo de reproducción restante Tiempo transcurrido Los discos que pueden utilizarse para cada tipo
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 37
    Instale correctamente el INE-S920HD/INE-NAV-30/ INE-Z928HD/INE-NAV-38 de forma que el conductor no pueda ver el DVD/TV/vídeo a menos que el vehículo esté detenido y el freno de mano echado. Si el INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV alimentación. 1 Pulse el botón (AUDIO). 2 Toque [Disc] en la
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 38
    comenzar la reproducción. Funciones de menú directas Toque el menú DVD directamente. • Es posible que algunas operaciones no puedan llevarse a cabo pantalla del teclado. Visualización de la pantalla de menú principal Cuando un DVD contiene dos o más títulos, aparece la pantalla de menú principal.
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 39
    2 Toque [ / ] para volver al modo normal de reproducción. • No se reproduce el sonido durante el avance o el retroceso rápido. • En el modo DVD la pantalla del menú puede reaparecer durante el avance o retroceso rápido. • Es posible que esta operación no se permita en determinados discos. Búsqueda
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 40
    de modo de introducción del teclado numérico. Si no se visualiza [10Key], toque [
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 41
    audio Los DVD con varios idiomas de audio o audio multiplexado permiten cambiar el sonido durante la reproducción. Toque [AUDIO DivX® es un formato de video digital creado por DivX, LLC, negras a la izquierda y a la derecha, o en la parte superior o inferior de la pantalla. Velocidad de bits de la
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 42
    Configuración 2 Toque [General]. Función de Ajustes Toque el icono [SETUP] en la pantalla de Reproducción Audio/Visual para visualizar la pantalla principal de Ajustes. Icono [SETUP] Aparece la pantalla General Setup. 3 Seleccione el elemento deseado. Configuración general Operación de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 43
    Selección de Formato El código del carácter usado para la información proporcionada en el texto de los ajustes de visualización de la Información Superior e Inferior para la fuente audio/visual. Elemento de configuración: Desvanecimiento de Información Superior/Inferior Contenidos de configuración:
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 44
    según la aplicación. [Audio] (medio vídeo): Modo de Display*1 / Contraste Live / EQ Visual / Brillo / Color / Tinte / Contraste / Nitidez [Direct Camera]*2: Live Contrast / Bright / Color / Contrast [AUX Camera]*2: Live Contrast / Bright / Color / Contrast [Navigation]: Brillo / Contraste *1 Cuando
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 45
    Cambio del modo de visualización Elemento de configuración: Modo Display Contenidos de Ajuste: WIDE (Configuración inicial) / CINEMA / NORMAL Ajuste del Contraste Live Esta función ajusta automáticamente las áreas de la pantalla que son demasiado brillantes o demasiado oscuras y las corrige a un
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 46
    ón hasta que el sistema se haya reiniciado por completo. • Para el INE-S920HD/INE-NAV-30 no extraiga el panel frontal presionado el botón (Extraer) hasta que el reinicio del sistema se complete. Ajustes de instalación Se selecciona [Installation] en el menú de configuración general en el paso 3. Ver
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 47
    , véase cada una de las secciones. 1 Toque el icono [Setup] de la Información inferior. Aparecerá la pantalla principal Setup. 2 Toque [Sound]. Aparece la pantalla Ajustes de Sonido. 3 Seleccione el elemento deseado. Elementos de configuración: Balance / Fader / Subwoofer / Media Xpander / Bass Max
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 48
    [ ] [ ]. Nivel Media OFF 1 2 3 FM SiriusXM DVD CD Compress Media Pandora AUX/AUX3 HD Radio • El ajuste MX se puede realizar solo si hay una fuente seleccionada actualmente. • MP3/WMA/AAC/iPod/USB Audio/DivX®/BLUETOOTH Pandora/ Audio BLUETOOTH corresponden a MX Compress Media. 48-ES
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 49
    Ajuste de la curva del ecualizador paramétrico (Parametric EQ) Se selecciona [Parametric EQ] en el menú de Ajustes de Sonido en el paso 3. Consulte "Operación de Ajustes de Sonido" (página 47). Tiene la opción de modificar los ajustes del ecualizador para crear una curva de respuesta que se adapte a
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 50
    Elemento de configuración: Radio / SiriusXM / DVD / CD / Comprensión Multimedia / iPod Music / iPod Video / Pandora / AUX / AUX3 / BLUETOOTH Audio* Opciones de configuración: de -14 a +14 (Configuración inicial: 0) * BLUETOOTH Pandora corresponden a BLUETOOTH Audio. • Las aplicaciones configurables
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 51
    llegada del sonido al oído derecho e izquierdo del oyente. Para corregirlo, esta unidad es capaz de retrasar el envío de la señal de audio a los altavoces situados más cerca del oyente. Ello crea de manera efectiva una percepción de mayor distancia hasta dichos altavoces. El oyente puede colocarse
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 52
    está seguro de este punto, consulte con un distribuidor autorizado de Alpine. Altavoz de tonos graves Altavoz posterior de tonos agudos Altavoz delantero de de crossover recomendadas de los altavoces Alpine, consulte el Manual de operación respectivo. Alpine no se hace responsable de los da
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 53
    de realizar un cambio. • Para cambiar temporalmente el idioma del disco actual, hágalo a través del menú del DVD o mediante la operación descrita en la sección "Cambio de la pista de audio" (página 41). • Si el disco no contiene el idioma seleccionado, se toma en su lugar el idioma predeterminado
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 54
    cuando se conecte a un monitor de tamaño convencional 4:3 (relación de aspecto normal del televisor). Es posible que aparezcan bandas negras en la parte superior y en la parte inferior de la pantalla (al reproducir una película de tamaño 16:9). La anchura de dichas bandas dependerá de la relación de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 55
    Ajustar Sirius XM Se selecciona [SiriusXM] en el menú de configuración de fuente en el paso 3. Consulte "Operación de configuración de fuente" (página 52). Administración de las alertas de Artista, Canción y Equipo de Deportes Las siguientes operaciones pueden ser realizadas para administrar la
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 56
    Ajuste del Control Parental Puede bloquear canales con protección por código. Los canales bloqueados no pueden ser accedidos sin introducir el código. Puede desbloquear un canal o cambiar el código usando esta opción del menú. Elemento de configuración: Bloqueo Parental 1 Toque [Parental Lock].
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 57
    También puede reproducir video conectando un cable de AV opcional (conector AV mini de 4 polos a 3-RCA). Elemento de configuración: Sel. Entrada AUX3 Opciones de configuración: iPod Video (Configuración inicial) / AUX3 iPod Video: Ajuste cuando se conecte a un iPod o iPhone. AUX3: Ajuste cuando
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 58
    uso como un dispositivo Manos Libres Both: Ajustes para un uso tanto de un dispositivo de Audio como de Manos Libres. • Puede conectar (parear) hasta 5 teléfonos móviles compatibles con BLUETOOTH. 4 Cuando el registro del dispositivo se ha completado, aparece un mensaje y el dispositivo vuelve al
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 59
    ácter de la agenda Se selecciona [Default Phonebook Encoding] en el menú de configuración de BLUETOOTH en el paso 3. Consulte "Función de Ajustes de BLUETOOTH" (página 58). Puede seleccionar el código de carácter que se usa al transferir la agenda o el historial desde un teléfono móvil. Si aparecen
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 60
    coche. El sonido solo sale por el altavoz delantero izquierdo. El sonido sale por el altavoz delantero derecho. El sonido sale por el altavoz delantero derecho Se selecciona [Receiver Volume] en el menú de configuración de BLUETOOTH en el paso 3. Consulte "Función de Ajustes de BLUETOOTH" (página 58
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 61
    " (página 29). Configuración de la Cámara Directa Se selecciona [Direct Camera] en el menú de Ajustes de Sonido en el paso 3. Consulte [Back] para la cámara frontal. 3 Toque [ ] para volver a la pantalla anterior. • Para obtener una explicación de los modelos de video, consulte el manual de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 62
    Mostrar ejemplo para el modo en cámara frontal Configuración de la Cámara Aux Se selecciona [AUX Camera] en el menú de Ajustes de Cámara en el paso 3. Consulte "Función de Ajustes de Cámara " (página 61). 4 Toque o [ ] para ajustar la posición de la
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 63
    de mensaje. 2 Toque [OK]. Los valores establecidos volverán a los ajustes por defecto. Ajuste de la Interrupción de Cámara (Modo APAGADO) Se selecciona [Camera Interrupt] en el menú de Ajustes de Sonido en el paso 3. Consulte "Función de Configuración de la Cámara ". (página 61). Puede establecer si
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 64
    interpretan como precisos en el momento de la impresión de este manual. Alpine se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o Conexión de un dispositivo BLUETOOTH Registrar un dispositivo BLUETOOTH en INE-S920HD/INE-NAV-30/ INE-Z928HD/INE-NAV-38 permite una conexión
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 65
    . 2 Toque [Change]. Aparece la pantalla Establecer Dispositivo Bluetooth. 3 Toque [Audio] o [HFT] del dispositivo seleccionado. La conexión Aparece la pantalla del menú del teléfono. 2 Toque [ Dialled], [ Received] o [ Missed]. Se muestran los últimos cuatro historiales. 3 Toque el nombre
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 66
    Podrá ajustar el volumen en 11 niveles. Toque [ ] para bajar el volumen. Toque [ ] para subir el volumen. Cambiar la salida del audio Puede cambiar la salida del audio de las llamadas de los altavoces del coche al altavoz del teléfono móvil y viceversa. Toque [ ]. • No todos los teléfonos
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 67
    marcación abreviada Asignación desde el historial de llamadas 1 Pulse el botón (PHONE) . Aparece la pantalla del menú del teléfono. 2 Toque [Dialled], [Received] o [Missed]. Se muestran los últimos cuatro historiales. 3 Toque el nombre de la persona al cual desea asignar el número de marcaci
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 68
    compatible, podrá reproducir una canción (dicha operación es controlada desde la unidad). Ejemplo de visualización de la pantalla principal del audio BLUETOOTH Toque [ ] para aceptar la nueva llamada y dejar en espera la llamada actual. Toque [ ] para no aceptar la nueva llamada y continuar
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 69
    OFF) • En función de los dispositivos BLUETOOTH compatibles conectados, pueden variar las operaciones disponibles. y provocar un accidente. Instale correctamente el INE-S920HD/INE-NAV-30/ INE-Z928HD/INE-NAV-38 de forma que el por su seguridad. 1 Pulse el botón (AUDIO). 2 Toque [AUX1]*1, [AUX2]*1 o [
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 70
    manejarlo, consulte el Manual de operación del reproductor DVD conectado. Ejemplo de visualización del reproductor de DVD externo • La "EXT.DVD." Cambiar al modo DVD externo 1 Pulse el botón (AUDIO). 2 Toque [EXT.DVD] de la Información superior. Se muestra la pantalla de modo EXT. DVD. Toque
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 71
    DVD-CHG." Cambiar al modo cambiador de DVD externo 1 Pulse el botón (AUDIO). 2 Toque [DVD-CHG.] en la Información superior. Se muestra la pantalla de modo DVD cómo manejarlo, consulte el Manual de operación del cambiador de DVD conectado. • La pantalla de modo de funciones DVD-CHG., y la pantalla de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 72
    funciones. Para obtener más información sobre cómo manejarlo, consulte el Manual de operación del receptor TV digital (DVB-T) conectado. Ejemplo de secundario" (página 57) en "TV". Cambiar al modo TV 1 Pulse el botón (AUDIO). 2 Toque [TV] en la Información superior. Aparece la pantalla del modo TV.
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 73
    AUX) y el tipo de cámara (Front, Rear u OTHER). Para obtener más detalles, consulte "Camera Setup" (página 61). Cámara frontal: Si conecta la HCE-C212F/HCE-C200F, es posible visualizar ciertas condiciones en la parte frontal del vehículo, como objetos, gente y otros obstáculos. Cámara trasera: Si se
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 74
    marcas indicarán la anchura del coche. Lo cual ayudará a guiar el coche al retroceder en línea recta. Las marcas representan la distancia desde la parte trasera del coche (desde el extremo trasero del parachoques). • Las marcas no se mueven en sincronización con el volante. 2 Marcas de indicación de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 75
    para "Configuración de la Cámara Directa" (página 61). Visualización del vídeo de la vista frontal de forma manual 1 Pulse el botón (My Favorites). Se muestra la pantalla Favoritos. 2 Toque [Camera]. Se activa el modo cámara y aparece la imagen de la cámara frontal. Cuando se conectan simult
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 76
    • Para obtener más información sobre los patrones de imagen, consulte el manual de operación de la cámara. Acerca del ajuste de la activación el botón (My Favorites). Se muestra la pantalla Favoritos. 2 Toque [Camera]. Cuando se conectan simultáneamente la cámara frontal (cámara directa) y
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 77
    con el sintonizador SiriusXM Acerca de Radio por Satélite SiriusXM Todo lo un sintonizador SiriusXM. 1 Pulse el botón (AUDIO). Aparece la pantalla Home. 2 Toque [SiriusXM] ía deseada. El Nombre de la categoría se muestra en la parte superior de la pantalla. 3 Seleccione el número del canal deseado
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 78
    el número de ID. 2 Para cancelar la visualización del número de ID, cambie el canal a otro que no sea "0". • La ID de la Radio SiriusXM no contiene las letras I, O, S o F. Guardar Canales Predeterminados Puede guardar 18 de sus canales favoritos SiriusXM para llamarlos fácilmente con los botones de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 79
    a la pantalla de modo normal. Función de repetición En el modo SiriusXM, puede pausar, rebobinar y repetición de nuevo hasta 30 minutos de la Radio por Satélite en directo. 1 Toque [ / ] para pausar la reproducción del contenido del canal. Se visualiza el icono " (Pausa)" y la barra de progreso
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 80
    á conectado a iTunes, puede realizar una audición preliminar, comprar y descargar sus canciones etiquetadas. Para obtener más información, consulte el Manual del Propietario del iPod/iPhone con función de etiquetado compatible. Cuando escucha la canción deseada en un canal SiriusXM, toque el icono
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 81
    de la música. Consulte la sección sobre el funcionamiento de DivX® en "DVD" (página 36) para obtener más información sobre vídeo. • Si el el modo de reproducción de vídeo. Igualmente, el modo cambia seleccionando "AUDIO" o "VIDEO" en el paso 2 de la función de búsqueda. Consulte "Búsqueda de una
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 82
    de forma aleatoria. No se repite ninguna canción hasta que no se hayan reproducido todas. Búsqueda de una canción deseada INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 puede realizar 2 tipos de búsquedas. Búsqueda de nombre de archivo/carpeta 1 Toque [ (Buscar)] de la Información inferior durante la
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 83
    Para buscar una canción del álbum del artista 1 Toque el nombre del artista deseado. Se visualizarán todos los álbumes del artista seleccionado. 5 Toque el nombre del álbum deseado. Se visualizarán todas las canciones del álbum seleccionado. 6 Toque el nombre de la canción deseada. Se reproducirá la
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 84
    audio Es posible conectar un iPod/iPhone a la unidad mediante un cable KCU-461iV (vendido por separado). Podrá conectar un iPod compatible con vídeo para disfrutar no solamente de la música sino también de los vídeos. Si se conecta el INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 con ayuda del cable
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 85
    Reproducción 1 Pulse el botón (AUDIO). 2 Toque [iPod (Audio or Video)] en la Información superior. Se muestra la pantalla del • Si se está reproduciendo una canción en el iPod/iPhone cuando se conecta al INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38, la reproducción continuará tras la conexión. • Un
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 86
    en el modo de búsqueda, puede buscar rápidamente un artista o una canción. Búsqueda de posición en memoria Durante la reproducción iPod/iPhone, podrá desplazarse rápidamente hacia atrás en la jerarquía seleccionada, nivel a nivel. Toque [ ]. (ej. [ Playlists]) El nivel de jerarquía seleccionado por
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 87
    . El modelo INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 permite interactuar con su cuenta de Pandora® si conecta un iPhone o un smartphone Pulse el botón (AUDIO). 4 Toque [PANDORA®(BLUETOOTH)] de la Información superior. La pantalla cambia al modo BLUETOOTH Pandora. Aparece la pantalla
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 88
    en la Aplicación Compatible Pandora para iPhone cuando no está conectado al INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/ INE-NAV-38. 1 Toque [ (Search)] de la Información inferior para activar el modo Buscar. 2 Toque [By A-Z] o [By Date]. Los modos de búsqueda "By A-Z" o "By Date" se activan y se visualiza el
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 89
    Marcador de la Pista o Artista deseados Puede establecerse un marcador en su cuenta Pandora de la canción o artista siendo reproducidos actualmente. 1 Durante la reproducción, toque [Pantalla de material gráfico]. Aparece la pantalla de selección de tipo. Pantalla de material gráfico 2 Toque [Track]
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 90
    del producto Compruebe el sitio web de Alpine para averiguar los detalles de actualización. http://www.alpine-europe.com Función de argumento mú menos de 300 líneas de una cinta VHS). Además, los DVD ofrecen diversas funciones. Audio Múltiple * (página 41) Las películas pueden grabarse en hasta
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 91
    Lista de códigos de idiomas (Para más detalles, consulte página 53). Abreviatura AA AB AF AM AR AS AY AZ BA BE BG BH BI BN BO BR CA CO CS CY DA DE DZ EL EN EO ES ET EU FA FI FJ FO FR FY GA GD GL GN GU HA HI HR HU HY IA Código 6565 6566 6570 6577 6582 6583 6589 6590 6665 6669 6671 6672 6673 6678
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 92
    CY CZ DE DJ DK Código País Abreviatura 6568 Andorra DM 6569 United Arab Emirates DO 6570 Afghanistan DZ 6571 Antigua and Barbuda EC 6573 Anguilla Burundi GL 6674 Benin GM 6677 Bermuda GN 6678 Brunei Darussalam GP 6679 Bolivia GQ 6682 Brazil GR 6683 Bahamas GS 6684 Bhutan
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 93
    and Tobago ZW 8486 Tu valu Código País 8487 Taiwan, Province of China 8490 Tanzania, United Republic of 8565 Ukraine 8571 Uganda 8577 United States Minor Outlying Islands 8583 United States 8589 Uruguay 8590 Uzbekistan 8665 Holy See (Vatican City State) 8667 Saint Vincent and the
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 94
    conectado y, de ser así, consulte con el proveedor Alpine. Cuestiones básicas En la pantalla no aparece ningún al DVD no están hechas con seguridad. - Compruebe las conexiones y apriételas. • El cable Radio No se recibe ninguna emisora. • No hay antena o bien hay una conexión abierta en el cable de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 95
    ajustes del INE-S920HD/INE-NAV-30/ INE-Z928HD/INE-NAV-38 y del dispositivo de audio BLUETOOTH y vuelva a realizar la conexión. Por favor compruebe el dispositivo móvil. • El teléfono móvil no está conectado correctamente. - Compruebe los ajustes del INE-S920HD/INE-NAV-30/ INE-Z928HD/INE-NAV-38 y del
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 96
    señal GPS es mala. - Conduzca el vehículo hasta una zona con buena recepción GPS para que DivX® con un formato de audio compatible. Framerate de vídeo no parte posterior de la unidad. Check Antenna • La antena o cable de la Radio previo o al canal 1. Subscription Updated Press Any key to Continue
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 97
    INE-S920HD/INE-NAV- DVD: 60 dB Relación señal/ruido de audio 100 dB RECEPCIÓN Longitud de onda Potencia de láser DVD: 666 nm CD: 785 nm CLASS II SECCIÓN GPS Frecuencia de recepción GPS 1575,42 ±1 MHz Sensibilidad de recepción GPS -130 dB máx. SECCIÓN DE BLUETOOTH Especificación de BLUETOOTH
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 98
    Para INE-Z928HD/INE-NAV-38 SECCIÓN DEL MONITOR audio 100 dB 98-ES RECEPCIÓN Longitud de onda Potencia de láser DVD: 666 nm CD: 785 nm CLASS II SECCIÓN GPS Frecuencia de recepción GPS 1575,42 ±1 MHz Sensibilidad de recepción GPS -130 dB máx. SECCIÓN DE BLUETOOTH Especificación de BLUETOOTH
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 99
    DE LICENCIA DE USUARIO FINAL ("EULA"), NO PUEDE UTILIZAR EL DISPOSITIVO NI COPIAR EL SOFTWARE Y DEBERÁ PONERSE EN CONTACTO DE INMEDIATO CON ALPINE PARA INFORMARSE SOBRE CÓMO DEVOLVER LOS DISPOSITIVOS NO UTILIZADOS Y RECUPERAR EL IMPORTE ABONADO. SI UTILIZA EL SOFTWARE, CON EL DISPOSITIVO O EN OTRAS
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 100
    ías, animaciones, vídeo, audio, música, texto y "applets parte, sin el expreso consentimiento por escrito de Alpine, Space Machine y NAVTEQ. El Sistema no debe ser transferido o sublicenciado a terceras partes ón, demanda o acción, alegando pérdida, costes, gastos, daños o lesiones (incluyendo
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 101
    que piensa utilizar para el INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 tiene el amperaje adecuado. De lo contrario, la unidad y/o el vehículo podrán sufrir daños. Cuando no esté seguro, consulte a su distribuidor Alpine. • El INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 utiliza tomas tipo RCA
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 102
    Instalación Usuarios del INE-Z928HD/INE-NAV-38 Para instalar el INE-Z928HD/INE-NAV-38 consulte el manual en el kit de instalación provocar un incendio. Orificio de Sumidero de calor Parte trasera de la unidad 3 Montaje de la Antena GPS dentro del vehículo. 1 Limpie la ubicación de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 103
    el micrófono. Confirme que la voz del conductor sea captada fácilmente en la ubicación seleccionada. Fijación del cable (se vende por separado) Micrófono Para INE-S920HD/INE-NAV-30 5 Retire la funda de montaje de la unidad principal (consulte "Extracción" en página 103). Deslice la unidad
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 104
    /INE-NAV-30/ INE-Z928HD/INE-NAV-38 se utiliza individualmente. • Si el cable de alimentación conmutado (contacto) del INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 se conecta directamente al polo positivo (+) de la batería del vehículo, el INE-S920HD/INE-NAV-30/INE-Z928HD/INE-NAV-38 absorbe parte
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 105
    Para INE-S920HD/INE-NAV-30 REMOTE OUT (Marrón) REMOTE IN (Marrón) (Verde/Blanco) SPEED SENSOR CAMERA1 CAMERA2 CAMERA SW (Amarillo) (Rojo) (Blanco) (Amarillo) (Rojo) (Blanco) REMOTE TURN-ON (Azul/Blanco) REVERSE (Naranja/Blanco) POWER ANT (Azul) PARKING BRAKE (Amarillo/Azul) FOOT BRAKE (Amarillo
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 106
    las conexiones, consulte a su distribuidor Alpine más cercano. Receptáculo de la antena GPS Conectar a una antena de GPS vendida por separado (incluido). Conector de entrada de VIDEO del iPod Entrada de la señal de vídeo del iPod/iPhone o la señal de vídeo/audio AUX. • Ajuste "Sel. Entrada AUX3
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 107
    Para INE-Z928HD/INE-NAV-38 REMOTE OUT (Marrón) REMOTE IN (Marrón) (Verde/Blanco) SPEED SENSOR CAMERA1 CAMERA2 CAMERA SW (Amarillo) (Rojo) (blanco) (Amarillo) (Rojo) (Blanco) REMOTE TURN-ON (Azul/Blanco) REVERSE (Naranja/Blanco) POWER ANT (Azul) PARKING BRAKE (Amarillo/Azul) FOOT BRAKE (Amarillo/
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 108
    eléctrico RCA (se vende por separado) Receptáculo de la antena GPS Conectar a una antena de GPS vendida por separado (incluido). Conector de entrada de VIDEO del iPod Entrada de la señal de vídeo del iPod/iPhone o la señal de vídeo/audio AUX. • Ajuste "Sel. Entrada AUX3" (página 57) en "iPod
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 109
    de entrada de VIDEO del iPod Kit de conexión KCU-461iV (INE-S920HD/INE-NAV-30: vendido por separado) Prolongador iPod VIDEO AV*1 (INE-Z928HD/INE-NAV-38: incluido) Prolongador USB (incluido) Cable de conexión iPod/iPhone (INE-Z928HD/INE-NAV-38: incluido) *1 Si iPod VIDEO es compatible, utilice
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 110
    AUX/PRE OUT (Amarillo) (Rojo) (Blanco) (Amarillo) (Rojo) (Blanco) REMOTE IN (Marrón) Cable de la cámara Conector AUX/PRE OUT Al terminal de salida de vídeo Cambiador de DVD (se vende por separado) Al terminal de salida de audio Al terminal de entrada de vídeo Monitor trasero (se vende por separado
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 111
    (vendido por separado) Cambiador de DVD (se vende por separado) REMOTE OUT (Marrón) Al terminal de salida de audio REMOTE IN (Blanco/Marrón) Cable de la cámara Al terminal de entrada de audio REMOTE OUT (Blanco/Marrón) Al terminal de salida de audio REMOTE IN (Blanco/Marrón) 1 Conectores de
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 112
    de alimentación de energía Conector AUX/PRE OUT (Rojo) (Blanco) (Rojo) (Blanco) (Rojo) (Blanco) REMOTE TURN-ON (Azul/Blanco) Cable de alimentación Cable AUX/PRE OUT REMOTE ON (Azul/Blanco) Amplificador 4 ch (vendido por separado) Entrada Altavoz frontal Entrada Altavoz trasero Amplificador
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 113
    Conexión de cámaras (Cámara Directa y Cámara AUX) Conector de la cámara CAMERA 1 CAMERA 2 Cable de la cámara Cámara trasera directa (vendido por separado) HCE-C117D, etc. Al terminal de salida de vídeo Cámara con salida de vídeo RCA (vendida
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 114
    ) (Blanco) Al terminal de salida de vídeo REVERSE (Naranja/Blanco) Cable de control de cámara (Naranja/Negro) Al polo positivo del cable de señal de la luz trasera del coche. Unidad de Control 1 Conectores de entrada de vídeo/audio (AUX INPUT) 2 Prolongador eléctrico RCA (se vende por separado
  • Alpine INE-S920HD | Owner's Manual (espanol) - Page 115
    radio frequency (RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed maintenant à l'adresse suivante : www.alpine-usa.com/registration. Recuerde que con solo
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115

Designed by ALPINE Japan
68-21057Z27-A
EN
FR
ES
Thank you for purchasing this Alpine product. Please take a moment to protect your purchase by
registering your product now at the following address: www.alpine-usa.com/registration
.
You will be informed of product and software updates (if applicable), special promotions, news about
Alpine, and entered for a chance to win prizes.
Merci d’avoir acheté ce produit Alpine. Nous vous invitons à consacrer un moment à la protection de
votre achat en enregistrant votre produit dès maintenant à l’adresse suivante :
www.alpine-usa.com/registration
.
Vous serez tenu informé des mises à jour des produits et des logiciels (le cas échéant), des promotions
spéciales, de l’actualité d’Alpine, et vous aurez une chance de remporter des prix.
Gracias por adquirir este producto Alpine. Con solo unos pocos pasos podrá proteger su producto,
registrándolo a través de la siguiente dirección: www.alpine-usa.com/registration
.
Recibirá información sobre nuevos productos y software, promociones especiales, novedades sobre
Alpine y participará en el sorteo de premios.
IN-DASH GPS NAVIGATION RECEIVER
INE-S920HD
INE-NAV-30
8-INCH IN-DASH GPS NAVIGATION RECEIVER
INE-Z928HD
INE-NAV-38
OWNER’S MANUAL
Please read before using this equipment.
MANUAL DE OPERACIÓN
Léalo antes de utilizar este equipo.
MODE D’EMPLOI
Veuillez lire avant d’utiliser cet appareil.
R
This HD Radio receiver enables: