Alpine MRV-F340 User Manual

Alpine MRV-F340 Manual

Alpine MRV-F340 manual content summary:

  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 1
    MRV-F450 5/4/3 CHANNEL POWER AMPLIFIER MRV-F540/MRV-F340 4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER • OWNER'S MANUAL Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding performance and feature capabilities of the equipment, then retain the manual SETTINGS 12 SYSTEM DIAGRAMS 15 SPECIFICATIONS
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 2
    read this OWNER'S MANUAL thoroughly to familiarize yourself with each control and function. We at ALPINE hope that your new MRV-F450/MRV-F540/MRVF340 will give you many years of listening enjoyment. In case of problems when installing your MRV-F450/ MRV-F540/MRV-F340, please contact your authorized
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 3
    HALT USE IMMEDIATELY IF A PROBLEM APPEARS. Failure to do so may cause personal injury or damage to the product. Return it to your authorized Alpine dealer or the nearest Alpine Service Center for repairing. HAVE THE WIRING AND INSTALLATION DONE BY EXPERTS. The wiring and installation of this unit
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 4
    power output of the MRV-F450/MRVF540/MRV-F340, considerable heat is produced when the amplifier is in operation. For this reason, the amplifier d'installation, contacter un concessionnaire Alpine. Debido a la salida de alta potencia del MRV-F450/MRV-F540/ MRV-F340, se produce un calor considerable
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 5
    côté du ruban adhésif dou- ble-face fourni 7. 2) Appliquez un morceau de ruban adhésif double- face 7 sur la surface supérieure des deux supports 5. 3) Retirez le papier de l'autre côté du ruban adhésif double-face fourni 7. 7 5 NOTA: Aplicación de la cinta de doble cara Realice el procedimiento
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 6
    7 8 9 MRV-F340 23 5 BATTERY REMOTE GND 25A 25A FUSE POWER SUPPLY 6 Fig. car chassis. • If you add an optional noise suppressor, connect it as far away from the unit as possible. Your Alpine dealer carries various noise suppressors, contact them for further information. • Your Alpine
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 7
    right channels. Do wire gauge should be 8 AWG or larger. 5 MRV-F450 ... 50 amp fuse (or two 25A fuses in parallel) MRV-F540 ... 60A amp fuse (or two 30A fuses in parallel) MRV-F340 ... 30A amp fuse 8 Remote Turn-On Lead (Blue/White) (Sold Separately) Connect this lead to the remote turn-on or power
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 8
    connect these wires to the speaker output leads of your head unit. The MRV-F340 accepts input from high power or standard power head units. Å Front Left Speaker (White (+)) (MRV-F340 only) Ç Front Left Speaker (White/Black (-)) (MRV-F340 É only) Front Right Speaker (Gray (+)) (MRV-F340 only) Ñ Front
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 9
    /Extremo del producto Fig. 9 Español Lead/Conducteur/Alambre Lead Terminal/Borne de conducteur/Terminal Fig. 10 Cautions on wire lead connections When using third-party wire cables (power supply cord), use the supplied hex screws (M4) and the hex wrench (M4) to simplify the connection. Refer to
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 10
    -F450/MRV-F540/ MRV-F340. Therefore, the switch should be mounted so it is accessible to the driver. Make sure the switch is turned off when the vehicle is not running. Otherwise, the amplifier will remain on and drain the battery. 1 Blue/White 2 Power Antenna 3 Remote Turn-On Lead 4 To other Alpine
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 11
    that the cords do not touch the terminal cover. * If the cords touch the terminal cover, the vibrations of the vehicle may damage the wires or cause shortcircuiting. Fig. 12 2. Monter le couvercle cache-bornes 1) Avant de monter le couvercle de la borne • Fixer fermement les cordons ensemble de
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 12
    MRV-F450/MRV-F540/MRV-F340 input gain to the minimum (4V) position. Using a dynamic CD as a source, increase the head unit volume until the output distorts. Then, reduce the volume 1 step (or until the output is no longer distorted). Now, increase the amplifier ée du MRV-F450/MRV-F540/MRVF340 à la
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 13
    Channel Selector Switch English a) Setting this switch to "3+4" will send the signal at the inputs of CH-3/4 to CH-5 of the MRV-F450. This eliminates the need for "Y"-adaptors when using a head unit with front and rear pre-amp when the amplifier will be del modo subsónico a) Ajuste este
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 14
    20 (600 Hz to 8 kHz). õ Input Channel Selector Switch a) Setting this switch to "1 + MRV-F540/MRV-F340. This eliminates the need for "Y"-adaptors when using a head unit with a single pair of pre-amp Amplifier circuit is normal. Amplifier circuit is abnormal. Solution Contact your authorized Alpine
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 15
    CH-1 CH-4 CH-3 BRIDGED BATTERY REMOTE GND 25A 25A FUSE POWER SUPPLY 23 CH-3/4 25 INPUT CHANNEL Español 25 25 25 25 - +- + 48 48 48 When not connecting the CH-5 (SUB WF), set the Input Channel Selector to the "3+4" or "1+3/2+4"position. • MRV-F450 automatically switches the input mode.
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 16
    MRV-F450 English q 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales Subwoofer R L 52 54 7 - +- + -+ 9 Français Español CH-5 CH-3 CH-4 CH-1 (L) CH-5 (R) CH-2 BRIDGED CH-2 CH-1 CH-4 CH-3 BRIDGED BATTERY REMOTE GND 25A 25A 25 25 FUSE POWER SUPPLY -+ 52 Subwoofer
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 17
    MRV-F540 English q 4-Channel System/Système à 4 canaux/Sistema de 4 canales R L 54 7 -+ -+ 9 CH-3 (L) INPUT (R) CH-4 CH-1 CH-1+3 PRE OUT CH-2 CH-2+4 BRIDGED CH-4 CH-3 BRIDGED CH-2 CH-1 SPEAKER OUTPUT BATTERY REMOTE GND 30A 30A FUSE POWER SUPPLY 5 48 48 - +- + R L 55
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 18
    MRV-F340 English q 2-Channel System/Système à 2 canaux/Sistema de 2 canales L 56 7 -+ 9 CH-3 (L) INPUT (R) CH-4 CH-1 CH-1+3 CH-4 3 2 1 CH-2 PRE OUT CH-2+4 SPEAKER LEVEL INPUT BRIDGED CH-2 CH-1 CH-4 CH-3 BRIDGED BATTERY REMOTE GND 30A 30 FUSE POWER SUPPLY 5 58 58 -+ 56 R
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 19
    : 50Wx4 +200W MRV-F540: 80Wx4 MRV-F340: 55Wx4 Per channel into 2 ohms (0.3% THD) ..... MRV-F450: 60Wx4 MRV-F540: 100Wx4 MRV-F340: 65Wx4 Bridged into 4 ohms (0.3% THD) ......... MRV-F450: 120Wx2 MRV-F540: 200Wx2 MRV-F340: 130Wx2 Total Max. Power MRV-F450: 850W MRV-F540: 700W MRV-F340: 500W Frequency
  • Alpine MRV-F340 | User Manual - Page 20
    SERVICE CARE Français SOINS PRATIQUES Español CUIDADOS PRACTICOS IMPORTANT NOTICE This Amplifier with the manufacturer's instructions. AVIS IMPORTANT Cet ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC. 19145 Gramercy Place, Torrance, California 90501, U.S.A. Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631) ALPINE
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20

R
• OWNER'S MANUAL
Please read this manual to maximize your enjoyment of the outstanding
performance and feature capabilities of the equipment, then retain the
manual for future reference.
• MODE D'EMPLOI
Veuillez lire ce mode d'emploi pour tirer pleinement profit des
excellentes performances et fonctions de cet appareil, et conservez-le
pour toute référence future.
• MANUAL DE OPERACION
Lea este manual, por favor, para disfrutar al máximo de las
excepcionales prestaciones y posibilidades funcionales que ofrece el
equipo, luego guarde el manual para usarlo como referencia en el futuro.
MRV-F450
5/4/3 CHANNEL POWER AMPLIFIER
MRV-F540/MRV-F340
4/3/2 CHANNEL POWER AMPLIFIER
CONTENTS
WARNING
...............................................................
2
CAUTION
................................................................
3
INSTALLATION
.......................................................
4
CONNECTIONS
.......................................................
6
CONNECTIONS CHECK LIST
.................................
10
SWITCH SETTINGS
..............................................
12
SYSTEM DIAGRAMS
............................................
15
SPECIFICATIONS
..................................................
19
ACCESSORIES
End Cover
...........................................................
1
Terminal Cover
...................................................
1
Bracket
...............................................................
2
Hexagon Wrench (M3)
.......................................
1
Hexagon Wrench (M4)
.......................................
1
Self-Tapping Screw
............................................
4
Machine Screw
...................................................
4
Hexagon Screw (M3)
.........................................
2
Hexagon Screw (M4)
.........................................
3
Double Face Tape
........................................
1 SET
Cushion
.......................................................
1 SET
Insulation Tube (for Power Supply/
for Speaker Output)
....................................
1 SET
Rubber pipe
........................................................
1
Speaker Input Connector (MRV-F340 only)
........
1
TABLE DES MATIERES
AVERTISSEMENT
......................................................
2
ATTENTION
................................................................
3
INSTALLATION
..........................................................
4
CONNEXIONS
............................................................
6
LISTE DE VERIFICATION DES CONNEXIONS
...........
10
REGLAGES DE COMMUTATEUR
..............................
12
DIAGRAMMES DU SYSTEME
..................................
15
SPECIFICATIONS
.....................................................
19
ACCESSOIRES
Couvercle d’achèvement
........................................
1
Couvercle cache-bornes
........................................
1
Support
.................................................................
2
Clé hexagonale (M3)
.............................................
1
Clé hexagonale (M4)
.............................................
1
Vis autotaraudeuse
................................................
4
Vis à métaux
..........................................................
4
Vis à six pans (M3)
...............................................
2
Vis à six pans (M4)
...............................................
3
Ruban adhésif double face
.............................
1 JEU
Coussin
..........................................................
1 JEU
Tube d’isolation (pour alimentation/
pour la sortie de haut-parleur)
.........................
1 JEU
Tube en caoutchouc
..............................................
1
Connecteur d’entrée de haut-parleur
(uniquement MRV-F340)
.......................................
1
INDICE
ADVERTENCIA
........................................................
2
PRUDENCIA
...........................................................
3
INSTALACION
.........................................................
4
CONEXIONES
.........................................................
6
LISTA DE VERIFICACION DE CONEXIONES
..........
10
AJUSTES DEL INTERRUPTOR
..............................
12
DIAGRAMAS DEL SISTEMA
.................................
15
ESPECIFICACIONES
.............................................
19
ACCESORIOS
Cubierta de acabado
...........................................
1
Cubierta de terminales
.......................................
1
Soporte
..............................................................
2
Llave hexagonal (M3)
.........................................
1
Llave hexagonal (M4)
.........................................
1
Tornillo autorroscante
........................................
4
Tornillo para metales
..........................................
4
Tornillo hexagonal (M3)
.....................................
2
Tornillo hexagonal (M4)
.....................................
3
Cinta de doble cara
.................................
1 JUEGO
Almohadilla
............................................
1 JUEGO
Tubo de aislamiento (para la alimentación/
para la salida de altavoz)
........................
1 JUEGO
Tubo de caucho
..................................................
1
Conector de entrada del altavoz
(MRV-F340 solamente)
......................................
1
Español
Français
English