Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick
Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack Manual
View all Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack manual content summary:
- Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 1
Quick Start Guide AiMesh-AC1750 Wireless AC1750 with AiMesh WiFi System (RT-AC66U B1 2 Pack) WEU15862 / Second Edition / August 2019 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 2
Table of Contents English...3 Dansk...11 Nederlands...19 Français...27 Suomi...35 Deutsch...43 51 Italiano...59 Norsk...67 Português...75 Español...83 Svenska...91 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 3
router 1 Go to ONE ROUTER SETUP STEPS. ONE ROUTER SETUP 02 Preparing to setup an AiMesh Wi-Fi system 1 Two (2) ASUS routers (models supporting AiMesh https://www.asus.com/AiMesh/). 2 Assign one as AiMesh router, and another one as AiMesh node. ** If you have multiple AiMesh routers, we - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 4
modem LED lights to ensure the connection is active. If you are using DSL for internet, you will need your username / password from your Internet service provider (ISP) to properly configure your router. Modem back Modem front 4 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 5
English 02 Connect your Device 1 Power on the router. Plug in and press the power button at the back of your router. 2 Check the WAN and 2.4GHz/5GHz LED lights to ensure the hardware connection is ready. 3 Connect your PC to the router using an additional network cable. 03 Login and Connect - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 6
AiMesh node shows on this page, click it to add it into the AiMesh system. ** If you cannot find any AiMesh node, please go to TROUBLE SHOOTING. 6 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 7
AiMesh node has been successfully added to the AiMesh network. TROUBLESHOOTING If your AiMesh router cannot find any AiMesh node nearby or powered on. c Your AiMesh node is upgraded to AiMesh supported firmware. i Download AiMesh - supported fireware at: https://www.asus.com/AiMesh/ ii Power on - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 8
English v After firmware uploaded, please go to Network Map page to confirm whether AiMesh icon showed up. vi Press the reset button on your AiMesh node for at least 5 seconds. Release the reset button when the power LED is flashing slowly. Reset NOTES: Use only the adapter that came with - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 9
English RELOCATION THE BEST PERFORMANCE Locate AiMesh router and node at best place. NOTES: To minimize interference, keep the routers away from devices like cordless phones, Bluetooth devices and microwave ovens. We recommend that you place the routers in an open or spacious location. ASUS ROUTER - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 10
and go to the page Administration > Operation Mode. Q2 Could I setup wired connection between AiMesh routers (Ethernet backhaul)? A:Yes. AiMesh system supports both wireless and wired connection between AiMesh router and node to maximize throughput and stability. AiMesh analyzes the wireless signal - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 11
Dansk Hardwareforklaringer 1 Slut adapteren til DCIN-porten, og tryk på tænd/sluk-knappen. 2 Strømindikatoren og indikatorerne for 2,4 GHz/5 GHz lyser, når din hardware er klar. Knapforklaringer Forklaringer for indikatorlysene StrømPo(DwCe-rIN) SPtroøwmerUSBU2S.0BNuRlsetislleint g- WWAANN- - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 12
Dansk TRIN TIL OPSÆTNING AF EN ROUTER VI ANBEFALER... 01 Forberedelse af dit modem 1 Afbryd ledningen/DSL-modemmet. Hvis enheden indeholder et batteri, skal dette tages ud. 2 Forbind dit modem til din routeren med det medfølgende netværkskabel. 3 Tænd for dit modem. Slut dit modem til - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 13
Dansk 02 Forbind din enhed 1 Tænd for din router. Tilslut routeren, og tryk på tænd/slukknappen på dens bagside. 2 Sørg for, at indikatorlysene for WAN og 2.4GHz/5GHz lyser, for at sikre, at hardwareforbindelsen er klar. 3 Forbind din pc til din router med det medfølgende netværkskabel. 03 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 14
vises på denne side, skal du klikke på den for, at føje den til AiMesh-systemet. ** Hvis du ikke kan finde nogen AiMesh-noder, skal du gå til TROUBLE SHOOTING (FEJLFINDING). 14 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 15
4 Når synkroniseringen er gennemført, vises en meddelelse. 5 Tillykke! Nedenstående sider vises, når en AiMesh node er blevet føjet til AiMesh-netværket. Dansk FEJLFINDING Hvis din AiMesh-router ikke kan finde nogen AiMesh noder i nærheden, eller hvis synkroniseringen mislykkes, skal du - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 16
Dansk v Når firmwaren er uploadet, skal du gå til siden Network Map (Netværkskort), for at se, om AiMesh-ikonet er kommet frem. vi Hold nulstillingsknappen på din AiMesh node nede i mindst 5 sekunder. Slip nulstillingsknappen, når strømindikatoren blinker langsomt. Reset BEMÆRKNINGE: Benyt - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 17
Dansk PLACERING DEN BEDSTE YDELSE Placer din AiMesh router og node på det bedst passende sted. BEMÆRKNINGER: For at minimere interferens, skal du holde routerne væk fra enheder som trådløse telefoner, Bluetooth-enheder og mikrobølgeovne. Vi anbefaler, at du stiller dine routere på et åbent eller - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 18
Dansk FAQ OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL SP1 Understøtter min AiMesh-router adgangspunktsfunktionen? SV: Ja. Du kan vælge, at indstille AiMesh-routeren som en router eller et adgangspunkt. Gå venligst til webgrænsefladen (http://router.asus.com), og gå til siden Administration > Operation Mode ( - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 19
Nederlands Hardwaretoelichtingen 1 Sluit de adapter aan op de DCIN-poort en druk op de voedingsknop. 2 De lampjes voor de voeding, 2.4GHz/5GHz lichten op wanneer u hardware gereed is. Knoptoelichtingen LED-toelichtingen NetstrooPmowaearn- PKonwoepr USUBSB2.0-RReesseett- WWAANN- LLAANN WWPSP- - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 20
Nederlands STAPPEN INSTELLING EEN ROUTER WIJ RADEN HET VOLGENDE AAN... 01 Uw modem voorbereiden 1 Koppel de voedingskabel/DSL-modem los. Als er een back-upbatterij in het apparaat zit, moet u deze verwijderen. 2 Sluit uw modem aan op de router met de meegeleverde netwerkkabel. 3 Schakel de - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 21
Nederlands 02 Uw apparaat aansluiten 1 Schakel de router in. Sluit deze aan en druk op de voedingskop op de achterkant van uw router. 2 Controleer de WAN en 2.4GHz/5GHz LED-lampen om zeker te zijn dat de hardwareverbinding gereed is. 3 Sluit uw pc aan op de router met een extra netwerkkabel. 03 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 22
Nederlands STAPPEN INSTELLING AiMesh 01 Voorbereiden Plaats uw AiMesh-router en knooppunt binnen 1-3 meter van elkaar tijdens het installatieproces. 02 AiMesh-knooppunt Standaard fabrieksstatus. Houd de voeding ingeschakeld en stand-by voor de AiMeshsysteeminstellingen. binnen 1-31- - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 23
Nederlands 4 Een bericht verschijnt wanneer de synchronisatie is voltooid. 5 Gefeliciteerd! U zult merken dat de onderstaande pagina's verschijnen wanneer een AiMesh-knooppunt is toegevoegd aan het AiMesh-netwerk. PROBLEMEN OPLOSSEN Als uw AiMesh-router geen AiMesh-knooppunt in de buurt vindt of - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 24
Nederlands v Ga naar de pagina Network Map (Netwerkkaart) nadat de firmware is geüpload om te controleren of het AiMeshpictogram is verschenen. vi Druk gedurende minstens 5 seconden op de resetknop op het AiMesh-knooppunt. Laat de resetknop los wanneer het voedingslampje langzaam knippert. - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 25
Nederlands VERPLAATSEN DE BESTE PRESTATIES Plaats de AiMesh-router en het knooppunt op de beste plaats. OPMERKINGEN: O m de interferentie te minimaliseren, houdt u de routers uit de buurt van apparaten, zoals draadloze telefoons, Bluetooth-apparaten en magnetrons. Wij raden u aan de routers op - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 26
Nederlands (FAQ's) VEELGESTELDE VRAGEN V1 Ondersteunt de AiMesh-router de toegangspuntmodus? A:Ja. U kunt kiezen om de AiMesh-router in te stellen als routermodus of als toegangspuntmodus. Ga naar de web-GUI (http://router.asus. com) en ga naar de pagina Administration (Beheer) > Operation Mode ( - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 27
Français Présentation du matériel 1 Branchez l'adaptateur secteur au port d'alimentation et appuyez sur le bouton d'alimentation. 2 Le voyant d'alimentation et les voyants de bandes 2,4 GHz et 5 GHz s'allument lorsque le matériel est prêt. Présentation des boutons Présentation des voyants - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 28
Français ÉTAPES POUR CONFIGURER UN SEUL ROUTEUR NOUS RECOMMANDONS DE... 01 Préparer votre modem 1 Débranchez le câble d'alimentation / le modem DSL. Si votre modem possède une batterie de secours, retirez-la. 2 Raccordez votre modem au routeur à l'aide du câble réseau fourni. 3 Allumez le - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 29
Français 02 Connecter votre appareil 1 Allumez le routeur. Branchez l'adaptateur secteur et appuyez sur le bouton d'alimentation situé à l'arrière de votre routeur. 2 Vérifiez le voyant de réseau étendu (WAN) et les voyants de bandes 2,4 GHz et 5 GHz pour vous assurer que la connexion maté - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 30
Français ÉTAPES POUR CONFIGURER AiMesh 01 Préparation Placez le routeur et le nœud AiMesh à une distance de 1 à 3 mètres l'un de l'autre pendant le processus de configuration. 02 Nœud AiMesh Paramètres par défaut. Gardez le nœud AiMesh sous tension et en veille lors de la configuration du système - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 31
Français 4 Un message s'affiche lorsque la synchronisation est terminée. 5 Félicitations ! Les pages ci-dessous s'afficheront une fois le nœud AiMesh ajouté au réseau AiMesh. DÉPANNAGE Si votre routeur AiMesh ne trouve aucun nœud AiMesh à proximité ou si la synchronisation échoue, veuillez vé - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 32
Français v Une fois le firmware téléchargé, rendez-vous sur la page Network Map (Carte du réseau) pour confirmer que l'icône AiMesh est apparue. vi Appuyez sur le bouton de réinitialisation du nœud AiMesh pendant au moins 5 secondes. Relâchez le bouton de réinitialisation une fois que le - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 33
Français DÉPLACEMENT LES MEILLEURES PERFORMANCES Placez le routeur et le nœud AiMesh au meilleur endroit. REMARQUES : Pour réduire les interférences, ne placez pas les routeurs à proximité d'appareils tels les téléphones sans fil, les appareils Bluetooth ou les fours à micro-ondes. Il est - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 34
Français FAQ FOIRES AUX QUESTIONS Q1 Est-ce que le routeur AiMesh prend en charge le mode point d'accès ? A : Oui. Vous pouvez configurer le routeur AiMesh en mode routeur ou en mode point d'accès. Veuillez accéder à l'interface de gestion (http://router.asus.com) et aller dans Administration > - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 35
Suomi Laitteiston selitykset 1 Liitä sovitin DCIN-porttiin ja paina virtapainiketta. 2 Virran 2,4 GHz / 5 GHz LED -merkkivalot syttyvät, kun laitteisto on valmis. Painikkeiden selitykset LED-valojen selitykset Virta (DCPo-Iwne)-r ViPrtoaweUr SBU2S.0BNolRlaeusse-t WAWNAN LANLApNortit WPWSP- - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 36
Suomi YHDEN REITITTIMEN ASETUSOHJEET EHDOTAMME... 01 Modeemin valmistelu 1 Irrota virtakaapeli/DSL-modeemi. Jos sillä on akkuvarmistus, irrota akku. 2 Liitä modeemi reitittimeen toimitukseen kuuluvalla verkkokaapelilla. 3 Kytke modeemin virta päälle. Liitä modeemi virtalähteeseen ja käynnistä - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 37
Suomi 02 Liitä laitteesi 1 Käynnistä modeemi. Liitä reititin pistorasiaan ja paina virtapainiketta sen takana. 2 Tarkista WAN- ja 2,4 GHz / 5 GHz -LED-valot varmistaaksesi, että laitteistoyhteys on valmis. 3 Liitä PC-tietokone reitittimeen lisäverkkokaapelilla. 03 Kirjaudu sisään ja - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 38
Suomi AiMesh-ASETUSOHJEET 01 Valmistele Sijoita AiMesh-reititin ja solmu 1-3 metrin etäisyydelle toisistaan asetusprosessin aikana. 02 AiMesh-solmu Tehtaan oletustila. Pidä virta päällä ja ja valmiustilassa AiMeshjärjestelmäasetuksia varten. solmu 1-3 1m-w3eimtthreiinnter 03 AiMesh-reititin 1 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 39
Suomi 4 Viesti tulee näkyviin, kun synkronointi on valmis. 5 Onnittelut! Voit havaita seuraavien sivujen tulevan näkyviin, kun AiMesh-solmun lisääminen AiMeshverkkoon on onnistunut. VIANETSINTÄ Jos AiMesh-reitittimesi ei löydä läheltä yhtään AiMesh-solmua tai synkronointi epäonnistuu, - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 40
Suomi v Siirry laiteohjelmiston lataamisen jälkeen Verkkokarttasivulle ja tarkista, onko AiMesh-kuvake tullut näkyviin. vi Paina AiMesh-solmun nollauspainiketta vähintään 5 sekuntia. Vapauta nollauspainike, kun virran LED-merkkivalo vilkkuu hitaasti. Reset HUOMAUTUKSET: Käytä vain laitteen - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 41
Suomi UUDELLEENSIJOITTAMINEN PARAS SUORITUSKYKY Sijoita AiMesh-reititin ja solmu parhaalle paikalle. HUOMAUTUKSET: M inimoidaksesi häiriön, pidä reitittimet etäällä laitteista, kuten johdottomat puhelimet, Bluetooth-laitteet ja mikroaaltouunit. On suositeltavaa sijoittaa reitittimet - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 42
Suomi FAQ USEIN KYSYTTYÄ K1 Tukeeko AiMesh-reititin Tukiasematilaa? V: Kyllä. Voit valita AiMesh-reitittimen asettamisen reititin- tai tukiasematilaan. Siirry graafiseen web-käyttöliittymään (http://router.asus. com) ja siirry sivulle Administration (Järjestelmänvalvonta) > Operation Mode (Käyttö - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 43
Deutsch Hardware-Übersicht 1 Schließen Sie das Netzteil an den DC-IN-Anschluss an und drücken Sie die Ein-/Austaste. 2 Die Betriebs-, 2,4 GHz/5 GHz-LEDs leuchten, wenn Ihre Hardware bereit ist. Übersicht der Anschlüsse und Tasten Übersicht der LEDs Power Power USB Reset WAN LAN (DC-IN) port - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 44
Deutsch SCHRITTE ZUM EINRICHTEN EINES EINZELNEN ROUTERS WIR EMPFEHLEN... 01 Ihr Modem vorbereiten 1 Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose und dem Kabel-/DSL-Modem. Falls Ihr Modem über einen Backup-Akku verfügt, entfernen Sie diesen ebenfalls. 2 Verbinden Sie Ihr Modem über das - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 45
Deutsch 02 Ihr Gerät verbinden 1 Schalten Sie den Router ein. Dazu schließen Sie den Router an die Steckdose an und betätigen die Ein-/Austaste auf der Rückseite. 2 Überprüfen Sie die Anzeigen der WAN- und 2,4 GHz/5 GHz-LEDs, um sicherzustellen, dass die Hardware betriebsbereit ist. 3 Schließ - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 46
Deutsch AiMesh EINRICHTUNGSSCHRITTE 01 Vorbereiten Stellen Sie Ihren AiMesh-Router und AiMesh-Netzknoten während des Einrichtungsvorgangs in einer Reichweite von 1-3 Metern voneinander auf. 02 AiMesh-Netzknoten Das Gerät ist auf seine Werkseinstellungen gesetzt. Lassen Sie es für die Einrichtung - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 47
Deutsch 4 Nach Abschluss der Synchronisierung wird eine Meldung angezeigt. 5 Gratulation! Die folgende Seite wird angezeigt, wenn ein AiMesh-Netzknoten erfolgreich zum AiMeshNetzwerk hinzugefügt wurde. PROBLEMBEHANDLUNG Falls Ihr AiMesh-Router keinen AiMesh-Netzknoten in der Nähe finden kann - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 48
Deutsch v Nachdem die Firmware hochgeladen wurde, wechseln Sie bitte zur Netzwerkübersicht-Seite, um zu bestätigen, dass das AiMesh-Symbol angezeigt wird. vi Drücken Sie die Reset-Taste an Ihrem AiMeshNetzknoten mindestens 5 Sekunden lang. Lassen Sie die Reset-Taste los, wenn die Betriebs-LED - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 49
Deutsch RICHTIGE AUFSTELLUNG DIE BESTE LEISTUNG Stellen Sie den AiMesh-Router und AiMesh-Netzknoten am besten Platz auf. HINWEISE: Damit es nicht zu Störungen kommt, halten Sie die Router von anderen Sendegeräten fern - z. B. Schnurlostelefone, Bluetooth- und Mikrowellengeräte. Wir empfehlen, Ihre - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 50
Deutsch FAQ HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN F1 Unterstützt der AiMesh-Router den Access-Point-Modus? A: Ja. Sie können den AiMesh-Router im Routermodus oder AccessPoint-Modus festlegen. Bitte öffnen Sie die Web-Benutzeroberfläche unter (http://router.asus.com) und rufen Sie die Seite Administration > - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 51
1 DCIN 2 LED 2.4 GHz/5 GHz LED ΕPίoσwοeδrοςΠλPήoκwτρeοΘr ύρUεςSBΚουRμeπsίet WΘAύNρα LALNANΘύρες WWPPSS DφCο-δINοσ) ίpαoςrιtσχsύwοitςchUS2B.02.p0oεrπt αbνuαtφtoοnράςpWorAtN 1po~r4t 1-4 button (DC-IN) ΘUύρSαB3U.0SBpo3r.0t LAN 1-4 WAN 5GHz 2.4GHzΤρPοoφwοeδrοσία RESET - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 52
01 1 DSL 2 3 Mυoρdάemμόbνaτcεkμ 4 LED DSL DSL Internet Internet (ISP ΠίσωMoπdλeεmυbρaάckμόντεμ Mνήoπdλεeυmρά fμrόoντnεtμ 52 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 53
02 1 2 LED WAN και 2.4GHz/5GHz 3 03 1 στο Web. ASUS http:// router.asus.com. 2 SSID SSID ASUS router 2,4G Wi-Fi SSID): ASUS_XX_2G 5G Wi-Fi SSID): ASUS_XX_5G * Το XX 2,4GHz MAC 53 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 54
AiMesh 01 AiMesh 1-3 02 AiMesh AiMesh. είναι 1-3 1-w3μimέthτeiρnteαr ΚόμAβiMοeςshAnoidMe esh ΔροAμiMοesλhοroγutηerτής AiMesh 03 AiMesh 1 AiMesh Mόoνdτeεm GUI. ΔρομοAλiMοeγsηhτrήouςteAriMesh ΚAόiμMβesοhςnAodiMe esh 2 Network Map AiMesh Search for your extending - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 55
4 5 AiMesh AiMesh. AiMesh AiMesh AiMesh AiMesh 1-3 μέτρα. AiMesh AiMesh AiMesh. i AiMesh στο: https://www.asus.com/AiMesh/ ii AiMesh iii GUI ASUS http:// router.asus.com iv Administration Firmware Upgrade Choose File AiMesh. 55 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 56
v Network Map AiMesh. vi reset AiMesh 5 reset όταν η αργά. Reset DC DC: +19V 1,75A 0~40oC 0~70oC 50~90 20~90% 56 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 57
AiMesh Bluetooth ASUS ROUTER ASUS Router ASUS 57 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 58
FAQ E1 AiMesh A AiMesh GUI (http:// router.asus.com Administration Operation Mode E2 AiMesh Ethernet); A AiMesh AiMesh AiMesh 1 Wi-Fi AiMesh 2 Ethernet LAN AiMesh WAN AiMesh. 3 AiMesh 58 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 59
Italiano Specifiche hardware 1 Collegate l'adattatore alla porta DC-IN e premete il pulsante di accensione/spegnimento. 2 I LED di alimentazione e 2.4GHz/5GHz si accendono quando il vostro dispositivo è pronto. Disposizione dei pulsanti Disposizione dei LED Porta(DC-IN) Pulsante di Porta - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 60
per verificare che la connessione sia attiva. Se usate la linea DSL per Internet avrete bisogno di nome utente e password forniti dal vostro ISP (Internet Service Provider) per configurare il router correttamente. Retro del modem Fronte del modem 60 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 61
Italiano 02 Collegamento del dispositivo 1 Accensione del router. Collegate il cavo di alimentazione e premete il pulsante di accensione/ spegnimento sul retro del router. 2 Verificate che i LED WAN e 2.4GHz/5GHz siano accesi per accertarvi che la parte hardware sia pronta. 3 Collegate il - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 62
Italiano CONFIGURAZIONE di AiMesh 01 Preparazione Posizionate il vostro router AiMesh e il nodo ad una distanza di 1-3 metri l'uno dall'altro durante il processo di configurazione. 02 Nodo AiMesh Il dispositivo è inizializzato con le impostazioni predefinite di fabbrica. Accendete il dispositivo e - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 63
Italiano 4 A sincronizzazione completata verrà visualizzato un messaggio. 5 Congratulazioni! Quando un nodo AiMesh viene aggiunto correttamente alla rete AiMesh verrà visualizzato un messaggio di questo tipo. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Se il vostro router AiMesh non trova alcun nodo AiMesh nelle - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 64
Italiano v Dopo aver aggiornato il firmware andate sulla pagina Mappa di rete e verificate che sia presente l'icona AiMesh. vi Premete il pulsante di reset sul nodo AiMesh per almeno 5 secondi. Quando il LED di alimentazione lampeggia lentamente rilasciate il pulsante di reset. Reset NOTE: - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 65
Italiano RIPOSIZIONAMENTO PRESTAZIONI MIGLIORI Posizionate il router AiMesh e il nodo nella posizione migliore. NOTE: Per minimizzare le interferenze tenete i router lontani da dispositivi come telefoni cordless, dispositivi Bluetooth e forni a microonde. Vi raccomandiamo di installare i router - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 66
Italiano FAQ DOMANDE FREQUENTI D1 Il router AiMesh supporta la modalità Access Point? R: Sì. Potete scegliere di configurate il router AiMesh nelle modalità router o access point. Entrate nell'interfaccia web (GUI) (http://router.asus.com) e andate su Amministrazione > Modalità operativa. D2 Posso - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 67
Norsk Maskinvareforklaringer 1 Koble adapteren til DCIN-porten, og trykk strømknappen. 2 Lysdiodene for strøm, 2,4 GHz og 5 GHz lyser når maskinvaren er klar. Knappeforklaringer LED-forklaringer StrømPpoowrte(DrC) StrPømowbryetrer UUSSBB TilbRakeessteillitng- WWAAN-Nport LALNA-pNorter 1-4 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 68
Norsk TRINN FOR OPPSETT AV ÉN RUTER VI FORESLÅR... 01 Forbereder modemet 1 Koble kabel-/DSL-modemet fra strømmen. Hvis det har et reservebatteri, tar du det ut. 2 Koble modemet til ruteren med den medfølgende nettverkskabelen. 3 Slå på modemet. Koble modemet til stikkontakten og slå på. - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 69
Norsk 02 Koble til enheten 1 Slå på ruteren. Koble til strøm og trykk strømknappen på baksiden av ruteren. 2 Sjekk WAN- og 2,4 GHz- / 5 GHz- LED-lampene for å kontrollere at maskinvareforbindelsen er klar. 3 Koble PC-en til ruteren med en til nettverkskabel. 03 Logg på og koble til 1 Åpne - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 70
Norsk TRINN FOR OPPSETT AV AiMesh 01 Forberedelse Plasser AiMesh-ruteren og noden innen 1-3 meter fra hverandre under oppsett. 02 AiMesh-node Standard fabrikkstatus. Hold strøm og ventemodus inne for AiMesh-systeminnstillinger. Innweinthi1n-3 1m-3 emteetrer AiMAeiMshes-hnnooddeen 03 AiMesh- - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 71
4 En melding vises når synkroniseringen er fullført. 5 Gratulerer! Sidene nedenfor skal vises når en AiMesh- node er lagt til AiMesh-nettverket. Norsk FEILSØKING Hvis AiMesh-ruteren ikke finner noen AiMesh-noder i nærheten, eller hvis synkronisering mislykkes, sjekker du følgende og prøver på - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 72
Norsk v N år fastvaren er lastet opp, går du til nettverkskartsiden for å se om AiMesh-ikonet dukker opp. vi Hold inne tilbakestillingsknappen på AiMesh-noden i minst 5 sekunder. Slipp tilbakestillingsknappen når strømlampen blinker sakte. Reset MERKNADER: Bruk kun adapteren som følger med i - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 73
Norsk FLYTTE BEST YTELSE Plasser AiMesh-ruteren og noder på best mulig sted. MERKNADER: F or å minimere interferens må du holde ruterne vekke fra enheter som trådløse telefoner, Bluetooth-enheter og mikrobølgeovner. Vi anbefaler at du plasserer ruterne på et åpent eller romslig sted. ASUS - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 74
Norsk OSS OFTE STILTE SPØRSMÅL Q1 Støtter AiMesh-ruteren tilgangspunktsmodus? A: Ja. Du kan velge å sette AiMesh-ruteren i rutermodus eller tilgangspunktsmodus. Gå til web-grensesnittet (http://router.asus.com), og gå til siden Administration (Administrasjon) > Operation Mode (Driftsmodus). Q2 Kan - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 75
Português Descrição do hardware 1 Ligue o transformador à porta DCIN e pressione o botão de energia. 2 Os LED de energia, 2,4GHz/5GHz acenderão quando o aparelho estiver preparado. Descrição dos botões Descrição dos LED PoPworetar de PBootwãoer (DaClim-IeNn)tapçãoortAlismwenittcahção UPoSrtBa - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 76
Português PASSOS DE CONFIGURAÇÃO DE UM ROUTER SUGERIMOS... 01 Preparar o modem 1 Desligue o modem por cabo/DSL. Se o mesmo tiver uma bateria de reserva, remova-a. 2 Ligue o seu modem ao router com o cabo de rede fornecido. 3 Ligue o modem. Ligue o modem a uma tomada elétrica e ligue o aparelho - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 77
Português 02 Ligue o seu dispositivo 1 Ligue o router. Ligue o cabo de alimentação e prima o botão de energia na traseira do router. 2 Verifique os LED WAN e 2,4GHz/5GHz para garantir que a ligação do hardware está preparada. 3 Ligue o seu PC ao router utilizando outro cabo de rede. 03 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 78
Português PASSOS DE CONFIGURAÇÃO AiMesh 01 Preparar Coloque o seu router AiMesh e o nó a uma distância de 1-3 metros entre si durante o processo de configuração. 02 Nó AiMesh Estado predefinido. Mantenha o dispositivo ligado e aguarde pelas definições do sistema AiMesh. de 1w-i3thin m1e- - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 79
Português 4 Será apresentada uma mensagem quando a sincronização estiver concluída. 5 Parabéns! A página abaixo será apresentada quando um nó AiMesh tiver sido adicionado com êxito à rede AiMesh. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Se o seu router AiMesh não encontrar nenhum nó AiMesh nas proximidades ou a - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 80
Português v D epois de carregar o firmware, aceda à página de Mapa de rede para confirmar se o ícone AiMesh é exibido. vi P ressione o botão de reposição no nó AiMesh durante pelo menos 5 segundos. Liberte o botão de reposição quando o LED de energia piscar lentamente. Reset NOTAS: Utilize - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 81
Português RELOCALIZAÇÃO O MELHOR DESEMPENHO Coloque o router AiMesh e o nó no melhor local. NOTAS: Para minimizar interferências, mantenha os routers afastados de dispositivos como telefones sem fios, dispositivos Bluetooth e fornos micro-ondas. Recomendamos que coloque os routers num local aberto - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 82
Português FAQ PERGUNTAS FREQUENTES P1 O router AiMesh suporta o modo de ponto de acesso? R: Sim. Pode utilizar o router AiMesh no modo de router ou no modo de ponto de acesso. Abra a interface web (http://router.asus.com) e aceda à página Administration (Administração) > Operation Mode (Modo de - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 83
Español Explicaciones relacionadas con el hardware 1 Enchufe el adaptador al puerto ENTRADA DE CC y presione el botón de encendido. 2 Una vez el hardware esté preparado, se iluminarán los LED de alimentación y 2.4 GHz/5 GHz. Explicaciones relacionadas con los botones Explicaciones relacionadas - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 84
Español PASOS DE CONFIGURACIÓN DE UN ROUTER LE RECOMENDAMOS... 01 Preparar el módem 1 Desenchufe la alimentación del módem de cable o DSL. Si tiene una batería de reserva, quítela. 2 Conecte el módem al router con el cable de red proporcionado. 3 Encienda el módem. Enchufe el módem a la toma - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 85
Español 02 Conectar el dispositivo 1 Encienda el router. Enchufe y presione el botón de alimentación situado en la parte posterior del router. 2 Compruebe si los LED WAN y 2.4 GHz/5 GHz están encendidos para asegurarse de que la conexión de hardware está preparada. 3 Conecte su PC al router - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 86
Español PASOS DE CONFIGURACIÓN DE AiMesh 01 Preparación Coloque el router y el nodo AiMesh a una distancia de entre 1 y 3 metros entre sí. 02 Nodo AiMesh Estado predeterminado de fábrica. Mantenga la alimentación encendida y en estado de espera para la configuración del sistema AiMesh. - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 87
Español 4 Aparecerá un mensaje cuando la sincronización se complete. 5 ¡Enhorabuena! Una vez haya agregado un nodo correctamente, verá la siguiente imagen: SOLUCIONAR PROBLEMAS Si el router AiMesh no puede encontrar ningún nodo AiMesh cerca o la sincronización no se puede realizar, compruebe lo - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 88
Español v Después de cargar el firmware, vaya a la página Network Map (Mapa de red) para confirmar si se muestra el icono AiMesh. vi Presione el botón de restablecimiento del nodo AiMesh durante al menos 5 segundos. Suelte el botón de restablecimiento cuando el LED de alimentación parpadee - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 89
Español REUBICACIÓN EL MÁXIMO RENDIMIENTO Coloque el nodo y el router AiMesh en el mejor lugar. NOTAS: Para minimizar las interferencias, mantenga los routers alejados de teléfonos inalámbricos, dispositivos Bluetooth y microondas. Le recomendamos que coloque los routers en una ubicación abierta o - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 90
Español FAQ PREGUNTAS FRECUENTES P1 ¿El router AiMesh soporta el modo Punto de acceso? R: Sí. Puede optar por establecer el router AiMesh en modo Router o en modo Punto de acceso. Vaya a la GUI web (http://router.asus.com) y luego vaya a la página Administration (Administración) > Operation Mode ( - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 91
Svenska Förklaringar av maskinvaran 1 Anslut adaptern i DCIN-porten, och tryck på strömbrytaren. 2 Strömindikatorerna 2.4 GHz/5 GHz tänds när maskinvaran är klar. Förklaringar av knapparna Förklaringar av LED-lamporna StrömPinowgeårng SPtoröwmer- UUSSBB ÅteRressteätlln-WWAANN LALNANPort - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 92
Svenska INSTÄLLNINGSSTEG FÖR EN ROUTER VI FÖRESLÅR ATT... 01 Förbered ditt modem 1 Koppla ur strömkabeln/DSL-modemet. Om den har ett reservbatteri, ta bort batteriet. 2 Anslut ditt modem till routern med den medföljande nätverkskabeln. 3 Starta modemet. Anslut modemets kontakt til nätuttaget - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 93
Svenska 02 Du ansluter enheten 1 Startar routern. Sätter i kontakten och trycker på strömbrytaren på routerns baksida. 2 Kontrollera indikationslamporna för WAN och 2.4 GHz/5 GHz för att försäkra dig om att anslutningen är klar. 3 Anslut datorn till routern med en extra nätverkskabel. 03 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 94
att söka upp AiMesh-noden. När AiMesh-noden visas på sidan, klicka på den för att lägga till den i AiMesh-systemet. ** Kan du inte hitta någon AiMesh- nod, gå till TROUBLE SHOOTING (FELSÖKNING). 94 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 95
Svenska 4 Ett meddelande visas när synkroniseringen är klar. 5 Grattis! Följande sidor kommer att visas när en AiMesh-nod har lagts till AiMesh-nätverket. FELSÖKNING Om AiMesh-routern inte kan hitta någon AiMesh-nod i närheten eller synkroniseringen misslyckas, kontrollera följande och försök - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 96
Svenska  v När den inbyggda programvaran överförts, gå till sidan Network Map (Nätverkskarta) för att kontrollera om AiMesh-ikonen visas.  vi Tryck på AiMesh-nodens återställningsknapp i minst 5 sekunder. Släpp knappen när strömindikatorn blinkar långsamt. Reset OBS: Använd - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 97
Svenska OMPLACERING BÄSTA PRESTANDAN Placera AiMesh-routern och noden på bästa plats. OBS: För att minimera störningarna, ska routern inte placeras i närheten av trådlösa telefoner, Bluetooth-enheter och mikrovågsugnar. Vi rekommenderar att du placerar routern på en öppen eller rymplig plats. - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 98
Svenska FAQ VANLIGA FRÅGOR F1 Stöds AccessPoint-läget av AiMesh-routern? S:Ja. Du kan välja att ställa in AiMesh-routern på routerläge eller åtkomstpunktläge. Gå till webbanvändargränssnittet (http://router.asus. com), och går till sidan Administration (Administration) > Operation Mode (Driftläge). - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 99
ASUS Recycling/Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to the radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 100
. To maintain compliance with FCC exposure compliance requirement, please follow operation instruction as documented in this manual. WARNING! This equipment must be installed and operated in accordance with provided instructions and the antenna(s) used for this transmitter must be installed to - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 101
quant à votre sécurité lors de l'utilisation de cet appareil dans certains lieux (les avions, les aéroports, les hôpitaux, les stations-service et les garages professionnels). b. Évitez d'utiliser cet appareil à proximité de dispositifs médicaux implantés. Si vous portez un implant électronique - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 102
2,4 ГГц: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 5 ГГц: 802.11a, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40), 802.11ac (VHT80 2412-2472 МГц: 19,98 дБм; 5180-5240 МГц: 19,98 дБм, 5260-5320 МГц: 19,98 дБм; 5500-5670 МГц: 19,98 5150-5350 МГц. AEEE Yönetmeliğine - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 103
Germany Hungary 0033-170949400 0049-1805010920 0049-1805010923 (component support) 0049-2102959911 (Fax) 0036-15054561 Italy 199- -848111010 0041-848111014 0041-848111012 0044-1442265548 0035-31890719918 008-800-100-ASUS 0038-0445457727 Service Hours 09:00-13:00 ; 14:00-18:00 Mon-Fri 09:00-18: - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 104
Singapore Asia-Pacific Malaysia Philippine India India(WL/NW) Indonesia Americas Vietnam Hong Kong Taiwan USA Canada Mexico Brazil Hotline Numbers Service Hours 1300-278788 0800-278788 0800-1232787 0081-570783886 ( Non-Toll Free ) 0082-215666868 0066-24011717 1800-8525201 0065-64157917 0065 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 105
00368-59045400 00368-59045401 00372-6671796 00371-67408838 00370-37329000 00370-522101160 Service Hours 09:00-18:00 Sun-Thu 09:00-18:00 Mon-Fri NOTES: • UK support e-mail: [email protected] • For more information, visit the ASUS support site at: https://www.asus.com/Networking/ - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 106
with this rating. • DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged. • DO NOT place or drop objects on , do not try to fix it by yourself. Contact a qualified service technician or your retailer. • To prevent electrical shock hazard, disconnect - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 107
Danish CE statement Forenklet EU-overensstemmelseserklæringen ASUSTek Computer Inc. erklærer herved, at denne enhed er i overensstemmelse med hovedkravene og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2014/53/EU. Hele EUoverensstemmelseserklæringen kan findes på https://www.asus.com/Networking/RTAC66U - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 108
Dutch CE statement Vereenvoudigde EU-conformiteitsverklaring ASUSTek Computer Inc. verklaart dat dit apparaat in overeenstemming is met de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. Volledige tekst EUconformiteitsverklaring is beschikbaar op https://www.asus.com/ - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 109
du produit pour vérifier que l'adaptateur secteur répond aux exigences de tension. • NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a été endommagé. • NE PAS placer, faire tomber ou insérer d'objets sur/dans le produit. • NE PAS exposer - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 110
Finnish CE statement Yksinkertaistettu EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus ASUSTek Computer Inc. vakuuttaa täten, että tämä laite on 2014/53/EU-direktiivin olennaisten vaatimusten ja muiden asiaan kuuluvien lisäysten mukainen. Koko EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen teksti on nähtävissä osoitteessa https - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 111
German CE statement Vereinfachte EU-Konformitätserklärung ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den grundlegenden Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 112
Greek CE statement ASUSTek Computer Inc 2014/53 https://www. asus.com/Networking/RT-AC66U-B1/HelpDesk_Declaration Ecodesign 2009/125 1275/2008 801/2013 I/O Wi-Fi LED WPS 20 2.4GHz: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20), 802.11n (HT40), 802.11ac (VHT20), 802.11ac (VHT40) 5GHz: 802.11a, 802. - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 113
Italian CE statement Dichiarazione di conformità UE semplificata ASUSTek Computer Inc. con la presente dichiara che questo dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni pertinenti con la direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 114
av produktet, og sørg for strømforsyningen er i samsvar med denne klassifiseringen. • Må IKKE plasseres på ujevne eller ustabile overflater. Oppsøk service dersom kassen har blitt skadet. • IKKE plasser eller slipp gjenstander på, eller skyv gjenstander inn i, produktet. • Må IKKE eksponeres for - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 115
Portuguese CE statement Declaração de conformidade simplificada da UE A ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/CE. O texto integral da declaração de conformidade da UE está disponível em - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 116
Spanish CE statement Declaración de conformidad simplificada para la UE Por el presente documento, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 2014/53/UE. En https://www.asus.com/Networking/RT-AC66U-B1/ - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 117
• Läs märketiketten på produktens undersida, och kontrollera att strömadaptern uppfyller dessa märkdata. • Placera den INTE på en ojämn eller instabil arbetsyta. Sök service om höljet har skadats. • Placera och tappa INTE föremål ovanpå, och skjut inte in främmande föremål i produkten. • Utsätt - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 118
118 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 119
119 - Asus AiMesh AC1750 WiFi System RT-AC66U B1 2 Pack | RT-AC66U B1 2 PACK QSG Quick - Page 120
120
WEU15862 / Second Edition / August 2019
AiMesh-AC1750
Wireless AC1750 with AiMesh WiFi System
(RT-AC66U B1 2 Pack)
Quick Start Guide