Asus CM6730 User Manual

Asus CM6730 Manual

Asus CM6730 manual content summary:

  • Asus CM6730 | User Manual - Page 1
    ASUS Essentio Desktop PC CM6730 User Manual
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 2
    , without the express written permission of ASUSTeK Computer Inc. ("ASUS"). Product warranty or service will not be extended if: (1) the AS A COMMITMENT BY ASUS. ASUS ASSUMES NO RESPONSIBILITY OR LIABILITY FOR ANY ERRORS OR INACCURACIES THAT MAY APPEAR IN THIS MANUAL, INCLUDING THE PRODUCTS AND
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 3
    the first time 19 Using Windows® 7 desktop 20 Managing your files and folders 22 Restoring your system settings 24 Protecting your computer 25 Getting Windows® Help and Support 26 Chapter 3 Connecting devices to your computer Connecting a USB storage device 27 Connecting microphone
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 4
    English Contents Chapter 6 Using the utilities ASUS AI Suite II 47 ASUS AI Manager 53 Nero 9 ...56 Recovering your system 57 Chapter 7 Troubleshooting Troubleshooting 59 
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 5
    in our products at ASUS REACH website at http://csr.asus.com/english/REACH. and used in accordance with manufacturer's instructions, may cause harmful interference to radio communications determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 6
    antenna or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. Takeback Services ASUS recycling and takeback programs come from our commitment to
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 7
    on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged. • DO NOT expose to dirty or dusty environments. DO NOT operate during a gas leak. • DO NOT place or drop objects on top and do not shove any foreign objects into the Desktop PC. • DO NOT expose to strong
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 8
    and for product and software updates. ASUS websites The ASUS website provides updated information on ASUS hardware and software products. Refer to the ASUS website www.asus.com. ASUS Local Technical Support Visit ASUS website at http://support.asus.com/contact for the contact information of
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 9
    English Package contents ASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Installation Guide Power cord x1 Installation Guide x1 Mouse x1 Warranty card x1 Nero 9 burning software DVD x1 Support DVD (optional) x1 Recovery DVD (optional) x1 Antenna (optional) x2 • If any of the above items is damaged or
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 10
    10 English
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 11
    English Chapter 1 Getting started Welcome! Thank you for purchasing the ASUS Essentio CM6730 Desktop PC! The ASUS Essentio CM6730 Desktop PC provides cutting-edge performance, uncompromised reliability, and user-centric utilities. All these values are encapsulated in a stunningly futuristic and
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 12
    . Extreme Digital card slot. Insert an Extreme Digital card into this slot. 6. ���P�o�w�e�r��b�u�tt�o�n�. Press this button to turn on your computer. 7. ���O��p�t�ic�a��l �d�is��k�d��ri�v�e��b�a�y�. There is an optical disk drive in this bay. Rear panel 1 2 3 5 4 7 6 8 9 10 11 13 12 16
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 13
    the air vents on the chassis. Always provide proper ventilation for your computer. 4. ���P�S��/2��K�e�y�b�o�a�r�d��/ �M�o�u�s�e��C�o�m��b�o��p�o�r�t �(�p�u�r�p�le��/g�r�e�e�n��)�. This port is for a PS/2 100Mbps connection 1Gbps connection ACT/LINK SPEED LED LED LAN port ASUS CM6730 13
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 14
    ly��)�. The display output ports on this optional ASUS Graphics Card may vary with different models. 19. ��A�S�U�S��W��L�A�N��C�a�rd� �(�o�n�s��e�le�c�t�e�d��m��o�d�e�l�s�o��n�ly��)�. This optional WLAN card allows your computer to connect to a wireless network. 20. ��E��x�p�a�n�s�i�o�n��s�lo
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 15
    English Setting up your computer This section guides you through connecting the main hardware devices, such as the external monitor, keyboard, mouse, and power cord, to your computer. Connecting an external monitor Using the ASUS Graphics Card (on selected models only) Connect your monitor to the
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 16
    ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device in the BIOS. Hence, connect your monitor to a display output port on the graphics card. • To connect multiple external monitors to your computer, refer to Connecting multiple external monitors in Chapter 3 of this user manual
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 17
    mouse Connect a USB keyboard and a USB mouse to the USB ports on the rear panel of your computer. DVI HDMI Connecting the power cord Connect one end of the power cord to the power connector on the rear panel of your computer and the other end to a power source. DVI HDMI ASUS CM6730 17
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 18
    monitor ON. 3. Press the power button on your computer. Power button 4. Wait until the operating system loads automatically. Turning your computer OFF To turn your computer OFF: 1. Close all running applications. 2. Click on the Windows® desktop. 3. Click to shut down the operating system. 18
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 19
    Next. 4. Key in uniques names for the user name and computer name, then click Next. 5. Key in the computer. To skip this step, select Ask me later. 8. Review your date and time settings. Click Next. The system loads the new settings and restarts. You may now start using your computer. ASUS CM6730
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 20
    desktop Click the Start icon > Help and Support to obtain more information about Windows® 7. Using the Start menu The Start menu gives you access to programs, utilities, and other useful items on your computer such as personalizing Windows®, adding new users, and transferring files to help you to
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 21
    from the taskbar: 1. From the taskbar, right-click the program that you want to remove from the taskbar, then select Unpin this program from taskbar. ASUS CM6730 21
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 22
    to view, manage, and organize your files and folders. Launching Windows® Explorer To launch Windows Explorer: 1. From the Windows® taskbar, click the Start icon 2. Click Computer to launch Windows Explorer. to launch the Start menu. 22 Chapter 2: Using Windows® 7
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 23
    files: 1. Launch Windows Explorer. 2. Right-click anywhere on the View pane. 3. From the menu that appears, select Group by, then select your preferred grouping type. ASUS CM6730 23
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 24
    Bin files, or temporary files that are 1GB or more. 5. Follow the onscreen instructions to finish the process. Restoring your system settings The Windows® System Restore feature creates a restore point where the computer's system settings are stored at certain time and date. It allows you to restore
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 25
    to automatically troubleshoot and fix some common computer problems. You may users. 2. Select Manage another account. 3. Select Create a new account. 4. Key in the name of the new user. 5. Select either Standard user or Administrator as the user type. 6. When done, click Create Account. ASUS CM6730
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 26
    & Activate. 3. Input your e-mail address and select your location. Click Next. 4. Click Finish to complete the activation. Getting Windows® Help and Support Windows® Help and Support provides you with guides and answers in using the applications in Windows® 7 platform. To launch Windows® Help and
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 27
    Chapter 3 Connecting devices to your computer Connecting a USB storage device This desktop PC provides USB 2.0/1.1 ports on device from your computer. DO NOT remove a USB storage device when data transfer is in progress. Doing so may cause data loss or damage the USB storage device. ASUS CM6730 27
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 28
    Connecting microphone and speakers This desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and rear panels. The audio , and 8-channel stereo speakers. Connecting Headphone and Mic English Connecting 2-channel Speakers 28 Chapter 3: Connecting devices to your computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 29
    English Connecting 4-channel Speakers Connecting 6-channel Speakers ASUS CM6730 29
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 30
    Connecting 8-channel Speakers English 30 Chapter 3: Connecting devices to your computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 31
    the monitors. Refer to Setting up your computer section in Chapter 1 for details on how to connect a monitor to your computer. For some graphic cards, only the monitor that is set to be the primary display has display during POST. The dual display function works only under Windows. ASUS CM6730 31
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 32
    English 3. Turn on your computer. 4. Do any of the following to open the Screen Resolution setting screen: • Click > Control Panel > Appearance and Personalization > Display > Change display settings. • Right click anywhere on your Windows desktop. When the pop-up menu appears, click Personalize
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 33
    Connecting an HDTV Connect a High Definition TV (HDTV) to the HDMI port of your computer. • You need an HDMI cable to connect the HDTV and the computer. The HDMI cable is purchased separately. • To get the best display performance, ensure that your HDMI cable is less than 15 meters. ASUS CM6730 33
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 34
    English 34 Chapter 3: Connecting devices to your computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 35
    computer Proper posture when using your Desktop PC When using your Desktop Desktop PC. Eye level to the top of the monitor screen Foot rest 90˚ angles To maintain the proper posture: • Position your computer supported support to reduce the pressure on your wrists while typing. • Use your Desktop
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 36
    and blinks when data is being read from or written to the memory card. 3. When finished, right-click the memory card drive icon on the Computer screen, click Eject, and then remove the card. Never remove cards while or immediately after reading, copying, formatting, or deleting data on the card or
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 37
    to access your files. If AutoPlay is NOT enabled in your computer, click Windows® 7 Start button on the taskbar, click Computer, and then double-click the CD/DVD drive icon to access /DVD drive icon on the Computer screen, and then click Eject. 2. Remove the disc from the disc tray. ASUS CM6730 37
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 38
    the multimedia keyboard (on selected models only) The keyboard varies with models. The illustrations on this section are for reference only. ASUS SK-2045 keyboard 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 2 ` 19 3 20 ® Vista / Windows® 7 operating systems. 38 Chapter 4: Using your computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 39
    ASUS-Razer Arctosa Gaming keyboard English Keys 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Description Plays or pauses playback in a media player. Stops playback in a systems. • Install the keyboard driver before using. Visit the Razer website at www.razersupport.com to download the driver. ASUS CM6730 39
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 40
    English BTC 6200C keyboard 1 234 56 7 8 9 10 11 12 13 ` Keys 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Description Enters into sleep mode. Press any key to wake up your computer and return to the previous working status. Returns to the last page you viewed. Keys 8. 9. Goes to the next page you viewed before. 10.
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 41
    English ASUS KB34211 modern wired keyboard 12 3 Hot keys 1. 2. 3. Description Turns the volume's mute mode on/off. Decreases the system volume. Increases the system volume. The special function keys only work on Windows® Vista / Windows® 7 / XP operating systems. ASUS CM6730 41
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 42
    English 42 Chapter 4: Using your computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 43
    end to a DSL/cable modem. DVI HDMI Modem DVI HDMI RJ-45 cable 3. Turn on the DSL/cable modem and your computer. 4. Configure the necessary Internet connection settings. Contact your Internet Service Provider (ISP) for details or assistance in setting up your Internet connection. ASUS CM6730 43
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 44
    an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your computer and the other end to your LAN. DVI HDMI Modem DVI HDMI RJ-45 cable 2. Turn on your computer. 3. Configure the necessary Internet connection settings. Contact your network administrator for details or assistance in setting
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 45
    models only) Connect your computer to the Internet through the antenna connectors on the ASUS WLAN Card. • Place the antennas on the top of your computer for the best wireless wireless network, then click OK. 4. Wait while your computer is connecting to the wireless network. 5. The wireless
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 46
    English 46 Chapter 5: Connecting to the Internet
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 47
    AI Suite II To install AI Suite II: 1. Place the support DVD in the optical drive. The Drivers installation tab appears if Autorun is enabled. 2. Click the Utilities tab, then click ASUS AI Suite II. 3. Follow the onscreen instructions to complete the installation. Using AI Suite II AI Suite II
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 48
    English The Tool menu The Tool menu includes the EPU, Probe II, and Sensor Recorder panels. Launching EPU EPU is an energy-efficient tool that provides you with a total power-saving solution. It detects the current loading and intelligently adjusts the power usage in real-time. When you select the
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 49
    and configuring Probe II Probe II is a utility that monitors the computer's vital components, and detects and alerts you of any problem with these components. Probe II senses fan rotations, CPU temperature, Loads the default threshold values for each sensor Applies your changes ASUS CM6730 49
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 50
    English Launching and configuring Sensor Recorder Sensor Recorder allows you to monitor the changes in the system voltage, temperature, and fan speed, as well as recording the changes. To launch Sensor Recorder: • Click Tool > Sensor Recorder on the AI Suite II main menu bar. To configure Sensor
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 51
    to update the motherboard BIOS and the BIOS boot logo with the ASUS designed update utilities. ASUS Update The ASUS Update is a utility that allows you to manage, save, and update the motherboard (POST). Otherwise, click No. 5. Follow the onscreen instructions to complete the update process. ASUS CM6730 51
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 52
    file To update the BIOS through a BIOS file: 1. From the ASUS Update screen, select Update BIOS from file, then click Next. 2. Locate On Self-Tests (POST). Otherwise, click No. 4. Follow the onscreen instructions to complete the update process. The System Information screen The System Information
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 53
    support DVD. 2. Click the Utilities tab, then click ASUS AI Manager. 3. Follow the onscreen instructions to complete the installation. Launching AI Manager To launch the AI Manager from the Windows® desktop, click Start > All Programs > ASUS through the utilities in the main menu. ASUS CM6730 53
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 54
    then click Ok. To change the password: • Click Change Password, then follow the onscreen instructions to change password. AI Booting AI Booting allows you to specify the boot device priority sequence. from searching for the applications throughout your computer. 54 Chapter 6: Using the utilities
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 55
    the Support window to go to the ASUS website, technical support website, download support website, or contact information. Information Click the tab on the Information window to see the detailed information about your system, motherboard, CPU, BIOS, installed device(s), and memory. ASUS CM6730 55
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 56
    English Nero 9 Nero 9 allows you to create, copy, burn, edit, share, and update different kinds of data. Installing Nero 9 To install Nero 9: 1. Insert the Nero 9 DVD into your optical drive. 2. If Autorun is enabled, the main menu appears automatically. If Autorun is disabled, double-click the
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 57
    if deleted. Take your Desktop PC to an authorized ASUS service center if you have problems with the recovery process. Using support DVD. 4. Follow the onscreen instructions to complete the recovery process. Visit the ASUS website at www.asus.com for updated drivers and utilities. ASUS CM6730
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 58
    instructed to create the Recovery DVD. Remove the external hard disk drive before performing system recovery on your Desktop drive. Your Desktop PC needs to be powered ON. 2. Restart the Desktop PC and instructions to complete the recovery process. DO NOT remove the Recovery disc, unless instructed
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 59
    Troubleshooting Troubleshooting This chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ? My computer cannot be powered on and the power LED on the front panel does not light up • Check if your computer you want to use the arrow keys on the number key pad. ASUS CM6730 59
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 60
    is properly connected to the video output port on your computer. • If your computer comes with a discrete graphics card, ensure that you connect Refer to the documentation that came with your monitor for more troubleshooting information. ? When using multiple monitors, only one monitor has display
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 61
    > Display > Change display settings. • Right click anywhere on your Windows desktop. When the pop-up menu appears, click Personalize > Display > Change display DVD drive eject button is not respond. 1. Click > Computer. 2. Right-click , then click Eject from the menu. ASUS CM6730 61
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 62
    computer is not turned on. Your computer's power cord is not properly connected. PSU (Power supply unit) problems Action • Set your computer your computer. Display Problem No display output after turning the computer on VGA port on your computer. Signal cable problems Action • Connect the
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 63
    to your computer's user manual for the correct port. • Disconnect and reconnect the speaker to your computer. Try using another speaker or headphone. Try both the front and back audio ports. If one port failed, check if the port is set to multi-channel. Reinstall the audio driver ASUS CM6730 63
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 64
    running. Computer virus attack Hard disk drive failure Memory module problems There is not enough air ventilation for your computer. viruses and repair your computer. • Reinstall the operating system. • S end the damaged hard disk drive to ASUS Service Center for servicing. • Replace with
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 65
    how to reinstall the motherboard, try to clean the inner space of the chassis. If the problem still persists, refer to your Desktop PC's warranty card and contact the ASUS Service Center. Visit the ASUS Support site at http://support.asus.com for the service center information. ASUS CM6730 65
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 66
    [email protected] www.asus.com.tw Technical Support Telephone Online support +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL Computer Inc. No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN ASUS Computer GmbH HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, GERMANY 66 Chapter 7: Troubleshooting
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 67
    ASUS Essentio Desktop PC CM6730 Manuale Utente
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 68
    scopi di backup, senza l'espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS"). L'assistenza o la garanzia del prodotto non sarà valida DIFETTO O ERRORE NEL PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO . LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 69
    , perdita di programmi, dati o altre informazioni archiviate su qualsiasi supporto o parte del prodotto per il quale viene richiesta l'assistenza; ASUSTeK COMPUTER INC.non è in alcun modo responsabile delle conseguenze di tali danni o perdite, incluse quelle di attività, in caso di malfunzionamento
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 70
    Italiano Licenza Software I prodotti ASUS possono essere corredati da software, secondo la tipologia del di licenza tra il proprietario del software e l'utente finale, denominato "EULA" (End User Licence Agreement), visualizzato a video, durante la fase di installazione del software stesso. Si
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 71
    microfono e altoparlanti 96 Connessioni multischermo 99 Connessione di uno schermo ad alta definizione 101 Capitolo 4 Utilizzo del computer Posizione corretta durante l'uso del Desktop PC 103 Lettore di schede di memoria 104 Unità ottica 105 Tastiera multimediale (su modelli selezionati 106
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 72
    Italiano Sommario Capitolo 6 Descrizione delle Utilità ASUS AI Suite II 115 ASUS AI Manager 121 Nero 9 ...124 Ripristino del sistema 125 Capitolo 7 Analisi e risoluzione dei problemi Analisi e risoluzione dei problemi 127 Contatti ASUS 134 72
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 73
    contenute nei prodotti ASUS sono state pubblicate nel sito web ASUS REACH, al seguente indirizzo: http://csr.asus.com/english/REACH. in radiofrequenza e, se non viene installato e utilizzato come indicato dal manuale d'uso, può provocare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Non è tuttavia
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 74
    come da istruzioni del fabbricante.. Servizio di Ritiro e Riciclaggio ASUS Il programma di ritiro e riciclaggio dei prodotti ASUS deriva dall'impegno aziendale a raggiungere i più elevati standard di protezione ambientale. ASUS crede infatti di poter fornire soluzioni in grado di riciclare in
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 75
    fuga di gas. • NON collocare o rovesciare oggetti sulla superficie del Desktop PC e non conficcarvi alcun oggetto estraneo. • NON esporre il 35˚C (95̊F). • NON coprire i fori per la ventilazione del Desktop PC per evitare il surriscaldamento del sistema. • NON utilizzare cavi di alimentazione
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 76
    simbologia, ricorrente nel manuale: PERICOLO/AVVERTENZA: Informazioni ASUS Il sito internet ASUS fornisce informazioni aggiornate su hardware e software dei prodotti ASUS. Consultare il sito ASUS all'indirizzo: www.asus.com. Supporto Tecnico ASUS Visitare il sito ASUS http://support.asus
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 77
    Italiano Contenuto della confezione ASUS Essentio Desktop PC Tastiera x1 Installation Guide Cavo di alimentazione x1 Guida all'installazione x1 Mouse x1 Garanzia x1 DVD con Software di Masterizz.Nero 9 x1 DVD di Supporto (opzionale) DVD di
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 78
    78 Italiano
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 79
    Desktop PC! ASUS Essentio CM6730 Desktop PC offre prestazioni d'avanguardia, straordinaria affidabilità e utilità a misura di utente, racchiuse in un modello dal design moderno e funzionale. Prima di installare ASUS Desktop PC, leggere il contenuto della Garania ASUS. Descrizione del computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 80
    Slot per schede Extreme Digital. Slot per l'inserimento di schede Extreme Digital. 6. ���P�u��ls�a�n�t�e��d�i �a�c�c�e�n�s�i�o�n�e�. Pulsante per accendere il computer. 7. Vano unità ottica. Vano contenente un'unità ottica. Pannello posteriore 1 2 3 5 4 7 6 8 9 10 11 13 12 16 DVI HDMI
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 81
    ARANCIONE Connesso LAMPEGG. Attività dati LED velocità Stato Descrizione SPENTO Connessione a 10Mbps ARANCIONE Connessione a 100Mbps VERDE Connessione a 1Gbps LED ATT/ LED CONN. VELOC. Porta LAN ASUS CM6730 81
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 82
    io��n�a�t�i�)�. Le uscite video su questa scheda grafica ASUS opzionale potrebbero variare in base al modello. 19. ��S�c�h�e�d�a�W��L�A�N��A�S�U�S� �(�s�u��m�o��d�e�l�li��s�e�l�e�z�io��n�a�t�i�)�. La scheda opzionale WLAN consente di connettere il computer to connect ad una rete wireless. 20
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 83
    nella connessione dei principali dispositivi hardware, come un monitor esterno, una tastiera, un mouse e il cavo di alimentazione al computer. Connessione di un monitor esterno Utilizzo della scheda grafica ASUS (su modelli selezionati) Collegare il monitor all'uscita video della scheda grafica
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 84
    -D oppure un monitor HDMI alla porta HDMI sul pannello posteriore del computer. 2. Collegare il monitor ad una sorgente di alimentazione. Italiano DVI HDMI • Se il computer è provvisto di una scheda grafica ASUS, la scheda grafica è impostata nel BIOS come dispositivo di visualizzazione primario
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 85
    Connessione di una tastiera e di un mouse USB Collegare una tastiera e un mouse USB alle porte USB sul pannello posteriore del computer. DVI HDMI Connessione del cavo di alimentazione Collegare un'estremità del cavo di alimentazione al connettore dell'alimentazione sul pannello posteriore del
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 86
    di accensione 4. Attendere il termine del caricamento automatico del sistema. Come spegnere il computer Per spegnere il computer: 1. Chiudere tutte le applicazion in esecuzione. 2. Cliccare sul desktop di Windows®. 3. Cliccare per arrestare il sistema. 86 Capitolo 1: Informazioni Preliminari
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 87
    computer per la prima volta, appare una serie di schermate che guidano nella configurazione delle impostazioni di base del sistema operativo Windows® 7. Quando si avvia il computer per la prima volta, procedere come di seguito: 1. Accendere il computer come user name e computer del computer.
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 88
    Italiano Desktop di Windows® 7 Per ulteriori informazioni su Windows® 7, cliccare sull'icona Start > Help and Support. Menu Start Il menu Start consente di accedere ai programmi, alle utilità e ad altri elementi installati nel computer e, tramite la funzione Help and Support, fornisce informazioni
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 89
    programma dalla barra delle applicazioni: 1. Dalla barra delle applicazioni, cliccare sul programma da rimuovere dalla barra delle applicazioni, quindi selezionare Unpin this program from taskbar. ASUS CM6730 89
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 90
    ed organizzare file e cartelle. Avvio di Windows® Explorer Per avviare Windows Explorer: 1. Dalla barra delle applicazioni di Windows®, cliccare sull'icona Start corrispondente menu. 2. Cliccare Computer per avviare Windows Explorer. per avviare il 90 Capitolo 2: Utilizzo di Windows® 7
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 91
    i file: 1. Avviare Windows Explorer. 2. Cliccare su un punto qualunque del pannello di visualizzazione. 3. Dal menu che appare, selezionare Group by, quindi scegliere la modalità preferita. ASUS CM6730 91
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 92
    processo. Ripristino del sistema La funzione Windows® System Restore crea un punto di ripristino dove salvare le impostazioni del sistema del computer in una certa data e ora e permette di ripristinare o annullare le modifiche alle impostazioni del sistema, lasciando inalterati i dati personali. Per
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 93
    e le prestazioni del computer. Avvio di Windows® users. 2. Selezionare Manage another account. 3. Selezionare Create a new account. 4. Digitare il nome del nuovo utente. 5. Selezionare Standard user oppure Administrator come tipo di utente. 6. Al termine, cliccare Create Account. ASUS CM6730
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 94
    virus Trend Micro Internet Security è un software di terze parti, preinstallato nel computer, per proteggero dagli attacchi dei virus.Dopo un periodo di prova, della Windows® 7. Per avviare Windows® Help and Support, cliccare > Help and Support. Per ricevere il supporto Windows® online, assicurarsi
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 95
    computer Connessione di un dispositivo di archiviazione USB Sia nel pannello frontale che in quello posteriore, questo desktop area di notifica di Windows nel computer, quindi cliccare Eject USB2.0 FlashDisk. Hardware, rimuovere il dispositivo USB dal computer. NON rimuovere un dispositivo di
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 96
    Connessione di microfono e altoparlanti Questo desktop PC è dotato di porte per il microfono e gli altoparlanti, sia nel pannello frontale che 2, 4, 6 e 8-canali. Connessione di cuffie e microfono Italiano Connessione altoparlanti a 2 canali 96 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 97
    Italiano Connessione altoparlanti a 4 canali Connessione altoparlanti a 6 canali ASUS CM6730 97
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 98
    Connessione altoparlanti a 8 canali Italiano 98 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 99
    1 per informazioni dettagliate sulle modalità di connessione di un monitor al computer. Italiano Con determinate schede grafiche, soltanto il monitor impostato come schermo primario visualizza l'immagine in fase di POST. La funzione doppio schermo è operativa soltanto con Windows. ASUS CM6730 99
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 100
    Italiano 3. Accendere il computer. 4. Per visualizzare la schermata per le impostazioni Screen Resolution, procedere in uno dei seguenti modi: • Cliccare > Control Panel > Appearance and Personalization > Display > Change display settings. • Cliccare su un punto qualunque del desktop di Windows.
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 101
    Connessione di uno schermo ad alta definizione Collegare uno schermo ad alta definizione (HDTV) alla porta HDMI del computer. • Per collegare l'HDTV al computer, è necessario un cavo HDMI (da acquistare separatamente). • Per prestazioni ottimali,assicurarsi che il cavo HDMI sia di lunghezza
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 102
    Italiano 102 Capitolo 3: Connessione di dispositivi al computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 103
    computer Posizione corretta durante l'uso del Desktop PC Durante l'utilizzo del Desktop Desktop PC. Eye level to the top of the monitor screen Italiano Foot rest 90˚ angles Per mantenere la posizione corretta: • Sistemare la sedia del computer digitazione. • Utilizzare il Desktop PC in una zona
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 104
    scheda di memoria per accedere ai dati al suo interno. • L'icona del disco di ciascuno slot di schede è visualizzata sulla schermata Risorse del Computer. • La spia LED del lettore di schede di memoria si illumina e lampeggia durante la lettura o la scrittura dati sulla scheda di memoria. 3. Al
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 105
    Per accedere ai file, selezionare un programma dalla finestra AutoPlay. Se nel computer NON è attivata la funzione AutoPlay, cliccare sul pulsante Start di Windows® del disco CD/DVD sulla schermata Risorse del Computer, quindi cliccare Rimuovi. 2. Rimuovere il disco dal vassoio. ASUS CM6730 105
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 106
    Tastiera multimediale (su modelli selezionati) La tastiera varia in base al modello. Le illustrazioni riportate nel manuale sono puramente indicative. Tastiera ASUS SK-2045 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 2 ` operativi Windows® Vista / Windows® 7. 106 Capitolo 4: Utilizzo del computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 107
    Tastiera per il gaming ASUS-Razer Arctosa Italiano Tasto 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Descrizione Esegue o sospende la riproduzione file in un lettore multimediale. il driver della tastiera. Per scaricare il driver, visitare il sito Razer al seguente indirizzo: www.razersupport.com. ASUS CM6730 107
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 108
    11 12 13 ` Tasto 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Descrizione Tasto Attiva la modalità sospensione. Premere un tasto qualunque per riattivare il computer e ripristinare lo stato operativo 8. precedente. Ritorna alla pagina precedente visualizzata per ultima. 9. Va alla pagina successiva visualizzata
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 109
    Italiano Tastiera via cavo ASUS KB34211 12 3 Hotkey 1. 2. 3. Descrizione Attiva/disattiva l'audio. Riduce il volume del sistema. Aumenta il volume del sistema. I tasti funzione speciali funzionano soltanto con i sistemi operativi Windows® Vista / Windows® 7 / XP. ASUS CM6730 109
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 110
    Italiano 110 Capitolo 4: Utilizzo del computer
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 111
    Utilizzare un cavo RJ-45 per collegare il computer ad un modem via cavo/DSL o alla alla porta LAN (RJ-45) sul pannello posteriore del computer e l'altra estremità a un modem via cavo/DSL. DVI HDMI Accendere il modem via cavo/DSL e il computer. 4. Configurare le impostazioni di connessione a internet
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 112
    di un cavo RJ-45 alla porta LAN (RJ-45) sul pannello posteriore del computer e l'altra estremità alla presa LAN. DVI HDMI DVI HDMI RJ-45 cable LAN 2. Accendere il computer. 3. Configurare le impostazioni di connessione a internet. Contattare l'amministratore di rete per ulteriori informazioni
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 113
    modelli selezionati) Collegare il computer a Internet via connessione WLAN ASUS. • Per ottimizzare le prestazioni wireless, collocare le antenne sulla parte superiore del computer. • rete, quindi cliccare OK. 4. Attendere che il computer stabilisca la connessione di rete wireless. 5. La connessione
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 114
    Italiano 114 Chapter 5: Connecting to the Internet
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 115
    ottica. Se nel computer è attivata la funzione di esecuzione automatica, appare la scheda per l'installazione dei driver. 2. Cliccare sulla scheda Utilities, quindi selezionare ASUS AI Suite II. BIOS scheda madre informazioni del sistema Personalizzazione impostazioni interfaccia ASUS CM6730 115
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 116
    Strumenti (Tool) Questa sezione illustra le caratteristiche di EPU, Probe II e Sensor Recorder. EPU EPU è un'applicazione che consente di risparmiare energia, soddisfando le diverse necessità di elaborazione, tramite la selezione della modalità operativa più idonea. In modalità automatica, il
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 117
    configurazione di Probe II Probe II è un'utilità per monitorare i componenti principali del computer, che invia messaggi di avvertimento su qualunque problema dei componenti. Probe II è in salvata Carica i valori soglia predefiniti per ciascun sensore Applica le modifiche ASUS CM6730 117
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 118
    Italiano Avvio e configurazione di Sensor Recorder Sensor Recorder consente di monitorare le variazioni di voltaggio, temperatura e velocità delle ventole del sistema e di registrare tali variazioni. Per avviare Sensor Recorder: • Cliccare Tool > Sensor Recorder sulla barra del menu principale di
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 119
    della scheda madre e il logo di avvio del BIOS, grazie alle utilità di aggiornamento ASUS. ASUS Update The ASUS Update è un'utilità per gestire, salvare e aggiornare il BIOS della scheda madre nel , cliccare No. 5. Seguire le istruzioni sullo schermo per completare il processo. ASUS CM6730 119
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 120
    Italiano Aggiornamento del BIOS tramite un file del BIOS Per aggiornare il BIOS tramite un file del BIOS: 1. Dalla schermata ASUS Update, selezionare Update BIOS from file, quindi premere Next. 2. Individuare il file del BIOS dalla finestra Open, cliccare Open e poi Next. 3. Cliccare Yes per
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 121
    AI Manager La barra di accesso rapido di AI Manager salva spazio sul desktop per avviare facilmente le utilità ASUS o visualizzare informazioni sul sistema. Cliccare sull'icona Principale, I Miei Preferiti dell'icona del menu principale per sfogliare le utilità al suo interno. ASUS CM6730 121
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 122
    specificare l'ordine di avvio. 2. Al termine, premere Apply. I Miei Preferiti My Favorites consente di aggiungere applicazioni di uso frequente, evitando di doverle così cercare nel computer. 122 Capitolo 6: Descrizione delle Utilità
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 123
    per avviare l'applicazione selezionata. Supporto Cliccare sui collegamenti della finestra Support per accedere al sito ufficiale di ASUS e del supporto tecnico, per operazioni di download e informazioni sui contatti ASUS nel mondo. Informazioni Cliccare sulla scheda della finestra Information per
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 124
    Italiano Nero 9 Nero 9 permette di creare, copiare, masterizzare, modificare, condividere e aggiornare varie tipologie di dati. Installazione di Nero 9 Per installare Nero 9: 1. Inserire il DVD di Nero 9 nell'unità ottica. 2. Se è attivata la funzione di esecuzione automatica, viene visualizzato il
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 125
    In caso di problemi, durante il processo di ripristino, portare il Desktop PC presso un centro di assistenza autorizzato ASUS. Utilizzo della Partizione di Ripristino: 1. Premere in fase di ripristino. Per aggiornamenti su driver e utilità, visitare il sito ASUS: www.asus.com ASUS CM6730 125
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 126
    . Rimuovere il disco rigido esterno, prima di eseguire il ripristino del sistema nel Desktop PC. Secondo Microsoft, a causa dell'installazione di Windows sul disco rigido sbagliato . Per aggiornamenti su driver e utilità, visitare il sito: www.asus.com. 126 Capitolo 6: Descrizione delle Utilità
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 127
    ) agli appositi connettori sulla scheda WLAN ASUS e, per ottimizzare le prestazioni wireless, riporre le antenne sulla parte superiore del telaio del computer. ? I tasti direzionali sulla tastiera numerica, premere il tasto del blocco numerico che spegne il LED corrispondente. ASUS CM6730 127
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 128
    alcuna immagine. • Controllare che il monitor sia acceso. • Assicurarsi che il monitor sia correttamente connesso all'uscita video sul computer. • Se il computer è provvisto di una scheda grafica dedicata, assicurarsi di aver collegato il monitor all'uscita video su tale scheda. • Controllare
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 129
    > Display > Change display settings. • C liccare su un punto qualunque del desktop di Windows e appare un menu a comparsa. Cliccare Personalize > Display > Change ? Il pulsante di esplusione del disco non risponde. 1. Cliccare > Computer. 2. Clccare , quindi Eject dal menu. ASUS CM6730 129
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 130
    alimentazione NON sia inserito nella presa di corrente. Premere il pulsante di accensione sul pannello frontale ed assicurarsi che il computer sia acceso • Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia correttamente collegato. • U tilizzare un cavo di alimentazione compatibile. Problemi all'unit
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 131
    il supporto tecnico ASUS. Assicurarsi che il computer sia correttamente collegato a un router o hub. Contattare l'ISP (Internet Service Provider) per le Consultare il manuale utente del computer per individuare la porta corretta. • Disconnettere e riconnettere gli altoparlanti al computer. Tentare
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 132
    dei programmi aperti • U tilizzare un software anti-virus per rilevare i virus e riparare il computer. • Reinstallare il sistema operativo. • Inviare il disco rigido danneggiato ad un centro autorizzato ASUS per assistenza. • Installare un nuovo disco rigido. • S ostituire i moduli di memoria
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 133
    di pulire lo spazio interno al telaio. Se il problema persiste, consultare il contenuto della garanzia ASUS per Desktop PC e contattare il centro assistenza ASUS.Visitare il sito del supporto ASUS, all'indirizzo: http:// support.asus.com,per informazioni sui centri assistenza. ASUS CM6730 133
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 134
    , Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 [email protected] www.asus.com.tw Supporto Tecnico Telefono Supporto Online +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (America) Indirizzo Telefono Fax Sito Web 800 Corporate Way, Fremont, CA
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 135
    PC de Secretária ASUS Essentio CM6730 Manual do Utilizador
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 136
    pia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC.("ASUS"). A garantia do produto ou a manutenção não será alargada se por escrito pela ASUS; ou (2) caso o número de série do produto tenha sido apagado ou esteja em falta. A ASUS FORNECE ESTE MANUAL "TAL COMO EST
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 137
    Português Índice Avisos ...139 Informações de segurança 141 Convenções usadas neste guia 142 Onde encontrar mais informações 142 Conteúdo da embalagem 143 Capítulo 1 Começar a utilizar Bem-vindo 145 Conheça o seu computador 145 Instalar o computador 149 Ligar/Desligar o computador
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 138
    Português Índice Capítulo 6 Utilizar os utilitários ASUS AI Suite II 181 ASUS AI Manager 187 Nero 9 ...190 Recuperar o seu sistema 191 Capítulo 7 Resolução de problemas Resolução de problemas 193 138
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 139
    ção, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas incluídas nos nossos produtos no Web site ASUS REACH em http://green.asus.com/english/REACH.htm Declaração da Comissão Federal de Comunicações Este dispositivo está em conformidade com o Artigo 15º das Normas
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 140
    fabricante. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante. Serviços de devolução Os programas de reciclagem e de devolução da ASUS resultam do nosso compromisso de elevar os padrões de protecção do nosso ambiente. Oferecemos soluções para que os nossos clientes possam reciclar
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 141
    Português Informações de segurança Desligue o cabo de alimentação AC e todos os periféricos antes de efectuar a limpeza. Limpe o PC de Secretária com uma esponja de celulose limpa ou um pano de camurça embebido com uma solução de detergente não-abrasivo e algumas gotas de água tépida e depois
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 142
    símbolos usados ao longo deste manual. PERIGO/AVISO: Informações para ASUS O Web site da ASUS oferece informações actualizadas acerca dos produtos de hardware e software da ASUS. Consulte o Web site da ASUS www.asus.com. Apoio técnico local da ASUS Visite o Web site da ASUS em http://support.asus
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 143
    Conteúdo da embalagem PC de Secretária ASUS Essentio Teclado x1 Installation Guide Rato x1 Cabo de alimentação x1 Guia de instalação x1 Certificado de garantia x1 DVD de software de gravação Nero 9 x1 DVD de Suporte (opcional)
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 144
    144 Português
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 145
    Capítulo 1 Começar a utilizar Bem-vindo! Obrigado por ter adquirido o PC de Secretária ASUS Essentio CM6730! O PC de Secretária ASUS Essentio CM6730 oferece desempenho de última geração, extrema fiabilidade e utilitários centrados no utilizador. Todos estes valores estão condensados numa caixa
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 146
    um cartão Extreme Digital nesta ranhura. 6. ���P�o�w�e�r��b�u�tt�o�n�. Press this button to turn on your computer. 7. ���C�o��m�p�a�r�t�im��e�n�t�o�d��a�u�n�i�d�a�d�e��d�e��d�is�c�o� �ó�p�t�ic��o�. Existe uma unidade de disco óptico neste compartimento. Painel traseiro 1 2 3 5 4 7 6 8 9 10
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 147
    LED de velocidade Estado Descrição DESLIGADO Ligação de 10Mbps LARANJA Ligação de 100Mbps VERDE Ligação de 1Gbps LED ACT/ LED DE VELIGAÇÃO LOCIDADE Porta LAN ASUS CM6730 147
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 148
    . 19. ��P�l�a�c�a��G�r�á�f�ic�a��A�S��U�S� �(�a�p�e�n�a�s�e�m���a�lg�u�n�s��m��o�d�e�lo�s��)�. As portas de saída de monitor desta Placa Gráfica ASUS opcional poderão variar de acordo com os diferentes modelos. 20. ��T�a�m��p�a�d��a�r�a�n�h�u�r�a��d�e�e�x�p��a�n�s�ã�o�. Remova a tampa da ranhura de
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 149
    a Placa Gráfica ASUS: 1. Ligue um monitor à porta de saída de monitor na Placa Gráfica ASUS. 2. Ligue o monitor a uma fonte de alimentação. As portas de saída de monitor da Placa Gráfica ASUS poderão variar de acordo com os diferentes modelos. Português DVI HDMI DVI HDMI ASUS CM6730 149
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 150
    ção. Português DVI HDMI • Se o seu computador estiver equipado com uma Placa Gráfica ASUS, essa placa gráfica estará definida como o dispositivo de visualização principal no BIOS. vários monitores externos no Capítulo 3 deste manual, para obter mais detalhes. 150 Capítulo 1: Começar a utilizar
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 151
    ção Ligue uma extremidade do cabo de alimentação ao conector de alimentação existente no painel traseiro do computador e a outra extremidade a uma fonte de alimentação. DVI HDMI ASUS CM6730 151
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 152
    Ligar/Desligar o computador Esta secção descreve como ligar/desligar o computador após a sua instalação. Ligar o computador Para ligar o computador: 1. Ligue o seu monitor. 2. Prima o interruptor de alimentação. 3. Prima o botão de alimentação no computador. Botão de alimentação 4. Aguarde que o
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 153
    . 8. Reveja as definições de data e hora. Clique em Seguinte. O sistema irá carregar as novas definições e reiniciar. Poderá então começar a utilizar o seu computador. ASUS CM6730 153
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 154
    Português Utilizar o ambiente de trabalho do Windows® 7 Clique no ícone Iniciar Windows® 7. > Ajuda e Suporte para obter mais informações acerca do Utilizar o menu Iniciar O menu Iniciar dá acesso a programas, utilitários e outros itens úteis no seu computador. Oferece também mais informações
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 155
    barra de tarefas, clique com o botão direito no programa que deseja remover da barra de tarefas e depois seleccione Remover este programa da barra de tarefas. ASUS CM6730 155
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 156
    Utilizar a área de notificação Por predefinição, a área de notificação mostra estes três ícones: Notificação do Centro de Acção Clique neste ícone para apresentar todas as mensagens de alerta/notificações e abrir o Centro de Acção do Windows®. Ligação de rede Este ícone exibe o estado da ligação e a
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 157
    do Windows. 2. Clique com o botão direito em qualquer local do painel de Vista. 3. No menu apresentado, seleccione Agrupar por e depois seleccione o tipo de agrupamento preferido. ASUS CM6730 157
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 158
    Português Adicionar uma nova pasta Para adicionar uma nova pasta: 1. Abra o Explorador do Windows. 2. Na barra de ferramentas, clique em Nova pasta. 3. Introduza o nome para a nova pasta. Poderá também clicar com o botão direito em qualquer local do painel de Vista e clicar em Novo > Pasta.
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 159
    . 3. Seleccione Criar uma nova conta. 4. Introduza o nome do novo utilizador. 5. Seleccione Utilizador padrão ou Administrador como tipo de utilizador. 6. Quando terminar, clique em Criar Conta. ASUS CM6730 159
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 160
    Português Configurar uma palavra-passe de utilizador Para configurar uma palavra-passe de utilizador: 1. Seleccione o utilizador para o qual deseja definir uma palavra-passe. 2. Seleccione Criar uma palavra-passe. 3. Introduza uma palavra-passe e confirme-a. Introduza a sugestão para a sua palavra-
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 161
    . NÃO remova um dispositivo de armazenamento USB durante a transferência de dados. Se o fizer, poderá causar perda de dados ou danos no dispositivo de armazenamento USB. ASUS CM6730 161
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 162
    Ligar um microfone e altifalantes Este PC de secretária está equipado com portas de microfone e portas de altifalantes nos painéis frontal e traseiro. As portas de E/S de áudio localizadas no painel traseiro permitem ligar altifalantes estéreo de 2, 4, 6 e 8 canais. Ligar auscultadores e microfone
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 163
    Ligar altifalantes de 4 canais ENTRADAS ENTRADAS DE ÁUDIO DE ÁUDIO Traseiro Frontal Português Ligar altifalantes de 6 canais ENTRADAS ENTRADAS ENTRADAS DE ÁUDIO DE ÁUDIO DE ÁUDIO Traseiro Frontal Central/ Subwoofer ASUS CM6730 163
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 164
    Ligar altifalantes de 8 canais Traseiro Frontal ENTRADAS DE ÁUDIO ENTRADAS DE ÁUDIO Lateral Central/ Subwoofer Português 164 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computador
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 165
    ês Em algumas placas gráficas, apenas o monitor definido como principal será activado durante o teste de arranque POST. A função de monitor duplo funciona apenas no Windows. ASUS CM6730 165
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 166
    3. Ligue o seu computador. 4. Execute uma das seguintes acções para abrir o ecrã de definição da Resolução de ecrã: • Clique em > Painel de controlo > Aspecto e Personalização > Visualização > Alterar definições de visualização. • Clique com o botão direito em qualquer local do ambiente de
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 167
    a TV HD ao computador. O cabo HDMI é adquirido separadamente. • Para obter o melhor desempenho do monitor, utilize um cabo HDMI com um comprimento inferior a 15 metros. Português ASUS CM6730 167
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 168
    Português 168 Capítulo 3: Ligar dispositivos ao computador
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 169
    confortavelmente iluminada e mantenha-o afastado de fontes de luz forte como, janelas e luz solar directa. • Faça intervalos regulares durante a utilização do seu PC de Secretária. ASUS CM6730 169
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 170
    Utilizar o leitor de cartões de memória As câmaras digitais e outros dispositivos de imagem digitais utilizam cartões de memória para armazenar as imagens ou ficheiros multimédia. O leitor de cartões de memória incorporado no painel frontal do seu sistema permite-lhe ler e escrever em diferentes
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 171
    unidade. • Clique com o botão direito no ícone da unidade de CD/DVD no ecrã Computador e depois clique em Ejectar. 2. Remova o disco do tabuleiro da unidade. ASUS CM6730 171
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 172
    em alguns modelos) O teclado varia de acordo com os modelos. As ilustrações apresentadas nesta secção servem apenas como referência. Teclado ASUS SK-2045 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 2 ` 19 3 20 4 21 5 22 Português Teclas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Descrição Teclas
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 173
    Teclado para Jogos ASUS-Razer Arctosa Português Teclas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Descrição Reproduz ou coloca em pausa a reprodução num leitor multimédia. controlador do teclado antes de o utilizar. Visite o Web site da Razer em www. razersupport.com para transferir o controlador. ASUS CM6730 173
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 174
    Português Teclado BTC 6200C 1 234 56 7 8 9 10 11 12 13 ` Teclas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Descrição Coloca o computador no modo de suspensão. Prima qualquer tecla para activar o computador e voltar ao estado de funcionamento anterior. Volta à última página visitada. Teclas 8. 9. Avança para a pá
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 175
    moderno com fios ASUS KB34211 12 3 Teclas de atalho 1. 2. 3. Descrição Liga/desliga o som do sistema. Diminui o volume do sistema. Aumenta o volume do sistema. As teclas de função especial apenas funcionam nos sistemas operativos Windows® Vista / Windows® 7 / XP. Português ASUS CM6730 175
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 176
    Português 176 Capítulo 4: Utilizar o computador
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 177
    necessárias de ligação à Internet. Contacte o seu Fornecedor de Serviços de Internet (ISP) para obter detalhes ou ajuda para a configuração da sua ligação à Internet. ASUS CM6730 177
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 178
    Ligar através de uma rede local (LAN) Para ligar através de uma LAN: 1. Ligue uma extremidade de um cabo RJ-45 à porta LAN (RJ-45) no painel traseiro do seu computador e a outra extremidade à sua LAN. DVI HDMI DVI HDMI RCJa-b4o5RcJa4b5le LAN 2. Ligue o seu computador. 3. Configure as definições
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 179
    de rádio sem fios, ligue as antenas exteriores aos conectores de antena da placa WLAN da ASUS. • Coloque as antenas na parte superior do computador para um melhor desempenho da ligação á estabelecida. O estado da ligação será exibido e o ícone de rede apresentará o estado ligado . ASUS CM6730 179
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 180
    Português 180 Capítulo 5: Ligar à Internet
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 181
    da CPU Clique para Clique para actualizar o BIOS da mostrar as placa principal informações do sistema Clique para personalizar as definições da interface ASUS CM6730 181
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 182
    Ferramentas A secção Ferramentas inclui os painéis EPU, Probe II e Registo do sensor. EPU A EPU é uma ferramenta para melhorar a eficiência energética e satisfazer diferentes necessidades de computação. Este utilitário oferece diversos modos que pode escolher para poupar energia do sistema. Se
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 183
    , ou alterar a unidade de temperatura. Português Guarda a sua configuração Carrega a sua configuração guardada Carrega os valores limite predefinidos para cada sensor Aplica as alterações ASUS CM6730 183
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 184
    Registo do sensor O Registo do sensor permite-lhe monitorizar as alterações na tensão, temperatura e velocidade da ventoinha do sistema, bem como registar essas alterações. Iniciar o Registo do sensor Depois de instalar o AI Suite II a partir do DVD de suporte, clique em Ferramentas > Registo do
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 185
    placa principal e o logótipo de arranque do BIOS através dos utilitários de actualização da ASUS. ASUS Update O ASUS Update é um utilitário que lhe permite gerir, guardar e actualizar o Bios da placa principal . 5. Siga as instruções no ecrã para concluir o processo de actualização. ASUS CM6730 185
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 186
    Português Actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS Para actualizar o BIOS através de um ficheiro de BIOS: 1. A partir do ecrã ASUS Update, seleccione Actualizar BIOS a partir de um ficheiro, e em seguida clique em Seguinte. 2. Procure o ficheiro de BIOS a partir da janela Abrir, clique em
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 187
    Manager ocupa um espaço muito reduzido no ambiente de trabalho e permite-lhe iniciar os utilitários ASUS ou exibir informações do sistema facilmente. Clique em qualquer um dos separadores Principal, Os meus cone do menu Principal para percorrer os utilitários no menu principal. ASUS CM6730 187
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 188
    Português AI Disk O AI Disk permite-lhe limpar com facilidade os ficheiros temporários, cookies, URLs e histórico do IE, ou a Reciclagem. Clique no ícone do AI Disk na barra de acesso rápido para exibir a janela completa do AI Disk e seleccionar os itens que pretende limpar. Clique em Aplicar
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 189
    para iniciar a aplicação seleccionada. Suporte Clique nas ligações na janela Suporte para visitar o Web site da ASUS, o Web site de apoio técnico, o Web site de apoio a transferências, ou as informações , placa principal, CPU, BIOS, dispositivo(s) instalado(s) e memória. Português ASUS CM6730 189
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 190
    Português Nero 9 O Nero 9 permite-lhe criar, copiar, gravar, editar, partilhar e actualizar diversos tipos de dados. Instalar o Nero 9 Para instalar o Nero 9: 1. Insira o DVD do Nero 9 na sua unidade óptica. 2. Se a função de Execução automática estiver activada, o menu principal será exibido
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 191
    . Leve o seu PC de Secretária a um centro de assistência autorizado da ASUS caso tenha problemas com o processo de recuperação. Utilizar a Partição de Recuperação: 1. recuperação. Visite o Web site da ASUS em www.asus.com para obter os controladores e utilitários mais recentes. ASUS CM6730 191
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 192
    o processo de recuperação, a não ser que tal lhe seja indicado nas instruções, dado que as suas partições poderão ficar danificadas. Visite o Web site da ASUS em www.asus.com para obter os controladores e utilitários mais recentes. Português 192 Capítulo 6: Utilizar os utilitários
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 193
    fios à qual deseja ligar. • Ligue as antenas externas (opcional) aos conectores de antena da Placa WLAN da ASUS e coloque as antenas na parte superior do chassis do computador para um melhor desempenho da ligação sem fios. se deseja utilizar as teclas de seta do teclado numérico. ASUS CM6730 193
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 194
    Português ? Nenhuma imagem apresentada no monitor. • Verifique se o monitor está ligado. • Certifique-se de que o monitor está correctamente ligado à porta de saída de vídeo do computador. • Se o computador estiver equipado com uma placa gráfica dedicada, certifique-se de que o seu monitor está
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 195
    danificado. ? O botão de ejecção da unidade de DVD não responde. 1. Clique em > Computador. 2. Clique com o botão direito em Ejectar no menu de contexto. , depois clique em ASUS CM6730 195
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 196
    Português Alimentação Problema Sem energia (O indicador de energia está desligado) Causa possível Tensão de alimentação incorrecta O seu computador não está ligado. O cabo de alimentação do seu computador não está correctamente ligado. Problemas com a PSU (Fonte de alimentação) Acção • A juste
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 197
    à porta incorrecta. Os altifalantes ou auscultadores não funcionam. Acção • C onsulte o manual do utilizador do computador para saber qual a porta correcta. • Desligue e volte a está definida para multi-canais. Problemas com o controlador Reinstale o controlador de áudio ASUS CM6730 197
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 198
    para verificar a existência de vírus e reparar o seu computador. • Reinstale o sistema operativo. • E nvie o disco rígido para o Centro de Assistência da ASUS para que seja reparado. • Substitua por uma nova unidade de disco rígido. • S ubstitua por módulos de memória compatíveis. • Remova os
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 199
    o site de Suporte da ASUS em http://support.asus.com para transferir a versão do BIOS mais recente. Certifique-se de que utiliza um dissipador da CPU compatível ou recomendado pela ASUS da ASUS. Visite o site de Suporte da ASUS em http:// support.asus.com
  • Asus CM6730 | User Manual - Page 200
    Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 [email protected] www.asus.com.tw Assistência técnica Telefone Assistência online +86-21-38429911 support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (América) Endereço 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Telefone
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200

ASUS Essentio Desktop PC
CM6730
User Manual