Asus CW100 Wireless Keyboard and Mouse Set Wireless Keyboard and Mouse Set CW1

Asus CW100 Wireless Keyboard and Mouse Set Manual

Asus CW100 Wireless Keyboard and Mouse Set manual content summary:

  • 1
  • 2

Simplified UKCA Declaration of Conformity:
ASUSTekComputer Inc. hereby declares that this device is
in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of The Radio Equipment Regulations 2017
(S.I. 2017/1206). Full text of UKCA declaration of conformity is
English
Simplified EU Declaration of Conformity
ASUSTek Computer Inc. hereby declares that this device is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 2014/53/EU. Full text of EU declaration of
conformity is available at https://www.asus.com/support/.
Français
Déclaration simplifiée de conformité de l’UE
ASUSTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est
conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes de la
directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité de l’UE peut être
téléchargée à partir du site internet suivant : https://www.asus.com/
support/.
Deutsch
Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
ASUSTeK Computer Inc. erklärt hiermit, dass dieses Gerät mit den
wesentlichen Anforderungen und anderen relevanten Bestimmungen
der Richtlinie 2014/53/EU übereinstimmt. Der gesamte Text der EU-
Konformitätserklärung ist verfügbar unter: https://www.asus.com/
support/.
Italiano
Dichiarazione di conformità UE semplificata
ASUSTek Computer Inc. con la presente dichiara che questo
dispositivo è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
pertinenti con la direttiva 2014/53/EU. Il testo completo della
dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo: https://
www.asus.com/support/.
Čeština
Zjednodušené prohlášení o shodě EU
Společnost ASUSTek Computer Inc. tímto prohlašuje, že toto zařízení
splňuje základní požadavky a další příslušná ustanovení směrnice
2014/53/ EU. Plné znění prohlášení o shodě EU je k dispozici na
Magyar
Egyszerűsített EU megfelelőségi nyilatkozat
Az ASUSTek Computer Inc. ezennel kijelenti, hogy ez az eszköz
megfelel az 2014/53/EU sz. irányelv alapvető követelményeinek
és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. Az EU megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövegét a következő weboldalon tekintheti
Polski
Uproszczona deklaracja zgodności UE
Firma ASUSTek Computer Inc. niniejszym oświadcza, że urządzenie
to jest zgodne z zasadniczymi wymogami i innymi właściwymi
postanowieniami dyrektywy 2014/53/EU. Pełny tekst deklaracji
zgodności UE jest dostępny pod adresem https://www.asus.com/
support/.
Português
Declaração de Conformidade Simplificada da UE
A ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração
de conformidade da UE está disponível em https://www.asus.com/
support/.
Romană
Declarație de conformitate UE, versiune
simplificat
Prin prezenta, ASUSTek Computer Inc. declară că acest dispozitiv
este în conformitate cu reglementările esențiale și cu celelalte
prevederi relevante ale Directivei 2014/53/UE. Textul complet al
declarației de conformitate UE este disponibil la adresa https://www.
asus.com/support/.
Русский
Упрощенное заявление о соответствии
европейской директиве
ASUSTek Computer Inc. заявляет, что устройство соответствует
основным требованиям и другим соответствующим условиям
директивы 2014/53/EU. Полный текст декларации соответствия
ЕС доступен на https://www.asus.com/support/.
Espanol
Declaración de conformidad simplificada para la UE
Por la presente, ASUSTek Computer Inc. declara que este dispositivo
cumple los requisitos básicos y otras disposiciones pertinentes de
la directiva 2014/53/EU. En https://www.asus.com/support/ está
disponible el texto completo de la declaración de conformidad
para la UE.
Українська
Спрощена декларація про відповідність
нормам ЄС
ASUSTek Computer Inc. заявляє, що цей пристрій відповідає
основним вимогам та іншим відповідним вимогам Директиви
2014 / 53 / EU. Повний текст декларації відповідності нормам
ЄС доступний на https://www.asus.com/support/.
Türkçe
Basitleştirilmiş AB Uyumluluk Bildirimi
ASUSTek Computer Inc., bu aygıtın 2014/53/EU Yönergesinin temel
gereksinimlerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu
bildirir. AB uygunluk bildiriminin tam metni şu adreste bulunabilir:
הצהרת תאימות רגולטורית מקוצרת עבור האיחוד
עברית
האירופי
מצהירה בזאת כי מכשיר זה תואם לדרישות
ASUSTek Computer Inc.
. ניתן לקרוא
2014/53/EU
החיוניות ולשאר הסעיפים הרלוונטיים של תקנה
את הנוסח המלא של הצהרת התאימות הרגולטורית עבור האיחוד האירופי
בכתובת:
Français
A
Résumé des caractéristiques
Résumé des caractéristiques
D
Raccourcis clavier
<Fn+F1> :
Ma musique
<Fn+F2> :
Volume -
<Fn+F3> :
Volume +
<Fn+F4> :
Couper le son
<Fn+F5> :
Piste précédente
<Fn+F6> :
Lecture/Pause
<Fn+F7> :
Piste suivante
<Fn+F8> :
Ouvrir les paramètres du projet
<Fn+F9> :
Capture d'écran
<Fn+F10> :
Ouvrir la vue des tâches
<Fn+F11> :
Mon ordinateur
<Fn+F12> :
Calculatrice
B
Installer les piles
1.
Insérez les piles (une pile AAA pour le clavier et une pile AA pour la souris) dans les compartiment à piles de votre clavier et de votre souris.
L'indicateur de batterie faible de la souris se trouve sous la molette et celui du clavier se trouve au-dessus du pavé numérique.
Veuillez remplacer la batterie lorsque l'indicateur de batterie faible clignote en rouge.
2.
Insérez le dongle USB fourni sur l'un des ports USB de votre ordinateur. Patientez environ 10 secondes le temps que la connexion entre votre ordinateur, le
clavier et la souris sans fil soit établie.
Le clavier et la souris ont été conçus de sorte à se connecter automatiquement à votre ordinateur. Vous n'avez pas besoin d'appuyer manuellement sur le
bouton de connexion
pour établir une connexion.
Modèle :
Souris : CW-100-M
Clavier : CW100
Récepteur sans fil : CW100-D
Version du matériel :
Souris : 0.6
Clavier : 1.0
Récepteur sans fil : VER01
Version du logiciel :
Souris : V3.4.9
Clavier : 1.0.3
Récepteur sans fil : 1.96E
Tableau de sortie de fréquence radio RED (Directive 2014/53/EU)
Puissance de sortie maximale (P.I.R.E)
Souris : 0 dBm
Clavier : 0 dBm
Récepteur sans fil : 0 dBm
Fréquence de fonctionnement :
Souris : 2402 MHz - 2480 MHz
Clavier : 2404 MHz - 2478 MHz
Récepteur sans fil : 2402-2480 MHz
Déviation de fréquence :
+/- 50KHz
+/- 50KHz
+/- 50KHz
Type de modulation :
GFSK
Résolution de souris :
800/1000/1600 DPI
Pile :
Souris - 1 x Pile AA ; Clavier - 1 x Pile AAA
Puissance :
1,5V (Clavier) / 1,5V (Souris) / 5V (Dongle)
Dimensions du clavier :
445 x 133 x 26,8
(mm) ; 451 g (sans batterie)
Distance de fonctionnement :
Dimensions de la souris :
112,5 x 60 x 36,7 (mm) ; 84 g (sans batterie)
Clavier -
10 m sans perturbation du signal ni limite de direction
Dimensions du dongle :
15,7 x 6,5 x 19,5 (mm) ; 1,8 g
Souris -
10 m sans perturbation du signal ni limite de direction
Température de fonctionnement :
+5˚C ~ +40˚C
Température de stockage :
-20˚C ~ +55˚C
Contenu de la boîte :
Clavier CW100 x1, Souris CW100 x1, Clé USB x1 (stockée à l'intérieur de la souris), Guide de démarrage rapide x1, Livret de garantie x1, Pile
alcaline AAA x1, Pile alcaline AA x1
Tous les raccourcis ci-dessus fonctionnent avec Windows® 10.
CW100 est compatible avec Windows® 10 et ses versions antérieures. Certains raccourcis ne fonctionnent qu'avec Windows® 10. L'expérience utilisateur peut
varier en fonction du système d'exploitation.
C
Réglages DPI
Réglages DPI
Pour modifier le DPI, appuyez simultanément sur les bouton central et le bouton droit de la souris pendant 3 secondes pour basculer entre les modes 800 DPI, 1000
DPI (par défaut) et 1600 DPI.
Deutsch
A
A
Spezifikationsübersicht
Spezifikationsübersicht
D
Tastatur-Schnelltasten
<Fn+F1> : Meine Musik
<Fn+F2> : Lautstärke -
<Fn+F3> : Lautstärke +
<Fn+F4> : Stummschalten
<Fn+F5> : Vorheriger Titel
<Fn+F6> : Wiedergabe/Pause
<Fn+F7> : Nächster Titel
<Fn+F8> : Projektionseinstellungen öffnen
<Fn+F9> : Screenshot
<Fn+F10> : Aufgabenansicht öffnen
<Fn+F11> : Mein PC
<Fn+F12> : Taschenrechner
B
Installieren der Batterien
1.
Legen Sie die Batterien (eine AAA-Batterie für die Tastatur und eine AA-Batterie für die Maus) in die Batteriefächer Ihrer Tastatur und Maus ein.
Die Anzeige für niedrigen Batteriestand an der Maus befindet sich unter dem Scrollrad und die Anzeige an der Tastatur ist über dem numerischen Tastenfeld zu
finden.
Bitte ersetzen Sie die Batterie, wenn die Anzeige für niedrigen Batteriestand rot blinkt.
2.
Stecken Sie den mitgelieferten USB-Dongle in den USB-Anschluss Ihres Computers. Das System benötigt etwa zehn Sekunden, um automatisch zu Ihrer
drahtlosen Tastatur und Maus zu verbinden.
Ihre Tastatur und Maus sind ab Werk so eingestellt, sich automatisch mit dem System zu verbinden. Sie müssen nicht die
Connect (Verbinden)
-Taste auf Ihrer
Tastatur oder Maus drücken, um sich manuell mit dem System zu verbinden.
Modell:
Maus: CW-100-M
Tastatur: CW100
Wireless-Empfänger: CW100-D
Hardware-Version:
Maus: 0.6
Tastatur: 1.0
Wireless-Empfänger: VER01
Software-Version:
Maus: V3.4.9
Tastatur: 1.0.3
Wireless-Empfänger: 1.96E
CE RED Strahlungsabgabetabelle (Richtlinie 2014/53/EU)
Maximale Ausgangsleistung (EIRP):
Maus: 0 dBm
Tastatur: 0 dBm
Wireless-Empfänger: 0 dBm
Betriebsfrequenzbereich:
Maus: 2402 MHz - 2480 MHz
Tastatur: 2404 MHz - 2478 MHz
Wireless-Empfänger: 2402-2480
MHz
Frequenzabweichung:
+/-50 KHz
+/-50 KHz
+/-50 KHz
Modulationsart:
GFSK
Maus-Auflösung:
800/1000/1600 DPI
Batterie:
Maus - 1 x AA Batterie; Tastatur - 1 x AAA Batterie
Ausgewiesene Leistung:
1,5 V (Tastatur) / 1,5 V (Maus) / 5 V (Dongle)
Abmessungen der Tastatur:
445 x 133 x 26,8 (mm), 451 g (mit Batterie)
Reichweite:
Abmessungen der Maus:
112,5 x 60 x 36,7 (mm), 84 g (mit Batterie)
Tastatur - 10 Meter ohne Signalstörung und Richtungsbegrenzung
Abmessungen des Dongles:
15,7 x 6,5 x 19,5 (mm); 1,8 g
Maus - 10 Meter ohne Signalstörung und Richtungsbegrenzung
Betriebstemperatur
+5 ˚C ~ +40 ˚C
Lagertemperatur:
-20 ˚C ~ +55 ˚C
Verpackungsinhalt:
CW100 Tastatur x1, CW100 Maus x1, USB-Dongle x1 (in der Maus verstaut), Schnellstartanleitung x1, Garantieheft x1,
AAA Alkali-Batterie x1, AA Alkali-Batterie x1
Alle oben genannten Schnelltasten funktionieren unter Windows 10.
CW100 ist mit Windows 10 und älteren Versionen kompatibel. Einige Schnelltasten funktionieren nur unter Windows 10. Die Benutzerfreundlichkeit kann je
nach Betriebssystem variieren.
C
C
DPI-Anpassung
DPI-Anpassung
Um den DPI-Wert zu ändern, drücken Sie die mittlere und die rechte Taste an der Maus gleichzeitig für 3 Sekunden, damit Sie zwischen 800 dpi, 1000 dpi (Standard)
und 1600 dpi umschalten können.
Русский
A
Спецификация
Спецификация
D
Горячие клавиши
<Fn+F1> :
Моя музыка
<Fn+F2> :
Громкость -
<Fn+F3> :
Громкость +
<Fn+F4> :
Отключение звука
<Fn+F5> :
Предыдущая дорожка
<Fn+F6> :
Воспроизведение/Пауза
<Fn+F7> :
Следующая дорожка
<Fn+F8> :
Открытие панели
Проект
<Fn+F9> :
Скриншот
<Fn+F10> :
Представление задач
<Fn+F11> :
Мой компьютер
<Fn+F12> :
Калькулятор
B
Установка элементов питания
1.
Вставьте элементы питания (один типа ААА для клавиатуры и один типа АА для мыши) в батарейные отсеки клавиатуры и мыши.
Индикатор разряда батареи у мыши расположен под колесиком прокрутки, а у клавиатуры - над цифровой клавиатурой.
Замените батарею, когда индикатор разряда батареи мигает красным.
2.
Вставьте поставляемый в комплекте приемник в USB-порт компьютера. Автоматическое подключение беспроводной клавиатуры и мыши займет
около десяти секунд.
Клавиатура и мышь устанавливается на заводе-изготовителе для автоматического подключения к системе. Вам не нужно нажимать кнопку
Connect
на клавиатуре или мыши для подключения к системе вручную.
Модель:
Мышь: CW-100-M
Клавиатура: CW100
Беспроводной приемник: CW100-D
Аппаратная версия:
Мышь: 0,6
Клавиатура: 1.0
Беспроводной приемник: VER01
Версия ПО:
Мышь: V3.4.9
Клавиатура: 1.0.3
Беспроводной приемник: 1.96E
Выходная мощность UKCA (Регламент радиооборудования 2017 г.)
Эффективная излучаемая мощность (макс.):
Мышь: 0 дБм
Клавиатура: 0 дБм
Беспроводной приемник: 0 дБм
Диапазон рабочих частот:
Мышь: 2402 МГц - 2480 МГц
Клавиатура: 2404 МГц - 2478 МГц
Беспроводной приемник: 2402-2480 МГц
Таблица выходной мощности CE (Директива 2014/53/ЕС)
Эффективная излучаемая мощность (макс.):
Мышь: 0 дБм
Клавиатура: 0 дБм
Беспроводной приемник: 0 дБм
Диапазон рабочих частот:
Мышь: 2402 МГц - 2480 МГц
Клавиатура: 2404 МГц - 2478 МГц
Беспроводной приемник: 2402-2480 МГц
Девиация частоты:
± 50 кГц
± 50 кГц
± 50 кГц
Тип модуляции:
GFSK
Разрешение мыши:
800/1000/1600 DPI
Батарея:
Клавиатура - элемент питания типа AAA; Мышь - элемент питания типа AA
Номинальная мощность:
1,5 В (клавиатура) / 1,5 В (мышь) / 5 В (приемник)
Размеры клавиатуры:
445 x 133 x 26,8 (мм), 451 г (с элементом питания)
Расстояние:
Размеры мыши:
112,5 x 60 x 36,7 (мм), 84г (с элементом питания)
Клавиатура - 10м без помех и в любом направлении
Размер приемника:
15,7 х 6,5 х 19,5 (мм); 1,8 г
Мышь - 10м без помех и в любом направлении
Температура при работе:
+5˚C ~ +40˚C
Температура при хранении:
-20˚C ~ +55˚C
Комплект поставки:
Клавиатура CW100, мышь CW100, USB-приемник 1 (хранится внутри мыши), краткое руководство, гарантийный талон, щелочная батарея AAA,
щелочная батарея AA
Все горячие клавиши могут работать в Windows 10.
W100 совместима с Windows 10 и более ранними версиями. Некоторые горячие клавиши работают только с Windows 10. Использование зависит от
операционной системы.
C
Регулировка DPI
Регулировка DPI
Для изменения DPI одновременно нажмите и удерживайте среднюю и правую кнопки мыши в течение 3 секунд, что позволяет переключаться между 800
dpi, 1000 dpi (по умолчанию) и 1600 dpi.
Čeština
A
Přehled technických údajů
D
Rychlé klávesy
<Fn+F1> : Hudba
<Fn+F2> : Hlasitost –
<Fn+F3> : Hlasitost +
<Fn+F4> : Ztlumit
<Fn+F5> : Předchozí stopa
<Fn+F6> : Přehrát/pozastavit
<Fn+F7> : Další stopa
<Fn+F8> : Otevřít nastavení projektu
<Fn+F9> : Snímek obrazovky
<Fn+F10> : Otevřít zobrazení úkolu
<Fn+F11> : Počítač
<Fn+F12> : Kalkulačka
B
Vložení baterií
1.
Vložte baterie (jednu baterii AAA pro klávesnici a jednu klávesnici AA pro myš) do přihrádek na baterie klávesnice a myši.
Indikátor nízkého stavu baterie myši se nachází pod rolovacím kolečkem. Indikátor nízkého stavu baterie klávesnice se nachází nad číselnou klávesnicí.
Když indikátor nízkého stavu baterie bliká červeně, vyměňte baterii.
2.
Připojte dodaný adaptér USB dongle k portu USB počítače. Přibližně během deseti sekund se systém automaticky připojí k bezdrátové klávesnici a myši.
Vaše klávesnice a myš jsou z výroby nastaveny tak, aby se automaticky připojily k systému. Není třeba stisknout tlačítko
Připojit
na myši a klávesnici a připojit
je k systému ručně.
Model:
Myš: CW-100-M
Klávesnice: CW100
Bezdrátový přijímač: CW100-D
Verze hardwaru:
Myš: 0.6
Klávesnice: 1.0
Bezdrátový přijímač: VER01
Verze softwaru:
Myš: V3.4.9
Klávesnice: 1.0.3
Bezdrátový přijímač: 1.96E
Tabulka RF výkonu UKCA (Předpisy o rádiovém vybavení 2017)
Maximální výstupní výkon (EIRP):
Myš: 0 dBm
Klávesnice: 0 dBm
Bezdrátový přijímač: 0 dBm
Provozní frekvenční rozsah:
Myš: 2402 MHz - 2480 MHz
Klávesnice: 2404 MHz - 2478 MHz
Bezdrátový přijímač: 2402-2480 MHz
Tabulka RF výkonu CE RED (směrnice 2014/53/EU)
Maximální výstupní výkon (EIRP):
Myš: 0 dBm
Klávesnice: 0 dBm
Bezdrátový přijímač: 0 dBm
Provozní frekvenční rozsah:
Myš: 2402 MHz - 2480 MHz
Klávesnice: 2404 MHz - 2478 MHz
Bezdrátový přijímač: 2402-2480 MHz
Odchylka frekvence:
+/- 50KHz
+/- 50KHz
+/- 50KHz
Typ modulace:
GFSK
Rozlišení myši:
800/1000/1600 DPI
Baterie:
Myš - 1 x baterie AA; Klávesnice - 1 x baterie AAA
Jmenovité napájení:
1.5V (Klávesnice) / 1.5V (Myš) / 5V ( Adaptéru dongle)
Rozměry klávesnice:
445 x 133 x 26.8 (mm), 451g (bez baterie)
Provozní vzdálenost:
Rozměry myši:
112.5 x 60 x 36.7 (mm), 84g (bez baterie)
Klávesnice - 10 m bez rušení signálu a bez omezení směru
Rozměry adaptéru dongle:
15.7 x 6.5 x 19.5 (mm); 1.8g
Myš - 10 m bez rušení signálu a bez omezení směru
Provozní teplota:
+5˚C ~ +40˚C
Teplota úložiště:
-20˚C ~ +55˚C
Obsah krabice:
CW100 klávesnice*1, CW100 myš*1, USB adaptér dongle*1 (uložený uvnitř myši), stručná příručka*1, záruční list*1, alkalická baterie AAA*1,
alkalická baterie AA*1
Všechny výše uvedené rychlé klávesy fungují v operačním systému Windows® 10.
CW100 je kompatibilní s operačním systémem Windows® 10 a se staršími verzemi. Některé klávesové zkratky fungují pouze v systému Windows® 10.
Uživatelské prostředí se může lišit podle operačního systému.
C
Nastavení DPI
Chcete-li změnit nastavení DPI, stisknutím a podržením prostředního a pravého tlačítka myši současně po dobu 3 sekund přepínejte mezi rozlišením 800 dpi, 1000
dpi (výchozí) a 1600 dpi.
Magyar
A
Műszaki adatok sszefoglalása
D
Billentyűzet gyorsbillentyűk
<Fn+F1> : Saját zeném
<Fn+F2> : Hangerő -
<Fn+F3> : Hangerő +
<Fn+F4> : Néma
<Fn+F5> : Előző szám
<Fn+F6> : Lejátszás/Szünet
<Fn+F7> : Következő szám
<Fn+F8> : Projekt beállítás megnyitása
<Fn+F9> : Képernyőmentés
<Fn+F10> : Feladat nézet megnyitása
<Fn+F11> : Saját PC
<Fn+F12> : Számológép
B
Az elemek behelyezése
1.
Helyezze be az elemeket (egy AAA elem a billentyűzetnek és egy AA elem az egérnek) a billentyűzet és egér elemnyílásába.
Az alacsony elemfeszültség jelzése az egér görgőkereke mögött helyezkedik el és a billentyűzeté a numerikus billentyűzet fölött..
Kérjük cserélje ki az elemet amikor az alacsony elemfeszültség vörösen villog.
2.
Helyezze be a tartozék USB donglet a számítógép USB portjába. Körülbelül 10 másodpercbe telik amíg a rendszer automatikusan csatlakozik a vezeték nélküli
billentyűzethez és egérhez..
A billentyűzet és egér gyárilag úgy van beállítva, hogy automatikusan csatlakozzon a rendszerhez. Nincs szükség a
Connect (Csatlakozás)
gomb
megnyomásához a billentyűzeten és az egéren, hogy manuálisan csatlakoztassa a rendszert.
Modell:
Egér: CW-100-M
Billentyűzet: CW100
Vezeték nélküli vevő: CW100-D
Hardver verzió:
Egér: 0.6
Billentyűzet: 1.0
Vezeték nélküli vevő: VER01
Szoftver verzió:
Egér: V3.4.9
Billentyűzet: 1.0.3
Vezeték nélküli vevő: 1.96E
UKCA RF kimeneti táblázat (Rádiófelszerelés előírások 2017)
Maximális kimeneti teljesítmény (EIRP):
Egér: 0 dBm
Billentyűzet: 0 dBm
Vezeték nélküli vevő: 0 dBm
Működési frekvenciatartomány:
Egér: 2402 MHz - 2480 MHz
Billentyűzet: 2404 MHz - 2478 MHz
Vezeték nélküli vevő: 2402-2480 MHz
CE RED RF kimeneti táblázat (2014/53/EU direktíva)
Maximális kimeneti teljesítmény (EIRP):
Egér: 0 dBm
Billentyűzet: 0 dBm
Vezeték nélküli vevő: 0 dBm
Működési frekvenciatartomány:
Egér: 2402 MHz - 2480 MHz
Billentyűzet: 2404 MHz - 2478 MHz
Vezeték nélküli vevő: 2402-2480 MHz
Frekvencia eltérés:
+/- 50KHz
+/- 50KHz
+/- 50KHz
Moduláció típusa:
GFSK
Egér felbontás:
800/1000/1600 DPI
Elem:
Egér - 1 x AA elem; Billentyűzet - 1 x AAA battery
Névleges teljesítmény:
1.5V (Billentyűzet) / 1.5V (Egér) / 5V (Dongle)
Billentyűzet mérete:
445 x 133 x 26.8 (mm), 451g (Elem nélkül)
Működési távolság:
Egér mérete:
112.5 x 60 x 36.7 (mm), 84g (Elem nélkül)
Billentyűzet - 10 m jelzavarás nélkül és iránykorlátozás nélkül
Dongle méret:
15.7 x 6.5 x 19.5 (mm); 1.8g
Egér - 10 m jelzavarás nélkül és iránykorlátozás nélkül
Működési hőmérséklet:
+5˚C ~ +40˚C
Tárolási hőmérséklet:
-20˚C ~ +55˚C
A csomag tartalma :
CW100 Billentyűzet*1, CW100 Egér*1, USB dongle*1 (az egés belsejében), Gyors üzembehelyezési útmutató*1, Garancia füzet*1, AAA
alkáli elem*1, AA alkáli elem*1
Minden fenti gyorsbillentyű működik Windows® 10 rendszeren.
A CW100 kompatibilis Windows® 10 és régebbi verziókkal. Egyes gyorsbillentyűk csak Windows® 10 alatt működnek. A felhasználói tapasztalat változhat az
operációs rendszer függvényében.
C
DPI állítása
A DPI változtatásához nyomja meg a középső és jobb oldali gombot az egéren egyszerre 3 másodpercig, hogy váltson 800dpi, 1000dpi (alapértelmezett) és 1600
dpi között.
Українська
A
Технічні характеристики
D
Ярлики клавіатури
<Fn+F1> : Моя музика
<Fn+F2> : Гучність –
<Fn+F3> : Гучність +
<Fn+F4> : Без звуку
<Fn+F5> : Попередня доріжка
<Fn+F6> : Програти/Пауза
<Fn+F7> : Наступна доріжка
<Fn+F8> : Відкрити налаштування
проекту
<Fn+F9> : Знімок екрану
<Fn+F10> : Перегляд Відкритої задачі
<Fn+F11> : Мій ПК
<Fn+F12> : Калькулятор
B
Порядок встановлення акумуляторів
1.
Вставте батареї (одна батарея ААА для клавіатури і одна батарея АА для миші) до відсіків для батарей у клавіатурі та миші.
Індикатор низького заряду батареї на миші розташовано під коліщатком прокручування, а на клавіатурі - над цифровою клавіатурою.
Замініть батарею, коли індикатор низького заряду батареї мерехтить червоним.
2.
Підключіть ключ USB з комплекту до порту USB на комп’ютері. За десять секунд система автоматично підключить бездротові клавіатуру і мишу.
Клавіатура і миша налаштовані на фабриці на автоматичне підключення до системи. Не потрібно натискати на кнопку
Connect (Підключити)
на
клавіатурі та миші, щоб вручну підключитися до системи.
Модель:
Миші: CW-100-M
Клавіатура: CW100
Бездротовий приймач: CW100-D
Версія мікропрограми:
Миші: 0.6
Клавіатура: 1.0
Бездротовий приймач: VER01
Версія ПЗ:
Миші: V3.4.9
Клавіатура: 1.0.3
Бездротовий приймач: 1.96E
Таблиця виходу радіочастот UKCA (Правила для обладнання, що випромінює радіочастоти, 2017)
Максимальна напруга виходу (EIRP):
Миші: 0 dBm
Клавіатура: 0 dBm
Бездротовий приймач: 0 dBm
Робочий діапазон частот:
Миші: 2402 MHz - 2480 MHz
Клавіатура: 2404 MHz - 2478 MHz
Бездротовий приймач: 2402-2480 MHz
Таблиця виходу радіочастот CE RED (Директива 2014/53/EU)
Максимальна напруга виходу (EIRP):
Миші: 0 dBm
Клавіатура: 0 dBm
Бездротовий приймач: 0 dBm
Робочий діапазон частот:
Миші: 2402 MHz - 2480 MHz
Клавіатура: 2404 MHz - 2478 MHz
Бездротовий приймач: 2402-2480 MHz
Відхилення частоти:
+/- 50KHz
+/- 50KHz
+/- 50KHz
Тип модуляції:
GFSK
Роздільна здатність миші:
800/1000/1600 DPI
Батарея:
Миші - 1 х батарея АА; Клавіатура - 1 x батарея ААA
Номінальна потужність:
1,5 В (Клавіатура) / 15 В (Миші) / 5 В (Ключ)
Габарити клавіатури:
445 x 133 x 26.8 (мм), 451г (без акумулятора)
Операційна відстань:
Габарити миші:
112.5 x 60 x 36.7 (мм), 84г (без акумулятора)
Клавіатура - 10М без без спотворення сигналу, без обмеження
напрямку
Габарити ключа:
15.7 x 6.5 x 19.5 (мм); 1.9г
Миші - 10М без без спотворення сигналу, без обмеження напрямку
Робоча температура:
+5˚C ~ +40˚C
Температура зберігання:
-20˚C ~ +55˚C
Package contents:
Клавіатура CW100 *1, Миша CW100 *1, Ключ USB *1 (зберігається всередині миші), Посібник для швидкого старту*1, Гарантійний буклет
*1, Лужна батарея AAA*1, Лужна батарея AA*1
Всі вищезгадані ярлики можуть працювати з Windows® 10
CW100 сумісний з Windows® 10 і більш ранніми версіями. Деякі комбінації клавіш працюють лише у Windows® 10. Ваш досвід може відрізнятися
залежно від вашої операційної системи.
C
Регулювання DPI
Щоб змінити DPI, одночасно натискайте на миші праву і середню кнопки протягом 3 секунд, щоб перемикатися між 800 dpi, 1000 dpi (за замовчуванням) і 1600 dpi.
Wireless Keyboard and Mouse Set CW100
Specifications summary
A
Q18681 / First Edition / October 2021
Keyboard hotkeys
D
Hotkeys
<Fn+F1>:
My Music
<Fn+F2>:
Volume -
<Fn+F3>:
Volume +
<Fn+F4>:
Mute
<Fn+F5>:
Previous Track
<Fn+F6>:
Play/Pause
<Fn+F7>:
Next Track
<Fn+F8>:
Open Project settings
<Fn+F9>:
Screenshot
<Fn+F10>:
Open Task View
<Fn+F11>:
My PC
<Fn+F12>:
Calculator
All above hotkeys can work with Windows
®
10.
CW100 is compatible with Windows
®
10 and older versions. Some hotkeys only work with Windows
®
10. User
experience may vary depending on the OS.
Model:
Mouse: CW100-M
Keyboard: CW100
Wireless Receiver: CW100-D
Hardware Version:
Mouse: 0.6
Keyboard: 1.0
Wireless Receiver: VER01
Software Version:
Mouse: V3.4.9
Keyboard: 1.0.3
Wireless Receiver: 1.96E
UKCA RF Output table (The Radio Equipment Regulations 2017)
Max Output Power (EIRP):
Mouse: 0 dBm
Keyboard: 0 dBm
Wireless Receiver: 0 dBm
Operating Frequency
Range:
Mouse:
2402 MHz - 2480 MHz
Keyboard:
2404 MHz - 2478 MHz
Wireless Receiver: 2402-2480 MHz
CE RED RF Output table (Directive 2014/53/EU)
Max Output Power (EIRP):
Mouse: 0 dBm
Keyboard: 0 dBm
Wireless Receiver: 0 dBm
Operating Frequency
Range:
Mouse:
2402 MHz - 2480 MHz
Keyboard:
2404 MHz - 2478 MHz
Wireless Receiver: 2402-2480 MHz
Frequency Deviation:
+/- 50KHz
+/- 50KHz
+/- 50KHz
Modulation Type:
GFSK
Mouse Resolution:
800 / 1000 / 1600 DPI
Battery:
Mouse - AA battery x1;
Keyboard - AAA battery x1
Power Rated:
1.5V (Keyboard) / 1.5V (Mouse) / 5V (Dongle)
Operation Distance:
Keyboard - 10M without signal disturbance and no direction limit
Mouse - 10M without signal disturbance and no direction limit
Keyboard Dimension:
445mm x 133mm x 26.8mm;
Weight: 451g (with battery)
Mouse Dimension:
112.5mm x 60mm x 36.7mm;
Weight: 84g (with battery)
Dongle Dimension:
15.7 x 6.5 x 19.5mm;
Weight: 1.8g
Operating Temperature:
+5˚C ~ +40˚C
Storage Temperature:
-20˚C ~ +55˚C
Adjusting DPI
C
To change the DPI, press the middle and the right buttons on the mouse simultaneously for 3 seconds to toggle
between 800dpi, 1000 dpi (default) and 1600 dpi.
Installing the batteries
B
1.
Insert the batteries (one AAA battery for keyboard and one AA battery for mouse) into the battery slots of
your keyboard and mouse.
2.
Insert the bundled USB dongle into your computer’s USB port. It takes
about ten seconds for the system to automatically connect to your
wireless keyboard and mouse.
Your keyboard and mouse is set at the factory to automatically connect to the
system. You do not need to press the
Connect
button on your keyboard and
mouse to manually connect to the system.
The low battery indicator of the mouse is beneath the scroll wheel and that of the keyboard is above the numeric
keypad.
Please replace the battery when the low battery indicator flashes red.
Package contents:
CW100 Keyboard*1, CW100 Mouse*1, USB dongle*1 (stored inside the mouse), Quick Start Guide*1, Warranty
booklet*1, AAA Alkaline Battery*1, AA Alkaline Battery*1
繁體中文
A
規格概要
A
規格概要
D
鍵盤快捷鍵
D
鍵盤快捷鍵
<Fn+F1>
:我的音樂
<Fn+F2>
:降低音量
<Fn+F3>
:提高音量
<Fn+F4>
:靜音
<Fn+F5>
:上一首
<Fn+F6>
:播放
/
暫停
<Fn+F7>
:下一首
<Fn+F8>
:開啟投影設定
<Fn+F9>
:截圖
<Fn+F10>
:開啟工作檢視
<Fn+F11>
:我的電腦
<Fn+F12>
:開啟計算機
B
安裝電池
B
安裝電池
1.
分別在鍵盤電池槽內安裝一顆
4
號(
AAA
)電池在滑鼠電池槽內安裝一顆
3
號(
AA
)電池。
滑鼠的低電量指示燈位於滾輪下方,鍵盤的低電量指示燈位於數字鍵盤上方。
當低電量指示燈閃爍紅光時,請更換電池。
2.
將附贈的
USB
接收器連接至電腦的
USB
連接埠。系統大約需要
10
秒鐘自動連線您的無線鍵盤與滑鼠。
您的鍵盤與滑鼠原廠設定為自動連線至系統,
您無需按下鍵盤與滑鼠上的連線按鈕手動連線至系統。
型號
滑鼠:
CW-100-M
鍵盤
CW100
無線接收器:
CW100-D
硬體版本:
滑鼠:
0.6
鍵盤
1.0
無線接收器:
VER01-D
軟體版本:
滑鼠:
V3.4.9
鍵盤:
1.0.3
無線接收器:
1.96E
UKCA RF
輸出表
(The Radio Equipment Regulations 2017)
最大輸出功率
(EIRP):
滑鼠:
0 dBm
鍵盤:
0 dBm
無線接收器:
0 dBm
運作頻率:
滑鼠:
2402 MHz - 2480 MHz
鍵盤:
2404 MHz - 2478 MHz
無線接收器:
2402-2480 MHz
CE RED RF
輸出表
(Directive 2014/53/EU)
最大輸出功率
(EIRP):
滑鼠:
0 dBm
鍵盤:
0 dBm
無線接收器:
0 dBm
運作頻率:
滑鼠:
2402 MHz - 2480 MHz
鍵盤:
2404 MHz - 2478 MHz
無線接收器:
2402-2480 MHz
頻率偏差:
+/- 50KHz
+/- 50KHz
+/- 50KHz
模組化類型:
GFSK
滑鼠解析度:
800/1000/1600 DPI
電池:滑鼠
- 1
3
號(
AA
)電池;鍵盤
- 1
4
號(
AAA
)電池
額定輸入:
1.5V
(鍵盤)
/ 1.5V
(滑鼠)
/ 5V
(接收器)
鍵盤尺寸:
445 x 133 x 26.8
mm
),
451g
(含電池)
訊號接收範圍:
滑鼠尺寸:
112.5 x 60 x 36.7
mm
),
84g
(含電池)
鍵盤
- 10M
(無訊號干擾及方向限定)
無線接收器尺寸:
15.7 x 6.5 x 19.5
mm
),
1.8g
滑鼠
- 10M
(無訊號干擾及方向限定)
作業溫度:
+5˚C ~ +40˚C
儲存溫度:
-20˚C ~ +55˚C
包裝內容物:
CW100
鍵盤
*1
CW100
滑鼠
*1
USB
接收器
*1
(收納於滑鼠內),
快速使用指南
*1
,保固卡手冊
*1
4
號(
AAA
)電池
*1
3
號(
AA
)電池
*1
以上所有快速鍵均支援
Windows® 10
作業系統。
CW100
兼容於
Windows® 10
作業系統及以下版本,
但某些快捷鍵僅支援
Windows® 10
使用者體驗可能會因作業系統不同而有所不同。
C
調整滑鼠解析度
C
調整滑鼠解析度
如您欲調整滑鼠解析度,同時按下滑鼠中鍵與右鍵
3
秒即可在
800dpi
1000 dpi
(預設)與
1600 dpi
三種模式中切換。
Italiano
A
Specifiche
Modello:
Mouse: CW-100-M
Tastiera: CW100
Ricevitore wireles: CW100-D
Versione hardware:
Mouse: 0.6
Tastiera: 1.0
Ricevitore wireles: VER01
Versione software:
Mouse: V3.4.9
Tastiera: 1.0.3
Ricevitore wireles: 1.96E
Tabella di uscita RF UKCA (The Radio Equipment Regulations 2017)
Potenza massima in uscita (EIRP):
Mouse: 0 dBm
Tastiera: 0 dBm
Ricevitore wireles: 0 dBm
Intervallo di frequenza operativa:
Mouse: 2402 MHz - 2480 MHz
Tastiera: 2404 MHz - 2478 MHz
Ricevitore wireles: 2402-2480 MHz
Tabella di uscita RF CE RED (Direttiva 2014/53/UE)
Potenza massima in uscita (EIRP):
Mouse: 0 dBm
Tastiera: 0 dBm
Ricevitore wireles: 0 dBm
Intervallo di frequenza operativa:
Mouse: 2402 MHz - 2480 MHz
Tastiera: 2404 MHz - 2478 MHz
Ricevitore wireles: 2402-2480 MHz
Deviazione di frequenza:
+/- 50KHz
+/- 50KHz
+/- 50KHz
Tipo di modulazione:
GFSK
Risoluzione del mouse:
800/1000/1600 DPI
Batterie:
Mouse - Batteria AA x1; Tastiera - Batterie AAA x1
Valori di alimentazione:
1.5V (Tastiera) / 1.5V (Mouse) / 5V (Dongle)
Dimensioni tastiera:
445 x 133 x 26.8 (mm), 451g (senza batteria)
Distanza operativa:
Dimensioni mouse:
112.5 x 60 x 36.7 (mm), 84g (senza batteria)
Tastiera - 10M senza disturbi sul segnale e alcun limite direzionale
Dimensioni dongle:
15.7 x 6.5 x 19.5 (mm); 1.8g
Mouse - 10M senza disturbi sul segnale e alcun limite direzionale
Temperatura di esercizio:
+5˚C ~ +40˚C
Temperatura di non utilizzo:
-20˚C ~ +55˚C
Contenuto della confezione:
Tastiera CW100*1, Mouse CW100*1, Dongle USB*1 (conservato all’interno del mouse), Guida rapida*1, Opuscolo della garanzia*1,
Batteria alcalina AAA*1, Batteria alcalina AA*1
B
Installare le batterie
1.
Inserite le batterie (una batteria AAA per la tastiera e una batteria AA per il mouse) negli slot per le batterie di tastiera e mouse.
L’indicatore di batteria scarica del mouse è sotto la rotella di scorrimento e quello della tastiera è sopra il tastierino numerico.
Sostituire la batteria quando l'indicatore di batteria scarica lampeggia in rosso.
2.
Inserite il dongle USB in dotazione nella porta USB del vostro computer. Al sistema sono necessari circa 10 secondi per connettere automaticamente tastiera e
mouse wireless.
La vostra tastiera e il vostro mouse sono impostati in fase di produzione per connettersi al sistema automaticamente. Non è necessario premere il pulsante
Connect
su tastiera e mouse per connettersi manualmente al sistema.
C
Regolazione DPI
Per modificare il DPI, premere contemporaneamente i tasti centrale e destro del mouse per 3 secondi per alternare tra 800 dpi, 1000 dpi (predefinito) e 1600 dpi.
Tutti i tasti speciali sono compatibili con Windows® 10.
CW100 è compatibile con Windows® 10 e versioni precedenti. Alcuni tasti speciali sono compatibili solamente con Windows® 10. L'esperienza
dell'utente potrebbe variare a seconda del sistema operativo.
D
Tasti speciali
<Fn+F1> : Musica personale
<Fn+F2> : Volume –
<Fn+F3> : Volume +
<Fn+F4> : Disattiva audio
<Fn+F5> : Traccia precedente
<Fn+F6> : Riproduci/Pausa
<Fn+F7> : Traccia successiva
<Fn+F8> : Apri impostazioni progetto
<Fn+F9> : Schermata
<Fn+F10> : Apri visualizzazione attività
<Fn+F11> : PC
<Fn+F12> : Calcolatrice
Q18681_CW100_KB_MS_297x693mm_QSG.indd
1
Q18681_CW100_KB_MS_297x693mm_QSG.indd
1
11/25/2021
5:10:51 PM
11/25/2021
5:10:51 PM