Asus EB1007 User Manual

Asus EB1007 Manual

Asus EB1007 manual content summary:

  • Asus EB1007 | User Manual - Page 1
    English EeeBox PC User Manual
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 2
    English Index 1. English 1 2. Español 38 3. Português 74
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 3
    , except documentation kept by the purchaser for backup purposes, without the express written permission of ASUSTeK COMPUTER, INC. ("ASUS"). Products and corporate names mentioned in this manual may or may not be registered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used for
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 4
    22 Connecting to a network device 23 Turning on the system 24 Using your EeeBox PC 25 Configuring wireless connection 25 Configuring wired connection 26 ASUS Easy Update 30 Recovering your system 31 Using the Recovery Partition 31 Recovering the OS to the Factory Default Partition (F9
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 5
    radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer's instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference of this device could void the user's authority to operate the equipment. EeeBox PC 
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 6
    or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. Declaration of Conformity the radio spectrum as in [Article 3.2] • Radio test suites according to [EN 300 328-2]  EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 7
    for Different Domains N. America 2.412-2.462 GHz Ch01 through CH11 Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 through Ch14 Europe ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 through Ch13 EeeBox PC 
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 8
    public persons, use is subject to a preliminary authorization procedure by the Ministry of Defense, with maximum authorized power of 100mW in the 2446.5-2483.5 MHz band. Use outdoors on public property is not permitted. In 82 Tarn et Garonne 88 Vosges 89 Yonne 94 Val de Marne  EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 9
    transmitting antenna during transmitting. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. Operation is subject to the , we publish the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm. EeeBox PC 
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 10
    unplug all power, modem, and network cables from the power outlets before cleaning the system. • If you encounter the following technical problems with the product, unplug the power cord and contact a qualified service technician or your retailer. • The power cord or plug is damaged. 10 EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 11
    instructions. LASER PRODUCT WARNING CLASS 1 LASER PRODUCT NO DISASSEMBLY The warranty does not apply to the products that have been disassembled by users DO NOT throw the EeeBox PC be placed in municipal waste. Check local technical support services for product recycling. DO NOT throw the battery
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 12
    environment is protected from any uncontrolled release of harmful chemicals. ASUS works with recycling vendors with the highest standards for protecting ASUS product recycling and contacts, please visit GreenASUS Takeback and Recycling page (http://green. asus.com/english/takeback.htm) 12 EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 13
    sure that you perform certain tasks properly, take note of the following symbols used throughout this manual. WARNING: Vital information that you MUST follow to prevent injury to yourself. IMPORTANT: Instructions that you MUST follow to complete a task. TIP: Tips and useful information that help you
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 14
    ) AC adapter Power cord Quick Start Guide Warranty card Quick start guide If the device or its components fail or malfunction during normal and proper use within the warranty period, bring the warranty card to the ASUS Service Center for replacement of the defective components. 14 EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 15
    Knowing your EeeBox PC Front view Refer to the diagram below to identify the components on this side of the system. 1 2 3 4 5 6 1 Hard disk LED The hard disk LED blinks when data is being written into or read from the hard disk drive. 2 Power switch The power switch allows powering ON and
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 16
    card slot The built-in memory card reader reads MMC/SD/SDHC cards used in devices like digital cameras, MP3 players, headphones. 6 Microphone jack The microphone jack is designed to connect the microphone used for video conferencing, voice narrations, or simple audio recordings. 16 EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 17
    Rear view Refer to the diagram below to identify the components on this side of the system. English 1 2 3 4 5 6 1 Wireless antenna jack The jack is used to connect the supplied wireless antenna to enhance wireless signal reception. EeeBox PC 17
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 18
    supplied power adapter converts AC power to DC power for use with this jack. Power supplied through this jack supplies power to the PC. To prevent damage to the PC, always use the supplied power adapter. The power The 15-pin D-sub monitor port supports a standard VGA-compatible device such EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 19
    , and hard disk drives. USB allows many devices to run simultaneously on a single computer, with some peripheral acting as additional plug-in sites or hubs. EeeBox PC 19
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 20
    English Using the wireless antenna The wireless antenna is connected to your EeeBox PC for enhancing wireless signal reception. Do not rotate the wireless antenna to the 180°-270° angle for preventing damage. 20 EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 21
    E-SATA Positioning your EeeBox PC Installing the stand (optional) Erect your EeeBox PC with the optional stand. To do so: 1. Locate the screw hole on the bottom of the EeeBox PC. 2. Align the stand screw to the PC screw hole, and then secure the stand to the PC with a coin. EeeBox PC bottom view
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 22
    (optional) You can also install your EeeBox PC to the back of a monitor. To do so: 1. Secure the optional VESA mount to your monitor with four screws (HNM/M4 x 8). To fasten the VESA mount, your monitor must comply with VESA75 or VESA100 standard. 2. Place your EeeBox PC on the VESA mount noting the
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 23
    English Setting up your EeeBox PC You need to connect peripherals before using your EeeBox PC. Connecting to a display Connect one end of the VGA cable to an LCD monitor ( 1 ) and the other end (varying with areas), mouse devices, and printers to the USB ports on the system rear panel. EeeBox PC 23
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 24
    English Connecting to a network device Connect one end of a network cable to the LAN port on the system rear panel and the other end to a hub or switch. Network cable with RJ-45 connectors Network hub or switch 24 EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 25
    off the AC outlet to save on power consumption. • Adjust the power management settings in the Window® Control Panel. This is to ensure that your EeeBox PC is set to a low power consumption mode and is fully operational at the same time. To enter the BIOS setup, press repeatedly during bootup
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 26
    Using your EeeBox PC All screenshots in this section are for reference only. Actual screen images may vary with operating systems. Visit the ASUS website at www.asus.com for the latest information. Configuring wireless connection To connect to a wireless network, follow the instructions below: For
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 27
    English Configuring wired connection To establish a wired network, follow the instructions below: Using a dynamic IP / PPPoE network connection: 1. Click the network icon with a yellow adapter settings in the left blue pane. 3. Right-click Local Area Connection and select Properties. EeeBox PC 27
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 28
    English 4. Click Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) and click Properties. 5. Click Obtain an IP address automatically and click OK. (Continue the following steps if using PPPoE) 6. Return to the Network and Sharing Center and then click Set up a new connection or network. 28 EeeBox PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 29
    icon in the taskbar and click the connection you just created. 12. Enter your user name and password. Click Connect to connect to the Internet. EeeBox PC 29
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 30
    to start the static IP network configuration. 2 Click Use the following IP address. 3. Enter the IP address, Subnet mask and Gateway from your service provider. 4. If needed, enter the preferred DNS Server address and alternative address. 5. After entering all the related values, click OK to build
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 31
    detects and downloads the latest BIOS, drivers, and applications for your EeeBox PC. 1. From the Windows® notification area, right-click the ASUS Easy Update icon. 2. Select Schedule to set how often you want to update your system. 3. Select Update to activate the update. 4. Click OK to display the
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 32
    Recovering the OS to the Factory Default Partition (F9 Recovery) 1. Disable Boot Booster in BIOS setup. 2. Press [F9] during bootup. 3. Select with your PC model. 4. Select a desired USB storage device if more than one USB storage device is connected to your EeeTop PC/EeeBox PC and click Next.
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 33
    the system. Using the USB storage device (USB Restore) When the Recovery Partition in your system is crashed, use the USB storage device to Booster in BIOS setup. 2. Connect the USB storage device that you back up the factory environment data to. 3. Press for EeeTop PC or for EeeBox PC on
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 34
    Select this option if you want to restore your EeeTop PC/EeeBox PC to the factory default state.This option deletes all data from your hard disk and creates a new system partition as drive "C" , an empty partition as drive "D" and a Recovery Partition. 7. Data on the factory default partition or on
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 35
    English EeeBox PC 35
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 36
    TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : EeeBox PC Model name : EeeBox B202, EeeBox EB1012, EeeBox EB1007, EeeBox EB1012P conform with the essential
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 37
    23, D-40880 Ratingen, Germany Fax +49-2102-959911 Web site www.asus.de Online contact www.asus.de/sales Technical Support Component Telephone System/Notebook/Eee/ LCD Telephone Support Fax Online support +49-1805-010923 +49-1805-010920 +49-2102-9599-11 support.asus.com EeeBox PC 37
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 38
    Español Eee Box PC Manual de usuario
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 39
    ún idioma, de ninguna forma y a través de ningún medio, sin permiso expreso por escrito de ASUSTeK COMPUTER, INC. ("ASUS"). Los productos y nombres de empresas mencionados en este manual podrían o no estar registrados como marcas comerciales o tener derechos de copia en propiedad de sus respectivas
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 40
    USB 57 Conexión a un dispositivo de red 58 Encender el sistema 59 Utilizando su Eee Box PC 60 Configuración de la conexión inalámbrica 60 Configurar una conexión por cable 61 ASUS Easy Update 65 Recuperación del sistema 66 Utilizar la partición oculta 66 Recuperar el sistema operativo en
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 41
    más información. PRECAUCIÓN: Cualquier cambio o modificación no aprobada expresamente por la parte responsable de la conformidad podría anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Eee Box PC 41
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 42
    norma [489-17] • Uso eficaz del espectro de radio según el [Artículo 3.2] • Conjunto de pruebas de radio según la norma [EN 300 328-2] 42 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 43
    Norteamérica 2.412-2.462 GHz Canal 01 a canal 11 Japón 2.412-2.484 GHz Canal 01 a canal 14 ETSI 2.412-2.472 GHz Canal 01 a canal 13 Eee Box PC 43
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 44
    Saône et Loire 75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse 88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort 94 Val de Marne 44 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 45
    marco reglamentario REACH (registro, evaluación, autorización y restricción de productos químicos), hemos publicado las sustancias que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que puede acceder a través de la dirección http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Eee Box PC 45
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 46
    Español Información de seguridad Su Eee Box PC ha sido diseñado y probado para cumplir con la normativa de seguridad más reciente en cuanto a equipos de tecnologías póngase en contacto con un técnico profesional o con su proveedor. • El cable o el enchufe de alimentación está dañado. 46 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 47
    SOBRE PRODUCTOS CON LÁSER PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 NO DESMONTAR La garantía no se aplica a productos desmontados por los usuarios NO tire su Eee Box PC a la basura. Este producto está diseñado para posibilitar la reutilización de piezas y el reciclaje apropiados. Este símbolo del cubo de basura con
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 48
    hora de reciclar equipos antiguos surge de nuestro trabajo por proteger el entorno de muchas formas. Para más información acerca del reciclaje de productos ASUS y la obtención de contactos, visite GreenASUS Takeback y la página de Reciclado (http://csr.asus.com/english/takeback.htm). 48 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 49
    correctamente, observe los siguientes símbolos de seguridad utilizados a lo largo de este manual. !ADVERTENCIA¡ Información vital que MUST (DEBE) respetar para evitar lesiones personales tiles que le ayudarán a realizar una tarea. NOTA: Información adicional para situaciones especiales. Eee Box PC 49
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 50
    Eee Box PC. Póngase en contacto con su distribuidor si falta cualquier artículo o se encuentra dañado. Contenido del paquete Español EeeBox PC Base (opcional) Soporte VESA y paquete con tornillos (opcional) Minijack S/PDIF (opcional) Adaptador de CA Cable de alimentación Quick Start Guide
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 51
    Conociendo su Eee Box PC Vista frontal Consulte la ilustración siguiente para identificar los componentes situados a este lado del sistema. Español 1 2 3 4 5 6 la unidad de disco duro. 2 Conmutador de alimentación El interruptor de encendido permite ENCENDER o APAGAR el sistema. Eee Box PC 51
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 52
    conector de micrófono está diseñado para enchufar el micrófono usado para conferencias de vídeo, narraciones de voz o grabaciones de audio sencillas. 52 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 53
    1 2 3 4 5 6 1 Conector de antena inalámbrica Este conector se utiliza para conectar la antena inalámbrica suministrada y mejorar la recepción de la señal inalámbrica. Eee Box PC 53
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 54
    ón de CC. La alimentación suministrada a través de este conector proporciona energía a su PC. Para no dañar el equipo, use siempre el adaptador de alimentación suministrado. El adaptador S/PDIF, utilice el adaptador minijack / S/PDIF suministrado para conectar su amplificador. 54 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 55
    funcionamiento simultáneo de multitud de dispositivos en un único equipo a través de determinados periféricos que actúan como puntos de conexión adicionales o concentradores. Eee Box PC 55
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 56
    Español Uso de la antena inalámbrica La antena inalámbrica se conecta a su PC Eee Box para mejorar la calidad de recepción de la señal inalámbrica. A fin de evitar dañarla, no gire la antena inalámbrica formando un ángulo de 180°-270°. 56 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 57
    ñol E-SATA Emplazando su Eee Box PC Instalación del soporte (opcional) Coloque su Eee Box PC sobre el soporte suministrado. Para ello: 1. Localice el orificio roscado situado en la parte inferior del Eee Box PC. 2. Alinee el tornillo del soporte con el orificio roscado del PC y fije el soporte al
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 58
    tornillos (HNM/ M4 x 8). Para sujetar el soporte VESA, el monitor debe cumplir la norma VESA75 o VESA100. 2. Coloque su Eee Box PC en el soporte VESA teniendo en cuenta la alineación correcta y, a continuación, asegure su PC a dicho soporte con una moneda. Vista inferior del Eee Box PC 58 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 59
    Español Para configurar su Eee Box PC Necesitará conectar sus periféricos antes de utilizar su Eee Box PC. Para conectar un monitor Conecte un extremo del cable VGA a un monitor LCD ( 1 ) y el zonas), ratones e impresoras a los puertos USB que hay en el panel posterior del sistema. Eee Box PC 59
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 60
    Español Conexión a un dispositivo de red Conecte un extremo del cable de red al puerto LAN situado en el panel trasero del sistema, y el otro extremo a un hub o switch. Cable de red con conectores RJ-45 Encender el sistema 60 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 61
    , y presione el power switch (interruptor de encendido) en el panel delantero para encender el sistema. 3 4 2 1 • Cuando su Eee Box PC no se esté control de Window®. De esta forma se asegurará de que su Eee Box PC está establecido en un modo de consumo de baja energía y funciona perfectamente en todo
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 62
    Español Utilizando su Eee Box PC Las capturas de pantalla que aparecen en esta sección deben utilizarse únicamente como referencia. Las pantallas reales podrían variar en función del sistema operativo. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea obtener la información
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 63
    settings (Cambiar configuración del adaptador) en el panel azul de la izquierda. 3. Haga clic con el botón secundario en Conexión de área local y seleccione Propiedades. Eee Box PC 63
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 64
    ventana Network and Sharing Center (Centro de redes y recursos compartidos) y haga clic en Set up a new connection or network (Configurar una nueva conexión o red). 64 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 65
    tareas y, a continuación, haga clic en la conexión que acaba de crear. 12. Escriba su nombre de usuario y contraseña. Haga clic en Conectar para conectarse a Internet. Eee Box PC 65
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 66
    y alternativa de su Servidor DNS preferido. 5. Una vez introducidos todos los valores relacionados, haga clic en OK (Aceptar) para crear la conexión de red. 66 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 67
    Español ASUS Easy Update ASUS Easy Update es una herramienta que detecta y descarga automáticamente las últimas versiones de BIOS, controladores y aplicaciones para su Eee Box PC. 1. Desde el área de notificación de Windows®, haga clic derecho en el icono de ASUS Easy Update. 2. Seleccione Schedule
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 68
    mediante F9) 1. Deshabilite el potenciador de arranque en la configuración del BIOS. 2. Presione durante el arranque. 3. Seleccione Windows setup [ ). 3. Conecte un dispositivo de almacenamiento USB a su PC para iniciar la copia de seguridad del entorno predeterminado de fábrica. 68 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 69
    . 1. Deshabilite el potenciador de arranque en la configuración del BIOS. 2. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB en el que hizo PC o para EeeBox PC durante el arranque. Aparecerá la pantalla Please select boot device (Seleccione el dispositivo de arranque). Seleccione USB: Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 70
    completo) Seleccione esta opción si desea restaurar el estado predeterminado de fábrica de su EeeTop PC o EeeBox PC. Esta opción elimina todos los datos del disco duro y crea una nueva partición de complete correctamente, haga clic en Reboot (Reiniciar) para reiniciar el sistema. 70 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 71
    Eee Box PC 71 Español
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 72
    ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : EeeBox PC Model name : EeeBox B202, EeeBox EB1012, EeeBox EB1007, EeeBox : May. 27, 2010 Year to begin affixing CE marking:2010 Signature 72 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 73
    +49-2102-959911 Dirección web www.asus.de Contacto en línea www.asus.de/sales Asistencia técnica Teléfono de componentes +49-1805-010923 Teléfono de sistemas /portátiles/Eee/pantallas LCD +49-1805-010920 Asistencia (fax) +49-2102-9599-11 Asistencia en línea support.asus.com Eee Box PC 73
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 74
    Português Eee Box PC Manual do utilizador 74 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 75
    ção mantida pelo comprador como cópia de segurança, sem o consentimento expresso e por escrito da ASUSTeK COMPUTER INC. ("ASUS"). Os nomes dos produtos e das empresas mencionados neste manual podem ou não ser marcas registadas ou estarem protegidos por direitos de autor das suas respectivas empresas
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 76
    21 Ligar a dispositivos USB 21 Ligar a um dispositivo de rede 22 Ligar o sistema 23 Utilizar o Eee Box PC 24 Configuração de ligação sem fios 24 Configurar uma ligação com fios 25 ASUS Easy Update 29 Recuperação do seu sistema 30 Utilizar a Partição de Recuperação 30 Recuperar o SO para
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 77
    se precisar de ajuda. ATENÇÃO: Quaisquer alterações não expressamente aprovadas pela entidade responsável pela compatibilidade do aparelho invalidam a autoridade do utilizador em operar o mesmo. Eee Box PC 77
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 78
    de acordo com a norma [EN 300 328-2] • Effective use of the radio spectrum as in [Article 3.2] • Radio test suites according to [EN 300 328-2] 78 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 79
    ao Canal 11 Japão 2,412-2,484 GHz do Canal 01 ao Canal 14 Europa ETSI 2,412-2,472 GHz do Canal 01 ao Canal 13 Português Eee Box PC 79
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 80
    Belfort 66 Pyrénées 68 Haut Rhin 71 Saône et Loire 82 Tarn et Garonne 88 Vosges 89 Yonne 94 Val de Marne 80 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 81
    o quadro regulamentar REACH (Registo, Avaliação, Autorização e Restrição dos Produtos Químicos), divulgamos as substâncias químicas incluídas nos nossos produtos no Web site ASUS REACH em http://csr.asus.com/english/REACH.htm. Eee Box PC 81
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 82
    Português Informações de segurança O seu Eee Box PC foi concebido e testado para satisfazer as mais recentes normas para um equipamento de tecnologias de informação. contacte um técnico qualificado ou a loja onde comprou o produto. • O cabo de alimentação ou a ficha apresentam danos. 82 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 83
    DE PRODUTO LASER PRODUTO LASER CLASSE 1 NÃO DESMONTAR A garantia não é aplicável para os produtos que foram desmontados pelos utilizadores NÃO deite o PC Eee Box no contentor do lixo. Este produto foi concebido de forma a que os seus componentes possam ser reutilizados e reciclados. O símbolo do
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 84
    para com a reciclagem do equipamento antigo advém do nosso trabalho em proteger o ambiente de várias formas. Para mais informações sobre a reciclagem de produtos ASUS e contactos, por favor visite a página de Retorno e Reciclagem da GreenASUS (http://csr.asus.com/english/takeback.htm) 84 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 85
    ao longo deste manual. AVISO: Informação virtual que DEVE seguir para evitar lesões corporais. IMPORTANTE: Instruções que DEVE seguir para concluir uma tarefa. SUGESTÃO: Sugestões e informações úteis que ajudam a concluir uma tarefa. NOTA: Informação adicional para situações especiais. Eee Box PC 85
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 86
    Eee Box PC Suporte (opcional) Kit de montagem VESA e conjunto de parafusosk(opcional) Adaptador para mini tomadas S/PDIF(opcional) Transformador a.c. Cabo de alimentação Quick Start Guide de Assistência ASUS para que seja efectuada a substituição dos componentes defeituosos. 86 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 87
    Conhecer o seu Eee Box PC Vista frontal Consulte o diagrama abaixo para identificar os componentes nesta parte do sistema. Português 1 2 3 4 5 6 1 LED de Disco rí ou escritos dados no disco rígido. 2 Botão de alimentação O botão de energia permite Ligar ou Desligar o sistema. Eee Box PC 87
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 88
    a saída do sinal de áudio do PC aos altifalantes amplificados ou aos auscultadores. 6 Tomada do microfone A tomada de microfone foi concebida para ligação de um microfone que pode ser utilizado para videoconferência, narração de voz ou para simples gravações de áudio. Português 88 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 89
    Vista traseira Consulte o diagrama abaixo para identificar os componentes nesta parte do sistema. Português 1 2 3 4 5 6 1 Entrada da antena sem fios A entrada é utilizada para ligar a antena sem fios fornecida para melhorar a recepção do sinal da rede sem fios. Eee Box PC 89
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 90
    utilização com esta tomada. A alimentação fornecida por esta tomada alimenta o PC. Para evitar danos no PC utilize sempre o transformador fornecido. O transformador pode ficar morno ou quente quando , use o adaptador mini jack para S/PDIF fornecido, para ligar ao seu amplificador. 90 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 91
    de disco rígido. O USB permite que vários dispositivos funcionem simultaneamente num único computador, com alguns periféricos a funcionarem como locais de ligação adicionais ou hubs. Eee Box PC 91
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 92
    Português Utilizar a antena para ligação sem fios A antena para ligação sem fios está ligada ao seu Eee Box PC para melhorar a recepção do sinal sem fios. Para evitar danos, não rode a antena para ligação sem fios para um ângulo entre 180º e 270º. 92 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 93
    seu Eee Box PC Instalar a base (opcional) Coloque o Eee Box PC na vertical com a base fornecida. Para o fazer: 1. Localize o orifício do parafuso na parte inferior do Eee Box PC. 2. Alinhe o parafuso da base com o orifício no PC e fixe a base ao PC com uma moeda. Vista inferior do Eee Box PC 1 Orif
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 94
    /M4 x 8). Para apertar o suporte de montagem VESA, o seu monitor deve ser compatível com a norma VESA75 ou VESA100. 2. Coloque o Eee Box PC no suporte de montagem VESA alinhando-o correctamente, e fixe o PC no suporte de montagem VESA utilizando uma moeda. Vista inferior do Eee Box PC 94 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 95
    necessário que ligue os periféricos antes de utilizar o Eee Box PC. Ligar a um monitor Ligue uma extremidade do cabo VGA a um monitor LCD ( 1 ) e a outra extremidade à porta de Saí fios (dependendo das áreas), ratos e impressoras às portas USB existentes no painel traseiro do sistema. Eee Box PC 95
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 96
    Português Ligar a um dispositivo de rede Ligue uma extremidade de um cabo de rede à porta de LAN (Rede) no painel traseiro do sistema e a outra extremidade a um Hub (Concentrador) ou Switch (Comutador) de rede. Cabo de rede com conectores RJ-45 Hub ou Switch de rede 96 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 97
    no painel frontal para ligar o sistema. 3 4 2 1 • Quando o seu Eee Box PC não estiver a ser utilizado, desligue o transformador ou retire o cabo da tomada de controlo do Windows®. Este procedimento serve para garantir que o seu Eee Box PC está definido para um modo de baixo consumo de energia e que
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 98
    Português Utilizar o Eee Box PC Todas as capturas de ecrã incluídas nesta secção servem apenas como referência. As imagens do ecrã poderão variar de acordo com os sistemas operativos. Visite o Web site da ASUS em www. asus.com para obter as informações mais recentes. Configuração de ligação sem
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 99
    adapter settings (Alterar definições da placa) no painel azul da esquerda. 3. Clique com o botão direito do rato em Ligação de área local e seleccione Propriedades. Eee Box PC 99
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 100
    ao Network and Sharing Center (Centro de Rede e Partilha) e depois clique em Set up a new connection or network (Configurar uma nova ligação ou rede). 100 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 101
    barra de tarefas e clique na ligação que acabou de criar. 12. Introduza o seu nome de utilizador e palavra-passe. Clique em Ligar para ligar à Internet. Português Eee Box PC 101
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 102
    necessário, introduza o endereço de Servidor DNS preferido e o endereço alternativo. 5. Depois de introduzir todos os valores, clique em OK para criar a ligação de rede. 102 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 103
    ASUS Easy Update O ASUS Easy Update é uma ferramenta de software que detecta e transfere automaticamente o BIOS, os controladores, e as aplicações mais recentes para o seu Eee Box PC. 1. Na área de notificação do Windows®, clique com o botão direito do rato no ícone ASUS Easy Update. 2. Seleccione a
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 104
    ) 1. Desactive o Boot Booster na configuração do BIOS. 2. Prima [F9] durante o arranque. 3. PC. 4. Seleccione o dispositivo de armazenamento USB desejado, se existir mais do que um dispositivo de armazenamento USB ligado ao seu EeeTop PC/EeeBox PC e clique em Next (Seguinte). 104 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 105
    ção do BIOS. 2. Ligue o dispositivo de armazenamento USB para o qual efectuou a cópia de segurança dos dados de ambiente predefinido. 3. Prima no EeeTop PC ou no EeeBox PC durante o da partição de sistema "C" e mantém a partição "D" inalterada. (Continua na página seguinte) Eee Box PC 105
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 106
    Disk (Restaurar todo o disco rígido) Seleccione esta opção se deseja restaurar o seu EeeTop PC/EeeBox PC para o estado predefinido. Esta opção elimina todos os dados do seu disco rígido e cria Quando o restauro estiver concluído, clique em Reboot (Reiniciar) para reiniciar o sistema. 106 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 107
    Eee Box PC 107 Português
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 108
    ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN Country: GERMANY declare the following apparatus: Product name : EeeBox PC Model name : EeeBox B202, EeeBox EB1012, EeeBox EB1007, EeeBox : May. 27, 2010 Year to begin affixing CE marking:2010 Signature 108 Eee Box PC
  • Asus EB1007 | User Manual - Page 109
    +49-2102-959911 Endereço do site Web www.asus.de Contacto online www.asus.de/sales Assistência técnica Telefone para Componentes Telefone para Sistemas /Portáteis/Eee/LCD Geral (fax) Assistência online +49-1805-010923 +49-1805-010920 +49-2102-9599-11 support.asus.com Eee Box PC 109
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109

English
EeeBox PC
User Manual