Asus Essentio CM6650 CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch
Asus Essentio CM6650 Manual
View all Asus Essentio CM6650 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Asus Essentio CM6650 manual content summary:
- Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 1
ASUS Essentio Desktop PC CM6650 User Manual - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 2
Product warranty or service will not be extended if: (1) the product is repaired, modified or altered, unless such repair, modification of alteration is authorized in writing by ASUS; or (2) the serial number of the product is defaced or missing. ASUS PROVIDES THIS MANUAL "AS IS" WITHOUT WARRANTY - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 3
Contents Notices ...v Safety information vii Conventions used in this guide viii Where to find more information viii Package contents ix system 2-10 Protecting your computer 2-11 Getting Windows® Help and Support 2-15 Chapter 3 Connecting devices to your computer Connecting a USB - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 4
English Contents Chapter 6 Using the Utilities ASUS AI Suite II 6-1 ASUS AI Manager 6-10 Nero 9 ...6-15 Recovering your system 6-19 Chapter 7 Troubleshooting Troubleshooting 7-1 iv - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 5
the chemical substances in our products at ASUS REACH website at http://green.asus.com/english/REACH.htm Federal Communications Commission and, if not installed and used in accordance with manufacturer's instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 6
operating in conjunction with any other antenna or transmitter. End-users and installers must be provide with antenna installation instructions and transmitter operating conditions for satisfying RF exposure compliance. Canadian Department of Communications Statement This digital apparatus does not - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 7
detergent and a few drops of warm water then remove any extra moisture with a dry cloth. • DO NOT place on uneven or unstable work surfaces. Seek servicing if the casing has been damaged. • DO NOT expose to dirty or dusty environments. DO NOT operate during a gas leak. • DO NOT place or drop - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 8
and for product and software updates. ASUS websites The ASUS website provides updated information on ASUS hardware and software products. Refer to the ASUS website www.asus.com. ASUS Local Technical Support Visit ASUS website at http://support.asus.com/contact for the contact information of - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 9
English Package contents ASUS Essentio Desktop PC Keyboard x1 Mouse x1 Installation Guide Power cord x1 Nero 9 burning software DVD x1 Installation Guide x1 Warranty card x1 Antenna (optional) x2 • If any of the above items is damaged or missing, contact your retailer. • The illustrated - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 10
English - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 11
Chapter 1 Getting started Welcome! Thank you for purchasing the ASUS Essentio CM6650 Desktop PC! The ASUS Essentio CM6650 Desktop PC provides cutting-edge performance, uncompromised reliability, and user-centric utilities. All these values are encapsulated in a stunningly futuristic and stylish - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 12
English 1. USB 2.0 ports. These Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0) ports connect to USB 2.0 devices such as a mouse, printer, scanner, camera, PDA, and others. 2. Microphone port (pink). This port connects to a microphone. 3. Headphone port (lime). This port connects to a headphone or speaker. 4. - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 13
3.0 controller limitation, USB 3.0 devices can only be used under Windows® OS environment and after the USB 3.0 driver installation. • USB 3.0 devices can only be used as data storage only. • We strongly recommend that you connection 1Gbps connection ACT/LINK SPEED LED LED LAN port ASUS CM6650 1-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 14
Speaker Out Mic In Center/Subwoofer Rear Speaker Out Side Speaker Out 19. ASUS Graphics Card (on selected models only). The display output ports on this optional ASUS Graphics Card may vary with different models. 20. ASUS WLAN Card (on selected models only). This optional WLAN card allows your - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 15
English Setting up your computer This section guides you through connecting the main hardware devices, such as the external monitor, keyboard, mouse, and power cord, to your computer. Connecting an external monitor Using the ASUS Graphics Card (on selected models only) Connect your monitor to the - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 16
of your computer. 2. Plug the monitor to a power source. • If your computer comes with an ASUS Graphics Card, the graphics card is set as the primary display device in the BIOS. Hence, connect multiple external monitors in Chapter 3 of this user manual for details. 1-6 Chapter 1: Getting started - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 17
Connect one end of the power cord to the power connector on the rear panel of your computer and the other end to a power source. ASUS CM6650 1-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 18
English Turning your computer ON/OFF This section describes how to turn on/off your computer after setting up your computer. Turning your computer ON To turn your computer ON: 1. Turn on the power switch. 2. Turn your monitor ON. 3. Press the power button on your computer. Power button 4. Wait - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 19
for the first time When you start your computer for the first time, a series of screens appear to guide you in configuring the basic settings of your Windows® 7 operating system. To start for the first time: the new settings and restarts. You may now start using your computer. ASUS CM6650 2-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 20
to programs, utilities, and other useful items on your computer. It also provides you with more information about Windows 7 through its Help and Support feature. Launching items from the Start menu To launch items from the Start menu: 1. From the Windows® taskbar, click the Start icon . 2. From - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 21
you want constantly displayed on the taskbar. For more details, refer to the section Pinning programs on the Start menu or taskbar on this chapter. ASUS CM6650 2-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 22
English Pinning items on the jumplists When you right-click an icon on the taskbar, a jumplist launches to provide you with quick-access to the program's or item's related links.You may pin items on the jumplist such as favorite websites, often-visited folders or drives, or recently played media - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 23
: • Click the Notification icon , then click the message to open it. For more details, refer to the section Using Windows® Action Center in this chapter. ASUS CM6650 2-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 24
English Customizing icons and notifications You may choose to display or hide the icons and notifications on the taskbar or on the notification area. To customize icons and notifications: 1. From the notification area, click on the arrow icon . 2. Click Customize. 3. From the dropdown list, select - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 25
view pane, browse for the location of your data. 3. From the breadcrumb bar, click the arrow to display the contents of the drive or folder. ASUS CM6650 2-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 26
English Customizing the file/folder view To customize the file/folder view: 1. Launch Windows Explorer. 2. From the navigation pane, select the location of your data. 3. From the toolbar, click the View icon . 4. From the View menu, move the slider to select how you want to view the file/folder. - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 27
the toolbar, click New folder. 3. Key in a name for the new folder. You may also right-click anywhere on the View pane, click New > Folder. ASUS CM6650 2-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 28
will not back up your programs, FATformatted files, Recycle Bin files, or temporary files that are 1GB or more. 5. Follow the onscreen instructions to finish the process. Restoring your system The Windows® System Restore feature creates a restore point where the computer's system settings are stored - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 29
, security information, system maintenance information, and the option to automatically troubleshoot and fix some common computer problems. You may customize the notifications. For more details, refer to Center. 2. From Windows 7 Action Center, click the task that you want to do. ASUS CM6650 2-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 30
English Using Windows® Update Windows Update allows you to check and install the latest updates to enhance the security and performance of your computer. Launching Windows® Update To launch Windows® Update: 1. From the Windows® taskbar, click the Start icon to launch the Start menu. 2. Select All - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 31
a new account. 4. Key in the name of the new user. 5. Select either Standard user or Administrator as the user type. 6. When done, click Create Account. ASUS CM6650 2-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 32
English Setting up a user's password To set up a user's password: 1. Select the user that you would like to set a password. 2. Select Create a password. 3. Key in a password and confirm it. Key in your password's hint. 4. When done, click Create password. 2-14 Chapter 2: Using Windows® 7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 33
and Support Windows® Help and Support provides you with guides and answers in using the applications in Windows® 7 platform. To launch Windows® Help and Support, click > Help and Support. Ensure that you are connected to the Internet to obtain the latest Windows® online help. ASUS CM6650 2-15 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 34
English 2-16 Chapter 2: Using Windows® 7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 35
computer. DO NOT remove a USB storage device when data transfer is in progress. Doing so may cause data loss or damage the USB storage device. ASUS CM6650 3-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 36
Connecting microphone and speakers This desktop PC comes with microphone ports and speaker ports on both the front and rear panels. The audio I/O ports located on the rear panel allow you to connect 2-channel, 4-channel, 6-channel, and 8-channel stereo speakers. Connecting Headphone and Mic English - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 37
English Connecting 4-channel Speakers Connecting 6-channel Speakers ASUS CM6650 3-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 38
Connecting 8-channel Speakers English 3-4 Chapter 3: Connecting devices to your computer - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 39
graphic cards, only the monitor that is set to be the primary display has display during POST. The dual display function works only under Windows. ASUS CM6650 3-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 40
English 3. Turn on your computer. 4. Do any of the following to open the Screen Resolution setting screen: • Click > Control Panel > Appearance and Personalization > Display > Change display settings. • Right click anywhere on your Windows desktop. When the pop-up menu appears, click Personalize - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 41
the computer. The HDMI cable is purchased separately. • To get the best display performance, ensure that your HDMI cable is less than 15 meters. English ASUS CM6650 3-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 42
English 3-8 Chapter 3: Connecting devices to your computer - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 43
the back of your chair so that the base of your spine is firmly supported and angled slightly backward. • Sit upright with your knees, elbows and hips mouse close to the keyboard, and if necessary, use a wrist rest for support to reduce the pressure on your wrists while typing. • Use your Desktop PC - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 44
Using the memory card reader Digital cameras and other digital imaging devices use memory cards to store digital picture or media files. The built-in memory card reader on the front panel of your system allows you to read from and write to different memory card drives. 1 English To use the memory - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 45
drive bay cover. • Right-click the CD/DVD drive icon on the Computer screen, and then click Eject. 2. Remove the disc from the disc tray. ASUS CM6650 4-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 46
the multimedia keyboard (on selected models only) The keyboard varies with models. The illustrations on this section are for reference only. ASUS SK-2045 keyboard 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 2 ` 19 3 20 4 21 5 22 Keys 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Description Launches - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 47
ASUS-Razer Arctosa Gaming keyboard English Keys 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Description Plays or pauses keys work on Windows® XP / Vista / 7 operating systems. • Install the keyboard driver before using. Visit the Razer website at www.razersupport.com to download the driver. ASUS CM6650 4-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 48
next track in a media player. Stops playback in a media player. • The special function keys work on Windows® ME / 2000 / XP / Vista / 7 operating systems without installing a driver. For Windows® 98SE operating system, visit the BTC website at www.btc.com.tw to download the - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 49
English ASUS KB34211 modern wired keyboard 12 3 Hot keys 1. 2. 3. Description Turns the volume's mute mode on/off. Decreases the system volume. Increases the system volume. The special function keys only work on Windows® Vista / Windows® 7 / XP operating systems. ASUS CM6650 4-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 50
English 4-8 Chapter 4: Using your computer - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 51
a DSL/cable modem. Modem RJ-45 cable 3. Turn on the DSL/cable modem and your computer. 4. Configure the necessary Internet connection settings. Contact your Internet Service Provider (ISP) for details or assistance in setting up your Internet connection. ASUS CM6650 5-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 52
English Connecting via a local area network (LAN) To connect via a LAN: 1. Connect one end of an RJ-45 cable to the LAN (RJ-45) port on the rear panel of your computer and the other end to your LAN. RJ-45 cable LAN 2. Turn on your computer. 3. Configure the necessary Internet connection settings - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 53
Wireless AP Modem • To increase the range and sensitivity of the wireless radio signal, connect the external antennas to the antenna connectors on the ASUS WLAN Card. • Place the antennas on the top of your computer for the best wireless performance. • The external antennas are optional items - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 54
To connect to a wireless network: 1. Click the network icon in the notification area to display the available wireless networks. English 2. Select the wireless network that you want to connect to, then click Connect. 3. You may need to key in the network security key for a secured wireless - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 55
English 4. Wait while your computer is connecting to the wireless network. 5. The wireless connection is established successfully. The connection status is displayed and the network icon displays the connected status. ASUS CM6650 5-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 56
English 5-6 Chapter 5: Connecting to the Internet - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 57
II: 1. Place the support DVD in the optical drive. T��h�e��D��r�iv��e�r�s��in�s��ta��ll�a�t�io��n��ta��b��a�p�p��e�a�r�s��if��y�o�u��r computer has enabled the Autorun feature. 2. Click the Utilities tab, then click ASUS AI Suite II. 3. Follow the onscreen instructions to complete the installation - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 58
customize each mode by configuring settings like CPU frequency, GPU frequency, vCore Voltage, and Fan Control. Launching EPU After installing AI Suite II from the support DVD, launch EPU by clicking Tool > EPU on the AI Suite II main menu bar. Displays the following message if no VGA power saving - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 59
computer's vital components, and detects and alerts you of any problem with these components. Probe II senses fan rotations, CPU temperature operating condition. Launching Probe II After installing AI Suite II from the support DVD, launch Probe II by clicking Tool > Probe II on the ASUS CM6650 6-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 60
changes in the system voltage, temperature, and fan speed, as well as recording the changes. Launching Sensor Recorder After installing AI Suite II from the support DVD, click Tool > Sensor Recorder on the AI Suite II main menu bar to launch PC Probe . Configuring Sensor Recorder Click the Voltage - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 61
AI Suite II main menu bar to open the CPU Frequency panel. Resident in the right pane (system information area) Sensor panel CPU Frequency panel ASUS CM6650 6-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 62
The Update section allows you to update the motherboard BIOS and the BIOS boot logo with the ASUS designed update utilities. ASUS Update The ASUS Update is a utility that allows you to manage, save, and update the motherboard BIOS in Windows® OS. The ASUS Update utility allows you to update the BIOS - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 63
decide whether to change the BIOS boot logo. Click Yes if you want to change the boot logo or No to continue. 4. Follow the onscreen instructions to complete the update process. ASUS CM6650 6-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 64
English System Information The System Information section displays the information about the motherboard, CPU, and memory slots. • Click the MB tab to see the details on the motherboard manufacturer, product name, version, and BIOS. • Click the CPU tab to see the details on the processor and the - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 65
you want to enable. • Bar allows you to modify the bar setting, • Skin allows you to customize the interface's contrast, brightness, saturation, hue, and gamma. ASUS CM6650 6-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 66
Autorun is enabled, the Drivers installation wizard appears. If Autorun is disabled, double-click the setup.exe file from the ASUS AI Manager folder in the support DVD. 2. Click the Utilities tab, then click ASUS AI Manager. 3. Follow the onscreen instructions to complete the installation. Launching - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 67
bar saves the desktop space and allows you to launch the ASUS utilities or display system information easily. Click any of the Main, My Favorites, Support or Information tab to display the menu's contents. Exit button select the items you want to clear. Click Apply when done. ASUS CM6650 6-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 68
, then click Apply. 2. Key in the password you have set previously, then click Ok. To change the password: • Click Change Password, then follow the onscreen instructions to change password. 6-12 Chapter 6: Using the Utilities - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 69
list. Right click on the application icon to launch, delete, or rename the selected application. You can also double click to launch the selected application. ASUS CM6650 6-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 70
Click any links on the Support window to go to the ASUS website, technical support website, download support website, or contact information. Information Click the tab on the Information window to see the detailed information about your system, motherboard, CPU, BIOS, installed device(s), and - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 71
. If Autorun is disabled, double-click the SeupX.exe file from the main directory of your Nero 9 DVD. 3. From the main menu, click Nero 9 Essentials. ASUS CM6650 6-15 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 72
English 4. Select the language you want to use for Installation Wizard. Click Next. 5. Click Next to continue. 6. Tick I accept the License Conditions. When done, click Next. 6-16 Chapter 6: Using the Utilities - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 73
English 7. Select Typical then click Next. 8. Tick Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero then click Next. 9. When done, click Exit. ASUS CM6650 6-17 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 74
English Burning files To burn files: 1. From the main menu, click Data Burning > Add. 2. Select the files that you want to burn. When done, click Add. 6-18 Chapter 6: Using the Utilities - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 75
is created at the factory and cannot be restored if deleted. Take your Desktop PC to an authorized ASUS service center if you have problems with the recovery process. Using the Recovery Partition: 1. Press during bootup. 2. Press to select Windows Setup [EMS Enabled]. ASUS CM6650 6-19 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 76
System DVD Backup: This feature allows you to make a backup copy of the support DVD. 4. Follow the onscreen instructions to complete the recovery process. Visit the ASUS website at www.asus.com for updated drivers and utilities. Using the Recovery DVD (on selected models) Prepare 1~3 blank writable - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 77
Chapter 7 Troubleshooting Troubleshooting This chapter presents some problems you might encounter and the possible solutions. ? My computer cannot be powered on and the power LED on the front panel Lock key to turn the LED off if you want to use the arrow keys on the number key pad. ASUS CM6650 7-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 78
• Refer to the documentation that came with your monitor for more troubleshooting information. ? When using multiple monitors, only one monitor has display. connect your USB storage device to your computer, Windows automatically installs a driver for it. Wait for a while and go to My Computer to - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 79
if the disc is scratched or damaged. ? The DVD drive eject button is not respond. 1. Click > Computer. 2. Right-click , then click Eject from the menu. ASUS CM6650 7-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 80
properly connected. PSU (Power supply unit) problems Action • Set your computer's power installing another PSU on your computer. Display Problem No display output after turning the computer on correct VGA port on your computer. Signal cable problems Action • Connect the signal cable to the - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 81
to a router or hub. Network settings Problems caused by the anti-virus software Driver problems Action Connect the LAN cable to your computer. Ensure the LAN LED is on. If not, try another LAN cable. If it still does not work, contact the ASUS service center. Ensure that your computer is properly - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 82
running. Computer virus attack Hard disk drive failure Memory module problems There is not enough air ventilation for your computer. Incompatible operating system. • S end the damaged hard disk drive to ASUS Service Center for servicing. • Replace with a new hard disk drive. • 7: Troubleshooting - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 83
how to reinstall the motherboard, try to clean the inner space of the chassis. If the problem still persists, refer to your Desktop PC's warranty card and contact the ASUS Service Center. Visit the ASUS Support site at http://support.asus.com for the service center information. ASUS CM6650 7-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 84
English 7-8 Chapter 7: Troubleshooting - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 85
ASUS Essentio Desktop PC CM6650 Benutzerhandbuch - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 86
oder Service werden nicht geleistet, wenn: (1) das Produkt repariert, modifiziert oder abgewandelt wurde, außer schriftlich von ASUS EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ZUR VERFÜGUNG. UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET ASUS, SEINE DIREKTOREN, VORSTANDSMITGLIEDER, MITARBEITER ODER AGENTEN FÜR INDIREKTE, BESONDERE, - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 87
Starten 2-1 Windows® 7 Desktop verwenden 2-2 Ihre Dateien und Ordner verwalten 2-7 System wiederherstellen 2-10 Computer schützen 2-11 Windows® Hilfe und Support 2-15 Kapitel 3 Anschließen von Geräten an Ihren Computer Anschließen eines USB-Datenträgers 3-1 Anschließen von Mikrofon - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 88
Deutsch Inhalt Kapitel 6 Verwenden der Hilfsprogramme ASUS AI Suite II 6-1 ASUS AI Manager 6-10 Nero 9 6-15 Systemwiederherstellung 6-19 Kapitel 7 Problembehandlung Problembehandlung 7-1 iv - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 89
, Authorisation, and Restriction of Chemicals) erfüllend, veröffentlichen wir die chemischen Substanzen in unseren Produkten auf unserer ASUS REACH-Webseite unter http://csr.asus.com/english/index.aspx. Erklärung der Federal Communications Commission Dieses Gerät stimmt mit den FCC-Vorschriften Teil - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 90
. Replace only with the same or equivalent type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries according to the manufacturer's instructions. VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 91
der Klasse B wenn optisches Laufwerk geöffnet und Schließmechanismus umgangen wurde. Vermeiden Sie Kontakt mit dem Laserstrahl. ASUS Repräsentation in Deutschland ASUS Computer GmbH Harkortstr. 31-23 40880 Ratingen, Deutschland Hersteller von Maus und Tastatur Primax Electronics Ltd 669, Ruey - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 92
Webseiten enthalten weltweit aktualisierte Informationen über ASUS-Hardware und Softwareprodukte. Beziehen Sie sich auf die ASUS-Webseite unter www.asus.com. Vor-Ort Technische Unterstützung Besuchen Sie die ASUS-Webseite unter http://support.asus.com/contact für Kontaktinformationen der Technischen - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 93
Deutsch Verpackungsinhalt ASUS Essentio Desktop PC Tastatur x1 Maus x1 Installation Guide Netzkabel x1 Nero 9 burning Software DVD x1 Installationshilfe x1 Garantiekarte x1 Antennne (optional) x2 • Sollten o.g. Artikel beschädigt oder nicht vorhanden sein, wenden Sie sich - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 94
Deutsch - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 95
ältig durch, bevor Sie Ihren ASUS Desktop PC in Betrieb nehmen. Kennenlernen des Computers Abbildungen werden nur zur Ihrer Referenz bereitgestellt. Anschlüsse und deren Platzierung sowie Gehäusefarben variieren mit verschiedenen Modellen. Forderseite 10 9 8 7 6 1 2 3 4 5 ASUS CM6650 1-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 96
Deutsch 1. USB 2.0-Anschlüsse. Diese Universal Serial Bus 2.0 (USB 2.0)-Anschlüsse nehmen USB 2.0-Geräte wie Maus, Drucker, Kamera, PDA und andere Geräte auf. 2. Mikrofonanschluss (rosa). Dieser Anschluss verbindet mit einem Mikrofon. 3. Kopfhöreranschluss (hellgrün). Dieser Anschluss verbindet mit - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 97
Beschreibung Status Beschreibung AUS Nicht verbunden AUS 10Mbps-Verbindung ORANGE Verbunden ORANGE 100Mbps-Verbindung BLINKEND Datenaktivität GRÜN 1Gbps-Verbindung ACT/LINK SPEED LED LED LANAnschluss ASUS CM6650 1-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 98
19. �A�S��US�-�G�r�a��f�ik��k�a�r�t�e� (�n��u�r��a�n� b�e�s�t��im�m�t�e��n� M�o��d�e�l�le�n�)�.� Die Anzeigeausgänge dieser optionalen ASUS-Grafikkarte variieren je nach Modell. 20. ��A�S��U�S��W��L�A�N�-�K�a�r�t�e�(�n�u�r�a��n�b�e�s�t�i�m�m��t�e�n�M��o�d�e�l�le�n�)�. Mit dieser optionalen WLANKarte - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 99
So verbinden Sie einen externen Monitor mit der ASUS Grafikkarte: 1. Verbinden Sie einen Monitor mit dem Anzeigeausgang der ASUS-Grafikkarte. 2. Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an. Die Anzeigeausgänge der ASUS Grafikkarten können sich je nach Modell unterscheiden. ASUS CM6650 1-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 100
HDMI-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers. 2. Schließen Sie den Monitor an die Stromversorgung an. • Falls Ihr Computer mit einer ASUS-Grafikkarte ausgestattet wurde, ist die Grafikkarte in BIOS als primäres Anzeigegerät eingestellt. Verbinden Sie den Monitor deshalb mit dem Anzeigeausgang - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 101
ßen des Netzkabels Verbinden Sie ein Ende des Netzkabels mit dem Stromanschluss auf der Rücktafel (Rückseite) Ihres Computers und das andere Ende mit der Steckdose. ASUS CM6650 1-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 102
Deutsch Ein-/Ausschalten Ihres Computers. Dieser Abschnitt beschreibt, wie Sie den Computer nach dem Einrichten Ein-/Ausschalten können. Computer einschalten So schalten Sie den Computer ein: 1. Schalten Sie den Stromschalter ein. 2. Schalten Sie den Monitor ein. 3. Drücken Sie die Einschalttaste - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 103
- und Datumseinstellungen. Klicken Sie auf Weiter (Next). Das System ladet die neuen Einstellungen und startet erneut. Sie können jetzt mit der Verwendung Ihres Computers beginnen. ASUS CM6650 2-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 104
und anderen nützlichen Elementen auf Ihrem Computer. Ebenso bietet es Ihnen weitere Informationen über Windows 7 durch die Funktionen von Hilfe und Support (Help and Support). Elemente im Startmenü ausführen So führen Sie Elemente im Startmenü aus: 1. Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf das - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 105
Sie dauerhaft anzeigen möchten, an die Taskleiste anheften. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Programme an Startmenü oder Taskleiste anheften in diesem Kapitel. ASUS CM6650 2-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 106
Deutsch Elemente an die Sprunglisten anheften Ein Rechtsklick auf ein Symbol in der Taskleiste ladet die Sprungliste (Jumplist), um Ihnen einen Schnellzugang zu Bezugslinks eines Programms oder Elements zu erleichtern. Sie können Elemente wie Webseiten-Favoriten, oft verwendete Ordner oder - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 107
das Benchrichtigungs- symbol und dann auf die Nachricht, um diese anzuzeigen. Für weitere Details beziehen Sie sich auf den Abschnitt Windows®-Wartungscenter verwenden in diesem Kapitel. ASUS CM6650 2-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 108
Deutsch Symbole und Benachrichtigungen anpassen Sie können die Symbole und Benachrichtungen in der Taskleiste oder im Infobereich wahlweise ein- oder ausblenden. So passen Sie Symbole und Benachrichtungen an: 1. Klicken Sie im Infobreich auf das Pfeilsymbol . 2. Klicken Sie auf Anpassen (Customize - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 109
Navigations- oder Ansichtsbereich nach dem Ort Ihrer Daten. 3. Klicken Sie in der Breadcrumb-Leiste auf den Pfeil, um den Inhalt eines Laufwerks oder Ordners anzuzeigen. ASUS CM6650 2-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 110
Deutsch Datei-/Ordneransicht anpassen So passen Sie die Datei-/Ordneransicht an: 1. Öffnen Sie Windows Explorer. 2. Wählen Sie im Navigationsbereich den Ort Ihrer Daten. 3. Klicken Sie in der Symbolleiste auf das Symbol Ansicht . 4. Bewegen Sie den Auswahlregler im Ansichtsmenü, um die Ansicht der - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 111
(New folder). 3. Wählen Sie einen Namen für den neuen Ordner. Sie können auch den Ansichtsbereich mit der rechten Maustaste anklicken und Neu (New) > Ordner (Folder) wählen. ASUS CM6650 2-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 112
Deutsch Dateien sichern Ein Backup erstellen So erstellen Sie ein Backup: 1. Klicken Sie auf > Alle Programme (All Programs) > Wartung (Maintenance) > Sichern und wiederherstellen (Backup and Restore). 2. Klicken Sie auf Sicherung einrichten (Set up backup). Klicken Sie auf Weiter (Next). 3. Wä - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 113
das Symbol im Infobereich und dann auf Wartungscenter öffnen (Open Action Center). 2. Klicken Sie im Windows 7-Wartungscenter auf die Aufgabe, die Sie ausführen möchten. ASUS CM6650 2-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 114
Deutsch Windows® Update verwenden Windows Update erlaubt Ihnen den Abruf und Installation der neuesten Updates, um die Sicherheit und Leistung Ihres Computers zu verbessern. Windows® Update ausführen So führen Sie Windows® Update aus: 1. Klicken Sie in der Windows®-Taskleiste auf das Startsymbol , - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 115
). 4. Geben Sie den neuen Benutzernamen ein. 5. Wählen Sie den Benutzertyp, entweder Standardbenutzer (Standard user) oder Administrator. 6. Zum Fertigstellen klicken Sie auf Konto erstellen (Create Account). ASUS CM6650 2-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 116
Deutsch Benutzerkennwort erstellen So erstellen Sie ein Benutzerkennwort: 1. Wählen Sie den Benutzer, für den Sie ein Kennwort erstellen möchten. 2. Wählen Sie Kennwort erstellen (Create a password). 3. Geben Sie ein Kennwort ein und bestätigen Sie es. Geben Sie ein Kennworthinweis ein. 4. Zum - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 117
um die Aktivierung abzuschließen. Windows® Hilfe und Support Windows® Hilfe und Support bietet Ihnen Anleitungen und Antworten für die Verwendung der Anwendungen 7-Plattform. Um Windows® Hilfe und Support zu laden, klicken Sie auf and Support). > Hilfe und Support (Help Stellen Sie sicher, dass - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 118
Deutsch 2-16 Kapitel 2: Verwenden von Windows® 7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 119
Ihrem Computer. Entfernen Sie einen USB-Datenträger nicht während eines laufenden Datentransfers. Dies kann zu Datenverlust führen und den USB-Datenträger beschädigen. ASUS CM6650 3-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 120
Anschließen von Mikrofon und Lautsprechern Dieser Desktop PC enthält Mikrofon- und Lautsprecheranschlüsse auf der Vorder- sowie Rückseite. Die auf der Rückseite gelegenen Audio E/A-Anschlüsse ermöglichen Ihnen den Anschluss von 2-Kanal, 4-Kanal, 6-Kanal, and 8-Kanal Stereolautsprechern. Anschluss - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 121
Deutsch Anschluss von 4-Kanal Lautsprechern Anschluss von 6-Kanal Lautsprechern ASUS CM6650 3-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 122
Anschluss von 8-Kanal Lautsprechern Deutsch 3-4 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 123
. Bei einigen Grafikkarten kann nur der zur Primäranzeige gesetzte Monitor eine Anzeige während des POST lieferen. Die Dual-Anzeige-Funktion funktioniert nur unter Windows. ASUS CM6650 3-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 124
Deutsch 3. Schalten Sie den Computer ein. 4. Folgen Sei einer nachstehenden Vorgehensweisen, um das Einstellungsfenster Bildschirmauflösung (Screen Resolution) zu öffnen: • Klicken Sie auf > Systemsteuerung (Control Panel) > Darstellung und Anpassung (Appearance and Personalization) > Anzeige ( - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 125
zu verbinden. Das HDMI-Kabel muss separat erworben werden. • Um die beste Anzeigeleistung zu erhalten, sollte das HDMI-Kabel kürzer als 15 Meter sein. Deutsch ASUS CM6650 3-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 126
Deutsch 3-8 Kapitel 3: Anschließen von Geräten an Ihren Computer - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 127
und halten Sie ihn von starken Lichtquellen wie Fenstern und direkten Sonnenlicht fern. • Legen Sie beim Arbeiten mit dem Desktop PC reguläre Minipausen ein. ASUS CM6650 4-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 128
Speicherkartenleser verwenden Digitale Kameras und andere digitale Aufnahmegeräte verwenden Speicherkarten, um digitale Bilder oder Medien zu speichern. Der auf der Vorderseite Ihres Systems integrierte Speicherkartenleser ermöglicht das Lesen und Schreiben von und zu unterschiedlichen - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 129
. • Klicken Sie im Fenster Arbeitsplatz (Computer) mit rechten Maustaste auf das Laufwerkssymbol und wählen Sie Auswerfen (Eject). 2. Entfernen Sie den Datenträger aus dem Laufwerksfach. ASUS CM6650 4-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 130
(nur an bestimmten Modellen) Die Tastatur unterscheidet sich je nach Modell und Land. Die nachfolgende Abbildung ist nur zur Referenz gedacht. ASUS SK-2045-Tastatur 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 2 ` 19 3 20 4 21 5 22 Tasten 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Beschreibung Startet - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 131
ASUS Razer Arctosa-Spieltastatur Deutsch Tasten 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Beschreibung Wiedergabe in Media Player starten oder anhalten. Wiedergabe in Media den Tastaturtreiber. Hierzu besuchen Sie die Razer Webseite unter www.razersupport.com und laden Sie die Treiber herunter. ASUS CM6650 4-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 132
Deutsch BTC 6200C-Tastatur 1 234 56 7 8 9 10 11 12 13 ` Tasten 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Beschreibung Tasten Begibt sich in den Energiesparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um Ihren Computer aufzuwecken und den 8. vorherigen Betriebszustand herzustellen. Begibt sich zur letzten von - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 133
Deutsch ASUS KB34211 modern-Kabeltastatur 12 3 Tasten 1. 2. 3. Beschreibung Schaltet die Lautstärke zwischen stumm/an. Systemlautstärke verringern. Systemlautstärke vergrößern. Die Sonderfunktionstasten funktionieren nur unter den Windows® Vista / Windows® 7 / XP-Betriebssystemen. ASUS CM6650 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 134
Deutsch 4-8 Kapitel 4: Computer verwenden - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 135
und Ihren Computer ein. 4. Konfigurieren Sie die nötigen Einstellungen für die Internetverbindung. Für Details und Hilfestellung zur Einrichtung einer Internetverbindung wenden Sie sich an Ihren Internetdienstanbieter (ISP). ASUS CM6650 5-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 136
Deutsch Über ein lokales Netzwerk (LAN) verbinden So verbinden Sie sich via LAN: 1. Verbinden Sie ein Ende des RJ-45-Kabels mit dem LAN (RJ-45)-Anschluss auf der Rückseite Ihres Computers und das andere Ende mit dem (Internet) LAN. RJ-45-Kabel LAN 2. Schalten sie den Computer ein. 3. - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 137
(AP) Modem • Um die Reichweite und Empfindlichkeit des drahtlosen Funksignals zu erhöhen, verbinden Sie die externen Antennen mit dem Antennenanschluss Ihrer ASUS WLANKarte. • Für den besten Empfang legen Sie die Antennen oben auf Ihren Computer. • Die externen Antennen sind optionale Artikel - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 138
So verbinden Sie sich mit dem Drahtlosnetzwerk: 1. Klicken Sie im Infobereich auf das Netzwerksymbol , um verfügbare Drahtlosnetzwerke anzuzeigen. Deutsch 2. Wählen Sie ein Drahtlosnetzwerk, mit dem Sie sich verbinden möchten, und klicken Sie auf Verbinden (Connect). 3. Sie müssen evtl. einen - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 139
Deutsch 4. Warten Sie, während Ihr Computer sich mit dem Drahtlosnetzwerk verbindet. 5. Die Drahtlosverbindung wurde erfolgreich eingerichtet. Der Verbindungsstatus wird angezeigt und das Netzwerksymbol zeigt den Status Verbunden (Connected) an. ASUS CM6650 5-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 140
Deutsch 5-6 Kapitel 5: Einrichten der Internetverbindung - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 141
Support-DVD und Wiederherstellungs-DVD sind in diesem Paket nicht enthalten. Sie können diese selbst erstellen/brennen. Beziehen Sie sich auf den Abschnitt Systemwiederherstellung für Details. ASUS AI Suite II ASUS . ASUS CM6650 Systeminfos anzeigen Programmeinstellungen anpassen Motherboard-BIOS - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 142
wie CPU-, GPU-Frequenz, vCore-Spannung und Lüfterkontrolle auch selbst anpassen. EPU einrichten Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie EPU durch Tool (Extras) > EPU im Hauptmenü von AI Suite II. Wenn keine VGA EnergiesparEngine gefunden wurde, wird - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 143
wichtigsten Komponenten des Computers und informiert Sie, falls Probleme entdeckt werden. PC Probe II erkennt unter II einrichten Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie EPU durch Tool (Extras) > Probe II laden Einstellungen übernehmen ASUS CM6650 6-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 144
der Änderungen bei Systemspannungen, Temperaturen und Lüftergeschwindigkeiten, Sensor Recorder einrichten Nach der Installation von AI Suite II von der Motherboard Support-DVD, starten Sie EPU durch Tool (Extras) > Sensor Recorder im Hauptmenü von AI Suite II. Sensor Recorder konfigurieren Klicken - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 145
Suite II auf Monitor (Überwachung) > CPU Frequency (CPU-Frequenz), um den Bereich CPU Frequency (CPU-Frequenz) zu laden. Im rechten Arbeitsbereich (Systeminfobereich) Sensorbereich CPU-Frequenzbereich ASUS CM6650 6-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 146
Die Auswahl Update (Aktualisierung) ermöglicht Ihnen, mit Hilfe der hauseigenen ASUS-Anwendungen, die Aktualisierung des Motherboard-BIOS und des BIOS-Bootlogos vorzunehmen. ASUS Update Das Programm ASUS Update gestattet Ihnen, das Motherboard-BIOS in der Windows®Umgebung zu verwalten, speichern und - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 147
Sie auf Yes (Ja), um das Boot-Logo zu ändern oder No (Nein), um fortzufahren. 4. Folgen Sie dann den Bildschirmanweisungen, um den Aktualisierungsprozess abzuschließen. ASUS CM6650 6-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 148
Deutsch System Information Der Bereich System Information enthält Informationen über das Motherboard, die CPU und die Speichersteckplätze. • Klicken Sie auf die Auswahl MB, um weitere Details über den MotherboardHersteller, den Produktnamen, die Version und das BIOS - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 149
aktiviert werden sollen. • Ermöglicht die Einstellung der Leiste (Hauptmenü). • Ermöglicht die Anpassung von Kontrast, Helligkeit, Sättigung, Farbton und Gamma in der Benutzeroberfläche. ASUS CM6650 6-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 150
ist. Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie die Datei setup.exe im Ordner ASUS AI Manager auf der Support-DVD. 2. Klicken Sie auf den Tab Hilfsprogramme (Utilities) und dann auf ASUS AI-Manager. 3. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um die Installation fertigzustellen. AI Manager - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 151
Systeminfos. Klicken Sie auf die Auswahl Hauptfenster (Main), Meine Favoriten (My Favorites), Support oder Information, um die Inhalte der entsprechenden Menüs anzuzeigen. Schließen Vollbild Sie löschen möchten, auszuwählen. Klicken Sie, wenn soweit, auf Übernehmen (Apply). ASUS CM6650 6-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 152
Deutsch AI Security AI Security ermöglicht Ihnen Kennwörter für Geräte, wie z.B. USB-Laufwerk und CD/ DVD-Laufwerk, einzurichten, und sie vor fremdem Zugriff zu sichern. So sperren Sie ein Gerät: 1. Wenn Sie AI Security zum ersten Mal benutzen, geben Sie ein Kennwort ein, welches nicht mehr als 20 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 153
rechten Maustaste auf das Anwendungssymbol, um die entsprechende Anwendung zu öffnen, löschen oder umzubenennen. Doppelklicken Sie auf ein Symbol, um die entsprechende Anwendung zu öffnen. ASUS CM6650 6-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 154
Support (Unterstützung) auf die Links, um zur ASUS-Webseite, Webseite für technische Unterstützung, Download-Webseite zu gelangen oder die Kontaktinformationen abzurufen. Information Klicken Sie im Fenster Information auf eine Auswahl, um weitere Informationen Ihres Systems, Motherboards, CPU - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 155
automatisch das Hauptmenü. Falls Autorun deaktiviert ist, doppelklicken Sie die Datei SeupX.exe im Hauptverzeichnis Ihrer Nero 9 DVD. 3. Klicken Sie im Hauptmenü auf Nero 9 Essentials. ASUS CM6650 6-15 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 156
Deutsch 4. Wählen Sie die gewünschte Sprache für den Installationsassistenten. Klicken Sie auf Weiter (Next). 5. Klicken Sie auf Weiter (Next), um fortzufahren. 6. Wählen Sie Ich akzeptiere die Lizenzbedingungen (I accept the License Conditions). Wenn soweit, klicken Sie auf Weiter (Next). 6-16 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 157
Nero senden (Yes, I want to help by sending anonymous application data to Nero) und klicken Sie Weiter (Next). 9. Wenn abgeschlossen, klicken Sie auf Beenden (Exit). ASUS CM6650 6-17 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 158
Deutsch Dateien brennen So brennen Sie Dateien: 1. Klicken Sie im Hauptmenü auf Daten brennen (Data Burning) > Hinzufügen (Add). 2. Wählen Sie die Dateien, die Sie brennen möchten. Wenn soweit, klicken Sie auf Hinzufügen (Add). 6-18 Kapitel 6: Verwenden der Hilfsprogramme - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 159
und kann, wenn vom Benutzer gelöscht, NICHT wieder hergestellt werden. Bringen Sie Ihr Desktop PC zum ASUS Kundendienst, wenn Sie mit der Wiederherstellung Probleme haben. Verwenden der Wiederherstellungspartition: 1. Drücken Sie während des Starvorgangs . 2. Drücken Sie die , um - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 160
System DVD Backup): Diese Funktion erstellt eine Sicherungskopie der Support-DVD. 4. Folgen Sie den Bildschirmanweisungen, um den en. Für aktuelle Treiber und Anwendungen besuchen Sie die ASUS-Webseite unter www.asus.com. Wiederherstellungs-DVD verwenden (nur an bestimmten Modellen - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 161
Kapitel 7 Problembehandlung Problembehandlung Diese Kapitel stellt einige Probleme vor, mit denen Sie konfrontiert werden könnten und bietet einige Lösungsansätze. ? Mein Computer auf der Zahlentastatur verwenden möchten, drücken Sie die Taste NUM, um die NUM-LED auszuschalten. ASUS CM6650 7-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 162
Deutsch ? Keine Anzeige auf dem Monotor. • Prüfen Sie, ob der Monitor eingeschaltet ist. • Prüfen Sie, ob der Monitor richtig mit dem Videoausgang Ihres Computers verbunden ist. • Falls Ihr Computer eine aufgesetzte Grafikkarte aufweist, sollten Sie den Monitor mit dem Videoausgang der aufgesetzten - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 163
. ? Der Auswurfsknopf des DVD-Laufwerks reagiert nicht. 1. Klicken Sie auf > Arbeitsplatz (Computer). 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf auf Auswerfen (Eject) im Kontextmenü. , dann ASUS CM6650 7-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 164
nachdem der Computer eingeschaltet wurde (Schwarzes Bildschirm). Das Signalkabel ist nicht mit dem richtigen VGA-Anschluss Ihres Computers verbunden. Probleme mit dem Signalkabel. Maßnahmen • Verbinden Sie das Signalkabel mit dem richtigen Anschluss für die Anzeige (Anschluss der integrierten VGA - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 165
sollte an sein, Andernfalls probieren Sie ein anderes LAN-Kabel. Falls das Problem weiter besteht, kontaktieren Sie den ASUS Kundendienst. Ihr Computer ist nicht sachgemäß mit den Router oder Hub verbunden. dieser zu Multi-Kanal gesetzt ist. Reinstallieren Sie die Audio-Treiber. ASUS CM6650 7-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 166
System bleibt öfters hängen oder reagiert nicht. Probleme mit Speichermodulen. Der Luftstrom zur Kühlung Ihres Computers das Betriebssystem • S enden Sie das beschädigte Festplattenlaufwerk zur reparatur an den ASUS Kundendienst. • Ersetzen Sie es durch ein neues Festplattenlaufwerk. • Ersetzen - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 167
des Gehäuses reinigen. Falls das Problem weiterhin besteht, beziehen Sie sich auf die Garantiekarte Ihres Desktop PCs und setzen Sie sich mit dem ASUS Kundendienst in verbindung. Für Infos zum ASUS Kundendienst besuchen Sie die ASUS Supportseite unter http://support.asus.com ASUS CM6650 7-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 168
Deutsch 7-8 Kapitel 7: Problembehandlung - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 169
Ordinateur de bureau ASUS Essentio CM6650 Manuel de l'utilisateur - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 170
de la documentation conservée par l'acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. ("ASUS"). La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 171
Bureau de Windows® 7 2-2 Gérer vos fichiers et vos dossiers 2-7 Restaurer le système 2-10 Protéger votre ordinateur 2-11 Centre d'Aide et support Windows 2-15 Chapitre 3 Connecter des périphériques Connecter un périphérique de stockage USB 3-1 Connecter un microphone ou un système de haut - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 172
Français Table des matières Chapitre 6 Utiliser les utilitaires ASUS AI Suite II 6-1 ASUS AI Manager 6-10 Nero 9 ...6-15 Restaurer le système 6-19 Chapitre 7 Dépannage Dépannage 7-1 iv - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 173
utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l'adresse http://green.asus.com/english/ REACH.htm. Rapport de la Commission à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 174
doit pas être colocalisée ou opérée conjointement avec d'autres antennes ou émetteurs. Les utilisateurs et installateurs doivent être en possession des instruction d'installation de l'antenne et des conditions d'opération de l'émetteur pour assurer la conformité en matière d'exposition aux radiofr - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 175
d'eau tiède puis nettoyez les surfaces humides 'à l'aide d'un chiffon sec. • NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a été endommagé. • NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors d'une fuite de gaz - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 176
tâche. IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre ASUS Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous au site Web d'ASUS sur www.asus.com. Support technique ASUS local Visitez le site de support d'ASUS sur http://support.asus - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 177
Français Contenu de la boîte Ordinateur de bureau ASUS Essentio Clavier x1 Souris x1 Installation Guide Cordon d'alimentation x1 Logiciel de gravure de DVD Nero 9 x1 Guide d'installation x1 Carte de garantie x1 Antennes (optionnelles) x2 • Si l'un des éléments est endommagé ou manquant, - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 178
Français - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 179
Chapitre�1� Démarrer Bienvenue ! Merci pour votre achat d'un ordinateur de bureau ASUS Essentio CM6650 ! Les séries d'ordinateurs de bureau ASUS Essentio CM6650 offrent des performances à la pointe de l'industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un bo - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 180
Français 1. ���P�o�r�t�s�U�S��B�2�.�0�. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). 2. ���P�o�r�t�m��ic�r�o�p�h�o�n�e� �(�ro�s�e��)�. Ce port permet de connecter un micro. 3. - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 181
CLIGNOTANTE Description Pas de lien Lié Activité de données LED vitesse État ÉTEINTE ORANGE VERTE Description Connexion 10Mbps Connexion 100Mbps Connexion 1Gbps Port réseau ASUS Essentio CM6650 1-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 182
des modèles. 20. Carte réseau sans fil ASUS (sur une sélection de modèles). Cette carte réseau sans fil optionnelle permet de connecter l'ordinateur à un réseau sans fil. 21. ��S�u��p�p�o�r�ts��m��é�ta�l�l�iq�u�e�s�. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte d'extension. 1-4 Chapitre - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 183
moniteur externe à la carte graphique ASUS : 1. Connectez votre moniteur à l'un des ports d'affichage de la carte graphique ASUS. 2. Connectez le moniteur à une source d'alimentation. Les ports d'affichage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modèles. ASUS Essentio CM6650 1-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 184
Français Utiliser les ports d'affichage de la carte mère Pour connecter un moniteur externe à l'un des ports d'affichage de la carte mère : 1. Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l'arrière de votre ordinateur. 2. - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 185
cordon d'alimentation Connectez une extrémité du cordon d'alimentation au connecteur d'alimentation situé à l'arrière de votre ordinateur et l'autre extrémité à une prise électrique. ASUS Essentio CM6650 1-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 186
Français Allumer ou éteindre l'ordinateur Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur. Allumer votre ordinateur Pour allumer votre ordinateur : 1 P�l�a�c�e��z�l�'o��rd��in��a�te��u�r�s�o��u�s��te��n�s�i�o�n��e�n��m��e�t�ta��n�t�l�'i�n�t�e�r�r�u�p�t�e�u�r��d�'a��li - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 187
de date et d'heure. Cliquez sur Suivant. Le système charge les nouveaux paramètres et redémarre. Vous pouvez dès lors commencer à utiliser votre ordinateur. ASUS Essentio CM6650 2-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 188
et autres outils utiles pour votre ordinateur. Il permet également d'obtenir plus d'informations sur Windows 7 par le biais de la fonctionnalité Aide et support. Lancer des éléments du menu Démarrer Pour exécuter un élément du menu Démarrer : 1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 189
des tâches. Pour plus de détails, référez-vous à la section Épingler des programmes dans le menu Démarrer ou la barre des tâches de ce chapitre. ASUS Essentio CM6650 2-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 190
Français Épingler des éléments dans la liste des liens Lorsque vous faites un clic droit sur une icône de la barre des tâches, une liste apparaît pour offrir un accès rapide à certains liens des programmes ou éléments. Vous pouvez épingler divers éléments dans la liste de liens comme la liste de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 191
ône , puis cliquez sur le message pour l'ouvrir. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Utiliser le Centre de maintenance Windows® de ce chapitre. ASUS Essentio CM6650 2-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 192
Français Personnaliser les icônes et les notifications Vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer les icônes et les notifications de la barre des tâches ou de la zone de notification. Pour personnaliser les icônes et les notifications : 1. Dans la zone de notification, cliquez sur l'icône . 2. - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 193
volet de navigation ou d'affichage. 3. Dans la barre de navigation, cliquez sur la flèche pour afficher le contenu du disque dur ou du dossier. ASUS Essentio CM6650 2-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 194
Français Personnaliser l'affiche des fichiers/dossiers Pour personnaliser l'affichage de vos fichiers/dossiers : 1. Lancez Windows Explorer. 2. Localisez vos données à partir du volet de navigation. 3. Dans la barre d'outils, cliquez sur l'icône Affichage . 4. Dans le menu Affichage, déplacez le - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 195
. 3. Spécifiez un nom pour le nouveau dossier. Vous pouvez aussi faire un clic droit n'importe où sur le volet d'affichage et cliquer sur Nouveau > Dossier. ASUS Essentio CM6650 2-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 196
format FAT, les fichiers contenus dans la corbeille ou les fichiers temporaires dont la taille est supérieure ou égale à 1Go. 5. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer le processus de sauvegarde. Restaurer le système La fonctionnalité Restauration du système de Windows® crée un - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 197
Windows 7, cliquez sur l'icône , puis cliquez sur Ouvrir le Centre de maintenance. 2. Dans le Centre de maintenance de Windows 7, sélectionnez l'une des tâches disponibles. ASUS Essentio CM6650 2-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 198
Français Utiliser Windows® Update Windows Update vous permet de vérifier et installer les dernières mises à jour pour améliorer la sécurité et les performances de votre ordinateur. Lancer Windows® Update Pour ouvrir Windows® Update : 1. Dans la barre des tâches de Windows®, cliquez sur l'icône Dé - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 199
. 4. Spécifiez le nom du nouvel utilisateur. 5. Définissez le type d'utilisateur sur Utilisateur standard ou Administrateur. 6. Une fois terminé, cliquez sur Créer un compte. ASUS Essentio CM6650 2-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 200
Français Définir un mot de passe utilisateur Pour configurer un mot de passe utilisateur : 1. Sélectionnez l'utilisateur pour lequel vous souhaitez définir un mot de passe. 2. Sélectionnez Créer un mot de passe. 3. Entrez le mot de passe et confirmez-le. Définissez un indice de mot de passe. 4. Un - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 201
d'Aide et de support Windows® vous guide dans l'utilisation de la plate-forme Windows® 7. Pour lancer le centre d'Aide et support Windows®, cliquez sur > Aide et support. Assurez-vous d'être connecté à Internet pour obtenir les derniers fichiers d'aide pour Windows®. ASUS Essentio CM6650 2-15 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 202
Français 2-16 Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 203
des données sont en cours de transfert. Le faire peut causer la perte de données ou endommager le périphérique de stockage USB. ASUS Essentio CM6650 3-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 204
Français Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l'arrière de l'ordinateur permettent de configurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 205
Français Connecter un système de haut-parleurs 4.1 Connecter un système de haut-parleurs 6.1 ASUS Essentio CM6650 3-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 206
Connecter un système de haut-parleurs 8.1 Français 3-4 Chapitre 3 : Connecter des périphériques - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 207
le moniteur défini comme source d'affichage principale affiche du contenu lors du POST. Le double affichage ne fonctionnant que sous le système d'exploitation Windows. ASUS Essentio CM6650 3-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 208
Français 3. Allumez votre ordinateur. 4. Suivez l'une des méthodes suivantes pour ouvrir l'écran Résolution d'écran : • Cliquez sur > Panneau de configuration > Apparence et personnalisation > Affichage > Modifier les paramètres d'affichage. • Faites un clic droit n'importe où sur le Bureau de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 209
à votre ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément. • Pour obtenir une qualité d'image optimale, utilisez un câble HDMI d'une longueur inférieure à 15 mètres. ASUS Essentio CM6650 3-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 210
Français 3-8 Chapitre 3 : Connecter des périphériques - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 211
Ajustez le dossier de votre chaise de telle sorte que la base de votre colonne vertébral soit fermement supportée et légèrement inclinée vers l'arrière. • Maintenez-vous droit avec vos genoux, coudes et -pauses régulières en cas d'utilisation prolongée de l'ordinateur. ASUS Essentio CM6650 4-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 212
Utiliser le lecteur de carte mémoire Les appareils photos numériques et autres équipements d'imagerie numérique utilisent des cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des fichiers multimédia. Le lecteur de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l'é - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 213
bouton d'éjection. • Faites un clic droit sur l'icône du lecteur CD/DVD de l'écran Ordinateur, puis cliquez sur Éjecter. 2. Retirez le disque du plateau. ASUS Essentio CM6650 4-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 214
de modèles) Le clavier varie en fonction des pays de commercialisation. Les illustrations ci-dessous sont données à titre indicatif. Clavier ASUS SK-2045 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 2 ` 19 3 20 4 21 5 22 Touches 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Description Lance les Gadgets - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 215
Clavier de jeu ASUS-Razer Arctosa Français Touches 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Description Lecture ou pause d'un fichier multimédia Arrêt de la Installez le pilote du clavier avant de l'utiliser. Visitez le site Web Razer sur www.razersupport.com pour télécharger le pilote. ASUS Essentio CM6650 4-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 216
Français Clavier BTC 6200C 1 234 56 7 8 9 10 11 12 13 ` Touches Description Bascule en mode veille. Appuyez sur 1. une touche quelconque pour sortir l'ordinateur du mode veille. 2. Retourne à la page précédente. 3. Retourne à la page suivante. 4. Ouvre la page d'acceuil par défaut de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 217
Français Clavier filaire ASUS KB34211 12 3 Raccourcis 1. 2. 3. Description Active ou désactive le son. Baisse le volume. Augmente le volume. Les touches de fonction spéciales fonctionnent sous�W��in�d�o�w��s® Vista / Windows® 7 / XP. ASUS Essentio CM6650 4-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 218
Français 4-8 Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 219
les paramètres de connexion Internet appropriés. Contactez votre FAI (Fournisseur d'accès à Internet) pour plus de détails sur la configuration de vos paramètres Internet. ASUS Essentio CM6650 5-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 220
Français Connexion via un réseau local Pour vous connecter à un réseau local : 1. Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l'arrière de votre ordinateur et l'autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. RCâJb-l4e5RcJ-a4b5le 2. Allumez votre ordinateur. 3. - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 221
connectez les antennes externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans fil ASUS. • Placez les antennes dessus le châssis de l'ordinateur pour garantir une réception sans fil optimale. • Les antennes sans fil sont des accessoires optionnels et vendus séparément. ASUS Essentio CM6650 5-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 222
Français Pour connecter l'ordinateur à un réseau sans fil : 1. Cliquez sur l'icône réseau de la zone de notification pour afficher une liste des réseaux sans fil disponibles. 2. Sélectionnez le réseau sans fil auquel vous souhaitez établir une connexion, puis cliquez sur Connecter. 3. Il se peut - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 223
Français 4. Patientez le temps que votre ordinateur établisse une connexion au réseau sans fil. 5. La connexion sans fil est établie. L'état de la connexion apparaît et l'icône réseau affiche le station Connecté. ASUS Essentio CM6650 5-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 224
Français 5-6 Chapitre 5 : Se connecter à Internet - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 225
de support et de restauration. Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le système de ce chapitre. ASUS AI Suite II ASUS AI cliquez sur AI Suite II. 3. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer l'installation. Utiliser AI re Réglages ASUS Essentio CM6650 6-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 226
Français Menu des utilitaires Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II, et Sensor Recorder. Lancer EPU EPU est un outil de gestion de l'alimentation efficace répondant à différent besoins. Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d'énergie. Sé - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 227
é de mesure de la température. Enregistre la configuration Charge un profil de configuration Restaure les valeurs seuil par défaut des sondes Applique les modifications ASUS Essentio CM6650 6-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 228
Français Lancer et configurer Sensor Recorder Sensor Recorder �v�o�u�s��p�e�r�m��e�t�d�e��s�u��rv�e��il�le�r��le�s��c�h�a��n�g�e�m��e�n�t�s��in�t�e�r�v�e�n��u�s�d��a�n�s��v�o�t�r�e�s�y��s�tè�m��e� tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez aussi - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 229
de la barre des menus d'AI Suite II pour afficher ce panneau. Affichage sur le volet d'informations du système Sondes Fréquence du CPU ASUS Essentio CM6650 6-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 230
options, sélectionnez Update BIOS from Internet (Mettre à jour le BIOS depuis Internet) et cliquez sur Next (Suivant). 2. Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche. Cochez les deux options disponibles pour activer la mise à niveau inférieure et la sauvegarde automatique du BIOS. 3. Sélectionnez - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 231
du POST (PowerOn Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour continuer. 5. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour compléter la mise à jour. Mise à jour à partir d'un No (Non) pour continuer. 4. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour compléter la mise à ASUS Essentio CM6650 6-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 232
Français Menu d'informations du système Le menu System Information (Infos système) affiche des informations concernant la carte mère, au CPU et aux modules mémoire. C��li�q�u�e�z��s�u�r�l�'o�n�g�l�e�t MB (Carte mère) pour afficher les détails sur la fabricant de la carte mère, le nom du produit, - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 233
les paramètres de la barre. • Skin (Apparence) Permet de personnaliser le contraste, la luminosité, la saturation, la teinte et la correction gamma de l'interface. ASUS Essentio CM6650 6-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 234
ée sur votre ordinateur, localisez le fichier setup.exe contenu dans le dossier ASUS AI Manager du DVD de support. 2. Cliquez sur l'onglet Utilitaires, puis cliquez sur ASUS AI Manager. 3. Suivez les instructions apparaissant à l'écran pour terminer l'installation. Lancer AI Manager Pour démarrer AI - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 235
sur l'onglet Principal, Mes favoris, Support ou Informations pour en afficher le contenu. Fermer Basculer en mode complet Réduire Princicpal Support Mes favoris Informations Cliquez sur le lectionnez les éléments à supprimer. Cliquez sur Appliquer une fois terminé. ASUS Essentio CM6650 6-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 236
. 2. Entrez le mot de passe, puis cliquez sur Ok. Pour modifier le mot de passe : • Cliquez sur Modifier le mot de passe, puis suivez les instructions apparaissant à l'écran pour changer de mot de passe. 6-12 Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 237
droit sur l'icône de l'application pour démarrer, supprimer, ou renommer l'application sélectionnée. Vous pouvez aussi double cliquer sur l'icône pour démarrer l'application sélectionnée. ASUS Essentio CM6650 6-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 238
Cliquez sur l'un des liens de la fenêtre Support pour accéder à l'un des sites Web d'ASUS (site Web international, site Web d'assistance en ligne, site de téléchargement, et informations de contact). Informations Cliquez sur l'un des onglets de la fenêtre - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 239
ée sur votre ordinateur, localisez le fichier SeupX.exe contenu dans le répertoire principal du DVD de Nero 9. 3. Dans le menu principal, cliquez sur Nero 9 Essentials. ASUS Essentio CM6650 6-15 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 240
Français 4. Sélectionnez la langue de l'assistant d'installation. Cliquez sur Suivant. 5. Cliquez sur Suivant pour continuer. 6. Cochez la case J'accepte les conditions du contrat de licence. Une fois terminé, cliquez sur Suivant. 6-16 Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 241
Français 7. Sélectionnez Normale puis cliquez sur Suivant. 8. Cochez la case Oui, je veux aider en envoyant des données d'applications anonymes à Nero puis cliquez sur Suivant. 9. Une fois terminé, cliquez sur Quitter. ASUS Essentio CM6650 6-17 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 242
Français Graver des fichiers Pour graver des fichiers : 1. À partir du menu principal, cliquez sur Gravure de données > Ajouter. 2. Sélectionnez les fichiers à graver. Une fois terminé, cliquez sur Ajouter. 6-18 Chapitre 6 : Utiliser les utilitaires - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 243
portable à un service après-vente agréé par ASUS si vous rencontrez des problèmes lors de la procédure de restauration. Utiliser la partition de restauration : 1. Appuyez sur [F9] pendant le démarrage. 2. Appuyez sur [Entrée] pour sélectionner Windows Setup [EMS Enabled]. ASUS Essentio CM6650 6-19 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 244
DVD Backup: Cette option permet de créer une copie de sauvegarde du DVD de support. 4. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure de restauration. Veuillez vous rendre sur le site www.asus.com pour une mise à jour des pilotes et des utilitaires. Utiliser le DVD de restauration - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 245
à la section Allumer ou éteindre l'ordinateur du Chapitre 1. ? Mon ordinateur se bloque • Suivez les instructions suivantes pour fermer les programmes ne répondant plus : 1. Appuyez simultanément sur les touches touche pour pouvoir utiliser les touches fléchées. ASUS Essentio CM6650 7-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 246
Français ? Aucun contenu affiché sur le moniteur. • Vérifiez que le moniteur est bien allumé. • Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de votre ordinateur. • Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre moniteur est correctement - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 247
pas rayé ou endommagé. ? Le bouton d'éjection du lecteur DVD ne fonctionne pas. 1. Cliquez sur > Ordinateur. 2. Faites un clic droit sur , puis cliquez sur Éjecter. 7-3 ASUS Essentio CM6650 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 248
Le cordon d'alimentation n'est pas correctement raccordé Dysfonctionnement du bloc d'alimentation Action • Placez l'interrupteur d'alimentation sur le type de voltage supporté dans votre pays/région. • Ajustez les paramètres de voltage. Assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas raccord - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 249
ce n'est pas le cas, utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d'ASUS. Assurez-vous que votre ordinateur est correctement raccordé à un routeur ou un hub réseau. Contactez est défini en mode multi-canal. Réinstallez le pilote audio. 7-5 ASUS Essentio CM6650 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 250
virus informatiques présents sur votre ordinateur. • Réinstallez le système d'exploitation. • E nvoyez le disque dur endommagé au service après-vente d'ASUS. • Remplacez le disque dur défectueux. • Remplacez les modules mémoire incompatibles. • Enlevez les modules mémoire additionnels install - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 251
é à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service après-vente d'ASUS. Visitez le site Web de support d'ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées du service après-vente le plus proche. 7-7 ASUS Essentio CM6650 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 252
Français Chapitre 7 : Dépannage 7-8 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 253
Equipo de sobremesa ASUS Essentio CM6650 Manual del usuario - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 254
, a excepción de que tal reparación, modificación o alteración haya sido autorizada por escrito por ASUS; o (2) no sea posible determinar el número de serie del producto o aquél no se encuentre presente. ASUS PROPORCIONA ESTE MANUAL "TAL CUAL", SIN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 255
Windows® 7 2-2 Administración de archivos y carpetas 2-7 Restauración del sistema...2-10 Protección del equipo...2-11 Uso de la función Help and Support (Ayuda y soporte técnico) de Windows®. ..2-15 Capítulo 3 Conexión de dispositivos al equipo Conexión de un dispositivo de almacenamiento - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 256
Español Índice Capítulo 6 Uso de las utilidades ASUS AI Suite II...6-1 ASUS AI Manager...6-10 Nero 9 ...6-15 Recuperación del sistema...6-19 Capítulo 7 Resolución de problemas Resolución de problemas...7-1 iv - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 257
químicos), hemos publicado las sustancias químicas que contienen nuestros productos a través del sitio web ASUS REACH, al que es posible acceder a través de la dirección http://green.asus.com/english/REACH.htm. Declaración de la Comisión Federal de las Comunicaciones Este dispositivo satisface los - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 258
Español Advertencia acerca de la exposición a ondas de radiofrecuencia Este equipo debe instalarse y utilizarse de acuerdo con las instrucciones suministradas. La antena o antenas que emplea este transmisor deben instalarse de modo que mantengan una distancia mínima de separación de 20 cm con - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 259
Español Información de seguridad Desconecte el cable de alimentación AC y todos los periféricos conectados antes de limpiar el equipo. Limpie el equipo de sobremesa empleando una esponja de celulosa limpia o una gamuza humedecida en una solución de detergente suave y algunas gotas de agua templada; - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 260
a lo largo de este manual. PELIGRO/ADVERTENCIA: Información ASUS. Visite el sitio web de ASUS: www.asus.com. Sitio web de asistencia técnica local de ASUS Si desea obtener información de contacto acerca de su ingeniero de asistencia técnica local, visite el sitio web de ASUS: http://support.asus - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 261
Español Contenido del paquete Equipo de sobremesa ASUS Essentio Teclado x 1 Ratón x 1 Installation Guide Cable de alimentación x 1 DVD con el software de grabación Nero 9 x 1 Guía de instalación x 1 Tarjeta de garantía x 1 Antena (opcional) x2 • Si alguno de los artículos - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 262
Español - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 263
Capítulo 1 Primeros pasos ¡Bienvenido! Gracias por adquirir un equipo de sobremesa ASUS Essentio CM6650. El equipo de sobremesa ASUS Essentio CM6650 desarrolla un elevado rendimiento, proporciona la máxima fiabilidad sin compromisos y permite al usuario disfrutar como centro de un útil entorno. - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 264
Español 1. Puertos USB 2.0. Estos puertos de Bus serie universal 2.0 (USB 2.0) admiten la conexión de dispositivos USB 2.0 como ratones, impresoras, escáneres, cámaras y PDAs, entre otros. 2. Puerto de micrófono. Este puerto permite conectar un micrófono. 3. Puerto de auriculares. Este puerto - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 265
enlace INTERMITENTE Transmisión de datos Indicador LED de velocidad Estado Descripción Apagado Conexión de 10 Mbps NARANJA Conexión de 100 Mbps VERDE Conexión de 1 Gbps ASUS CM6650 INDICADOR LED ACT/LINK (ACTIVIDAD/ ENLACE) INDICADOR LED SPEED (VELOCIDAD) Puerto LAN 1-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 266
(disponible sólo en determinados modelos). Los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS (opcional) podrían variar en función del modelo. 20. Tarjeta ASUS WLAN (solamente en ciertos modelos). Esta tarjeta WLAN opcional permite al equipo conectarse a una red inalámbrica. 21. ��A�b�r�az - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 267
a través de la tarjeta gráfica ASUS: 1. Conecte un monitor a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS. 2. Conecte el monitor a una fuente de alimentación. Los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS podrían variar en función del modelo. ASUS CM6650 1-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 268
una fuente de alimentación. • Si el equipo incluye una tarjeta gráfica ASUS, ésta habrá sido configurada como dispositivo de pantalla principal en el BIOS. a uno de los puertos de salida de pantalla de la tarjeta gráfica ASUS. • Si desea obtener información acerca de la conexión de más de un - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 269
ón Conecte un extremo del cable de alimentación al conector de alimentación situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a una fuente de alimentación. ASUS CM6650 1-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 270
Español Encendido/apagado del equipo Siga los pasos descritos en este apartado para aprender a encender/apagar el equipo una vez instalado. Encendido del equipo Para encender el equipo: 1. Encienda la fuente de alimentación 2. Encienda el monitor. 3. Pulse el botón de encendido del equipo. Botón de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 271
). 8. Revise la configuración de fecha y hora. Haga clic en Next (Siguiente). El sistema cargará la nueva configuración y se reiniciará. Ya puede comenzar a usar el equipo. ASUS CM650 2-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 272
utilidades y demás componentes útiles del equipo. También permite obtener información complementaria acerca de Windows 7 a través de la función Help and Support (Ayuda y soporte técnico). Inicio de componentes desde el menú Start (Inicio) Para iniciar componentes desde el menú Start (Inicio): 1. En - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 273
se muestren constantemente. Si desea obtener más información, consulte el apartado Anclaje de programas al menú Start (Inicio) o a la barra de tareas en este capítulo. ASUS CM6650 2-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 274
Español Anclaje de componentes a una Jump List (Lista de acceso rápido) Al hacer clic con el botón secundario del ratón en un icono de la barra de tareas, se abre una Jump List (Lista de acceso rápido) que permite acceder rápidamente a determinados vínculos relacionados con el programa o componente - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 275
un mensaje para abrirlo. Si desea obtener más información, consulte el apartado Uso del panel Action Center (Centro de actividades) de Windows® en este capítulo. ASUS CM6650 2-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 276
Español Personalización de iconos y notificaciones Puede optar por mostrar u ocultar determinados iconos y notificaciones en la barra de tareas o el área de notificación. Para personalizar los iconos y notificaciones: 1. En el área de notificación, haga clic en el icono con forma de flecha . 2. - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 277
que se encuentren los datos. 3. En la barra de ruta de navegación, haga clic en la flecha para ver el contenido de la unidad o carpeta. ASUS CM6650 2-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 278
Español Personalización de la vista de archivos y carpetas Para personalizar la vista de archivos y carpetas: 1. Inicie el Explorador de Windows. 2. En el panel de navegación, seleccione la ubicación en la que se encuentren los datos. 3. En la barra de herramientas, haga clic en el icono View ( - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 279
. También puede hacer clic con el botón secundario del ratón en cualquier punto del panel View (Vista) y, a continuación, seleccionar las opciones New (Nuevo) > Folder (Carpeta). ASUS CM6650 2-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 280
Español Realización de una copia de seguridad de archivos Configuración de una copia de seguridad Para configurar una copia de seguridad: 1. Haga clic en > All Programs (Todos los programas) > Maintenance (Mantenimiento) > Backup and Restore (Copias de seguridad y restauración). 2. Haga clic en Set - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 281
Action Center (Abrir Centro de actividades). 2. En el panel Action Center (Centro de actividades) de Windows 7, haga clic en la tarea que desee llevar a cabo. ASUS CM6650 2-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 282
Español Uso de Windows® Update Windows Update permite buscar e instalar las actualizaciones más recientes con objeto de mejorar la seguridad y el rendimiento del equipo. Inicio de Windows® Update Para iniciar Windows® Update: 1. En la barra de tareas de Windows®, haga clic en el icono Start (Inicio - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 283
la opción Standard user (Usuario estándar) o Administrator (Administrador) para asignar un tipo al usuario. 6. Cuando haya terminado, haga clic en Create Account (Crear cuenta). ASUS CM6650 2-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 284
Español Configuración de una contraseña de usuario Para configurar una contraseña de usuario: 1. Seleccione el usuario para el que desee establecer una contraseña. 2. Seleccione la opción Create a password (Crear una contraseña). 3. Introduzca una contraseña y confírmela. Introduzca un indicio de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 285
activación. Uso de la función Help and Support (Ayuda y soporte técnico) de Windows® La función Help and Support (Ayuda y soporte técnico) de Windows Para iniciar la función Help and Support (Ayuda y soporte técnico) de Windows®, haga clic en > Help and Support (Ayuda y soporte técnico). Asegúrese - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 286
Español 2-16 Capítulo 2: Uso de Windows® 7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 287
almacenamiento USB durante una transferencia de datos. Si lo hace, podrían producirse pérdidas de datos y el dispositivo de almacenamiento USB podría resultar dañado. ASUS CM6650 3-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 288
Conexión de un micrófono y unos auriculares Este equipo de sobremesa cuenta con puertos de micrófono y auriculares tanto en el panel frontal como en el posterior. Los puertos de E/S de audio situados en el panel posterior permiten conectar sistemas de altavoces estéreo de 2, 4, 6 y 8 canales. Conexi - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 289
Conexión de un sistema de altavoces de 4 canales ENTRADAS DE AUDIO ENTRADAS DE AUDIO Posterior Frontal Español Conexión de un sistema de altavoces de 6 canales ENTRADAS DE ENTRADAS DE ENTRADAS DE AUDIO AUDIO AUDIO Posterior Frontal Altavoz central/ subwoofer ASUS CM6650 3-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 290
Español Conexión de un sistema de altavoces de 8 canales Posterior Frontal ENTRADAS DE AUDIO ENTRADAS DE AUDIO Lateral Altavoz central/ subwoofer 3-4 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 291
gráficas sólo presentan información a través de la pantalla configurada como principal durante la etapa POST. La función de pantalla dual sólo funciona en Windows. ASUS CM6650 3-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 292
Español 3. Encienda el equipo. 4. Lleve a cabo cualquiera de las acciones descritas a continuación para abrir la pantalla de configuración Screen Resolution (Resolución de pantalla): • Haga clic en > Control Panel (Panel de control) > Appearance and Personalization (Apariencia y personalización) > - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 293
por separado. • A fin de garantizar la máxima calidad de imagen, asegúrese de que la longitud del cable HDMI sea inferior a 15 metros. Español ASUS CM6650 3-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 294
Español 3-8 Capítulo 3: Conexión de dispositivos al equipo - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 295
resplandor, como ventanas o lugares expuestos a la incidencia directa de la luz solar. • Lleve a cabo breves descansos periódicos durante el uso del PC de sobremesa. ASUS CM6650 4-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 296
Uso del lector de tarjetas de memoria Las cámaras digitales y otros dispositivos de captura de imágenes usan tarjetas de memoria para almacenar imágenes digitales o archivos multimedia en ellas. El lector de tarjetas incorporado en el panel frontal del sistema permite leer y escribir datos en - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 297
de la unidad de CD/DVD en la pantalla Computer (Equipo) y, a continuación, haga clic en Eject (Expulsar). 2. Extraiga el disco de la bandeja de disco. ASUS CM6650 4-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 298
con el equipo varía en función del modelo. Las ilustraciones que aparecen en este apartado deben emplearse únicamente como referencia. Teclado ASUS SK-2045 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 2 ` 19 3 20 4 21 5 22 Teclas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Descripción Inicia los - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 299
Teclado para juegos ASUS-Razer Arctosa Español Teclas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Descripción Permite reproducir o efectuar una pausa durante la reproducción en un del teclado antes de utilizarlo. Visite el sitio Web de Razer en www. razersupport.com para descargar el controlador. ASUS CM6650 4-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 300
Español Teclado BTC 6200C 1 234 56 7 8 9 10 11 12 13 ` Teclas 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Descripción Entra en el modo suspensión. Presione cualquier tecla para reactivar el equipo y volver al estado de trabajo anterior. Vuelve a la última página que se ha visto. Teclas 8. 9. Va a la página - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 301
Español Teclado cableado moderno ASUS KB34211 12 3 Teclas de acceso directo 1. 2. Descripción Permite activar/desactivar el modo de silencio. Permite reducir de volumen. Las teclas de función especiales sólo funcionan en los sistemas operativos Windows® Vista y Windows® 7. ASUS CM6650 4-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 302
Español 4-8 Capítulo 4: Uso del equipo - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 303
ón a Internet. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP) si desea obtener información o asistencia acerca de la configuración de la conexión a Internet. ASUS CM6650 5-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 304
Español Conexión a través de una red de área local (LAN) Para establecer una conexión a través de una red LAN: 1. Conecte un extremo de un cable RJ-45 al puerto LAN (RJ-45) situado en el panel posterior del equipo y el otro extremo a la red LAN. RJC-a4b5le RcJa-4b5 le LLANAN 2. Encienda el - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 305
Para aumentar el alcance y la sensibilidad de la señal de radio inalámbrica, conecte las antenas externas a los conectores de antena de la tarjeta ASUS WLAN. • Coloque las antenas en la parte superior del equipo para conseguir el máximo rendimiento inalámbrico. • Las antenas externas son opcionales - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 306
Para conectarse a una red inalámbrica: 1. Haga clic en el icono de red del área de notificación para mostrar las redes inalámbricas disponibles. Español 2. Seleccione la red inalámbrica a la que desea conectarse y, a continuación, haga clic en Connect (Conectar). 3. Puede que tenga que escribir - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 307
Español 4. Espere a que el equipo se conecte a la red inalámbrica. 5. La conexión inalámbrica se establecerá correctamente. Se mostrará el estado de la conexión y el icono de red indicar al estado de conectado . ASUS CM6650 5-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 308
Español 5-6 Capítulo 5: Conexión a Internet - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 309
la pestaña Drivers installation (Instalación de controladores). 2. Haga clic en la pestaña Utilities (Utilidades) y, a continuación, en ASUS AI Suite II ón del sistema o personalizar la configuración de AI Suite II. ASUS CM6650 Haga clic para personalizar la configuración de la interfaz Haga clic - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 310
Español Herramientas La sección Tool (Herramientas) permite acceder a los paneles EPU, Probe II y Sensor Record. EPU EPU es una herramienta que facilita el ahorro de energía y satisface diferentes necesidades informáticas. Se trata de una utilidad que pone al alcance del usuario varios modos entre - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 311
de temperatura. Permite guardar la configuración Permite cargar la configuración guardada Permite cargar los valores de umbral predeterminados de cada sensor Permite aplicar los cambios ASUS CM6650 6-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 312
Español Sensor Recorder Sensor Recorder permite consultar y registrar los cambios que tienen lugar en el voltaje del sistema, la temperatura y la velocidad del ventilador. Inicio de Sensor Recorder Una vez instalada la interfaz AI Suite II desde el DVD de soporte, haga clic en Tool (Herramientas) > - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 313
panel CPU Frequency (Frecuencia de la CPU). Aspecto del panel derecho (área de información del sistema) Panel Sensor Panel CPU Frequency (Frecuencia de la CPU) ASUS CM6650 6-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 314
de la placa base y el logotipo de arranque del BIOS a través de las utilidades de actualización diseñadas por ASUS. ASUS Update (Actualización de ASUS) ASUS Update (Actualización de ASUS) es una utilidad que permite administrar, guardar y actualizar el BIOS de la placa base a través del SO Windows - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 315
BIOS Para actualizar el BIOS a través de un archivo de BIOS: 1. En la pantalla de ASUS Update (Actualización de ASUS), seleccione la opción Update BIOS from file (Actualizar el BIOS desde un archivo) y, a continuación, en la pantalla para llevar a cabo el proceso de actualización. ASUS CM6650 6-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 316
Español Información del sistema La sección System Information (Información del sistema) muestra información acerca de la placa base, la CPU y las ranuras de memoria. • Haga clic en la pestaña MB (Placa base) si desea ver los datos correspondientes al fabricante de la placa base, el nombre del - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 317
la configuración de la barra. • La pestaña Skin (Máscara) permite personalizar el contraste, el brillo, la saturación, el matiz y el valor gamma de la interfaz. ASUS CM6650 6-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 318
Si la función Autorun (Ejecución automática) está habilitada, aparecerá el asistente Drivers installation (Instalación de controladores). Si la función Autorun (Ejecución automática) está deshabilitada, acceda a la carpeta ASUS AI Manager del DVD de soporte y haga doble clic en el archivo setup.exe - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 319
facilita el inicio de las utilidades ASUS y la presentación de información acerca del sistema. Haga clic en las pestañas Main (Principal), My Favorites (Mis favoritos), Support (Soporte) o Information (Información) desee borrar. Cuando haya terminado, haga clic en Apply (Aplicar). ASUS CM6650 6-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 320
Español AI Security AI Security permite establecer una contraseña a través de la cual proteger dispositivos como un disco Flash USB o un disco CD/DVD frente a intentos de acceso no autorizado. Para bloquear un dispositivo: 1. Si es la primera vez que usa AI Security, la aplicación le pedirá que - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 321
ón secundario del ratón en el icono de una aplicación para iniciarla, eliminarla o cambiar su nombre. También puede hacer doble clic para iniciar la aplicación seleccionada. ASUS CM6650 6-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 322
Español Soporte Haga clic en cualquiera de los vínculos de la ventana Support (Soporte) para acceder al sitio web, el sitio web de asistencia técnica, el sitio web de descargas de soporte o la información de contacto de ASUS. Información Haga clic en alguna de las pestañas de la ventana Information - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 323
, acceda al directorio principal del DVD de Nero 9 y haga doble clic en el archivo SeupX.exe. 3. En el menú principal, haga clic en Nero 9 Essentials. ASUS CM6650 6-15 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 324
Español 4. Seleccione el idioma en el que desee que se muestre el asistente Installation Wizard (Asistente para instalación). Haga clic en Next (Siguiente). 5. Haga clic en Next (Siguiente) para continuar. 6. Active la casilla de verificación I accept the License Conditions (Acepto las condiciones - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 325
Nero (Sí, deseo colaborar enviando a Nero datos anónimos acerca de la aplicación) y haga clic en Next (Siguiente). 9. Cuando haya terminado, haga clic en Exit (Salir). ASUS CM6650 6-17 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 326
Español Grabación de archivos Para grabar archivos: 1. En el menú principal, haga clic en Data Burning (Grabación de datos) > Add (Agregar). 2. Seleccione los archivos que desee grabar. Cuando haya terminado, haga clic en Add (Agregar). 6-18 Capítulo 6: Uso de las utilidades - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 327
no se puede restaurar si se elimina. Acuda a un centro de asistencia técnica autorizado por ASUS con el PC de sobremesa si experimenta algún problema relacionado con el proceso de recuperación. Uso la opción Windows Setup [EMS Enabled] (Instalación de Windows [EMS habilitada]). ASUS CM6650 6-19 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 328
Siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para llevar a cabo el proceso de recuperación. Visite el sitio web de ASUS a través de la dirección www.asus.com si desea descargar los controladores y utilidades más recientes. Uso del DVD de recuperación (disponible sólo en determinados modelos - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 329
continuación para encender el equipo. ? No puedo conectarme a una red inalámbrica empleando la tarjeta WLAN ASUS (disponible sólo en determinados modelos). • Asegúrese de haber introducido la clave de seguridad de red desea usar las teclas de dirección del teclado numérico. ASUS CM6650 7-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 330
ello afecte a los datos personales (como, por ejemplo, a documentos o fotos). Si desea obtener más información, consulte el apartado Restauración del sistema en el Capítulo 2. 7-2 Chapter 7: Troubleshooting - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 331
no responde. 1. Haga clic en > Computer (Equipo). 2. Haga clic con el botón secundario del ratón en y, a continuación, haga clic en Eject (Expulsar) en el menú. ASUS CM6650 7-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 332
una tarjeta VGA de gráficos discretos, conecte el cable de transmisión de señal a su puerto VGA. Intente conectar el equipo a otro monitor. 7-4 Chapter 7: Troubleshooting - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 333
Acción Los altavoces o auriculares no están conectados al puerto correcto. • Consulte el manual del usuario del equipo para determinar la ubicación del puerto correcto. • Desconecte los si está configurado como puerto multicanal. Vuelva a instalar el controlador de audio. ASUS CM6650 7-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 334
sufrido un error. • Envíe el disco duro dañado a un Centro de asistencia técnica autorizado por ASUS y solicite su reparación. • Sustituya el disco duro por otro nuevo. El sistema se bloquea o falla más favorable. Vuelva a instalar el SO y el software compatible. 7-6 Chapter 7: Troubleshooting - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 335
soporte de ASUS a través de la dirección http:// support.asus.com si desea descargar la versión más reciente del BIOS. Asegúrese de usar un ventilador para CPU compatible o recomendado por ASUS ASUS. Visite el sitio web de soporte de ASUS a través de la dirección http://support.asus - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 336
Español 7-8 Chapter 7: Troubleshooting - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 337
ASUS Essentio Desktop PC CG6650 Gebruikershandleiding - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 338
die door de koper wordt gebruikt voor backupdoeleinden. De productgarantie of service zal niet worden verleend als: (1) het product is gerepareerd, VAN GEBRUIK OF GEGEVENS, ONDERBREKING VAN HANDEL EN DERGELIJKE), ZELFS ALS ASUS OP DE HOOGTE WERD GEBRACHT VAN DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE DIE - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 339
Nederlands Inhoudsopgave Mededelingen...v Veiligheidsinformatie...vii Conventies die in deze handleiding worden gebruikt viii Waar meer informatie te vinden viii Inhoud verpakking...ix Hoofdstuk 1 Aan de slag Welkom!...1-1 Uw computer leren kennen...1-1 Uw computer instellen...1-5 Uw computer AAN - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 340
Nederlands Inhoudsopgave Hoofdstuk 6 De hulpprogramma's gebruiken ASUS AI Suite II...6-1 ASUS AI Manager...6-10 Nero 9 ...6-15 Uw systeem herstellen...6-19 Hoofdstuk 7 Problemen oplossen Problemen oplossen...7-1 iv - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 341
van het regulerend kaderwerk van REACH (Registratie, Evaluatie, Autorisatie en Restrictie van chemische stoffen), op de ASUS REACH-website op http://green.asus. com/english/REACH.htm, de chemische substanties in onze producten. Verklaring van Federale communicatiecommissie Dit apparaat voldoet - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 342
Nederlands Waarschuwing RF-blootstelling Dit apparaat moet volgens de geleverde instructies worden geïnstalleerd en bedient en de antenne(s) die voor deze zender word(t/en) gebruikt moet zo worden geïnstalleerd dat van alle personen een scheidende afstand van minstens 20 cm bestaat. Het mag niet in - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 343
Nederlands Veiligheidsinformatie Voor het reinigen van de AC-stroom en randapparatuur verwijderen. Veeg de Desktop PC met een schone cellulose spons of zeemleren doek die met een niet schurende reinigingsoplossing en enkele druppels warm water is bevochtigd, schoon en verwijder met een droge doek - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 344
bijgewerkte informatie over ASUS-hardware en -softwareproducten. Raadpleeg de ASUS-website op www.asus.com. Lokale technische ondersteuning van ASUS Ga voor contactinformatie van de plaatselijke technicus van Technische ondersteuning naar de ASUS-website op http://support.asus.com/contact. viii - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 345
Nederlands Inhoud verpakking ASUS Essentio Desktop PC Toetsenbord x1 Muis x1 Installation Guide Stroomkabel x1 Nero 9 brandsoftware dvd x`1 Installatiehandleiding x1 Garantiekaart x1 Antenne (optioneel) x2 • Als een van de bovenstaande items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 346
Nederlands - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 347
Hoofdstuk 1 Aan de slag Welkom! Dank u voor de aankoop van de ASUS Essentio CM6650 Desktop PC! De ASUS Essentio CM6650 Desktop PC biedt ultramoderne prestaties, ongecomprimeerde betrouwbaarheid en op gebruikers gerichte hulpprogramma's. Al deze waarden worden in een prachtige futuristische en - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 348
Nederlands 1. USB 2.0-poorten. Deze universele seriële bus 2.0 (USB 2.0) poorten sluit USB 2.0-apparatuur aan zoals een muis, printer, scanner, camera, PDA en anderen. 2. Microfoonpoort. Op deze poort kan een microfoon worden aangesloten. 3. Koptelefoonpoort. Op deze poort kan een koptelefoon of - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 349
Gekoppeld KNIPPEREN Gegevensactiviteit Snelheids-LED Status UIT ORANJE GROEN Beschrijving 10 Mbps-verbinding 100 Mbps-verbinding 1 Gbps-verbinding ACT/ KOPPELINGS-LED SNELHEIDS-LED LAN-poort ASUS CM6650 1-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 350
kaart (alleen op geselecteerde modellen). De display-uitvoerpoorten op de optionele ASUS grafische kaart kunnen bij de verschillende modellen anders zijn. 20. ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde modellen). Met deze optionele WLAN-kaart kunt u uw computer op een draadloos netwerk aansluiten - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 351
een externe monitor te verbinden: 1. Verbind uw monitor via een display-uitvoerpoort met de discrete ASUS grafische kaart. 2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact. De display-uitvoerpoorten op de ASUS grafische kaart kunnen bij de verschillende modellen anders zijn. ASUS CM6650 1-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 352
DVI-D-poort, of een HDMI-monitor op de HDMI-poort. 2. Steek de stekker van de monitor in een stopcontact. • Als uw computer met een ASUS grafische kaart komt, wordt de grafische kaart in de BIOS als het primaire display-apparaat ingesteld. Sluit uw monitor vervolgens aan op een displayuitvoerpoort - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 353
. De stroomkabel verbinden Sluit één uiteinde van de stroomkabel aan op de stroomconnector op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde van een voedingsbron. ASUS CM6650 1-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 354
Nederlands Uw computer AAN/UIT-schakelen Deze paragraaf beschrijft hoe uw computer aan/uit te schakelen nadat u uw computer hebt opgezet. Uw computer AAN-schakelen Ga als volgt te werk om uw computer AAN te schakelen: 1. Draai de aan-/uit-knop naar AAN. 2. Schakel uw monitor AAN. 3. Druk op de aan - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 355
. 8. Controleer uw datum- en tijdinstellingen. Klik op Next (Volgende). Het systeem laadt de nieuwe instellingen en start opnieuw. U mag nu uw computer beginnen te gebruiken. ASUS CM6650 2-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 356
Het startmenu biedt u toegang tot programma's, hulpprogramma's en andere nuttige items op uw computer. Ook biedt het u via de functie Help and Support (Help en ondersteuning) meer informatie over Windows 7. Items vanaf het startmenu lanceren Ga als volgt te werk om items vanaf het startmenu te - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 357
's die u continu op te takenbalk wilt weergeven, vastpinnen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Programma's op het startmenu of de takenbalk vastpinnen voor meer details. ASUS CM6650 2-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 358
Nederlands Items op de Jump Lists vastpinnen Als u met de rechtermuisknop op de takenbalk op een pictogram klikt, biedt een jump list u snelle toegang tot de aan de programma's of items verwante koppelingen. U kunt items, zoals favoriete websites, vaak bezochte mappen of stations, of onlangs - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 359
de pictogram Notificatie en klik daarna op het bericht om het te openen. Raadpleeg in dit hoofdstuk de paragraaf Windows® Actiecentrum gebruiken voor meer details. ASUS CM6650 2-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 360
Nederlands Pictogrammen en notificaties aanpassen U kunt ervoor kiezen om op de takenbalk of in het notificatiegebied de pictogrammen en notificaties weer te geven of te verbergen. Ga als volgt te werk om pictogrammen en notificaties aan te passen: 1. Klik vanuit het notificatiegebied op de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 361
de locatie van uw gegevens. 3. Klik vanuit de breadcrumb-balk op de pijl om de inhoud van het station of de map weer te geven. ASUS CM6650 2-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 362
Nederlands De weergave van bestand/map aanpassen Ga als volgt te werk om de weergave van bestand/map aan te passen: 1. Lanceer Windows Verkenner. 2. Selecteer vanuit het navigatiescherm op de locatie van uw gegevens. 3. Klik vanuit de werkbalk op de Weergavepictogram . 4. Schuif vanuit het - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 363
). 3. Typ een naam voor de nieuwe map. U kunt ook ergens op het Weergavescherm met de rechtermuisknop klikken en daarna op New (Nieuw) > Folder (Map) klikken. ASUS CM6650 2-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 364
Nederlands Een back-up van uw bestanden maken Een back-up instellen Ga als volgt te werk om een back-up in te stellen: 1. Klik op > All Programs (Alle programma's) > Maintenance (Onderhoud) > Backup and Restore (Back-up en Herstellen). 2. Klik op Set up backup (Back-up instellen). Klik op Next ( - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 365
klik daarna op Open Action Center (Actiecentrum openen) om het Windows 7 Actiecentrum te lanceren. 2. Klik vanuit het Windows 7 Actiecentrum op de taak die u wilt uitvoeren. ASUS CM6650 2-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 366
Nederlands Windows® Update gebruiken Met Windows Update kunt u de nieuwste updates controleren en installeren om de beveiliging en prestaties van uw computer te verbeteren. Windows® Update lanceren Ga als volgt te werk om Windows® Update te lanceren: 1. Klik op de Windows®-takenbalk op de pictogram - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 367
maken). 4. Typ de naam van de nieuwe gebruiker. 5. Selecteer Standard user (Standaardgebruiker) of Administrator (Beheerder) al gebruikerstype. 6. Wanneer voltooid, klikt u op Create Account (Account maken). ASUS CM6650 2-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 368
Nederlands Een gebruikerswachtwoord instellen Ga als volgt te werk om een gebruikerswachtwoord in te stellen: 1. Selecteerde gebruiker waarvoor u een wachtwoord wilt instellen. 2. Selecteer Create a password (Een wachtwoord maken). 3. Typ een wachtwoord en bevestig deze. Typ een hint voor uw - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 369
bieden u richtlijnen en antwoorden voor het gebruik van de applicaties in het Windows® 7-platform. Klik, om Windows® Help en ondersteuning te lanceren, op > Help and Support (Help en ondersteuning). Zorg dat u met het internet bent verbonden om de nieuwste Windows ® online help te krijgen - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 370
Nederlands 2-16 Hoofdstuk 2: Windows® 7 gebruiken - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 371
-opslagapparaat van uw computer. NIET een USB-opslagapparaat verwijderen als nog gegevens worden overgedragen. Dit kan namelijk gegevensverlies of schade aan het USB-opslagapparaat veroorzaken. ASUS CM6650 3-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 372
Microfoon en luidsprekers aansluiten Deze desktop PC komt met poorten voor microfoon en luidsprekers op zowel het voor- als achterpaneel. De audio I/O-poorten bevinden zich op het achterpaneel en hiermee kunt u stereoluidsprekers met 2, 4, 6, en 8 kanalen aansluiten. Koptelefoon en mic aansluiten - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 373
Luidsprekers met 4 kanalen aansluiten AUDIO- AUDIO- INGANGEN INGANGEN Achterkant Voorkant Nederlands Luidsprekers met 6 kanalen aansluiten AUDIO- AUDIO- AUDIOINGANGEN INGANGEN INGANGEN Achterkant Voorkant Centrum/ subwoofer ASUS CG8350 3-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 374
Nederlands Luidsprekers met 8 kanalen aansluiten Achterkant Voorkant AUDIOINGANGEN AUDIOINGANGEN Zijkant Centrum/ subwoofer 3-4 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 375
te sluiten. Bij sommige grafische kaarten heeft alleen het scherm die als hoofdscherm is ingesteld, tijdens POST weergave. De dubbele schermfunctie werkt alleen onder Windows. ASUS CG8350 3-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 376
Nederlands 3. Zet uw computer aan. 4. Doe één van het volgende om het instellingenscherm Screen Resolution (Schermresolutie) te openen: • Klik op > Control Panel (Configuratiescherm) > Appearance and Personalization (Verschijning en verpersoonlijking) > Display (Weergave) > Change display settings - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 377
u een HDMI-kabel nodig. De HDMI-kabel is afzonderlijk verkrijgbaar. • Voor de beste weergaveprestatie mag uw HDMI-kabel niet langer dan 15 meter zijn. Nederlands ASUS CG8350 3-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 378
Nederlands 3-8 Hoofdstuk 3: Apparaten op uw computer aansluiten - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 379
houdt het uit de buurt van bronnen die glinsteren, zoals ramen of rechtstreeks zonlicht. • Neem regelmatig kleine pauzes van het gebruik van uw Desktop PC. ASUS CM6650 4-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 380
De geheugenkaartlezer gebruiken Digitale camera's en andere digitale beeldapparatuur gebruiken geheugenkaarten om digitale foto's of mediabestanden op te slaan. Met de ingebouwde geheugenkaartlezer op het voorpaneel van uw systeem kunt u van en naar verschillende geheugenkaartstations lezen en - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 381
rechtermuisknop op het pictogram van het cd/dvd-station op het scherm Computer en klik daarna op Eject (Uitwerpen). 2. Verwijder de schijf uit het schijfstation. ASUS CM6650 4-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 382
gebruiken (alleen op geselecteerde modellen) Het toetsenbord verschilt bij de diverse modellen. Alle afbeeldingen in dit gedeelte zijn alleen ter referentie. ASUS SK-2045 toetsenbord 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 1 18 2 ` 19 3 20 4 21 5 22 Toetsen 1. Beschrijving Lanceert Windows - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 383
ASUS-Razer Arctosa Gaming-toetsenbord Nederlands Toetsen 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Beschrijving Speelt of pauzeert het afspelen in een mediaspeler. Stopt het naar de Razerwebsite op HYPERLINK "http://www.razersupport.com" www.razersupport.com om het stuurprogramma te downloaden. ASUS CM6650 4-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 384
Nederlands BTC 6200C-toetsenbord 1 234 56 7 8 9 10 11 12 13 ` Toetsen 1. 2. 3. 4. 5. 6. Beschrijving Toetsen Gaat naar sluimermodus. Druk op een willekeurige toets om uw computer te wekken en naar de vorige bedrijfsstatus 8. terug te keren. Keert terug naar de laatste pagina die u weergaf - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 385
bekabeld ASUS KB34211-toetsenbord 12 3 Sneltoetsen 1. 2. 3. Beschrijving Schakelt de modus voor het dempen van het volume in/uit. Verlaagt het systeemvolume. Verhoogt het systeemvolume. De speciale functietoetsen werken alleen op de besturingsystemen van Windows® Vista/Windows® 7. ASUS CM6650 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 386
Nederlands 4-8 Hoofdstuk 4: Uw computer gebruiken - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 387
in. 4. Configureer de benodigde instellingen voor internetverbinding. Neem contact op met uw Internet serviceprovider (ISP) voor details of hulp bij het instellen van uw internetverbinding. ASUS CM6650 5-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 388
Nederlands Verbinden via het local area network (LAN-netwerk) Ga als volgt te werk om via LAN te verbinden: 1. Verbind één uiteinde van een RJ-45-kabel met de LAN-poort (RJ-45) op het achterpaneel van uw computer en het andere uiteinde met uw LAN. RRJJ-4-455-kacbaeblle LLAANN 2. Zet uw computer - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 389
Modem • Om het bereik en de gevoeligheid van het draadloze radiosignaal te vergroten, dient u de externe antennes aan de antenne-connectoren op de ASUS WLAN-kaart aan te sluiten. • Plaats de antennes voor de beste draadloze prestatie, bovenop uw computer. • De externe antennes zijn optionele items - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 390
Een verbinding maken met een draadloos netwerk: 1. Klik in het systeemvak op het pictogram van het netwerk , om beschikbare draadloze netwerken weer te geven. Nederlands 2. Selecteer het draadloze netwerk waarmee u verbinding wilt maken en klik op Connect (Verbinden). 3. Het kan zijn dat u voor - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 391
Nederlands 4. Wacht terwijl uw computer verbinding maakt met het draadloze netwerk. 5. De draadloze verbinding is succesvol opgesteld. De verbindingsstatus wordt weergegeven en de pictogram van het netwerk geeft de verbindingsstatus weer. ASUS CM6650 5-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 392
Nederlands 5-6 Hoofdstuk 5: Verbinden met het Internet - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 393
, om de moederbord-BIOS bij te werken, om de systeeminformatie weer te geven en om de instellingen van de Al Suite II aan te passen. ASUS CM6650 Klik om de interfaceinstellingen aan te passen Klik om de systeeminformatie te tonen Klik om het moederbord BIOS bij te werken Klik om sensors of - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 394
Nederlands Extra De sectie Tool (Extra) omvat de panelen voor EPU, Probe II en Sensor record. EPU EPU is een energie-efficiënt hulpprogramma die aan diverse computervereisten voldoet. Dit hulpprogramma levert diverse modi die u kunt selecteren om systeemvermogen te besparen. Door de Automatische - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 395
sensors aanpassen, of de temperatuurseenheid wijzigen. Slaat uw configuratie op Laadt uw opgeslagen configuratie Laadt de standaard drempelwaarden voor elke sensor Past uw wijzigingen toe ASUS CM6650 6-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 396
Nederlands Sensor Recorder Met Sensor Recorder kunt u de wijzigingen in de systeemspanning, temperatuur en ventilatorsnelheid controleren en de wijzigingen opnemen. Sensor Recorder lanceren Na van de ondersteunings-dvd AI Suite II te installeren, klikt u op Tool (Extra) > Sensor Recorder op de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 397
(Scherm) > CPU Frequency (CPU-frequentie) om het paneel CPU-frequentie te lanceren. Bevindt zich in het rechterpaneel (gebied voor systeeminformatie) Paneel Sensor Paneel CPU-frequentie ASUS CM6650 6-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 398
Update is een hulpprogramma waarmee u de moederbord-BIOS in het Windows®besturingsysteem kunt beheren, opslaan en bijwerken. Met het hulpprogramma ASUS Update kunt u de BIOS rechtstreeks vanaf de internet bijwerken, het nieuwste BIOS-bestand van het internet downloaden, de BIOS vanaf een bijgewerkt - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 399
Ga als volgt te werk om de BIOS via een BIOSbestand bij te werken: 1. Selecteer van het scherm ASUS Update, Update BIOS from file (Update BIOS van bestand) en klik daarna op Next (Volgende). 2. Zoek gaan. 4. Volg de instructies op het scherm om het updateproces te voltooien. ASUS CM6650 6-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 400
Nederlands Systeeminformatie De sectie Systeeminformatie geeft de informatie over het moederbord, de CPU en geheugensleuven weer. • Klik op het tabblad MB om de details van de fabrikant van het moederbord, de naam van het product, de versie en de BIOS weer te geven. • Klik op het tabblad CPU om de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 401
inschakelen. • Met Balk kunt u de balkinstellingen modificeren, • Met Weergave kunt u het contrast, de helderheid, de intensiteit, de tint en de gamma van de interface aanpassen. ASUS CM6650 6-9 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 402
te voltooien. Al Manager laceren Om de AI Manager vanaf het Windows®-bureaublad te lanceren, klikt u op Start > All Programs (Alle Programma's) > ASUS > AI Manager > AI Manager 1.xx.xx. De snelbalk van Al Manager verschijnt op het bureaublad. Na de applicatie te lanceren, verschijnt in de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 403
Al Manager-snelbalk De Al Manager-snelbalk bespaart ruimte op het bureablad en laat u de ASUS-hulpprogramma's lanceren of de systeeminformatie eenvoudig weergeven. Klik op één van de tabbladen Hoofdmenu, selecteren die u wilt wissen. Klik op Apply (Toepassen) wanneer u klaar bent. ASUS CM6650 6-11 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 404
Nederlands Al-beveiliging Met Al Security (Al-beveiliging) kunt u een wachtwoord instellen om uw apparatuur, zoals USB flash-disks en cd/dvd-schijven tegen onbevoegde toegang te beveiligen. Ga als volgt te werk om een apparaat te vergrendelen: 1. Wanneer u Al Security (Al-beveiliging) voor de - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 405
op de pictogram van de applicatie om de geselecteerde applicatie te lanceren, verwijderen of te hernoemen. U kunt ook dubbelklikken om de geselecteerde applicatie te lanceren. ASUS CM6650 6-13 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 406
Nederlands Ondersteuning Klik op het venster Support (Ondersteuning) op een willekeurige koppeling om naar de ASUSwebsite, website voor technische ondersteuning, website voor ondersteuning bij downloaden of website met contactinformatie te gaan. Informatie - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 407
uitgeschakeld, dubbelklikt u vanuit de hoofdmap van uw Nero 9-dvd op het bestand SeupX.exe. 3. Klik in het hoofdmenu op Nero 9 Essentials (Essentiële instellingen Nero 9). ASUS CM6650 6-15 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 408
Nederlands 4. Selecteer de taal die u voor de Installatiewizard wilt gebruiken. Klik op Next (Volgende). 5. Klik op Next (Volgende) om door te gaan. 6. Vink I accept the License Conditions (Ik accepteer de licentievoorwaarden) aan. Klik op Next (Volgende) wanneer u klaar bent. 6-16 Hoofdstuk 6: - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 409
(Ja, ik wil helpen door anonieme applicatiegegevens naar Nero te sturen) aan en klik daarna op Next (Volgende). 9. Klik op Exit (Afsluiten) wanneer u klaar bent. ASUS CM6650 6-17 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 410
Nederlands Bestanden branden Ga als volgt te werk om bestanden te branden: 1. Klik op het hoofdmenu op Data Burning (Gegevens branden) > Add (Toevoegen). 2. Selecteer de bestanden die u wilt branden. Klik op Add (Toevoegen) wanneer u klaar bent. 6-18 Hoofdstuk 6: De hulpprogramma's gebruiken - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 411
Herstellingspartitie is in de fabriek gemaakt en kan niet worden hersteld als u deze verwijderd. Breng uw Desktop PC naar een bevoegd ASUS-servicecentrum als u problemen ondervindt met het herstellingsproces. Ga als volgt te werk om de Herstellingspartitie te gebruiken: 1. Druk tijdens het opstarten - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 412
-dvd een back-upkopie maken. 4. Volg de instructies op het scherm om het herstelproces te voltooien. Ga naar de ASUS-website op www.asus.com voor bijgewerkte stuurprogramma's en hulpprogramma's. De Herstel-dvd (op geselecteerde modellen) gebruiken Bereid naar instructies 1~3 lege schrijfbare dvd - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 413
. Druk daarna op de aan/uit-knop om het in te schakelen. ? Ik kan niet via de ASUS WLAN-kaart (alleen op geselecteerde modellen) verbinding maken met een draadloos netwerk? • Zorg dat u voor het te schakelen als u de pijltoetsen op het numerieke toetsenbord wilt gebruiken. ASUS CM6650 7-1 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 414
Nederlands ? Geen weergave op het scherm. • Controleer of het scherm is ingeschakeld. • Zorg dat uw scherm goed op de video-uitvoerpoort op uw computer is aangesloten. • Als uw computer met een discrete grafische kaart wordt geleverd, dient u uw scherm op een video-uitvoerpoort op de discrete - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 415
. ? De uitwerpknop van het dvd-station reageert niet. 1. Klik op > Computer. 2. Klik met de rechtermuisknop op menu op Eject (Uitwerpen). en klik daarna vanuit het ASUS CM6650 7-3 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 416
Nederlands Voeding Probleem Mogelijke oorzaak Onjuiste voedingsspanning Geen voeding (de voedingsindicator is uit) Uw computer is niet ingeschakeld. De stroomkabel van uw computer is niet goed aangesloten. Problemen met PSU (Power supply unit, voedingseenheid) Actie • Stel de schakelaar voor - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 417
u contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Verzeker of uw computer goed op een router of hub is aangesloten. Neem contact op met uw internet service-provider (ISP) voor de juiste LANinstellingen. op een multi-kanaal is ingesteld. Installeer het audio-stuurprogramma opnieuw ASUS CM6650 7-5 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 418
uw computer. • Installeer het besturingsysteem opnieuw. • Stuur het beschadigde station van de vaste schijf naar het ASUSservicecentrum voor service. • Vervang met een nieuw station voor vaste schrijf. • Vervang met compatibele geheugenmodules. • Verwijder de extra geheugenmodules die u hebt - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 419
chassis te proberen reinigen. Als het probleem aanhoudt, dient u de garantiekaart van uw Desktop PC te raadplegen en contact op te nemen met het ASUS-servicecentrum. Ga naar de site voor ASUS-ondersteuning op http://support.asus.com voor informatie betreffende het servicecentrum. ASUS CM6650 7-7 - Asus Essentio CM6650 | CM6650 Users ManuaEnglish German French Spanish Dutch - Page 420
Nederlands 7-8 Hoofdstuk 7: Problemen oplossen
ASUS Essentio Desktop PC
CM6650
User Manual