Asus ROG Fusion II 500 Quick Start Guide Multiple Languages

Asus ROG Fusion II 500 Manual

Asus ROG Fusion II 500 manual content summary:

  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 1
    Gaming Headset ROG FUSION II 500 Gaming Headset Quick Start Guide
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 2
    Q19362 / First Edition / October 2021 Contents English...3 4 5 Français...6 Deutsch...7 8 Italiano...9 10 11 12 Eesti...13 Suomi...14 15 Lietuvių...16 Latviešu...17 Norsk...18 Hrvatski...19 Čeština...20 Nederlands...21 Magyar...22 Polski...23 Português...24 Română...25 Dansk...26 Slovenščina
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 3
    started To set up your ROG Fusion II 500 gaming headset: 1. Connect the headset to your device through the USB-C® connector or the USB-C® to USB-A adapter. 2. Download the Armoury software from https://rog.asus.com/ and then install it on your computer. English ROG Fusion II 500 Gaming Headset 3
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 4
    電競耳機 ROG Fusion II 500 GAMING HEADset • 1 x ROG Fusion II 500 1 x ROG Hybrid 1 x 3.5mm 1 x USB-C® 轉 USB-A 轉換器 • 1 x USB-C 1 x 1 x 保固卡 系統需求 7.1 LED H G. PC H 開始設定 ROG Fusion II 500 1. 透過 USB-C® 接頭或USB-C® 轉 USB-A 2. 請至 https://rog.asus.com/ 下載 Armoury Crate 繁體中文 4
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 5
    電競耳機 ROG Fusion II 500 GAMING HEADset • 1 x ROG Fusion II 500 1 x ROG Hybrid 1 x 3.5mm 1 x USB-C® 轉 USB-A 轉換器 • 1 x USB-C 1 x 1 x 保修卡 系統需求 H 開始設置 ROG Fusion II 500 1. 通過 USB-C USB-C® 轉 USB-A 2. 請至 https://rog.asus.com/ 下載 Armoury Crate 簡體中文 ROG Fusion II 500 ཥᘩЀዚ 5
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 6
    configurer votre casque gaming ROG Fusion II 500 : 1. Connectez le casque à votre appareil via le connecteur USB-C® ou l'adaptateur USB-C® vers USB-A. 2. Téléchargez et installez le logiciel Armoury sur votre ordinateur à partir du site https://rog.asus.com/. Français 6 Guide de démarrage rapide
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 7
    Ihr ROG Fusion II 500 Gaming-Headset ein: 1. Schließen Sie das Headset über den USB-C-Anschluss oder den USB-C-zu-USB-A-Adapter an Ihr Gerät an. 2. Laden Sie die Armoury Software unter https://rog.asus.com/ herunter und installieren Sie sie dann auf Ihrem Computer. Deutsch ROG Fusion II 500 Gaming
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 8
    ROG Fusion II 500 ROG Fusion II 500 gaming ROG Hybrid USB-C 3,5 мм USB-C на USB-A • Windows 10 / Windows 8.1 / Windows 7 USB-A или USB-C C 7.1 A D USB-C E. 3,5 B G F C звука 7.1 D E H 7.1. F G A B H
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 9
    gaming ROG Fusion II 500 Gaming Headset: 1. Collegate le cuffie al vostro dispositivo tramite il connettore di USB-C® o l'adattatore da USB-C® a USB-A. 2. Scaricate il software Armoury da https://rog.asus.com/ quindi installatelo sul vostro computer. Italiano Cuffie gaming ROG Fusion II 500 9
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 10
    GAMING HEADset ROG Fusion II 500 GAMING HEADset 1 • ROG Hybrid 1 3.5 mm 1 • USB Type-C® - Type-A 1 • USB Type-C 1 1 1 • Windows® 10 G. PC H A B 日 機能 PC 語 1. 付属の USB Type-C USB Type-C® - Type-A 2. PC Web サイト https://rog.asus.com/ から Armoury Crate 10
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 11
    ® 7‬‬ USB-A USB-C‬‬ ‫‪ .C 7.1 ‫‪ .D A USB-C‬‬ ‫‪ .E B 3.5 F LED 7.1 C LED ‫‪ D 7.1‬‬ ‫‪ .G ‫‪E‬‬ ‫‪ .H F ‫‪G H A B ROG Fusion II 500 1 USB-C USB-C USB-A‬‬ ‫‪ .2 Armoury‬من ‪ https://rog.asus.com ROG Fusion II 500 ‫‪11‬‬
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 12
    / Windows® 8.1 / Windows® 7 USB-A или USB-C® звук 7.1 D. Порт USB-C® A E. 3,5 mm B G F. LED 7.1 C LED D 7.1 E H G F A H B C ROG Fusion II 500: 1 USB-C® или USB-C® към USB-A. 2 Armoury от https://rog.asus.com 12
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 13
    vähendada Alustamine ROG Fusion II 500 mängukomplekt alghäälestamiseks tehke järgmist: 1. Ühendage peakomplekt oma seadmega USB-C® liitmikuga või adapter USB-C® - USB-A. 2. Kodulehelt https://rog.asus.com/ laadige oma arvutisse alla Armoury tarkvara. Eesti ROG Fusion II 500 mängukomplekt 13
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 14
    set alkuun Vieritä alas lisätäksesi audion äänenvoimakkuutta ROG Fusion II 500 -pelikuulokkeiden asentaminen: 1. Liitä kuulokkeet laitteeseesi USB-C®-liittimellä tai USB-C® - USB-A -sovitin. 2. Lataa Armoury -ohjelmisto osoitteesta https://rog.asus.com/ ja asenna se tietokoneeseen. 14 Pikaopas
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 15
    -C® A B C D E F A B C virtual surround 7.1 D. Θύρα USB-C® G E 3,5mm F LED ήχου virtual surround 7.1 LED H ήχου virtual surround 7.1 G PC H chat chat ROG Fusion II 500: 1 USB-C USB-C® σε USB-A. 2 Armoury https://rog.asus.com ROG Fusion II 500 15
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 16
    žintumėte garsą Norėdami nustatyti savo zaidimų ausinės „ROG Fusion II 500": 1. Prijunkite ausines prie įrenginio naudodami USB-C® jungtį arba adapteris iš „USB-C®" į „USB-A". 2. Atsisiųskite Armoury programinę įrangą iš http://rog.asus.com, tada įdiekite ją savo kompiuteryje. 16 Trumpasis darbo
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 17
    ātu audio skaļumu ROG Fusion II 500 spēļu austiņas iestatīšana: 1. Pievienojiet austiņas savai ierīcei, izmantojot USB-C® savienotāju vai USB-C® uz USB-A adapteri. 2. Lejupielādējiet Armoury programmatūru no http://rog.asus.com un instalējiet to datorā. ROG Fusion II 500 spēļu austiņas 17
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 18
    for prat Komme i gang Slik setter du opp ROG Fusion II 500 spillhodesett: 1. Koble headset til enheten din gjennom USB-C®-kontakten eller USB-C® til USB-A-adapter. 2. Last ned Armoury-programvaren fra https://rog.asus.com/, og installer den på datamaskinen. Norsk 18 Hurtigstartveiledning
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 19
    Podešavanje za ROG Fusion II 500 slušalice s mikrofonom za igre: 1. Priključite slušalice s mikrofonom na uređaj preko USB-C® priključka ili USB-C® na USB-A adapter. 2. Preuzmite Armoury softver s https://rog.asus.com i zatim ga instalirajte na računalu. ROG Fusion II 500 slušalice s mikrofonom
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 20
    ýšíte hlasitost zvuku Pokyny pro zprovoznění sluchátek ROG Fusion II 500 herní náhlavní souprava: 1. Připojte náhlavní soupravu k vašemu zařízení přes konektor USB-C® nebo adaptér USB-C® na USB-A. 2. Stáhněte software Armoury z webu http://rog.asus.com a potom jej nainstalujte do počítače. Čeština
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 21
    Aan de slag Uw ROG Fusion II 500 gamingheadset instellen: 1. Sluit de headset aan op uw apparaat via de USB-C®-connector of de USB-C®- naar-USB-A-adapter. 2. Download de Armoury -software van https://rog.asus.com/ en installeer deze op uw computer. ROG Fusion II 500 gamingheadset 21 Nederlands
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 22
    Fusion II 500 játékosoknak szánt headset beállításához tegye a következőket: 1. Csatlakoztassa a headsetet a készülékéhez a USB-C® csatlakozón vai USB-C® uz USB-A adapteri. 2. Töltse le az Armoury szoftvert a http://rog.asus.com webhelyről, és telepítse a számítógépére. 22 Garanciával kapcsolatos
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 23
    słuchawkowego dla graczy ROG Fusion II 500: 1. Podłącz zestaw słuchawkowy do urządzenia za pomocą złącza USB-C® lub adapter USB-C® na USB-A. 2. Pobierz oprogramowanie Armoury z http://rog.asus.com, a następnie zainstaluj je w komputerze. Zestaw słuchawkowy dla graczy ROG Fusion II 500 23 Polski
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 24
    de áudio Para instalar os seus auscultadores para jogos ROG Fusiion II 500: 1. Ligue os auscultadores ao seu dispositivo através do conector USB-C® ou o adaptador USB-C® para USB-A. 2. Transfira o software Armoury a partir de http://rog.asus.com e instale-o no seu computador. 24 Guia de consulta
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 25
    căşti pentru jocuri ROG Fusion II 500: 1. Conectaţi setul de căşti la dispozitiv folosind conectorul USB-C® sau adaptorul USB-C® la USB-A. 2. Descărcaţi software-ul Armoury de la adresa https://rog.asus.com/ şi apoi instalaţi-l pe computer. Română Set de căşti pentru jocuri ROG Fusion II 500 25
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 26
    op for lydstyrken Kom godt i gang Sådan konfigureres dine ROG Fusion II 500 gaming-headset: 1. Forbind headsettet til din enhed med USB-C®-stikket eller USB-C® til USB-A-adapter. 2. Download Armoury softwaren på https://rog.asus.com, og installer den på din computer. Dansk 26 Startvejledning
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 27
    glasnosti zvoka se pomaknite navzdol. Začetek Priprava slušalk ROG Fusion II 500: 1. Priključite slušalke na napravo prek priključka USB-C® ali adapter USB-C® v USB-A 2. Prenesite programsko opremo Armoury s spletne strani https://rog.asus.com in jo namestite na računalnik. Slovenščina Igralne
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 28
    Z5A00IGSRLUICŠEALICE SA Sadržaj paketa • 1 x ROG Fusion II 500 slušalice sa mikrofonom za igrice • 1 x Par ROG hibridnih jastučića za uši • 1 x USB Početak Povucite naniže da povećate audio ton För att installera din ROG Fusion II 500 slušalice sa mikrofonom za igrice: 1. Povežite slušalice sa
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 29
    volymen Komma igång För att installera ditt ROG Fusion II 500 Gaming Headset: 1. Anslut headsetet till din enhet med USB-C®-kontakten eller USB-C®-till-USB-A- adapter. 2. Hämta Armoury-programmet från https://rog.asus.com och installera det på datorn. Svenska ROG Fusion II 500 Gaming Headset 29
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 30
    ® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 USB-A або USB-C® 7.1 D. Порт USB-C® A E 3,5 мм B G F. LED 7.1 C LED D E H 7.1 G F A B C H ROG Fusion II 500: 1 USB-C USB-C® у USB-А. 2 Armoury з https://rog.asus.com 30
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 31
    Windows® 10 / Windows® 8.1 / Windows® 7 USB-A USB-C® A B C D E F A B C 7.1 D USB-C® G E 3.5 มม. F. ไฟ LED 7.1 H ไฟ LED 7.1 G PC H ROG Fusion II 500: 1 USB-C USB-C® to USB-A 2 Armoury จาก https://rog.asus.com ไทย ROG Fusion II 500 31
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 32
    bawah untuk memperbesar volume audio Untuk konfigurasi gaming headset ROG Fusion II 500: 1. Sambungkan headset ke perangkat melalui konektor USB-C® atau adaptor USB-C® ke USB-A. 2. Download perangkat lunak Armoury dari http://rog.asus.com, lalu instal di kom- puter Anda. 32 Quick Start Guide
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 33
    ® 8.1 / Windows® 7 USB-A 또는 USB-C® 포트 C 7.1 A D. USB-C® 포트 E. 3.5 mm B G F. 가상 7.1 LED 표 C 시등 D E 7.1 H 면 LED F G. PC H A B 시작하기 ROG Fusion II 500 1. USB-C USB-C® 와 USB-A 2. https://rog.asus.com 에서 Armoury 한국어 ROG Fusion II 500 33
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 34
    Configuración Como configurar sus audífonos auricular para juegos RGO Fusion II 500: 1. Conectar el auricular a su dispositivo por medio del conector USB-C® o el adaptador de USB-C® a USB-A. 2. Descargue el software Armoury desde https://rog.asus.com e instalar en su computadora. Español de Mexico
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 35
    prava ROG Fusion II 500: 1. Náhlavnú súpravu pripojte k svojmu zariadeniu pomocou konektora USB-C® alebo adaptér USB-C® do adaptéra USB-A. 2. Softvér Armoury si prevezmite z lokality https://rog.asus.com/ a potom ho nainštalujte do počítača. Slovensky Herná náhlavná súprava ROG Fusion II 500 35
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 36
    Procedimientos iniciales Para configurar su Auriculares para juegos Fusion II 500 ROG: 1. Conecte los auriculares al dispositivo a través del conector USB-C® o el adaptador USB-C® a USB-A. 2. Descargue el software Armoury desde https://rog.asus.com y, a continuación, instálelo en el equipo. Espa
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 37
    ROG Fusion II 500 mikrofonlu oyun kulaklığı kablosuz mikrofonlu kulaklığınızı kurmak için: 1. Mikrofonlu kulaklığı USB-C® veya USB-C® - USB-A adaptörü bağlayıcı aracılığıyla aygıtınıza bağlayın. 2. Armoury yazılımını http://rog.asus.com adresinden indirip bilgisayarınıza yükleyin. ROG Fusion II
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 38
    để giảm âm lượng Bắt đầu sử dụng Để thiết lập bộ tai nghe tai nghe chơi game ROG Fusion II 500: 1. Cắm tai nghe vào thiết bị của bạn qua đầu nối USB-C® hoặc adapter USB-C® to USB-A. 2. Tải phần mềm Armoury về từ http://rog.asus.com sau đó cài đặt nó vào máy tính. 38 Quick Start Guide Tiếng Việt
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 39
    USB-C‎‬‬ ‫‪ .E 3.5‬מ"מ‬ ‫‪ .F 7.1‬‬ ‫‪A‬‬ ‫‪B‬‬ 7.1 ‫‪C‬‬ ‫‪ .G H D ‫‪ E ‫‪F‬‬ ‫‪G‬‬ ‫‪H A ‫‪.B ‫‪ .C 7.1 ROG Fusion II 500 1 USB-C USB-C‬ל‪.USB-A-‬‬ ‫‪ .2 Armoury‬מ‪ http://www.asus.com ROG Fusion II 500‬‬ ‫‪39‬‬
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 40
    if not installed and used in accordance with manufacturer's instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, ○ ○ ○ ○ ○ 外殼 ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 其它 × ○ ○ ○ ○ ○ SJ/T 11364 GB/T 26572 GB/T 26572 2011/65/EU 40 Quick Start Guide
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 41
    performing legal duties under this Warranty Statement, up to the listed contract price of each product. ASUS will only be responsible for or indemnify you for loss, damages or claims UKCA declaration of conformity is available at https://www.asus.com/ support/. ROG Fusion II 500 Gaming Headset 41
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 42
    ASUS Recycling/Takeback Services ASUS as the packaging materials. Please go to http:// csr.asus.com/english/Takeback.htm for the detailed recycling information in RED "Hereby, ASUSTeK CCOMPUTER INC. declares that this headset is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 43
    8-800-100-2787 7(495)231-1999 09:00 - 21:00 ASUS www.asus.ru www.asus.com/ru/support Authorized representative in United Kingdom : ASUSTEK (UK) LIMITED FCC COMPLIANCE INFORMATION Address: 1st Floor, Sackville House, 143-149 Ver. 180125Ver. 210521 ROG Fusion II 500 Gaming Headset 43
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 44
    Service and Support Visit our multi-language website at https://www.asus.com/support. 44 Quick Start Guide
  • Asus ROG Fusion II 500 | Quick Start Guide Multiple Languages - Page 45
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45

Quick Start Guide
Quick Start Guide
Gaming Headset
Gaming Headset
Gaming Headset
ROG FUSION II 500