Asus STRIX PRO strixpro users manual Quick Start Guide for Multiple Languages

Asus STRIX PRO Manual

Asus STRIX PRO manual content summary:

  • 1
  • 2

Quick Start Guide
¨
Strix Pro
Gaming Headset
E9082 / First Edition / March 2014
Safety Guidelines
If your device does not work properly and troubleshooting does not work, unplug the device and contact the ASUS Service Center for
assistance. DO NOT attempt to service or fix the device yourself.
DO NOT disassemble the device as doing so will void its warranty.
Protect the cables from being stepped on or compressed, particularly at the point where it exits from the device.
Keep the device away from liquid, humidity or moisture. Operate the device only whthin the specific temperature range of 0
o
C (32
o
F) to 40
o
C
(104
o
F).
Maintenance
The Strix gaming headset requires minimum maintenance to keep it in optimum condition. We
recommend that you clean it once a month using a soft cloth or cotton swab with a bit of warm water.
DO NOT use soap or harsh cleaning agents.
The sticky pad under the Strix Pro control box keeps it in place and is re-usable. Use a damp cloth to
clean the bottom if it becomes less sticky.
Safety and Maintenance
Package Contents
ASUS Strix Gaming Headset x 1
Strix Pro control box x 1
Alternative mobile device adapter x 1
Quick Start Guide x 1
Detachable microphone boom x 1
Product Highlights
Powered by large 60mm neodymium magnets for precise positioning and immersive game audio
ENC (Environmental Noise Cancellation) switch filters out 90% environmental noise for clear in-
game communications
Ultra comfortable ergonomic design for all head shapes / sizes
Compatible with smart devices with audio / microphone combined connector
Travel-friendly foldable design for on-the-go games
Device Layout
ENC
English
1.
ASUS Strix gaming headset
2.
Detachable microphone boom
3.
3.5mm 5-pole audio connector
4.
Audio port for the headset
5.
Microphone mute control
6.
Headset volume control
7.
Re-usable sticky surface
8.
ENC (Environmental Noise
Cancellation) switch
9.
Mobile Adaptor - Type A (Apple, Sony,
Samsung, etc.)
10.
Mobile Adaptor - Type B (Nokia, etc.)
繁體中文
1.
華碩 Strix 遊戲耳機
2.
可拆卸式麥克風
3.
3.5mm 5 極音效接頭
4.
耳機音效連接埠
5.
麥克風靜音控制開關
6.
耳機音量控制旋鈕l
7.
可重複使用黏貼表面
8.
ENC(環境降噪技
術,Environmental Noise
Cancellation)開關
9.
行動裝置配接器 - Type A(適用於
Apple、Sony、Samsung 等產品)
10.
行動裝置配接器 - Type B(適用於
Nokia 等產品)
簡體中文
1.
華碩 Strix 游戲耳機
2.
可拆卸式麥克風
3.
3.5mm 5 極音頻接頭
4.
耳機音頻接口
5.
麥克風靜音控制開關
6.
耳機音量控制旋鈕l
7.
可重複使用黏貼表面
8.
ENC(環境降噪技術,
Environmental Noise
Cancellation)開關
9.
移動設備適配器 - Type A(適用
於 Apple、Sony、Samsung 等產
品)
10.
移動設備適配器 - Type B(適用
於 Nokia 等產品)
Français
1.
Casque de jeu ASUS Strix
2.
Microphone détachable
3.
Prise audio 3.5mm
4.
Prise audio pour casque
5.
Interrupteur de mise en sourdine
6.
Molette de réglage du volume
7.
Surface collante réutilisable
8.
Interrupteur d’annulation des
nuisances sonores ambiantes
9.
Adaptateur audio pour appareils
mobile de type A (Apple, Sony,
Samsung, etc.)
10.
Adaptateur audio pour appareils
mobile de type B (Nokia, etc.)
Deutsch
1.
ASUS Strix Spiele-Headset
2.
Abtrennbarer Mikrofongalgen
3.
3.5mm 5-polige Audio-Buchse
4.
Audio-Anschluss für das Headset
5.
Mikrofon-Stummsteuerun
g
6.
Headset-Lautstärkeregelung
7.
Wiederverwendbare klebrige
Oberfläche
8.
ENC-Schalter
9.
Mobilgerät-Adapter - Typ A
(Apple, Sony, Samsung, usw.)
10.
Mobilgerät-Adapter - Typ B
(Nokia, usw.)
Italiano
1.
Cuffie gaming ASUS Strix
2.
Asta per microfono rimovibile
3.
Connettore audio 3.5mm a 5 poli
4.
Porta audio per le cuffie
5.
Interruttore silenziamento microfono
6.
Controllo volume cuffie
7.
Superficie adesiva riutilizzabile
8.
Interruttore ENC (cancellazione del
rumore ambientale)
9.
Adattatore per dispositivi mobili - Tipo
A (Apple, Sony, Samsung ecc.)
10.
Adattatore per dispositivi mobili - Tipo
B (Nokia ecc.)
日本語
1. ヘッドセット本体
2. 着脱式マイクブーム
3. 3.5mm 5極オーディオコネクター
4. ヘッドセット用オーディオポート
5. マイク ミュートスイッチ
6. 音量調節ダイヤル
7. 粘着シール (再剥離可能)
8. ENCスイッチ(環境ノイズ低減機能)
9. ヘッドホンアダプター: Aタイプ (Apple、
Sony、Samsung等)
10. ヘッドホンアダプター: Bタイプ
(Nokia等)
Английский
1.
Игровая гарнитура ASUS Strix
2.
Съемный микрофон
3.
3,5 мм 5-контактный аудиоразъем
4.
Разъем для гарнитуры
5.
Кнопка отключения микрофона
6.
Регулятор громкости гарнитуры
7.
Липкая поверхность
8.
Кнопка шумоподавления (ENC)
9.
Мобильный адаптер - Type A (Apple,
Sony, Samsung и т.д.)
10.
Мобильный адаптер - тип A (Apple,
Sony, Samsung и т.д
한국어
1.
ASUS Strix 게임 헤드셋
2.
분리식 마이크 붐
3.
3.5mm 5극 오디오 커넥터
4.
헤드셋 오디오 포트
5.
마이크 음소거 제어
6.
헤드셋 볼륨 제어
7.
재사용 가능 점착 표면
8.
ENC(주변 소음 제거) 스위치
9.
모바일 어댑터 - 타입 A (Apple,
Sony, Samsung 등)
10.
모바일 어댑터 - 타입 B (Nokia 등)
ةيبرعلا
لعاب
°
ل
ASUS Strix
لرأس
±
ة
²
ما
³
.1
ل´فك
µ¶
مي¸رو·ون قا
¹±
ذر
.2
º
م
3»5
ل¼طب
± ½³
صوت خما
µ
موص
.3
لرأس
±
ة
²
ما
³
م¿فذ صو¾½ ل
.4
لمي¸رو·ون
± º¾¸ ½· º¸
ل¾ح
±
.5
لرأس
±
ة
²
ما
³
¾وى صوت
³
·½ م
º¸
ل¾ح
±
.6
مه
±
¾خد
³± À
اد
²
يم¸ن إ
Á
ص
 Ã
ط
³
.7
)
لمحيطة
±
لضوضاء
±
إلغاء
(
ENC
Ä
مف¾ا
.8
¹
ل¿و
± – µ
ايئ محمو
Å
م
.9
, إل
Samsung ,Sony ,Apple( A
,
B
¹
ل¿و
± – µ
ايئ محمو
Å
م
10
, إل
Nokia(
Български
1.
Геймърски слушалки ASUS Strix
2.
Отстраняема стойка
3.
3,5 mm 5-изводен аудио конектор
4.
Аудио порт за слушалките
5.
Управление за изключване на звука
на микрофона
6.
Управление на силата на звука на
слушалките
7.
Лепкава повърхност за многократна
употреба
8.
Бутон ENC (Отмяна на звука на
околната среда)
9.
Мобилен адаптор - тип А (Apple,
Sony, Samsung и др.)
10.
Мобилен адаптор - тип B (Nokia и
др.)
Hrvatski
1.
Slušalice za igru ASUS Strix
2.
Odvojivi krak s mikrofonom
3.
5-polna audio priključak od 3,5 mm
4.
Audio priključak za slušalice
5.
Upravljanje utišavanjem mikrofona
6.
Upravljanje glasnoćom slušalica
7.
Ljepljiva površina za višekratnu
upotrebu
8.
Sklopka ENC (Environmental Noise
Cancellation – potiskivanje buke u
okolini)
9.
Adapter za mobitel – tip A (Apple,
Sony, Samsung itd.)
10.
Adapter za mobitel – tip B (Nokia itd.)
Čeština
1.
ASUS Strix herní sluchátka s
mikrofonem
2.
Oddělitelné raménko mikrofonu
3.
5pólový zvukový konektor 3,5 mm
4.
Zvuková zásuvka pro připojení
sluchátek s mikrofonem
5.
Vypínač mikrofonu
6.
Nastavení hlasitosti sluchátek s
mikrofonem
7.
Opakovaně použitelný přilnavý
povrch
8.
Spínač funkce ENC (potlačení šumu
prostředí)
9.
Adaptér pro mobilní telefon - typ A
(Apple, Sony, Samsung atd.)
10.
Adaptér pro mobilní telefon - typ B
(Nokia atd.)
Dansk
1.
ASUS Strix hovedtelefoner til gaming
2.
Aftagelig mikrofonarm
3.
3,5mm lydstik med 5 ben
4.
Lydport til hovedtelefoner
5.
Lyd fra på mikrofon
6.
Lydstyrkeindstilling på hovedtelefoner
7.
Genbrugelig klistrende overflade
8.
Støjannullering - ENC (Environmental
Noise Cancellation)
9.
Mobiladaptor - Type A (Apple, Sony,
Samsung, osv.)
10.
Mobiladaptor - Type B (Nokia, osv.)
Nederlands
1.
ASUS Strix-gamingheadset
2.
Afneembare microfoonstaaf
3.
5-polige audioconnector van 3,5 mm
4.
Audiopoort voor de headset
5.
Bediening voor dempen microfoon
6.
Volumeregeling headset
7.
Herbruikbaar klevend oppervlak
8.
ENC-schakelaar (Environmental
Noise Cancellation=onderdrukking
omgevingsruis)
9.
Mobieladaptor - Type A (Apple, Sony,
Samsung enz.)
10.
Mobieladaptor - Type B (Nokia enz.)
Eesti
1.
Mängimiseks mõeldud peakomplekt
ASUS Strix
2.
Eemaldatav mikrofoni vars
3.
3,5 mm 5-pooluseline audiokonnektor
4.
Audioport peakomplekti jaoks
5.
Mikrofoni vaigistusfunktsiooni
juhtimine.
6.
Peakomplekti helitugevuse
reguleerimine
7.
Korduvkasutatav kleeppind
8.
ENC (keskkonnamüra vähendamise)
lüliti
9.
Mobiili adapter - tüüp A (Apple, Sony,
Samsung jne)
10.
Mobiili adapter - tüüp B (Nokia jne)
Suomi
1.
ASUS Strix -pelikuulokemikrofoni
2.
Irrotettava mikrofonivarsi
3.
3,5 mm:n 5-nastainen audioliitin
4.
Audioportti kuulokemikrofonille
5.
Mikrofonin mykistystoiminto
6.
Kuulokemikrofonin
äänenvoimakkuuden hallinta
7.
Uudelleenkäytettävä tarrapinta
8.
ENC-kytkin (ympäristön hälyäänen
poisto)
9.
Mobiilisovitin - Tyyppi A (Apple, Sony,
Samsung jne.)
10.
Mobiilisovitin - Tyyppi B (Nokia jne.)
Ελληνικά
1.
Ακουστικά για παιχνίδια ASUS Strix
2.
Αποσπώμενος βραχίονας μικροφώνου
3.
Ακροδέκτης ήχου 3,5 mm 5-πόλων
4.
Θύρα ήχου για ακουστικά
5.
Έλεγχος σίγασης μικροφώνου
6.
Έλεγχος έντασης ακουστικών
7.
Επαναχρησιμοποιήσιμη κολλητική
επιφάνεια
8.
Διακόπτης ENC (Ακύρωση
περιβαλλοντικού θορύβου)
9.
Εναλλακτικός προσαρμογέας φορητής
συσκευής – Τύπος A (Apple, Sony,
Samsung, κλπ.)
10.
Εναλλακτικός προσαρμογέας φορητής
συσκευής – Τύπος B (Nokia, κλπ.)
Magyar
1.
ASUS Strix headset játékhoz
2.
Leválasztható mikrofonkar
3.
3,5 mm-es 5 érintkezős audiocsatlakozó
4.
Audió port a headsethez
5.
Mikrofon némításvezérlés
6.
Headset hangerő-szabályozó
7.
Újrahasználható öntapadó felület
8.
ENC (Environmental Noise Cancellation
- Környezeti zajszűrő) kapcsoló
9.
Mobiladapter - A típusú (Apple, Sony,
Samsung stb.)
10.
Mobiladapter - B típusú (Nokia stb.)
Bahasa Indonesia
1.
Headset game Strix ASUS
2.
Mikrofon boom dapat dilepas
3.
Soket audio 5 kutub 3,5mm
4.
Port audio untuk headset
5.
Kontrol diam mikrofon
6.
Kontrol volume headset
7.
Permukaan lengket yang dapat
digunakan kembali
8.
Tombol ENC (Penghilang Bising
Lingkungan)
9.
Adaptor Portabel- Jenis A (Apple, Sony,
Samsung, dll.)
10.
Adaptor Portabel - Jenis B (Nokia, dll.)
Latviešu
1.
ASUS Strix spēļu austiņas
2.
Atdalāma mikrofona strēle
3.
3,5 mm 5-polu audio savienotājs
4.
Austiņu audio ports
5.
Mikrofona skaņas izslēgšanas vadība
6.
Austiņu skaļuma regulēšana
7.
Atkārtoti lietojama līmvirsma
8.
ENC (apkārtējā trokšņa slāpēšanas)
slēdzis
9.
Mobilais adapteris - A veida (Apple,
Sony, Samsung utt.)
10.
Mobilais adapteris - B veida (Nokia utt.)
Lietuvių
1.
Žaidimų ausinės „ASUS Strix“
2.
Atjungiamas mikrofono kotas
3.
3,5 mm 5 kontaktų garso jungtis
4.
Ausinių garso jungtis
5.
Mikrofono pritildymo valdiklis
6.
Ausinių garsumo valdiklis
7.
Daugkartinio naudojimo lipnus
paviršius
8.
ENC (aplinkos triukšmo slopinimo, angl.
Environmental Noise Cancellation)
jungiklis
9.
Mobiliojo įrenginio adapteris – A tipo
(„Apple“,„Sony“,„Samsung“ ir pan.)
10.
Mobiliojo įrenginio adapteris – B tipo
(„Nokia“ ir pan.)
Norsk
1.
ASUS Strix spillhodesett
2.
Avtakbar mikrofonarm
3.
3,5 mm 5-polers lydkontakt
4.
Lydport for hodesettet
5.
Mikrofondempingskontroll
6.
Volumkontroll for hodesett
7.
Gjenbrukbar klebrig overflate
8.
Bryter for ENC (Environmental Noise
Cancellation)
9.
Mobil adapter - Type A (Apple, Sony,
Samsung osv.)
10.
Mobil adapter - Type B (Nokia osv.)
Polski
1.
Słuchawki do gier ASUS Strix
2.
Odłączany wysięgnik mikrofonu
3.
5-biegunowe złącze audio 3,5 mm
4.
Port audio słuchawek
5.
Sterowanie wyciszeniem mikrofonu
6.
Sterowanie głośnością słuchawek
7.
Przylepna powierzchnia z możliwością
ponownego użycia
8.
Przełącznik ENC (Usuwanie zakłóceń
otoczenia)
9.
Adapter do urządzeń przenośnych —
typ A (Apple, Sony, Samsung itp.)
10.
Adapter do urządzeń przenośnych —
typ B (Nokia itp.)
Português
1.
Auscultadores para jogos ASUS Strix
2.
Haste de microfone amovível
3.
Conector de áudio com 5 polos de 3,5
mm
4.
Conector de áudio para os
auscultadores
5.
Controlo de silêncio do microfone
6.
Controlo de volume dos
auscultadores
7.
Superfície adesiva reutilizável
8.
Interruptor ENC (Cancelamento de
ruído ambiental)
9.
Adaptador para telemóvel - Tipo A
(Apple, Sony, Samsung, etc.)
10.
Adaptador para telemóvel - Tipo B
(Nokia, etc.)
Română
1.
Set cu căşti ASUS Strix pentru jocuri
2.
Suport detaşabil pentru microfon
3.
Mufă audio de 3,5 mm cu 5 pini
4.
Port audio pentru setul cu căşti
5.
Comandă de dezactivare a sunetului
microfonului
6.
Comandă de ajustare a volumului
setului cu căşti
7.
Suprafaţă adezivă reutilizabilă
8.
Comutator ENC (Environmental Noise
Cancellation – anulare a zgomotelor
ambientale)
9.
Adaptor pentru dispozitive mobile –
tip A (pentru dispozitive Apple, Sony,
Samsung etc.)
10.
Adaptor pentru dispozitive mobile –
tip B (pentru dispozitive Nokia etc.)
Srpski
1.
ASUS Strix igračke slušalice sa
mikrofonom
2.
Odvojiva grana mikrofona
3.
3.5mm audio konektor sa 5-pola
4.
Audio port za slušalice
5.
Prekidač za isključivanje mikrofona
6.
Potenciometar za kontrolu jačine
zvuka na slušalicama
7.
Ponovo upotrebljiva lepljiva površina
8.
Prekidač za ENC (uklanjanje šuma iz
okruženja)
9.
Mobilni adapter - Tip A (Apple, Sony,
Samsung, itd.)
10.
Mobilni adapter - Tip B (Nokia, itd.)
Slovenčina
1.
Hráčske slúchadlá s mikrofónom ASUS
Strix
2.
Odpojiteľné rameno mikrofónu
3.
3,5 mm, 5-pólový audio konektor
4.
Audio port pre slúchadlá s
mikrofónom
5.
Ovládanie stlmenia mikrofónu
6.
Ovládanie hlasitosti slúchadiel s
mikrofónom
7.
Opätovne použiteľný lepkavý povrch
8.
Prepínač ENC (Zrušenie šumu
prostredia)
9.
Adaptér pre mobilné zariadenia – typ
A (Apple, Sony, Samsung atď.)
10.
Adaptér pre mobilné zariadenia – typ
B (Nokia atď.)
Slovenščina
1.
Komplet slušalk in mikrofona za igre
ASUS Strix
2.
Snemljiv palični mikrofon
3.
3,5 mm 5-polni priključek za zvok
4.
Vrata za zvok za slušalke
5.
Gumb za izklop mikrofona
6.
Gumb za glasnost slušalk
7.
Lepljiva površina za večkratno
uporabo
8.
Stikalo ENC (tehnologija
preprečevanja okoljskih šumov)
9.
Mobilni adapter – tip A (Apple, Sony,
Samsung itd.)
10.
Mobilni adapter – tip B (Nokia itd.)
Español
1.
Auriculares para juegos ASUS Strix
2.
Brazo de micrófono desmontable
3.
Conector de audio de 5 tramos de 3,5
mm
4.
Puerto de audio para los auriculares
5.
Control de silencio del micrófono
6.
Control de volumen de los auriculares
7.
Superficie adherente reutilizable
8.
Conmutador de cancelación de ruido
ambiente (ENC, Environmental Noise
Cancellation)
9.
Adaptador móvil - Tipo A (Apple, Sony,
Samsung, etc.)
10.
Adaptador móvil - Tipo B (Nokia, etc.)
Svenska
1.
Headset för ASUS Strix-spel
2.
Avtagbar mikrofonarm
3.
3,5 mm ljudkontakt med 5 poler
4.
Ljudport för headsetet
5.
Ljudavstängningsreglage för mikrofon
6.
Volymkontroll för headset
7.
Återanvändbar klibbig yta
8.
ENC-reglage (Environmental Noise
Cancellation)
9.
Mobiladapter - Typ A (Apple, Sony,
Samsung m.fl.)
10.
Mobiladapter – Typ B (Nokia m.fl.)
ไทย
1.
ASUS Strix เกมมิ่
งเฮดเซ็
2.
ไมโครโฟนบู
มที่
สามารถถอดได้
3.
ขั้
วต่
อเสี
ยง 3.5 มม. 5 ขั้
4.
พอร์
ตเสี
ยงสำ
าหรั
บหู
ฟั
5.
ควบคุ
มการปิ
ดเสี
ยงไมโครโฟน
6.
ควบคุ
มระดั
บเสี
ยงหู
ฟั
7.
แถบเหนี
ยวที่
สามารถใช้
ซ้
าได้
8.
สวิ
ตช์
ENC (การตั
ดเสี
ยงรบกวน
ของสิ่
งแวดล้
อม)
9.
อะแดปเตอร์
มื
อถื
อ - ชนิ
ด A (แอปเปิ้
ล,
โซนี่
, ซั
มซุ
ง, ฯลฯ)
10.
อะแดปเตอร์
มื
อถื
อ - ชนิ
ด B (โนเกี
ย,
ฯลฯ)
Türkçe
1.
ASUS Strix mikrofonlu oyun kulaklığı
2.
Ayrılabilir mikrofon kolu
3.
3,5 mm 5 kutuplu ses konektörü
4.
Mikrofonlu kulaklık için ses bağlantı
noktası
5.
Mikrofon sessize alma denetimi
6.
Mikrofonlu kulaklık ses düzeyi
denetimi
7.
Tekrar kullanılabilir yapışkan yüzey
8.
ENC (Çevresel Gürültü Engelleme)
anahtarı
9.
Mobil Adaptör – Tip A (Apple, Sony,
Samsung vb.)
10.
Mobil Adaptör – Tip B (Nokia vb.)
Українська
1.
Ігрова гарнітура ASUS Strix
2.
З’ємний мікрофонний журавель
3.
5-контактний сполучувач аудіо 3,5
мм
4.
Порт аудіо для гарнітури
5.
Контроль вимкнення звуку
мікрофона
6.
Контроль гучності гарнітури
7.
Клейка поверхня використовується
багато разів
8.
Перемикач ENC (скасування шумів
оточення)
9.
Мобільний адаптер – Тип А (Apple,
Sony, Samsung тощо)
10.
Мобільний адаптер - Тип В (Nokia
тощо)
Tiếng Việt
1.
Tai nghe chơi game ASUS Strix
2.
Cần micro có thể tháo rời
3.
Lỗ cắm âm thanh 5 cực 3,5mm
4.
Cổng âm thanh cho tai nghe
5.
Nút điều chỉnh tắt âm micro
6.
Nút điều chỉnh âm lượng tai nghe
7.
Bề mặt dính có thể tái sử dụng
8.
Công tắc ENC (Khử Ồn Xung Quanh)
9.
Adaptor đi động - Loại A (Apple, Sony,
Samsung, v.v...)
10.
Adaptor di động - Loại B (Nokia, v.v...)
Using your Strix Pro
English
Connect to Mobile devices
To use the headset on mobile devices:
1.
Connect the headset to the mobile
adaptor (Type A/Type B), then connect
to your mobile device
2.
Connect the microphone boom to the
headset for two-way communication
3.
Use the alternative mobile device
adapter that came with your package
for some specific mobile devices
Connect to PC/MAC
To use the headset on PC/MAC:
1.
Connect the headset to the Strix Pro
control box
2.
Connect the headset, microphone and
USB connectors on the Strix Pro control
box to your PC/MAC
3.
Connect the microphone boom to the
headset for two-way communication
4.
Adjust the headset’s volume with the
volume control knob
5.
You can use the microphone mute
switch to quickly mute/unmute your
microphone.
繁體中文
連接到行動裝置
依據以下步驟在行動裝置上使用耳機:
1.
將耳機連接至行動裝置配接器
(Type A/Type B),然後再連接至
您的行動裝置。
2.
將麥克風安裝至耳機進行雙向通
訊。
3.
若使用特殊的行動裝置,請配合使
用包裝內附贈的行動裝置配接器。
連接到 PC/MAC
依據以下步驟在 PC/MAC 上使用耳機:
1.
將耳機連接至 Strix Pro 控制盒。
2.
將 Strix Pro 控制盒上的耳機、麥克
風和 USB 連接埠連接至 PC/MAC。
3.
將麥克風安裝至耳機進行雙向通
訊。
4.
使用音量控制旋鈕調整耳機音量。
5.
您可以使用麥克風靜音開關快速開
啟/關閉麥克風的靜音模式。
簡體中文
連接到移動設備
按照以下步驟在移動設備上使用耳機:
1.
將耳機連接至移動設備適配器
(TypeA/TypeB),然後再連接至
您的移動設備。
2.
將麥克風安裝至耳機進行雙向通
信。
3.
若使用特殊的移動設備,請配合使
用包裝內附贈的移動設備配接器。
連接到 PC/MAC
按照以下步驟在 PC/MAC 上使用耳
機:
1.
將耳機連接至 Strix Pro 控制盒。
2.
將 Strix Pro 控制盒上的耳機、
麥克風和 USB 接口連接至 PC/
MAC。
3.
將麥克風安裝至耳機進行雙向通
信。
4.
使用音量控制旋鈕調整耳機音量。
5.
您可以使用麥克風靜音開關快速開
啟/關閉麥克風的靜音模式。
Français
Connexion à un appareil mobile
Pour utiliser le casque avec un appareil
mobile :
1.
Branchez la prise 3.5mm du casque
sur l’adaptateur mobile (type A ou B),
puis branchez ce dernier sur la prise de
sortie audio de votre appareil.
2.
Si nécessaire, connectez le microphone
au casque.
3.
Utilisez l’adaptateur fourni si votre
appareil mobile ne dispose pas de prise
audio 3.5mm.
Connexion à un PC / MAC
Pour utiliser le casque sur un PC / MAC :
1.
Connectez le casque au boîtier Strix Pro.
2.
Connectez le casque, le microphone et
les connecteurs USB du boîtier Strix Pro
à votre PC / MAC.
3.
Si nécessaire, connectez le microphone
au casque.
4.
Ajustez le volume du casque à l’aide de
la molette disponible.
5.
Vous pouvez utiliser l’interrupteur
de mise en sourdine du microphone
pour activer ou désactiver le son du
microphone.
Deutsch
Anschlusss von Mobilgeräten
So verwenden Sie das Headset an den
Mobilgeräten:
1.
Schließen Sie das Headset an
den Handy-Adapter (Typ A / Typ
B) an, dann verbinden Sie es mit
Ihrem Mobilgerät.
2.
Verbinden Sie den
Mikrofongalgen mit dem Headset,
für denGegensprechverkehr.
3.
Verwenden Sie für einige bestimmte
Mobilgeräte den alternativen
Mobilgerät-Adapter, der in Ihrem Paket
mitgeliefert wurde.
Anschluss vom PC/MAC
So verwenden Sie das Headset am PC/MAC:
1.
Schließen Sie das Headset an den
Strix Pro-Bedienkasten an.
2.
Schließen Sie das Headset, das
Mikrofon und die USB-Anschlüsse am
Strix Pro-Bedienkasten an Ihren PC/
MAC an.
3.
Verbinden Sie den Mikrofongalgen
mit dem Headset, für den
Gegensprechverkehr.
4.
Stellen Sie mit dem Lautstärkeregler die
Lautstärke des Headsets ein.
5.
Sie können den Mikrofon-
Stummschalter verwenden, um
Ihr Mikrofon schnell auf stumm/
ungedämpft zu schalten.
Italiano
Collegamento di dispositivi mobili
1.
Collegate le cuffie all’adattatore per
dispositivi mobili (Tipo A/Tipo B) e poi
collegate il vostro dispositivo mobile.
2.
Collegate l’asta del microfono alle cuffie
per una comunicazione bilaterale
3.
Usate l’adattatore per dispositivi mobili
alternativi nel caso fosse necessario per
il vostro dispositivo
Collegamento a PC/MAC
Per usare le cuffie con un PC/MAC:
1.
Collegate le cuffie al control box Strix
Pro
2.
Collegate cuffie, microfono e
connettore USB del control box al
vostro PC/MAC
3.
Collegate l’asta del microfono alle cuffie
per una comunicazione bilaterale
4.
Regolate il volume delle cuffie usando
la manopola del control box
5.
Se volete potete usare l’interruttore
di silenziamento del microfono per
disattivare/attivare il microfono.
日本語
モバイルデバイスに接続する
手順:
1. ヘッドセットの3.5mm 5極ステレオミニ
プラグをヘッドホンアダプターに接続し
て、モバイルデバイスと接続します。
2. 着脱式マイクブームをヘッドセットに
接続します。
3. モバイルデバイスに専用のヘッドホンア
ダプターが付属する場合は、専用のアダ
プターをご使用ください。
コンピューターに接続する
手順:
1. ヘッドセットをStrix Proコントロールボッ
クスに接続します。
2. お使いのコンピューターの音声出力
端子、マイク入力端子、USBポートに
コントロールボックスの各ケーブルを
接続します。
3. 着脱式マイクブームをヘッドセットに
接続します。
4. 音量調節ダイヤルを回して音量を調
節します。
5. マイクミュートスイッチでマイクのオン/
オフを切り替えることができます。
Русский
Подключите к мобильным устройствам
Для использования гарнитуры с
мобильными устройствами:
1.
Подключите гарнитуру к мобильному
адаптеру (тип A / B), затем
подключите к вашему мобильному
устройству
2.
Подключите микрофон к гарнитуре
для обеспечения двухсторонней связи
3.
Используйте альтернативный
адаптер для мобильных устройств,
поставляемый в комплекте для
специфичных мобильных устройств
Подключение к PC / MAC
Для использования гарнитуры нс PC
/ MAC:
1.
Подключите гарнитуру к пульту
управления
2.
Подключите разъемы наушников,
микрофона и USB к PC / MAC
3.
Подключите микрофон к гарнитуре
для обеспечения двухсторонней связи
4.
Отрегулируйте громкость гарнитуры с
помощью регулятора громкости
5.
Можно использовать кнопку
отключения микрофона для быстрого
отключения / включения микрофона.
한국어
모바일 장치에 연결
모바일 장치에서 헤드셋을 사용하려면:
1.
헤드셋을 모바일 어댑터(타입 A/
타입 B)에 연결한 후 모바일 장치를
연결합니다.
2.
마이크 붐을 헤드셋에 연결하여
쌍방향 통신을 사용합니다.
3.
일부 특정 모바일 장치 패키지에
포함되어 있는 대체 모바일 장치
어댑터를 사용합니다.
PC/MAC 에 연결
PC/MAC에서 헤드셋을 사용하려면::
1.
헤드셋을 Strix Pro 제어 상자에
연결합니다.
2.
Strix Pro 제어 상자의 헤드셋,
마이크, USB 커넥터를 PC/MAC에
연결합니다.
3.
마이크 붐을 헤드셋에 연결하여
쌍방향 통신을 사용합니다
.
4.
볼륨 제어 손잡이로 헤드셋의 볼륨을
조정합니다.
5.
마이크 음소거 스위치를 사용하여
마이크의 음소거/음소거 해제를
신속하게 전환할 수 있습니다.
ةيبرعلا
لمحمولة
± À
ز
Å
ج
Ç
¶ا
µ
ل¾وصي
±
محمولة:
À
ز
Å
أج
È
لرأس م
±
ة
²
ما
³ º±
¾خد
³Â
µ
لمحمو
±
ايئ
Å
لرأس ¶الم
± ½¾²
ما
³ µÉ
وص
.1
µ
لمحمو
±
ازك
Å
ا ¶ج
Å´
وص
º
, ث
)
B
¹
ل¿و
±/
A
¹
ل¿و
±(
½¾Ê
ي
Ë
لذ
± µ
ل¶دي
± µ
لمحمو
±
از
Å
ايئ ج
Å
م
º
¾خد
³±
.3
معي¿ة
µ
محمو
À
ز
Å
لحزمة ·½ أج
± È
م
از ماك
Å
ل¸م¶يو¾ر أو ج
±
از
Å
¶ج
µ
ل¾وصي
±
از ¸م¶يو¾ر/ماك:
Å
ج
È
لرأس م
±
ة
²
ما
³ º±
¾خد
³Â
Strix Pro º¸
¾ح
Á
لرأس ¶ص¿دو
±
ة
²
ما
³ µّ
وص
.1
ت
Ì
لمي¸رو·ون وموص
±
لرأس و
±
ة
²
ما
³ µّ
وص
.2
از
Å
¶ج
Strix Pro º¸
¾ح
Á
·½ ص¿دو
USB
از ماك
Å
ل¸م¶يو¾ر أو ج
±
µ
لرأس من أج
±
ة
²
ما
³¶
لمي¸رو·ون
± ¹±
ذر
µّ
وص
.3
½Í
لث¿ا
± µ
ل¾وصي
±
º±
¾خد
³
لرأس ¶ا
±
ة
²
ما
³
¾وى صوت
³
¶ض¶ط م
º
ق
.4
لصوت
±
¾وى
³
·½ م
º¸
ل¾ح
± ζ¼
م
µ
لمي¸رو·ون من أج
± º¾¸ Ä
مف¾ا
º±
¾خد
³±
يم¸¿ك
.5
ا
ً
ريع
³
لمي¸رو·ون أو إلغاء ¸¾مه
±
صوت
º¾¸
Български
Свързване на мобилни устройства
Използване на слушалките на мобилно
устройство:
1.
Свържете слушалките към мобилния
адаптор (тип A/тип B), след което
свържете към Вашето мобилно
устройство
2.
Свържете микрофона към слушалките
за двустранна комуникация
3.
Използвайте алтернативен адаптер за
мобилно устройство, предоставено
заедно с някои мобилни устройства.
Свързване с компютър/MAC
Използване на слушалките на PC/MAC:
1.
Свържете слушалките към
контролната кутия Strix Pro
2.
Свържете слушалките, микрофона
и USB конекторите на контролната
кутия Strix Pro към PC/MAC
3.
Свържете микрофона към слушалките
за двустранна комуникация
4.
Регулирайте силата на звука на
слушалките с помощта на бутона за
управление на силата на звука
5.
Можете да използвате ключа за
изключване на звука на микрофона
за бързо включване/изключване на
микрофона.
Hrvatski
Priključivanje na mobilne uređaje
Korištenje slušalica na mobilnim uređajima:
1.
Spojite slušalice s mikrofonom na
adapter za mobitel (tip A/tip B) i zatim
spojite na mobilni uređaj
2.
Priključite krak mikrofona u slušalice
radi dvosmjerne komunikacije
3.
Koristite dodatni adapter mobilnog
uređaja koji je isporučen u pakiranju
nekih određenih mobilnih uređaja
Priključivanje na osobno računalo/MAC
Korištenje slušalica na osobnom računalu/
MAC računalu:
1.
Priključite slušalice u Strix Pro
upravljačku kutiju
2.
Priključite slušalice, mikrofon i USB
priključke na Strix Pro upravljačkoj kutiji
u osobno računalo/MAC
3.
Priključite krak mikrofona u slušalice
radi dvosmjerne komunikacije
4.
Prilagodite glasnoću slušalice koristeći
regulator glasnoće
5.
Koristite sklopku za utišavanje
mikrofona ako želite brzo utišati/
uključiti zvuk mikrofona.
Čeština
Připojení k mobilním zařízením
Pokyny pro používání sluchátek s
mikrofonem s mobilními přístroji:
1.
Připojte sluchátka s mikrofonem k
adaptéru pro mobilní telefon (typ A/
typ B) a potom jej připojte k vašemu
mobilnímu přístroji
2.
Pro obousměrnou komunikaci
připevněte ke sluchátkům raménko
mikrofonu
3.
S některými specifickými mobilními
přístroji použijte alternativní adaptér
obsažený v balení
Připojení ke stolnímu počítači/počítači MAC
Pokyny pro používání sluchátek s
mikrofonem s se stolním počítačem/
počítačem MAC:
1.
Připojte sluchátka s mikrofonem k
ovládací skříni Strix Pro
2.
Připojte sluchátka s mikrofonem,
mikrofon a konektory USB na ovládací
skříni Strix Pro ke stolnímu počítači/
počítači MAC
3.
Pro obousměrnou komunikaci
připevněte ke sluchátkům raménko
mikrofonu
4.
Nastavte hlasitost sluchátek s
mikrofonem knoflíkem pro ovládání
hlasitosti
5.
Vypínačem mikrofonu lze rychle
vypnout/zapnout mikrofon.
Type A
Type B
Q9082_Strix Pro_QSG_105x152.indd
1
4/15/2014
11:42:13 PM