Asus TRAVELITE HS-1000W Quick Start Guide

Asus TRAVELITE HS-1000W Manual

Asus TRAVELITE HS-1000W manual content summary:

  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 1
    safety approvals ----- 1 Unique Features ----- 2 Product Accessories ----- 3 Specification ----- 4 Parts Introduction ----- 5 User Guide Symbols ----- 7 Getting Started ----- 8 Important User Information ----- 10 Trouble shooting ----- 12 U7447_HS-1000W_QSG.indb 1 English 8/3/12
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 2
    conjunction with any kinds of PC voice applications. Examples of such applications include Skype, MSN, on-line gaming, and more. With the high performance audio and the unique feature set, HS-1000W brings you a great value. With carrying case, you can take the headset anywhere you want more easily
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 3
    designed speaker driver to deliver extra audio clarity. • USB Plug-and-Play wireless headset that supports PC music / game sounds and back-channel voice simultaneously, no need to switch back and forth. • USB Dongle (Transmitter) direct plug-in to the PC for instant use of VoIP, on-line game, DVD
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 4
    Product Accessories PC USB Wireless Headset * 1pc PC USB Dongle * 1pc USB Charging Cable * 1pc  User Guide * 1pc U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:23:31 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 5
    Wireless Technology Listen Time (per charge) Standby Time Charge Time (full charge) Distance of Use Headset Weight USB Dongle Weight Charging Method Battery Type Headset Speaker Frequency Response Audio Quality Distortion (T.H.D.) Operating and Storage Environment Temperature HS-1000W (HS-1000W
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 6
    Parts Introduction 6 1 ] VOL + / VOL 2 ] LED Indicator 3 ] Pair / Pick Up / Hang Up 4 ] Power On / Off 5 ] Mini USB port 6 ] Microphone 7 ] Reset 3 2 4 1 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:23:34 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 7
    represent signal connections. 3 ] Pair / Pick Up / Hang Up Press pair button to connect the wireless headset and the USB Dongle. Answer SKYPE --- Press pair button to answer the call Hang up SKYPE --- Press pair button to end the call 4 ] Power On / Off Press this button to control
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 8
    User Guide Symbols Steady red light • The headset is charging Steady green light • Devices are paired Flashing green light • Device are waiting for pairing (flashing fast) • Device are not paired (flashing slow)  U7447_HS-
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 9
    • First time use : Charge 4 hours before using the headset. * Please charging the battery by the way listed in the manual. (With the mini USB cable thorough the USB Dongle.) Do not use the other way to charge the battery due to the wrong volt charger will damage the cell and cause the unexpected
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 10
    Connect the USB Dongle PC • Connect the USB Dongle with PC for signal transmission. Turn on / off the headset • Turn on : press the USB Port power button • Turn off : press the power button for at least 3 seconds • Steady red light is turned off when the headset is fully charged. • Mic on
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 11
    following conditions exist • The USB cable or plug has become frayed or damaged. • The USB cable has been exposed to rain, liquids, or excessive moisture. • You suspect the headset needs service or repair. • You want to clean the headset. Battery notice • If you will not use HS-1000W for a long time
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 12
    may occur if a headset is used at high protect your hearing : • Limit the amount of time you use the headset at high volume. • Avoid turning up the volume to block out battery life Due to the physical nature of battery, the charging time may become longer and the actual capacity of battery
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 13
    English Trouble shooting No signal connection to the headset Make sure the headset is charged and the USB Dongle is properly connected to the PC. Within the range of signal coverage, power on the headset again. The headset is automatically switched off The battery is too low. The indicator light on
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 14
    Obsah Certifikáty a bezpečnostní schválení ----- 1 Jedinečné funkce ----- 2 Příslušenství produktu ----- 3 Technické údaje ----- 4 Popis součástí ----- 5 Symboly v této uživatelské příručce ----- 7 Začínáme ----- 8 Důležité informace pro uživatele ----- 10 Odstraňování problémů
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 15
    s jakýmkoliv druhem počítačových hlasových aplikací. Mezi takové aplikace patří například Skype, MSN, hry online a další. S vysokým zvukovým výkonem a jedinečnou skupinou funkcí vám sluchátka HS-1000W přinášejí skvělou hodnotu. Sluchátka můžete mnohem snadněji kamkoliv přenášet v dodaném pouzdru
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 16
    čovou hudbu / herní zvuky a zpětný hlasový kanál bez nutnosti přepínat dozadu nebo dopředu. • Hardwarový modul USB (vysílač) přímo připojený k počítači pro bezprostřední používání VoIP, her online, DVD a všech druhů zábavy pro operační systémy Windows XP, Vista. • Snadné používání, nevyžaduje žádnou
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 17
    Příslušenství produktu Bezdrátová počítačová USB sluchátka * 1 ks Hardwarový modul USB pro připojení k počítači * 1 ks Nabíjecí kabel USB * 1 ks  Uživatelská příručka * 1 ks U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:23:46 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 18
    Čeština Technické údaje Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Bezdrátová technologie WiStereoTM pro pokročilé 2směrné digit sluchátek 122 g Hmotnost hardwarového modulu USB 13 g Metoda nabíjení Prostřednictvím kabelu mini USB Typ baterie Lithium polymerová Reproduktor sluchátek 40mm
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 19
    Popis součástí 6 1 ] HLASITOST + / HLASITOST - 2 ] Indikátor LED 3 ] Párování / Zvednutí sluchátka / Zavěšení 4 ] Vypínač 5 ] Port Mini USB 6 ] Mikrofon 7 ] Resetovat 3 2 4 1 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:23:48 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 20
    sluchátka / Zavěšení Stisknutím tlačítka párování propojíte bezdrátová sluchátka a hardwarový modul USB. Přijmout volání SKYPE --- stisknutím párovacího tlačítka přijmete volání Zavěsit volání SKYPE --- stisknutím párovacího tlačítka ukončíte volání 4 ] Vypínač Stisknutím tohoto tlačítka
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 21
    Symboly v této uživatelské příručce Nepřerušované červené světlo • Sluchátka se nabíjejí Nepřerušované zelené světlo • Zařízení jsou spárována Blikající zelené světlo • Zařízení čekají na párování (rychlé blikání) • Zařízení nejsou spárována (pomalé blikání) Střídavé blikání modrého světla:
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 22
    žití: Před použitím nechte sluchátka 4 hodiny nabíjet. * Nabíjejte baterii způsobem uvedeným v této příručce. (Pomocí kabelu mini USB prostřednictvím hardwarového modulu USB.) Nenabíjejte baterii žádným jiným způsobem, protože nabíječka s nesprávným napětím poškodí článek a způsobí neočekávané po
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 23
    Připojení hardwarového modulu USB PC • Připojte hardwarový modul USB k počítači pro přenos signálu. Zapnutí / vypnutí sluchá Tlačítko LINK v kombinaci s funkcemi Odpovědět a Konec nástroje SKYPE • Stisknutím a uvolněním přijmete volání SKYPE • Stisknutím a podržením tlačítka LINK po dobu 2 sekund ukončí
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 24
    ke zlomení nebo poškození kabelu USB nebo zástrčky. • Kabel USB byl vystaven dešti, tekutinám nebo nadměrné vlhkosti. • Máte podezření, že sluchátka vyžadují servis nebo opravu. • Chcete sluchátka vyčistit. Poznámka k baterii • Nebudete-li sluchátka HS-1000W delší dobu používat, nezapomeňte nechat
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 25
    Zabránění poškození sluchu Při používání sluchátek s nastavenou vysokou hlasitostí může dojít k trvalé ztrátě sluchu. Nastavte hlasitost na bezpečnou úroveň. Časem si můžete zvyknout na vyšší hlasitost zvuku, která může znít normálně, ale může poškozovat váš sluch. Setkáte-li se s zvoněním v uších
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 26
    hlasitosti sluchátek a počítače. Zkontrolujte, zda není nastavena nejnižší hlasitost nebo zda není ztlumen zvuk. • Zkontrolujte stav spárování hardwarového modulu USB a sluchátek. Zkontrolujte, zda jsou obě zařízení řádně spárována. • Zkontrolujte, zda je řádně nainstalován přehrávač médií v počíta
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 27
    MEMO Indhold Certifikationer og sikkerhedsg odkendelser ----- 1 Unikke funktioner ----- 2 Produkttilbehør ----- 3 Specifikationer ----- 4 Introduktion af delene ----- 5 Symbolerne i brugsvejledningen ----- 7 Kom godt i gang ----- 8 Vigtige brugeroplysninger ----- 10 Fejlfinding
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 28
    , der gør det muligt at tale og virker med de fleste taleprogrammer til alminde pc'er. Eksempler på sådanne programmer er Skype, MSN, online spil og mange flere. Med den gode lydkvalitet og deres unikke funktioner, er HS-1000W modellen god kvalitet for pengene. Med bæretaske er det nemt at tage din
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 29
    spillelyd og talekanal, alt på samme tid så du ikke behøver at skifte frem og tilbage. • USB-dongle (sender) med direkte plug-in til din pc så du øjeblikkeligt kan bruge VoIP, online-spil, dvd samt alle andre slags underholdningsprogrammer på Windows XP, Vista. • Nem at bruge, det er ikke nødvendigt
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 30
    Produkttilbehør Dansk Pc USB-trødløse hovedtelefoner * 1 stk. Pc USB-dongle * 1 stk USB-opladekabel * 1 stk U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 Brugsvejledning * 1 stk  8/3/12 6:24:00 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 31
    Specifikationer Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Trådløs teknologi WiStereoTM til avanceret 2-vejs digitaltransmission på 2.4 Vægt på hovedtelefonerne 122 g Vægt på USB-dongle 13 g Oplademetode Via mini-USB-kabel Batteritype Lithium Polymer Højttaler i hovedtelefonerne40mm Ultra
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 32
    Introduktion af delene Dansk 6 1 ] VOL + / VOL 2 ] Lysdiodeindikator 3 ] Tilknyt/Svar/ Læg på 4 ] Tænd/sluk 5 ] Mini USB-port 6 ] Mikrofon 7 ] Nulstil 3 2 4 1 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:02 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 33
    forbundet. 3 ] Tilknyt/Svar/Læg på Tryk på tilknyt-knappen for at forbinde de trådløse hoved- telefoner med USB-donglen. Svar SKYPE - Tryk på tilknyt-knappen for at besvare et opkald Læg på SKYPE - Tryk på tilknyt-knappen for at afslutte et opkald 4 ] Tænd/sluk Tryk på denne knap for at
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 34
    Dansk Symbolerne i brugsvejledningen Lyser rødt konstant • Hovedtelefonerne oplader Lyser konstant grøn • Enhederne er tilknyttet Blinker grøn • Enheden venter på at blive tilknyttet (blinker hurtigt) • Enheden er ikke blevet tilknyttet (blinker langsomt) U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 Blinker blå:
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 35
    øm) USBporten • Førstegangsbrug: Oplad hovedtelefonerne i 4 timer før du tager dem i brug. * Oplad venligst batteriet som beskrevet i brugsvejledningen. (med mini USB-kablet via USB-donglen). Undgå, at oplade batteriet på andre måder da dette kan føre til forkert brug af opladeren og beskadige
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 36
    Dansk Tilslutning af USB-donglen Pc • Forbind USB-donglen til din pc for at overføre signaler. USB-porten Sådan tændes og slukkes hovedtelefonerne • knap kombineret med SKYPE-svar og læg på • Tryk for besvare et SKYPE-opkald • Hold LINK-knappen nede i 2 sekunder for at afslutte et SKYPE-opkald 
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 37
    nogen dele, som du selv kan reparere. Det genopladelige batteri inden i hovedtelefonerne må kun udskiftes af en autoriseret følgende, skal du trække USBkablet ud af stikket • USB-kablet eller stikket er revnet eller beskadiget. • USB-kablet er blevet udsat for regn, væsker eller megen fugt
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 38
    det muligvis med tiden tage længere tid at oplade det, og det vil holde i kortere tid. Hvis du har nogen spørgsmål til det indbyggede batteri, bedes du venligst kontakte vores servicecenter. U7447_HS-1000W_QSG.indb 11 11 8/3/12 6:24:08 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 39
    rg for at hovedtelefonerne oplades, og at USB-donglen er ordentligt forbundet til din pc. Tænd igen for hovedtelefonerne, og sørg at der ikke er skruet helt ned eller lyden er slået fra. • Tjek om USB-donglen og hovedtelefonerne er tilknyttede. Sørg for at de to enheder er ordentligt tilknyttede. •
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 40
    Inhoudsopgave Certificering en veiligheidsgoed keuringen ----- 1 Unieke eigenschappen ----- 2 Productaccessoires ----- 3 Specificaties ----- 4 Kennismaken met de onderdelen ----- 5 Symbolen handleiding ----- 7 Aan de slag ----- 8 Belangrijke gebruikersinformatie ----- 10 Problemen
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 41
    in combinatie met alle typen pc-spraaktoepassingen. Voorbeelden van dergelijke toepassingen omvatten Skype, MSN, online gaming en meer. Met de krachtige audio en de unieke functieset, brengt de HS-1000W u fantastische voordelen. Met de draagtas kunt u de headset bovendien ook gemakkelijker overal
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 42
    audiohelderheid te bieden. • USB plug & play draadloze headset met simultane ondersteuning voor pc-muziek / gamegeluiden en back-channelspraak. U hoeft niet heen en weer te schakelen. • USB-dongle (zender) directe plug-in op de pc voor onmiddellijk gebruik van VoIP, online game, dvd en alle types
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 43
    Productaccessoires PC draadloze USB-headset * 1 stuk PC USB-dongle * 1 stuk USB-oplaadkabel * 1 stuk  Handleiding * 1 stuk U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:13 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 44
    Specificaties Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Draadloze headset 122 g Gewicht USB-dongle 13 g Oplaadmethode Via mini-USB -kabel Batterijtype Lithium polymeer Headsetluidspreker 40mm ultrahoge prestaties Frequentierespons 20Hz ~20.000Hz (perfect voor alle muziek, games
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 45
    Kennismaken met de onderdelen 6 1 ] VOL + / VOL 2 ] LED-indicator 3 ] Koppelen / Opne- men / Ophangen 4 ] In-/uitschakelen 5 ] Mini-USB-poort 6 ] Microfoon 7 ] Opnieuw instellen 3 2 4 1 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:16 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 46
    signaalverbindingen. 3 ] Koppelen / Opnemen / Ophangen Druk op de koppelingsknop om de draadloze headset en de USB-dongle te verbinden. SKYPE beantwoorden --- Druk op de koppelingsknop om de oproep te beantwoorden SKYPE beantwoorden --- Druk op de koppelingsknop om de oproep te beëindigen
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 47
    Symbolen handleiding Stabiel rood lampje • De headset wordt opgeladen. Stabiel groen lampje • De apparaten worden gekoppeld Knipperend groen lampje • Het apparaat wacht op het koppelen (snel knipperend) • Apparaat niet gekoppeld (langzaam knipperend) 
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 48
    Aan de slag Opladen Notebook gelijkstroomuitgang USB-poort • Eerste gebruik:Laad de headset 4 uur op voordat u deze voor de eerste keer gebruikt. * Laad de batterij op zoals beschreven in de handleiding. (terwijl de miniUSB-kabel door de USB-dongle zit.) Gebruik geen andere werkwijze voor
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 49
    de USB-dongle aan. Pc • Sluit de USB-dongle aan op de pc voor een signaaltransmissie. USB-poort De headset in-/uitschakelen • Inschakelen: druk op de voedingsknop • Uitschakelen: houd de voedingsknop gedurende minstens 3 seconden ingedrukt • Stabiel rood lampje dooft wanneer de headset volledig
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 50
    is gerafeld of beschadigd. • De USB-kabel is blootgesteld aan regen, vloeistoffen of overmatig vocht. • U vermoedt dat de headset onderhoud of reparatie nodig heeft. • U wilt de headset reinigen. Mededeling betreffende de batterij • Als u de HS-1000W niet zult gebruiken gedurende langere tijd
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 51
    , hoe sneller uw gehoor wordt beïnvloed. Oorspecialisten raden u aan uw gehoor te beschermen met de volgende maatregelen: • Beperk de tijd dat u de headset gebruikt aan een hoog volume. • Vermijd het verhogen van het volume om lawaaierige om- gevingen buiten te sluiten. • Verlaag het volume als u de
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 52
    of ze niet op het laagste volumeniveau of gedempt zijn. • Controleer de koppelstatus van de USB-dongle en de headset. Controleer of twee apparaten correct zijn gekoppeld. • Controleer of de PC-mediaspeler goed is geïnstalleerd en of het audiobestand kan worden afgespeeld. • De luisterende partij
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 53
    Table des matières Introduction ----- 1 Caractéristiques uniques ----- 2 Accessoires ----- 3 Spécifi cations------ 4 Introduction aux composants------ 5 Voyants lumineux------ 7 Pour bien démarrer------ 8 Informations d'utilisation importantes------ 10 Dépannage------ 12 U7447_HS-1000W_QSG.
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 54
    à la fois souples et graves. Il peut être utilisé avec des applications voix comme Skype, MSN, le jeu en ligne et bien plus. Grâce à des performances audio de qualité et une panoplie de fonctions uniques, le HS-1000W est le choix d'écoute idéal. Accompagné d'une sacoche de transport, le casque peut
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 55
    USB Plug-and-Play supportant les flux audio de jeux PC, d'applications VoIP et de fichiers multimédia. • Récepteur USB se connectant directement à l'ordinateur pour un accès instantané aux applications VoiP du câble mini USB. • Interrupteur d'activation / désactivation du microphone. • Portée d'
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 56
    Accessoires Casque USB sans fi l * 1 Récepteur USB *1 Câble de chargement USB *1 Guide d'utilisation *1  U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:25 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 57
    Spécifi cations Modèle HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Technologie sans fil WiStereo pour une transmission numérique ) Poids du casque 122 g Poids du récepteur USB 13 g Méthode de chargement Via un Câble mini-USB Type de batterie Lithium Polymère Haut-parleur du casque Haut-parleurs de
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 58
    Introduction aux composants 6 1 ] VOL + / VOL 2 ] Indicateur LED 3 ] Se connecter / Répondre / Raccrocher 4 ] Mise sous / hors tension 5 ] Port mini-USB 6 ] Microphone 7 ] Réinitialisation  3 2 4 1 7 5 U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:26 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 59
    fi n à un appel SKYPE : appuyez sur le bouton d'appariement pour mettre fi n à un appel. 4 ] Mise sous / hors tension Appuyez sur ce bouton pour allumer ou éteindre le casque. 5 ] Port mini-USB Connectez le câble mini-USB au récepteur USB pour recharger le casque. 6 ] Microphone Activer le micro
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 60
    Voyants lumineux Voyant lumineux rouge • casque en cours de chargement. Voyant lumineux vert • casque apparié au récepteur USB.0. Voyant lumineux vert clignotant • clignotement rapide : connexion en cours. • clignotement lent : aucune connexion établie.  U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 Voyant lumineux
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 61
    une fois terminé Français • Utilisation normale : chargez le casque pendant environ 2,5 heures si la batterie est complètement vide. Lorsque la batterie est vide, vous pouvez la recharger par le biais du câble USB tout en continuant à utiliser le casque. Le casque est en cours de chargement • Le
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 62
    USB • Connectez le récepteur USB à l'un PC des ports USB de votre ordinateur. Allumer / Eteindre le caque • Allumer le casque : appuyez sur le bouton d'alimentation Port USB appariement du récepteu USB.) • Bouton d'appariement utilisé pour répondre / mettre fin à un appel Skype ; • Appuyez
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 63
    par vous-même. Le casque ne contient aucuns composants réparables. La batterie rechargeable du casque ne doit être remplacée que par un revendeur agr d'informations. Débranchez le câble de chargement USB dans les cas suivants • Le câble USB est endommagé. • Le câble USB a été exposé à de l'eau de
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 64
    ouïe sont importants. Les experts de l'ouïe recommandent de suivre les instructions suivantes : • Limitez le temps d'utilisation du casque à un volume environnantes. Prolonger la durée de vie de la batterie En raison de la nature physique de la batterie, le temps de chargement peut s'avérer plus long
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 65
    connecté à votre ordinateur. Vérifi ez de bien être à portée du récepteur USB lors de la mise sous tension du casque. Le casque s'éteint automatiquement Vérifi ez le niveau de charge de la batterie et l'état du voyant lumineux. Fonctionnement erratique Réinitialisez le casque. (Voir sections 5 et
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 66
    13 U7447_HS-1000W_QSG.indb 13 8/3/12 6:24:29 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 67
    Memo Inhalt Zertifizierung und Sicherheitszulassungen ----- 1 Praktische Funktionen ----- 2 Zubehör ----- 3 Technische Daten ----- 4 Die einzelnen Komponenten ----- 5 Symbole in der Bedienungsanleitung --- 7 Erste Schritte ----- 8 Wichtige Hinweise ----- 10 Problemlösung ----- 12
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 68
    und Sicherheitszulassungen Das HS-1000W ist ein kabelloses Headset, das hochwertigen 2.0-Kanal-Stereoklang mit luftigen Höhen und tiefen Bässen bietet. Durch das integrierte Mikrofon können Sie über sämtliche Varianten von PC-Sprachanwendungen kommunizieren. Zu solchen Anwendungen zählen Skype, MSN
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 69
    für einen reinen, unverfälschten Klang sorgen. • Das kabellose USB-Headset lässt sich durch Plug and Play kinderleicht verbinden und unterstützt unterschiedlichen Geräten wechseln. • Das USB-Dongle (der Sender) wird direkt mit dem PC verbunden; so können Sie VoIP, Online-Spiele, DVDs und sämtliche
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 70
    Zubehör 1 kabelloses PC-USB-Headset 1 PC-USB-Dongle Deutsch 1 USB-Ladekabel U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 1 Bedienungsanleitung  8/3/12 6:24:30 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 71
    Bereitschaftszeit Ladezeit (volle Ladung) Reichweite Headset-Gewicht USB-Dongle-Gewicht Ladeverfahren Akkutyp Headset-Lautsprecher Frequenzgang Audioqualität Klirrfaktor Betrieb und Lagerung Umgebungstemperatur HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) WiStereoTM zur erweiterten Zweiwege-Digitalübertragung
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 72
    Die einzelnen Komponenten 6 Deutsch 1 ] Lautstärke +/Lautstärke - 2 ] LED-Indikator 3 ] Koppeln/Anneh- men/ Auflegen 4 ] Ein/Ausschalten 5 ] Mini-USB-Port 6 ] Mikrofon 7 ] Rücksetzen 3 2 4 1 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:32 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 73
    . Grün: Signalverbindung. 3 ] Koppeln/Annehmen/Auflegen Über die Koppeln-Taste verbinden Sie das kabellose Headset mit dem USB-Dongle. Skype-Anruf annehmen - Koppeln-Taste drücken. Skype-Anruf auflegen - Koppeln-Taste drücken. 4 ] Ein/Ausschalten Mit dieser Taste schalten Sie das
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 74
    Symbole in der Bedienungsanleitung Rotes Leuchten • Das Headset wird aufgeladen. Grünes Leuchten • Geräte sind gekoppelt. Grünes Blinken • Geräte sind zur Kopplung bereit (schnelles Blinken). • Geräte sind nicht gekoppelt (
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 75
    Erste Schritte Aufladen Notebook Gleichspannungsanschluss USB-Anschluss • Erstes Einschalten:Laden Sie das Headset vor dem ersten Einsatz 4 Stunden lang auf. * Bitte laden Sie den Akku wie in der Anleitung beschrieben auf. (Schließen Sie das USB-Kabel an das USB-Dongle an.) Versuchen Sie nicht,
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 76
    anschließen PC • Schließen Sie das USB-Dongle (den Sender) an den PC an. USB-Anschluss Headset ein- und ausschalten • Einschalten: Drücken Sie die Ein-/Austaste. • Ausschalten: Halten Sie die Ein-/Austaste mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. • Sobald das Headset komplett geladen ist, erlischt
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 77
    ausgefranst oder anderweitig beschädigt. • Das USB-Kabel wurde Regen oder anderer Feuchtigkeit ausgesetzt. • Das Headset verhält sich nicht normal und sollte repariert werden. • Sie möchten das Headset reinigen. Hinweise zum Akku • Falls Sie das HS-1000W längere Zeit nicht benutzen, laden Sie den
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 78
    die Lautstärke, desto schneller können Ihre Ohren irreparablen Schaden nehmen. Empfehlungen von Gehörexperten zum Schutz Ihrer Ohren: • Nutzen Sie das Headset nie längere Zeit bei hoher Lautstärke. • Versuchen Sie nicht, Umgebungsgeräusche durch Aufdrehen der Lautstärke zu übertönen. • Vermindern
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 79
    nicht extrem gering eingestellt oder der Ton stummgeschaltet wurde. • Prüfen Sie, ob Headset und USB-Dongle richtig gekoppelt wurden. • Vergewissern Sie sich, dass der PC-Audioplayer richtig installiert wurde und die entsprechende Audiodatei normal wiedergegeben werden kann. • Bei Internettelefonie
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 80
    1 2 3 4 5 7 8 10 12 U7447_HS-1000W_QSG.indb 13 8/3/12 6:24:35 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 81
    Το HS-1000W 2.0 Skype, MSN HS-1000W  U7447_HS-1000W_QSG.indb 1 8/3/12 6:24:36 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 82
    2.0 USB Plug-and-Play • Το USB Dongle VoIP, on-line DVD Windows XP,Vista. 8 mini USB 30 μέτρα. U7447_HS-1000W_QSG.indb 2  8/3/12 6:24:37 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 83
    τμχ. PC USB * 1 PC USB Dongle * 1 τμχ. USB * 1 τμχ.  1 τμχ. U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:38 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 84
    HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) WiStereoTM 2 2.4 GHz Έως 8 ώρες 3 μήνες 2,5 ώρες Έως 30 122 γρ. Βάρος USB Dongle 13 γρ. mini USB 40 mm 20Hz ~20,000Hz φωνής) CD T.H.D.) ≤0,08
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 85
    6 1 2 LED 3 4 5 ] Θύρα Mini-USB 6 7  3 2 4 1 7 5 U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:40 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 86
    1 στικά. 2 LED 3 USB Dongle SKYPE SKYPE 4 ηση. 5 ] Θύρα Mini-USB mini USB dongle 6 για 0,3~3 0,3~3 7  U7447_HS-1000W_QSG.indb 6 8/3/12 6:24:41 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 87
     U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 8/3/12 6:24:42 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 88
    Θύρα USB 4 mini USB USB Dongle 2,5 U7447_HS-1000W_QSG.indb 8 8/3/12 6:24:43 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 89
    USB Dongle Η/Υ USB Dongle Θύρα USB 3 0,3~3 0,3~3 5 5 dongle) SKYPE SKYPE 2 SKYPE  U7447_HS-1000W_QSG.indb 9 8/3/12 6:24:45 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 90
    USB USB USB HS-1000W 4 ώρες. HS-1000W. 10 U7447_HS-1000W_QSG.indb 10 8/3/12 6:24:47 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 91
    11 U7447_HS-1000W_QSG.indb 11 8/3/12 6:24:47 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 92
    USB Dongle 5) USB Dongle Media Player FCC 15 FCC. H 1 2 • CE CE R& TTE. (99/5/EC) 12 U7447_HS-1000W_QSG.indb 12 8/3/12 6:24:48 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 93
    Tartalom Tanúsítványok és biztonsági jóváhagyások ----- 1 Egyedi jellemzők ----- 2 Kiegészítők ----- 3 Műszaki adatok ----- 4 Az alkatrészek bemutatása ----- 5 A felhasználói kézikönyv szimbólumai ----- 7 Kezdeti lépések ----- 8 Fontos tájékoztatás a felhasználók számára ----- 11
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 94
    ások A HS-1000W egy vezeték nélküli headset, amely minőségi 2.0 csatornás sztereó hangot kínál extra hangtisztaság és meleg mélyhangvisszaadás mellett. Másodlagos beszédhang csatornát kínál, ami lehetővé teszi a beszélgetést bármilyen PC-s beszédalkalmazás esetében. Ilyen például Skype, MSN, online
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 95
    Plug-and-Play vezeték nélküli headset, amely egyszerre támogatja a PC-s zenét / játékhangot és háttér beszédhangot, így nincs szükség az oda-vissza kapcsolgatásra. • Az USB-kulcs (Jeladó) közvetlenül csatlakoztatható a PChez a VoIP, on-line játék, DVD és minden egyéb Windows XP vagy Vista alatt fut
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 96
    Kiegészítők db PC USB vezeték nélküli headset * 1 PC USB-kulcs * 1 db USB töltőkábel * 1 db  Felhasználói kézikönyv * 1 db U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:24:52 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 97
    Töltésidő (teljes feltöltés) Működési hatósugár Headset tömege USB-kulcs tömege Töltési mód Akkumulátor típusa Headset hangszóró Frekvenciamenet Audió minőség Torzítás (T.H.D.) Működési és tárolási Környezeti hőmérséklet HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) WiStereoTM a fejlett kétirányú digitális jel
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 98
    Az alkatrészek bemutatása 6 1 ] VOL + / VOL 2 ] LED jelzőfény 3 ] Párosítás / Hívás fogadása / Hívás vége 4 ] Főkapcsoló 5 ] Mini USB- csatlakozó 6 ] Mikrofon 7 ] Alaphelyzet  3 2 4 1 7 5 U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:24:54 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 99
    sa / Hívás vége Nyomja meg a Pair (Párosítás) gombot a vezeték nélküli headset és az USB-kulcs párosításához. SKYPE hívás fogadása --- Nyomja meg a Pair (Párosítás) gombot a hívás fogadásához SKYPE hívás befejezése --- Nyomja meg a Pair (Párosítás) gombot a hívás befejezéséhez 4 ] Főkapcsol
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 100
    A felhasználói kézikönyv szimbólumai Folyamatosan világító, vörös fény • A headset töltődik Folyamatosan világító, zöld fény • Az eszközök párosítva vannak Villogó zöld fény • Az eszközök párosításra várakoznak (gyors villogás) • Az eszközök nincsenek párosí
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 101
    zikönyvben leírt módon töltse fel. (Úgy, hogy a MiniUSB kábelt az USB-kulcson keresztül vezeti.) Ne töltse fel az akkumulátort másképpen, mivel a nem keresztül feltöltheti és hallgathatja is. A headset töltődik • A vörös fény kialszik, ha a headset teljesen feltöltődött.  U7447_HS-1000W_QSG.indb
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 102
    Az USB-kulcs csatlakoztatása PC • Csatlakoztassa az USB-kulcsot a PC-hez a jelátvitel érdekében. USB-csatlakozó A headset be- / kikapcsolása • Bekapcsolás: nyomja meg a főkapcsoló gombot • Kikapcsolás: nyomja meg a főkapcsoló gombot legalább 3 másodpercig • A vörös fény kialszik, ha a headset
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 103
    vagy sérült. • Az USB-kábelt esőnek, folyadéknak vagy túlzott nedvességnek tették ki. • Gyanítja, hogy a headset szervizt vagy javítást igényel. • Meg akarja tisztítani a headsetet. Az akkumulátorral kapcsolatos figyelmeztetés • Ha hosszú ideig nem tervezi használni a HS-1000W eszközt, javasoljuk
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 104
    őriztesse a hallását. Minél nagyobb a hangerő, annál gyorsabban károsodhat a hallása. A szakemberek a következőket javasolják hallása védelme érdekében: • Korlátozza a headset nagy hangerő melletti használatának idejét. • Ne növelje a hangerőt a háttérzaj elnyomása érdekében. • Halkítsa le, ha nem
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 105
    arról, hogy a hangerő nincs túl alacsonyra állítva vagy elnémítva. • Ellenőrizze az USB-kulcs és a headset párosítási állapotát. Győződjön meg arról, hogy a két eszköz párosítva van. • Ellenőrizze, hogy a PC médialejátszó alkalmazása megfelelően telepítve van-e és a hangfájl lejátszható. • A hívott
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 106
    Indice Introduzione ----- 1 Caratteristiche ----- 2 Accessori del Prodotto ----- 3 Specifiche Tecniche ----- 4 Descrizione dei Componenti ----- 5 Simboli della Guida ----- 7 Informazioni Preliminari ----- 8 Informazioni Importanti ----- 10 Analisi dei Problemi ----- 12 U7447_HS-1000W_QSG.indb 13
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 107
    di un suono straordinariamente limpido, con bassi profondi e morbidi. Skype, MSN e i giochi on-line sono alcune delle applicazioni con cui si possono utilizzare. Proprio per le elevate prestazioni audio e le particolari caratteristiche, HS-1000W offrono qualcosa in più rispetto alle normali cuffie
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 108
    uno speciale driver per altoparlante, capace di trasmettere un suono particolarmente nitido. • Cuffie wireless USB Plug-and-Play, con il supporto simultaneo di musica, videogiochi e applicazioni vocali per PC. • Dongle USB (Trasmettitore) con plug-in direttamente nel PC per un uso istantaneo di VoIP
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 109
    Accessori del Prodotto s 1*Cuffie Wireless USB per PC 1* Dongle USB per PC 1* Cavo per ricarica USB  1* Guida Utente U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:25:06 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 110
    Italiano Specifiche Tecniche Modello HS-1000W (HS-1000W-T, HS- 1000W-R) Tecnologia Wireless WiStereo per una trasmissione digitale avanzata in delle Cuffie Peso Dongle USB Sino a 100 piedi (in condizioni normali) 122 g 13 g Metodo di Ricarica Via cavo mini USB Tipo di Batteria Polimerica
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 111
    Descrizione dei Componenti 6 1 ] VOL + / VOL 2 ] Indicatori LED 3 ] Pulsante LINK 4 ] Pulsante di Accensione 5 ] Porta Mini USB 6 ] Microfono 7 ] Reset 3 2 14 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:25:08 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 112
    verde indica che è stata stabilita la connessione. 3 ] Pulsante LINK Premere il pulsante LINK per associare le cuffie wireless con il dongle USB oppure per rispondere a / terminare una chiamata SKYPE. 4 ] Pulsante di Accensione Pulsante per accendere e spegnere le cuffie. 5 ] Porta Mini
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 113
    Simboli della Guida Luce Rossa Continua • Ricarica cuffie in corso Luce Verde Continua • Dispositivi associati Luce Verde Lampeggiante • Dispositivi in attesa di associazione (lampeggio rapido) • Dispositivi non associati (lampeggio lento)  U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 Luce blu lampeggiante
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 114
    ore. * Ricaricare la batteria nel rispetto delle istruzioni indicate nel manuale (collegare un'estremità del cavo mini USB alle cuffie e inserire l'altra estremità nel dongle USB). Non collegare direttamente le cuffie con il notebook PC o con un dispositivo ad esso connesso, poichè la differenza di
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 115
    il dongle USB al PC. PC Accendere / Spegnere le Cuffie • Per accendere: premere il pulsante di accensione. Porta USB • Per spegnere SKYPE. • Premere e rilasciare subito il pulsante per rispondere ad una chiamata SKYPE. • Premere il pulsante per 2 secondi per terminare una chiamata SKYPE
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 116
    casi: • Danno o usura del cavo o della spina USB. • Esposizione del cavo USB a pioggia, liquidi o umidità eccessiva. • Sospetto sia necessario riparare le cuffie. • Pulizia delle cuffie. Avviso sulla Batteria • Se non si utilizzano le cuffie HS-1000W per lungo tempo, ricordare di ricaricare la
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 117
    della batteria, la durata della ricarica potrebbe aumentare o diminuire l'effettiva capacità della batteria. Per interrogativi sulla sostituzione della batteria incorporata, rivogersi ad un centro assistenza ASUS. 11 U7447_HS-1000W_QSG.indb 11 8/3/12 6:25:16 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 118
    Analisi dei Problemi Assenza del segnale di connessione delle cuffie Assicurarsi che le cuffie siano state ricaricate e il dongle USB sia stato correttamente collegato al PC. Accendere di nuovo le cuffie nell'area coperta dal segnale. Le cuffie si spengono automaticamente La batteria è quasi scarica
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 119
    13 U7447_HS-1000W_QSG.indb 13 8/3/12 6:25:17 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 120
    MEMO Innhold Sertifisering og sikkerhetsgodkj enninger ----- 1 Unike funksjoner ----- 2 Produkttilbehør ----- 3 Spesifikasjon ----- 4 Introduksjon til deler ----- 5 Symboler i brukerveiledning ----- 7 Komme i gang ----- 8 Viktig brukerinformasjon ----- 10 Feilsøking ----- 12
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 121
    en tale tilbake-kanal som lar deg snakke sammen med noen typer PC-taleapplikasjoner. Eksempler på slike applikasjoner er Skype, MSN, online spilling og mer. Med lyd av høy ytelse og det unike settet med funksjoner, gir HS-1000W deg masse verdi for pengene. Med bæreveske kan du enklere ta headsettet
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 122
    som leverer ekstra lydklarhet. • USB Plug-and-Play trådløst headset som støtter PC-musikk / spillyder og bak-kanaltale samtidig, uten behov for å bytte frem og tilbake. • USB-programvarenøkkel (overfører) med direkte tilkobling til PC-en for øyeblikkelig bruk av VoIP, spilling på Internett, DVD og
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 123
    Produkttilbehør Norsk PC USB trådløst headsett * 1 stk PC USB-programvarenøkkel * 1 stk USB-ladekabel * 1 stk U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 Brukerhåndbok * 1 stk  8/3/12 6:25:21 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 124
    (full-lading) Bruksavstand Vekt for headsett Vekt for USB-programvarenøkkel Lademetode Batteritype Headsetthøyttaler Frekvensrespons Lydkvalitet Forvridning (T.H.D.) Drift og lagring Miljøtemperatur HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) WiStereoTM for avansert 2-veis digital overføring i 2,4 GHz
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 125
    Introduksjon til deler Norsk 6 1 ] VOL + / VOL 2 ] LED-indikator 3 ] Par/svar/ Legg på 4 ] Strøm av/på 5 ] Mini-USB port 6 ] Mikrofon 7 ] Tilbakestill 3 2 4 1 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:25:24 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 126
    3 ] Par/svar/legg på Trykk på par-knappen for å koble til det trådløse headset- tet og USB-programvarenøkkelen. Svare SKYPE --- Trykk på par-knappen for å svare anropet Legge på SKYPE --- Trykk på par-knappen for å avslutte anropet 4 ] Strøm av/på Trykk på denne knappen for å kontrollere
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 127
    Symboler i brukerveiledning Fast rødt lys • Headsettet lader Fast grønt lys • Enheter er paret Blinkende grønt lys • Enhet venter på paring (blinker raskt) • Enhet er ikke paret (blinker sakte) Norsk U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 Blinker blått lys vekselvist: mikrofon av  8/3/12 6:25:26 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 128
    Komme i gang Lader Bærbar PC DC-utgangsport USB-port • Bruk for første gang: Lad opp 4 timer før bruk av headset- tet. * Lad opp batteriet etter metoden oppført i veiledningen. (Med mini USB-kabelen gjennom USB-programvarenøkkelen.) Ikke bruk en annen metode for å lade opp batteriet da
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 129
    Norsk Koblet til USB-programvarenøkkelen PC • Koble USB-programvarenøkkelen med PC for signaloverføring. USB-port Slå på/av headsettet • Slå på: Trykk på med SKYPE svar og avslutting • Trykk og slipp midlertidig for å svare SKYPE • Trykk på LINK-knappen i 2 sekunder for å avslutte SKYPE U7447_HS
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 130
    pluggen har blitt slitt eller skadet. • USB-kabelen har blitt utsatt for regn, væsker eller overdre- ven fuktighet. • Du mistenker at headsettet trenger service eller reparasjon. • Du vil rengjøre headsettet. Merknad om batteri • Hvis du ikke skal bruke HS-1000W på lang tid, må du huske på å lade
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 131
    Norsk Unngå hørselsskade. Permanent hørselstap kan oppstå dersom et headsett brukes ved et høyt lydnivå. Still inn lydstyrken til et trygt nivå. Du kan over tid tilpasse deg en høyere lydstyrke som kan høres normalt ut, men som kan skade hørselen din. Hvis du opplever ringing i ørene eller dump
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 132
    . Sørg for at de ikke er satt veldig langt ned eller er dempet. • Kontroller paringsstatusen til USB-programvarenøkkelen og headsettet. Sørg for at to enheter er riktig paret. • Sjekk om PC-mediespilleren er riktig installert, og at lydfilen kan spilles av. • Denne lyttende parten kan ikke høre
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 133
    Conteúdos Certificação e segurança ----- 1 Características exclusivas ----- 2 Acessórios do produto ----- 3 Especificações ----- 4 Apresentação dos componentes ----- 5 Símbolos do guia do utilizador ----- 7 Começar a utilizar ----- 8 Informações importantes para o utilizador ----- 10
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 134
    um canal de voz que permite comunicar em conjunto com quaisquer aplicações de voz do PC. Essas aplicações incluem, por exemplo, o Skype, MSN, jogos online e outras. Os auscultadores HS-1000W, com o áudio de alto desempenho e o conjunto de características exclusivas, são um excelente equipamento. Com
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 135
    efectuar qualquer mudança. • Adaptador USB (Transmissor) directamente ligado ao PC para utilização instantânea de VoIP, jogos online, DVD e qualquer contínua por cada carga. • Fácil carregamento através do cabo mini USB. • Controlo para activar/desactivar o microfone. Utilização efectiva até 30
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 136
    Acessórios do produto Auscultadores sem fios USB para PC * 1 unid. Adaptador USB para PC * 1 unid. Cabo de carregamento USB * 1 unid. Guia do utilizador * 1 unid.  U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:25:35 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 137
    Português Especificações Modelo HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Tecnologia sem fios WiStereoTM para transmissão digi- tal típico) Peso dos auscultadores 122 g Peso do adaptador USB 13 g Método de carregamento Através de cabo mini USB Tipo de bateria Polímeros de lítio Diafragma dos
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 138
    Apresentação dos componentes 6 1 ] VOL + / VOL 2 ] Indicador LED 3 ] Emparelhar / Aten- der / Desligar 4 ] Ligar/Desligar 5 ] Porta mini USB 6 ] Microfone 7 ] Repor 3 2 4 1 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:25:37 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 139
    Pressione o botão de emparelhamento para ligar os aus- cultadores sem fios ao adaptador USB. Atender SKYPE --- Pressione o botão de emparelhamento para atender a chamada Desligar SKYPE --- Pressione o botão de emparelhamento para terminar a chamada 4 ] Ligar/Desligar Pressione este bot
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 140
    Símbolos do guia do utilizador Luz vermelha estática • Os auscultadores estão a carregar Luz verde estática • Os dispositivos estão emparelhados Luz verde intermitente • O dispositivo aguarda emparelhamento (a piscar rapidamente) • O dispositivo não está emparelhado (a piscar lentamente) Luz azul
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 141
    durante 4 horas antes de utilizar os auscultadores. * Carregue a bateria de acordo com as instruções indicadas no manual. (Com o cabo mini USB através do adaptador USB.) Não utilize outra forma para carregar a bateria, pois a utilização de um carregador com tensão errada poderá danificar a bateria
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 142
    Ligar o adaptador USB PC • Ligue o adaptador USB ao PC para transmissão de sinal. Porta USB Ligar/desligar os auscultadores • Ligar: pressione o chamada SKYPE • Pressione e liberte rapidamente para atender uma chamada SKYPE • Pressione o botão LINK durante 2 segundos para desligar a chamada SKYPE 
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 143
    á desgastado ou danificado. • O cabo USB esteve exposto a chuva, líquidos ou humidade excessiva. • Suspeita que os auscultadores precisam de assistência ou reparação. • Deseja limpar os auscultadores. Aviso sobre a bateria • Se não pretende utilizar os auscultadores HS-1000W durante um longo período
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 144
    Evite danos na audição Se usar os auscultadores com um volume de som muito alto poderá danificar a sua audição de forma permanente. Defina o volume para um nível seguro. Posteriormente, poderá ajustar o volume para um nível mais alto mas que poderá também danificar a sua audição. Se sentir uma espé
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 145
    problemas Sem sinal de ligação aos auscultadores Certifique-se de que os auscultadores se encontram carregados e que o adaptador USB se encontra correctamente ligado ao PC. Dentro do raio de cobertura do sinal, ligue novamente os auscultadores. Os auscultadores desligam automaticamente A bateria est
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 146
    funkcje ----- 2 Akcesoria produktu ----- 3 Specyfikacje ----- 4 Opis części ----- 5 Symbole instrukcji użytkownika ----- 7 Rozpoczęcie używania ----- 8 Ważne informacje użytkownika ----- 10 Rozwiązywanie problemów ----- 12 U7447_HS-1000W_QSG.indb 13 Polski 8/3/12 6:25:45 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 147
    który umożliwia rozmawianie w połączeniu z dowolnym rodzajem aplikacji głosowych PC. Przykładami takich aplikacji są Skype, MSN, gry online i inne. Wysoka jakość audio i unikatowy zestaw funkcji, HS-1000W zapewnia wysoką jakość. Torba do przenoszenia umożliwia łatwe przenoszenie słuchawek w dowolne
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 148
    kanał głosowy, bez konieczności przełączania się. • Bezpośrednio podłączany do komputera PC klucz USB (Nadajnik) umożliwia szybkie rozpoczęcie korzystania VoIP, gier online, DVD i wszystkich rodzajów rozrywki w uruchomionym systemie Windows XP,Vista. • Łatwe używanie, nie jest konieczna instalacja
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 149
    Akcesoria produktu Bezprzewodowe słuchawki USB PC * 1 szt. Klucz USB PC * 1 szt. Kabel ładowania USB * 1 szt. Instrukcja użytkownika * 1 szt.  U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:25:48 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 150
    Specyfikacje Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Technologia bezprzewodowa WiStereoTM do zaawansowanej, 2-kierunkowej typowym środowisku) Waga słuchawek 122 g Waga klucza USB 13 g Metoda ładowania Przez kabel mini USB Typ baterii Litowo polimerowa Głośnik słuchawek 40mm bardzo
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 151
    Opis części 6 1 ] VOL + / VOL 2 ] Wskaźnik LED 3 ] Paruj/Odbierz/ Rozłącz 4 ] Włączenie/ wyłączenie zasilania 5 ] Port mini USB 6 ] Mikrofon 7 ] Reset  3 2 4 1 7 5 U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:25:50 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 152
    Paruj/Odbierz/Rozłącz Naciśnij przycisk parowania, aby połączyć słuchawki bezprzewodowe i klucz USB. Odpowiedź SKYPE --- Naciśnij przycisk parowania, aby odpowiedzieć na połączenie Rozłączenie SKYPE --- Naciśnij przycisk parowania, aby zakończyć połączenie 4 ] Włączenie/wyłączenie zasilania
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 153
    Symbole instrukcji użytkownika Stałe światło czerwone • Ładowanie słuchawek Stałe świetło zielone • Urządzenia są sparowane Migające światło zielone • Urządzenie oczekuje na parowanie (szybkie miganie) • Urządzenie nie jest sparowane (wolne miganie) Przemienne miganie światła niebieskiego: wyłą
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 154
    Pierwsze użycie: 4 godzinne ładowanie przed użyciem słuchawek. * Baterię należy naładować w sposób wskazany w podręczniku. (Z kablem mini USB przez klucz USB.) Nie należy stosować innych metod ładowania baterii, ponieważ nieprawidłowe napięcie ładowarki, uszkodzi celę i może spowodować nieoczekiwane
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 155
    Podłącz klucz USB PC • Połącz klucz USB z komputerem PC w celu transmisji sygnału. Złącze USB Włączenie/wyłączenie słuchawek • Włączenie: naciś połączony z odpowiedzią i zakończeniem połączenia SKYPE • Naciśnij i zwolnij w celu odpowiedzi SKYPE • Naciśnij na 2 sekundy przycisk LINK w celu zakończenia
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 156
    • Przetarcie lub uszkodzenie kabla USB lub wtyczki. • Kabel USB został wystawiony na działanie deszczu, płynów lub nadmiernej wilgoci. • Słuchawki prawdopodobnie wymagają serwisu lub naprawy. • Słuchawki należy oczyścić. Uwaga dotycząca baterii • Jeśli słuchawki HS-1000W nie będą długo używane nale
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 157
    Należy uważać, aby nie uszkodzić słuchu Używanie słuchawek przy wysokiej głośności może spowodować trwałą utratę słuchu. Ustaw głośność na bezpieczny poziom. Z czasem można się przyzwyczaić do podwyższonej głośności dźwięku, jednak może to spowodować uszkodzenie słuchu. Jeśli wystąpi dzwonienie w
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 158
    Rozwiązywanie problemów Brak połączenia sygnału słuchawek Upewnij się, że słuchawki są naładowane oraz, że do komputera PC podłączony jest prawidłowo klucz USB. W zasięgu sygnału, ponownie włącz zasilanie słuchawek. Słuchawki są automatycznie wyłączane Za słabo naładowana bateria. Wyłączony wskaźnik
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 159
    Cuprins Certificare şi aprobări privind siguranţa ----- 1 Caracteristici unice ----- 2 Accesoriile produsului ----- 3 Specificaţie ----- 4 Introducere pentru componente ----- 5 Simbolurile ghidului de utilizare ----- 7 Noţiuni de bază ----- 8 Informaţii importante pentru utilizator
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 160
    care vă permite să vorbiţi prin asociere cu orice tip de aplicaţie PC de voce. Exemple de astfel de aplicaţii includ Skype, MSN, jocuri online şi multe altele. Cu sunetul de înaltă performanţă şi setul unic de caracteristici, HS-1000W reprezintă o investiţie valoroasă. Cu geanta de transport, pute
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 161
    driver de difuzor proiectat special pentru a asigura o claritate audio suplimentară. • Set de căşi fără fir Plug-and-Play USB care acceptă simultan muzică de pe PC • Conectare directă prin cheie hardware USB (transmiţător) la PC pentru utilizare instantanee de VoIP, jocuri online, DVD şi toate
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 162
    Accesoriile produsului Set de căşti fără fir USB pentru PC * 1 buc. Cheie hardware USB PC * 1 buc. Cablu de încărcare USB * 1 buc.  Ghid de utilizare * 1 buc. U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:01 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 163
    Specificaţie Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Tehnologie fără fir WiStereoTM pentru transmisie digitală avansată pe dou Greutate set de căşti 122 g Greutate cheie hardware USB 13 g Metodă de încărcare Prin cablu mini USB Tip baterie Litiu-polimer Difuzor pentru setul de căşti
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 164
    Introducere pentru componente 6 1 ] VOL +/VOL 2 ] Indicator LED 3 ] Împerechere/ Preluare/ Suspendare 4 ] Pornire/Oprire 5 ] Port mini USB 6 ] Microfon 7 ] Resetare  3 2 4 1 7 5 U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:26:03 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 165
    Apăsaţi pe butonul de împerechere pentru a conecta setul de căşti fără fir şi cheia hardware USB. Răspuns pe SKYPE --- Apăsaţi pe butonul de împerechere pentru a răspunde apelului Suspendare pe SKYPE --- Apăsaţi pe butonul de împerechere pentru a termina apelul 4 ] Pornire/Oprire Apăsaţi pe
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 166
    Simbolurile ghidului de utilizare Indicator luminos roşu constant • Setul de căşti se încarcă. Indicator luminos verde constant • Dispozitivele sunt împerecheate Indicator luminos verde intermitent • Dispozitivul aşteaptă împerecherea (intermitent rapid) • Dispozitivul nu este împerecheat (
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 167
    • Prima utilizare: Încărcaţi timp de 4 ore înainte de a utiliza setul de căşti. * Încărcaţi bateria în modul listat în acest manual. (Cu cablul mini USB prin cheia hardware USB.) Nu utilizaţi niciun alt mod de încărcare a bateriei, deoarece un încărcător cu un voltaj greşit va deteriora celula şi va
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 168
    Conectarea cheii hardware USB PC • Conectaţi cheia hardware USB la PC pentru transmisia semnalului. Port USB Pornirea/oprirea setului de căş (Legătură) combinat cu răspuns sau terminare apel pe SKYPE • Apăsaţi şi eliberaţi imediat pentru răspuns pe SKYPE • Apăsaţi pe butonul LINK (Legătură) timp de
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 169
    s-a uzat sau s-a deteriorat. • Cablul USB a fost expus la ploaie, lichide sau umezeală excesivă. • Bănuiţi că setul de căşti necesită service sau reparare. • Doriţi să curăţaţi setul de căşti. Notificare privind bateria • Dacă nu veţi utiliza setul de căşti HS-1000W pentru o perioadă îndelungată de
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 170
    de încărcare poate să devină mai lung şi capacitatea efectivă a bateriei să scadă. Dacă aveţi orice întrebări legate de înlocuirea bateriei încorporate, contactaţi centrul nostru de service. 11 U7447_HS-1000W_QSG.indb 11 8/3/12 6:26:09 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 171
    ţi-vă că setul de căşti este încărcat şi cheia hardware USB este conectată corespunzător la PC. Cu setul de căşti în raza de acoperire a semnalului, cu sunetul dezactivat. • Verificaţi starea de împerechere a cheii hardware USB şi a setului de căşti. Asiguraţi-vă că sunt împerecheate corespunzător
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 172
    1 2 3 4 5 7 8 10 12 U7447_HS-1000W_QSG.indb 13 8/3/12 6:26:11 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 173
    HS-1000W 2.0 Skype, MSN HS-1000W  U7447_HS-1000W_QSG.indb 1 8/3/12 6:26:12 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 174
    2.0 • USB Plug-and-play • USB Dongle VoIP DVD Windows XP, Vista. 8 USB до 30 U7447_HS-1000W_QSG.indb 2  8/3/12 6:26:13 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 175
    USB USB USB Charging Cable * 1pc  User Guide * 1pc U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:14 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 176
    Модель HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) WiStereoTM for advanced 2-way Listen Time (per charge) Charge Time (full charge) Distance of Use Headset Weight USB Dongle Weight Charging Method Battery Type Headset Speaker Audio Quality Distortion (T.H.D.) до 8 часов Approximately 3 months
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 177
    6 USB USB Dongle 1 3 2 3 USоB 2 4 4 1 5 USB 6 7 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:26:17 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 178
    МодельHS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R WiStereo 2,4 8 3 2.5 30 122 г Вес USB Dongle 13 USB 40мм Ultra High Performance 20 Гц ~ 20000 CD T.H.D.) ≤0.08 5°C ~ 35°C U7447_HS-1000W_QSG.indb 6  8/3/12 6:26:18 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 179
     U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 8/3/12 6:26:19 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 180
    1 2 ] Синий 3 UнSиB UUSSBBDDoonngglele SрKяYдкPиE S K Y P E 4 ] 5 USB USB Dongle USB 6 и 0.3 ~ 3 0.3 ~ 3 7  U7447_HS-1000W_QSG.indb 8 8/3/12 6:26:20 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 181
     U7447_HS-1000W_QSG.indb 9 8/3/12 6:26:22 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 182
    U7447_HS-1000W_QSG.indb 10 10 8/3/12 6:26:22 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 183
    4 часа. 2.5 USB Dongle USB Dongle 11 U7447_HS-1000W_QSG.indb 11 8/3/12 6:26:23 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 184
    3 0.3 ~ 3 0.3 ~ 3 LINK в 5 LINK 5 USB dongle LINK SKYPE SKYPE LINK 2 SKYPE U7447_HS-1000W_QSG.indb 12 12 8/3/12 6:26:24 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 185
    Vsebina Certifikati in varnostna dovoljenja ----- 1 Edinstvene funkcije ----- 2 Dodatki ----- 3 Specifikacije ----- 4 Deli slušalk z mikrofonom ----- 5 Simboli uporabniškega priročnika ----- 7 Kako začeti ----- 8 Pomembne uporabniške informacije ----- 10 Odpravljanje težav ----- 12
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 186
    lahko govorite prek katerega koli računalniškega programa za pogovor. Taki programi so npr. Skype, MSN, programi za spletno igranje in drugo. Zaradi visokokakovostnega zvoka in edinstvenega nabora funkcij so HS-1000W resnično vredne svojega denarja. Torbica pa vam omogoča, da slušalke z mikrofonom
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 187
    iz računalnika/iger in povratni glasovni kanal, zato ni potrebe po preklapljanju. • USB-ključ (oddajnik), ki se ga vključi neposredno v računalnik z Windows XP ali Vista in omogoča takojšnjo uporabo za VoIP, spletne igre, DVD in druge vrste razvedrila. • Enostavna uporaba, brez potrebe po namestitvi
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 188
    Dodatki USB-Brezžične slušalke z mikrofonom za PC * 1 kos USB-ključ za PC * 1 kos Polnilni kabel USB * 1 kos Uporabniški priročnik * 1 kos  U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:28 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 189
    Slovenščina Specifikacije Model HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) Brezžična tehnologija WiStereoTM za napredno 2-smerno okolju) Teža slušalk z mikrofonom 122 g Teža USB-ključa 13 g Metoda polnjenja Prek kabla mini USB Tip baterije litijev polimer Zvočnik slušalk Izjemno zmogljivi 40
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 190
    Deli slušalk z mikrofonom 6 1 ] VOL + / VOL (glasnost) 2 ] LED-indikator 3 ] Združitev / Sprejem / Prekinitev 4 ] Vklop/izklop 5 ] Mini vrata USB 6 ] Mikrofon 7 ] Ponastavitev 3 2 4 1 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:26:30 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 191
    . 3 ] Združitev / Sprejem / Prekinitev Če želite povezati brezžične slušalke z USB-ključem, pritisnite gumb za združitev. SKYPE (Sprejmi) --- Če želite sprejeti klic, pritisnite gumb za združitev SKYPE (Zavrni) --- Če želite prekiniti klic, pritisnite gumb za združitev 4 ] Vklop/izklop
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 192
    Simboli uporabniškega priročnika Rdeča lučka sveti • Slušalke se polnijo Zelena lučka sveti • Poteka združevanje naprav Zelena lučka utripa • Čakanje na združitev naprav (hitro utripanje) • Napravi nista združeni (počasno utripanje) Izmenično utripanje modre lučke: izklop mikrofona  U7447_HS-
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 193
    reža • Prva uporaba: Pred prvo uporabo slušalke polnite 4 ure. * Prosimo, da baterijo polnite na način, opisan v priročniku. (S kablom mini USB prek USB-ključa.) Ne poslužujte se drugih načinov polnjenja baterije, saj neustrezna napetost drugega napajalnika lahko poškoduje celice in povzroči nepri
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 194
    Priključite USB-ključ PC • Za prenos signala priključite USB-ključ v računalnik. Vklop/izklop slušalk USB reža • Vklop: pritisnite gumb klica v programu SKYPE • Če želite sprejeti klic v programu SKYPE, gumb pritisnite in spustite • Če želite prekiniti klic v programu SKYPE, pritisnite in dr
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 195
    izključite polnilni kabel USB • Kabel oz. vtič USB je scefran oz. poškodovan. • Kabel USB je bil izpostavljen dežju, tekočinam ali pretirani vlagi. • Sumite, da slušalke potrebujejo servis ali popravilo. • Slušalke želite očistiti. Obvestilo glede baterije • Če slušalk HS-1000W ne boste uporabljali
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 196
    Izogibanje poškodbam sluha Če slušalke uporabljate pri zelo visoki glasnosti, lahko trajno poškodujete ali izgubite sluh. Nastavite glasnost na varen nivo. Ker se boste sčasoma privadili na višjo glasnost, se vam bo ta zdela normalna, vendar bo še vedno škodovala vašemu sluhu. Če vam zveni v ušesih
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 197
    brez povezave Preverite, ali so slušalke napolnjene in ali je USB-ključ pravilno priključen na računalnik. Ponovno vklopite slušalke glasnost ni nastavljena na zelo nizek nivo ali celo na nemo. • Preverite stanje združitve USB-ključa in slušalk. Prepričajte se, da sta napravi pravilno združeni. •
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 198
    Contenido Certificaciones y aprobaciones de seguridad ----- 1 Características exclusivas ----- 2 Accesorios del producto ----- 3 Especificaciones ----- 4 Presentación de los componentes ----- 5 Símbolos de la guía del usuario ----- 7 Procedimientos iniciales ----- 8 Información
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 199
    en combinación con cualquier tipo de aplicación de voz para PC. Como ejemplos de tales aplicaciones se pueden citar Skype, MSN, juegos en línea, etc. Con el audio de alto rendimiento y el conjunto de funciones exclusivo, los auriculares HS-1000W le ofrecen un gran valor. Gracias a su carcasa de
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 200
    para juegos y voz por canal en paralelo simultáneamente, sin necesidad de alternancias. • Llave USB (transmisor) directamente enchufada a su PC que permite un uso instantáneo de VoIP, juegos en línea, DVD y todo tipo de ocio en Windows XP y Vista. • Fácil de usar, no se necesita instalar ning
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 201
    Accesorios del producto Auriculares inalámbricos USB para PC * 1 Llave USB para PC * 1 Cable de carga USB * 1  U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 Guía del usuario * 1 8/3/12 6:26:41 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 202
    Español Especificaciones Modelo HS-1000W (HS-1000W-T y HS-1000W-R) Tecnología inalámbrica WiStereoTM que proporciona pico) Peso de los auriculares 122 g Peso de la llave USB 13 g Método de carga Mediante cable mini-USB Tipo de batería Polímero de litio Altavoz de los auriculares
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 203
    Presentación de los componentes 6 1 ] VOL+ / VOL2 ] Indicador LED 3 ] Asociar / Conectar / Desconectar 4 ] Encender y apagar 5 ] Puerto Mini-USB 6 ] Micrófono 7 ] Restablecer 3 2 4 1 7 5  U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:26:43 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 204
    / Desconectar Presione el botón Asociar para conectar los auriculares inalámbricos y la llave USB. Responder en SKYPE --- Presione el botón Asociar para responder la llamada. Desconectar en SKYPE --- Presione el botón Asociar para terminar la llamada. 4 ] Encender y apagar Presione este
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 205
    Símbolos de la guía del usuario Luz roja permanente • Los auriculares se están cargando. Luz verde permanente • Los dispositivos están asociados. Luz verde intermitente • El dispositivo está esperando a asociarse (parpadeo rápido). • El dispositivo no está asociado (parpadeo lento). Luz azul
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 206
    • Primer uso: cargue los auriculares durante 4 horas antes de utilizarlos. * Cargue la batería según se indica en el manual. (Con el cable mini-USB a través de la llave USB.) No cargue la batería de ninguna otra forma, ya que un cargador con un voltaje incorrecto dañará la celda y provocará un da
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 207
    Conectar la llave USB PC • Conecte la llave USB a su PC para transmitir la señal. Puertos USB Encender y apagar los auriculares • Encender: Terminar en SKYPE. • Presionar y soltar momentáneamente para responder en SKYPE. • Presionar el botón ENLACE durante 2 segundos para terminar en SKYPE. 
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 208
    o dañado. • El cable USB se ha expuesto a la lluvia, líquidos o humedad excesi- va. • Sospecha que los auriculares necesitan revisarse o repararse. • Quiere limpiar los auriculares. Aviso relacionado con la batería • Si no va a utilizar los auriculares HS-1000W durante un prolongado período de
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 209
    Evitar daños en los oídos Puede perder audición de forma permanente si usa los auriculares con un elevado volumen. Establezca el volumen en un nivel seguro. Con el transcurso del tiempo puede ir subiendo el volumen del sonido hasta un nivel que puede parecer normal pero que también puede dañar los
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 210
    problemas No hay conexión de señal con los auriculares Asegúrese de que los auriculares están cargados y que la llave USB está correctamente conectada a su PC. Dentro del alcance de la cobertura de señal, vuelva a encender los auriculares. Los auriculares se apagan automáticamente Carga de
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 211
    Зміст 1 2 3 4 5 7 8 10 12 U7447_HS-1000W_QSG.indb 13 8/3/12 6:26:51 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 212
    HS-1000W 2.0 Skype, MSN HS-1000W  U7447_HS-1000W_QSG.indb 1 8/3/12 6:26:53 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 213
    2.0 USB USB VoIP DVD Windows XP,Vista. 8 mini USB 100 U7447_HS-1000W_QSG.indb 2  8/3/12 6:26:54 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 214
    ПК USB 1 USB ПК* 1 шт. USB * 1 шт.  1 шт. U7447_HS-1000W_QSG.indb 3 8/3/12 6:26:55 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 215
    USB T.H.D.) HS-1000W (HS-1000W-T, HS-1000W-R) WiStereoTM 2,4 ГГц До 8 3 2,5 100 122 г 13 mini USB 40 20 Гц ~20 000 CD 0,08 5ºC~35ºC  U7447_HS-1000W_QSG.indb 4 8/3/12 6:26:57 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 216
    6 1 ] VOL + / VOL 2 3 4 5 ] Порт mini USB 6 7  3 2 4 1 7 5 U7447_HS-1000W_QSG.indb 5 8/3/12 6:26:58 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 217
    1 ] VOL + / VOL 2 3 USB SKYPE SKYPE 4 5 ] Порт mini USB mini USB 6 0,3 - 3 0,3 - 3 7 U7447_HS-1000W_QSG.indb 6 8/3/12 6:26:59 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 218
     U7447_HS-1000W_QSG.indb 7 8/3/12 6:27:00 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 219
    Порт USB 4 годин. mini USB USB 2,5 U7447_HS-1000W_QSG.indb 8 8/3/12 6:27:02 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 220
    USB ПК USB Порт USB 3 0,3 - 3 0,3 - 3 LINK 5 LINK 5 LINK SKYPE SKYPE • 2 LINK  U7447_HS-1000W_QSG.indb 9 8/3/12 6:27:03 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 221
    SKYPE U7447_HS-1000W_QSG.indb 10 10 8/3/12 6:27:04 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 222
    USB USB USB HS-1000W 4 годин. 11 U7447_HS-1000W_QSG.indb 11 8/3/12 6:27:05 PM
  • Asus TRAVELITE HS-1000W | Quick Start Guide - Page 223
    HS-1000W. U7447_HS-1000W_QSG.indb 12 12 8/3/12 6:27:06 PM
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • 93
  • 94
  • 95
  • 96
  • 97
  • 98
  • 99
  • 100
  • 101
  • 102
  • 103
  • 104
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • 116
  • 117
  • 118
  • 119
  • 120
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • 141
  • 142
  • 143
  • 144
  • 145
  • 146
  • 147
  • 148
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • 160
  • 161
  • 162
  • 163
  • 164
  • 165
  • 166
  • 167
  • 168
  • 169
  • 170
  • 171
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • 192
  • 193
  • 194
  • 195
  • 196
  • 197
  • 198
  • 199
  • 200
  • 201
  • 202
  • 203
  • 204
  • 205
  • 206
  • 207
  • 208
  • 209
  • 210
  • 211
  • 212
  • 213
  • 214
  • 215
  • 216
  • 217
  • 218
  • 219
  • 220
  • 221
  • 222
  • 223

Content
Certification and safety
approvals –––––
1
Unique Features –––––
2
Product Accessories –––––
3
Specification –––––
4
Parts Introduction –––––
5
User Guide Symbols –––––
7
Getting Started –––––
8
Important User Information ––––– 1
0
Trouble shooting ––––– 1
2
English
U7447_HS-1000W_QSG.indb
1
8/3/12
6:23:26 PM