Avanti MT112K3S Instruction Manual

Avanti MT112K3S Manual

Avanti MT112K3S manual content summary:

  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 1
    Model / Modelo / Modelè: MT112K3S Appearance / design and color may vary. Apariencia / diseño y color pueden variar. L'apparence / conception et la couleur peuvent varier. BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS. Avanti has a policy of continuous improvement
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 2
    Procedure Cooking Techniques Care and Maintenance Cleaning Your Microwave Oven Problems with Your Microwave Oven? Troubleshooting Guide Service for Your Microwave Oven Avanti Microwave Oven Warranty Instrucciones en Español Instructions en Français Registration Information and Registration Card
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 3
    call: Avanti Customer Service 800-220-5570 Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish service, check the Troubleshooting Guide. It lists causes of minor operating problems that you can correct yourself. IF YOU NEED SERVICE We're proud of our service
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 4
    Parts and Features MT112K3S 1 Door Safety Lock System 2 Oven Window 3 Turntable Roller Ring 4 Turntable 5 Push Button Door Release 6 Control Panel with Display 7 Oven Vent 8 Glass Tray 4
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 5
    basic precautions: · Read all instructions before using the appliance. · oven only for its intended use as described in this manual. · Do not use corrosive chemicals or vapors in this Only qualified service personnel should service this appliance. Contact the nearest authorized service facility
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 6
    · Glass Tray · Turntable Roller Assembly (Roller or Roller Ring) · Instruction Manual · Inspect the oven after unpacking for any visual damage such as: · grounding should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center. · DO NOT place anything on the top of
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 7
    to door, control panel or any other part of the oven. Do NOT remove outer panel from oven. Repairs should only be done by qualified service personnel. · DO NOT operate the oven empty. The microwave energy will reflect continuously throughout the oven if no food or water is present to absorb
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 8
    grounded. ~Warning~ Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. Consult a qualified electrician or service person if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded. The power cord of this
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 9
    CONTROL PANEL UNIT FEATURES Pre-Programmed Cooking Modes Baked Potato Popcorn Pizza Beverage Frozen Dinner Reheat Defrost By Weight Speed Defrost Clock: 12 Hour Kitchen Timer +30 Seconds UNIT SPECIFICATIONS Power Consumption: Output (Watts): Operation Frequency: Unit Dimensions (HxWxD): Unit
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 10
    , 120Volts A.C.~/60Hz. · After placing the food in a suitable container, open the oven door and put it on the glass tray. The glass tray and roller guide must always be in place during cooking. · Shut the door. Make sure that it is firmly closed. · The oven door can be opened at any
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 11
    touch button on this microwave is designed for use with three different sizes of popcorn bags. See instructions for proper use. For best results, we recommend that you follow all instructions and cooking times as indicated on the packaging supplied with your popcorn. ** DO NOT pop popcorn in
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 12
    SETTING A COOKING PROGRAM A. One-stage Cooking 1. Microwave cooking allows you to customize cooking power and time. First, select a power level by pressing the POWER button (see the table below). 2. Use the number pads to set a cooking time. You can set a cooking time from one second to 99 minutes
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 13
    then enter the cooking time as indicated on the popcorn packaging, then touch START/PAUSE. For best results we recommend that you follow all instructions and cooking times as indicated on the popcorn packaging. BAKED POTATO For 4 to 6 oz. potatoes: 1. Touch BAKED POTATO once. 2. Enter number of
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 14
    REHEAT 1. Touch REHEAT and 2. CODE and 3:15 (3 minutes.15 sec) appears. 3. Touch START/PAUSE. Note: place in dish or casserole slightly larger than the amount indicated. Continue to heat with variable power and time if at the end of sensor reheat the food is not sufficiently hot. NOTE: This setting
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 15
    CARE AND MAINTENANCE Ø CLEANING YOUR APPLIANCE · Turn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning. · Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used if the oven gets
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 16
    WITH YOUR APPLIANCE? You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer. TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM Appliance does not operate. The light does not work
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 17
    instructions in this manual. In rental or commercial use, the warranty period is 90 days. All Avanti appliances of 4.2 cubic feet capacity or less must be brought/sent to the appliance service product if it is used for other than it intended supports. purpose. · Light bulbs and/or plastic housing.
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 18
    , POR LO QUE NO DEBEN SER CALENTADOS EN SU HORNO MICROONDAS. · USE SU HORNO MICROONDAS SOLAMENTE PARA LO QUE SE INDICA EN ESTE MANUAL. · NO USE SUSTANCIAS QUIMICAS CORROSIVAS O GASES EN ESTE HORNO. ESTE TIPO DE HORNO MICROONDAS ESTA DISEÑADO ESPECIFICAMENTE PARA CALENTAR, COCINAR, Y DESHIDRATAR
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 19
    VERIFIQUE QUE TENGA LAS SIGUIENTES PARTES: · PLATO DE VIDRIO · ARO GIRATORIO · MANUAL DE USO · VERIFICAR QUE EL HORNO MICROONDAS NO TENGA LOS SIGUIENTES DAÑOS UN ELECTRICISTA CERTIFICADO O A UN CENTRO DE SERVICIOS AUTORIZADO POR AVANTI PRODUCTS. · NO COLOQUE OBJETOS SOBRE SU HORNO MICROONDAS. · PARA
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 20
    · NO INTENTE SECAR ROPA, PERIODICOS, U OTRO TIPO DE MATERIALES EN EL HORNO. ESTOS PODRIAN INCENDIARSE. · NO USE PRODUCTOS DE PAPEL RECICLADO, ESTOS CONTIENEN IMPUREZAS QUE PUEDEN CAUSAR CHISPAS Y FUEGOS CUANDO SON USADOS. · NO GOLPEE EL PANEL DE CONTROL, PODRIA DAÑAR LOS CONTROLES. UTENSILIOS · NO
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 21
    · SI SU HORNO MICROONDAS ESTA MALOGRADO NO LO USE HASTA QUE HAYA SIDO REPARADO POR PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. ES IMPORTANTE QUE SU HORNO MICROONDAS CIERRE APROPIADAMENTE Y QUE NO TENGA DAÑOS EN: · PUERTA (DOBLADA) · BISAGRAS (ROTAS O SUELTAS) · SELLOS DE LAS PUERTAS Y SUPERFICIES SELLADAS · SU
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 22
    DEFROST BY WEIGHT (DESCONGELAR SEGUN EL PESO) USTED SOLO DEBE INGRESAR EL PESO DE LA COMIDA A SER DESCONGELADA, SEGUIDAMENTE EL HORNO DIVIDIRA Y FIJARA AUTOMATICAMENTE, EL TIEMPO E INTERVALOS CON LOS QUE DESCONGELARA LOS ALIMENTOS, ALTERNANDO ETAPAS DE COCCION (ENCENDIDO) Y REPOSO (APAGADO). NUMBER
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 23
    TIME DEFROST (DESCONGELADO RAPIDO) · ESTA FUNCION SIRVE PARA DESCONGELAR COMIDA. · ESTE CICLO COMIENZA CON UNA POTENCIA ALTA-MEDIA, LUEGO SE REDUCE A MEDIA- BAJA AUTOMATICAMENTE, Y TERMINA EN LA POTENCIA MAS BAJA MIENTRAS LA COMIDA TERMINA DE DESCONGELARSE. · LA LUZ INDICADORA DE DESCONGELAMIENTO
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 24
    ANTES QUE EL RELOJ O EL TIEMPO DE COCCION RETORNEN A LA PANTALLA. PRESIONE TIMER Y LUEGO STOP/CLEAR PARA CANCELAR EL MEDIDOR DE TIEMPO CUANDO ESTE ACTIVADO. CONFIGURANDO UN PROGRAMA DE COCCION A. ONE STAGE-COOKING (COCCION EN UNA SOLA ETAPA) 1. La cocción por microondas le permite personalizar la
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 25
    CUALQUIERA TECLA O ABRA LA PUERTA DEL HORNO PARA QUE EL MENSAJE END DESAPAREZCA ANTES DE INICIAR OTRA COCCION. DESPUES DE FIJAR EN EL HORNO LA FUNCION DE DESCONGELADO-RAPIDO USTED PUEDE PROGRAMARLO PARA INTERCALARLA CON LAS FUNCIONES DE COCCION EN UNA O DOS ETAPAS. PARA USAR CONJUNTAMENTE LAS
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 26
    PROGRAMACION DE LA FUNCION COCCION RAPIDA ESTA FUNCION LE PERMITIRA COCINAR O RECALENTAR COMIDAS AUTOMATICAMENTE SIN NECESIDAD DE INGRESAR EL NIVEL DE POTENCIA O EL TIEMPO DE COCCION. PARA PORCIONES PEQUEÑAS, SIMPLEMENTE PRESIONE LA TECLA QUE APLIQUE PARA EL TIPO DE COMIDA Y SEGUIDAMENTE LA TECLA
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 27
    PIZZAS RECALENTANDO UNA TAJADA DE PIZZA: 1. PRESIONE LA TECLA PIZZA UNA VEZ. LOS MENSAJES CODE (CODIGO) Y 1:00 (1 MINUTO Y 00 SEGUNDOS) APARECERAN EN LA PANTALLA. 2. PRESIONE START/PAUSE CALENTANDO UNA PIZZA CONGELADA COMPLETA 1. PRESIONE LA TECLA PIZZA DOS VECES. LOS MENSAJES CODE (CODIGO) Y 5:00
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 28
    PARA PORCIONES GRANDES (DE 10 A 12 ONZAS) 1. PRESIONE LA TECLA FROZEN DINNER DOS VECES. 2. PARA UNA PORCION, PRESIONE "1". PARA 2 PORCIONES, OPRIMA EL "2" EN EL TECLADO NUMERICO. 3. LOS TIEMPOS DE COCCION PARA COMIDAS CONGELADAS GRANDES SON LOS SIGUIENTES: CANTIDADES 1 PORCION 2 PORCIONES TIEMPO
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 29
    CUIDADO Y MANTENIMIENTO LIMPIEZA DE SU HORNO MICROONDAS APAGUE Y DESCONECTE EL ENCHUFE DE PARED ANTES DE LIMPIAR SU HORNO. MANTENGA EL INTERIOR DE SU HORNO MICROONDAS LIMPIO. LOS ALIMENTOS SALPICAN O DERRAMAN PARTICULAS Y LIQUIDOS QUE SE ADHIEREN A LAS PAREDES DEL HORNO, ES RECOMENDABLE LIMPIARLAS
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 30
    PROBLEMAS CON SU HORNO MICROONDAS? USTED PUEDE RESOLVER MUCHOS PROBLEMAS COMUNES DE SU HORNO MICROONDAS, AHORRANDOLE EL GASTO DE UNA POSIBLE VISITA DEL SERVICIO TECNICO. PRUEBE LAS SIGUIENTES SUGERENCIAS PARA VERIFICAR SI USTED PUEDE RESOLVER EL PROBLEMA ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TECNICO. GUIA
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 31
    vous avez besoin de plus d'aide, s'il vous plaît appelez: Avanti Service à la clientèle 800-220-5570 Conserver une preuve de la date d'achat -ondes. Gagnez du temps et de l'argent. Avant d'appeler le service, consultez le Guide de dépannage. Il répertorie les causes des problèmes de fonctionnement
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 32
    Pièces et caractéristiques MT112K3S 1 Système de verrouillage de sécurité de porte 2 Fenêtre Four 3 Anneau de plateau tournant 4 Tournant 5 Bouton de déverrouillage de la porte 6 Panneau de contrôle 7 Ventilation de four 8 Plaque de verre 32
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 33
    appareil, suivre ces précautions de base: · Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. · Lisez et suivez les "PRÉCAUTIONS le personnel d'entretien qualifié doit réparer cet appareil. Contactez le centre de service autorisé pour examen, réparation ou réglage. · Ne pas couvrir ou
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 34
    Plateau en verre · Assemblée Roller Platine (rouleaux ou Ring) · Manuel d'instructions · Inspectez le four après le déballage de tout dommage visuelle tels que tre adressées à un électricien certifié ou un centre de service autorisé de produits Avanti. · NE JAMAIS rien placer sur le dessus du four. ·
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 35
    -ondes plat de brunissement - Utiliser à l'extérieur brun de petits objets tels que des steaks, côtelettes ou les crêpes. Suivez les instructions fournies avec votre plat de brunissement. · Pellicule de plastique aux micro-ondes - Utilisez pour retenir la vapeur. Laissez une petite ouverture pour un
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 36
    ~Attention~ Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Consultez un électricien ou personne service qualifié si les instructions de mise à la terre ne sont pas complètement comprises ou en cas de doute quant à savoir si l'appareil est correctement mis
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 37
    (brisés ou desserrés) · Joints de porte et surfaces d'étanchéité · Le four ne doit pas être réglé ou réparé par quiconque, sauf au personnel de service qualifié. 37
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 38
    PANNEAU DE CONTRÔLE L'UNITÉ Préprogrammé Modes de cuisson Pomme de terre au four Popcorn Pizza Boisson (Beverage) Dîner surgelé (Frozen Dinner) Réchauffer (Reheat Décongeler par poids Vitesse de dégivrage Horloge: 12 heures Minuterie de cuisine CARACTERISTIQUES DE L'UNITE Consommation d'énergie:
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 39
    é la nourriture dans un récipient approprié, ouvrir la porte du four et le mettre sur le plateau en verre. Le plateau en verre et le guide de rouleau doivent toujours être en place pendant la cuisson. · Ferme la porte. Assurez-vous qu'il est bien fermé. · La porte du four peut
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 40
    pour une utilisation avec trois tailles différentes de sacs de maïs soufflé. Voir les instructions pour une utilisation correcte. Pour de meilleurs résultats, nous r recommandez que vous suivez toutes les instructions et les temps de cuisson, comme indiqué sur l'emballage fourni avec votre pop-corn
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 41
    RÉGLAGE UN PROGRAMME DE CUISSON A. cuisson en une étape B. multi-étages de cuisson 1. La cuisson par micro-ondes vous permet de Pour plus de commodité votre four offre la possibilité de personnaliser la puissance et le temps de cuisson. fonctionner dans un "Multi-étage" cycle de cuisson. Tout
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 42
    de cuisson indiqué sur l'emballage du maïs soufflé, puis appuyez sur START/PAUSE. Pour de meilleurs résultats nous recommandons que vous suivez toutes les instructions et les temps de cuisson, comme indiqué sur l'emballage du pop-corn. POMME DE TERRE AU FOUR Pour 4 à 6 oz. les pommes de terres
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 43
    RÉCHAUFFER 1. REHEAT tactile et 2. CODE et 3:15 (3 minutes.15 sec) Apparaît. 3. Touchez START/PAUSE. Remarque: placer dans un plat ou un bol légèrement plus grand que le montant indiqué. Continuer à chauffer à puissance variable et l'heure si à la fin de capteur ne réchauffer la nourriture est pas
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 44
    devrait être couvert ou laissé au repos afin que la chaleur se disperse uniformément. Ajouter une petite quantité d'eau à la nourriture sèche pour les aider à cuire. SOINS ET ENTRETIEN Ø NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL · Éteindre le four et retirez la fiche d'alimentation de la prise murale avant de le
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 45
    un appel de service possible. Essayez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre le problème avant d'appeler le réparateur. GUIDE DE DÉPANNAGE Mandat, Master Card, ou Visa. Un centre de service autorisé de produits Avanti fournira un service de réparation expert, prévue à un moment
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 46
    instructions écrites dans ce manuel. En usage locatif ou commercial, la période de garantie est de 90 jours. Tous les appareils Avanti de 4,2 pieds cubes la capacité ou moins doivent être traduits / envoyé au centre de service porte, rails de portes, et / ou supports de porte. · Ampoules et / ou bo
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 47
    your product: We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to help you refer to this information in the event of an designed to best meet your future needs. detach here Avanti Registration Form Name Model # Serial # Address Date Purchased
  • Avanti MT112K3S | Instruction Manual - Page 48
    MT112K3S - TRILINGUAL 06072019 48 PRINTED IN CHINA
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48

Model / Modelo / Modelè:
MT112K3S
Appearance / design and color may vary.
Apariencia / diseño y color pueden variar.
L'apparence / conception et la couleur peuvent varier.
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and
specifications without notice.
Avanti Products LLC
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com
MICROWAVE OVEN
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS