Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 User Guide - Spanish
Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 Manual
View all Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 manual content summary:
- Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 1
ProHeat® GUIA DEL USUARIO SERIES 1699, 7901, 8910 3 Instrucciones de seguridad 4-5 Diagrama del producto 6 Ensamblaje 7-8 Características especiales 8-11 Funcionamiento 12-16 Mantenimiento y cuidado 16-18 Detección de averías 18 Servicios al cliente 19 Piezas de repuesto 20 Garantía ug310- - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 2
Gracias por comprar una ProHeat de BISSELL. Nos complace que haya comprado una limpiadora profunda de fórmula calentada ProHeat de BISSELL. Todo lo que sabemos sobre el cuidado de pisos se consideró en el diseño y la fabricación de este sistema completo y de alta tecnología para la limpieza en el - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 3
IMPORTANTES INSTRUCCIONES SOBRE SEGURIDAD Cuando se usa un aparato eléctrico, se deben observar las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar su ProHeat® ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones: ■ No la - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 4
Diagrama del producto Compartimento para el TurboBrush® (modelos selectos) Luz indicadora de SmartTemp® Interruptor de SmartMix® Tanque de SmartMix® Indicador de flujo (filtro adentro) Asa inferior Cepillo PowerBrush DirtLifter® Botón ReadyTools™ Puerta de acceso a la correa Accesorios - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 5
Diagrama del producto Mantenga abundante fórmula de limpieza avanzada de BISSELL a mano para poder limpiar cuando convenga según su horario. Use siempre fórmulas de limpieza profunda genuinas de BISSELL. Las soluciones de limpieza que no sean de BISSELL pueden dañar la máquina y anular la garantía. - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 6
Cómo usar esta guía Esta guía del usuario ha sido diseñada para ayudarle a lograr la mayor satisfacción de su ProHeat de BISSELL. Acá encontrará instrucciones para el ensamblaje y el funcionamiento, precauciones de seguridad así como instrucciones para el mantenimiento y la detección de averías. - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 7
Características especiales de su ProHeat de BISSELL SmartTemp® Todos los modelos de ProHeat de BISSELL cuentan con un calentador incorporado patentado que calienta el agua caliente del grifo a una temperatura 25º mayor para optimizar de manera segura la efectividad de la limpieza. El calentador - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 8
Características especiales de su ProHeat de BISSELL Tank-in-Tank™ El sistema Tank-in-Tank™ está diseñado con una bolsa resistente para el agua limpia en el interior. Al limpiar, la bolsa de agua limpia se vaciará y se mezclará con la fórmula de limpieza. El agua sucia succionada de la alfombra se - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 9
Funcionamiento Llenado del tanque de agua 1 2 1. Libere el asa y coloque el asa de la máquina hacia atrás para acceder al tanque. 2. Retire el tanque de la base de la máquina levantando el asa para transportar el tanque. 3. Como si fuera un balde, llévelo hasta el fregadero. Gire el asa hacia - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 10
Funcionamiento Ajuste del botón ReadyTools Ajuste el botón ReadyTools para la limpieza de pisos. Interruptor de alimentación Botón ReadyTools 1. Enchúfela en un tomacorriente adecuado y coloque los interruptores de alimentación y del calentador en la posición de encendido ( I ). Los interruptores - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 11
Funcionamiento Vacíe el tanque 1 1. Retire el tanque de agua de la base usando el asa para transportar el tanque. Lleve el tanque como si fuera un balde hasta el fregadero o afuera en donde eliminará el agua recolectada. Retire la parte superior del tanque girando el asa hacia adelante para - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 12
Mantenimiento y cuidado Almacenaje de la máquina Al terminar la limpieza, asegúrese de vaciar y enjuagar el tanque de agua. Coloque la unidad en un armario o en el sótano hasta su próximo uso. El tanque SmartMix puede permanecer lleno y listo para ser usado (almacénelo con la máquina prefijada en el - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 13
Mantenimiento y cuidado Limpieza con accesorios (continuación) A. Revise la etiqueta del fabricante antes de la limpieza. Una etiqueta con "W" o "WS" indica que puede usar su ProHeat. Si el código de la etiqueta es "X" o "S" (atravesada por una línea diagonal) o si dice "Dry Clean Only" ("lavado en - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 14
Mantenimiento y cuidado Limpieza con accesorios (continuación) 10. Vacíe el tanque de agua y enjuáguelo según las instrucciones de la página 11. 11. Coloque nuevamente el botón ReadyTools en el ajuste para limpieza de pisos. Sección de líquidos de limpieza Mantenga abundante fórmula de limpieza - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 15
Mantenimiento y cuidado Limpieza de manchas (continuación) 4. Asegúrese de probar antes las fórmulas quitamanchas en un área poco visible. Esto es importante pues algunos tintes y materiales pudieran dañarse o descolorarse debido a los solventes de limpieza. Si ocurriera un cambio semejante, pruebe - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 16
Mantenimiento y cuidado Limpieza de pisos duros (continuación) 4. Llene el tanque de agua con agua caliente del grifo y colóquelo a un lado. 5. Fije el accesorio para pisos duros a la boquilla para piso con la lengüeta larga hacia la derecha de la boquilla. Fije primero el lado izquierdo (lengüeta - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 17
Detección de averías Rociado deficiente o ausente. Causas posibles Remedios 1. La bolsa puede estar vacía. 1. Rellene la bolsa con agua caliente. 2. El tanque de SmartMix puede estar vacío. 2. Llénelo con fórmula de limpieza profunda de BISSELL para limpiar. Llénelo con agua si está - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 18
a.m. - 10 p.m., hora del este Sábados, 9 a.m. - 8 p.m., hora del este O escriba a: BISSELL HOMECARE, INC PO Box 3606 Grand Rapids MI 49501 ATTN: Consumer Services O visite la página de internet de BISSELL - www.bissell.com Al contactar a BISSELL, tenga a mano el número del modelo de su unidad - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 19
Piezas de repuesto - ProHeat de BISSELL A continuación aparece una lista de piezas de repuesto comunes*. Puede que no todas estas piezas vengan con el modelo específico de su máquina. Sin embargo, todas están disponibles para su compra si así lo desea. Artículo 1 No. de la pieza Nombre de la - Bissell ProHeat Pet Deep Cleaning System 89104 | User Guide - Spanish - Page 20
- 10 p.m., hora del este Sábados, 9 a.m. - 8 p.m., hora del este O escriba a: BISSELL Homecare, Inc. PO Box 3606 Grand Rapids MI 49501 ATTN: Consumer Services BISSELL HOMECARE, INC., NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DE CUALQUIER NATURALEZA ASOCIADOS CON EL USO DE ESTE
GUIA DEL USUARIO
SERIES 1699, 7901, 8910
3
Instrucciones de seguridad
Diagrama del producto
Ensamblaje
Características especiales
Funcionamiento
Mantenimiento y cuidado
Detección de averías
Servicios al cliente
4-5
6
7-8
8-11
12-16
16-18
18
Piezas de repuesto
19
ProHeat
®
Garantía
20
ug310-5941_7901_608_Sp.indd
1
6/24/08
1:36:18 PM