Black & Decker LDX220C Type 1 Manual - LDX220

Black & Decker LDX220C Manual

Black & Decker LDX220C manual content summary:

  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 1
    20V MAX* CORDLESS DRILL INSTRUCTION MANUAL Catalog Number LDX220 (20V MAX*) *Maximum initial battery pack voltage (measured without a workload) is 20 volts. The nominal voltage is 18. Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 2
    and understand this manual. The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols all warnings and instructions for future reference. The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 3
    or these instructions to operate battery may cause irritation or burns. 6) Service a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Specific to secure and support the work piece to
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 4
    a tripping or falling hazard. Some tools with large battery packs will stand upright but may be easily knocked over sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities volts A amperes Hz hertz W watts min minutes direct current alternating current no no load speed
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 5
    attempt to charge the battery pack with any chargers other than the ones in this manual. The charger and battery pack are specifically designed to work together. • These chargers are not intended for any uses other than charging designated Black & Decker rechargeable batteries. Any other uses may
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 6
    and lithium salts. • Contents of opened battery cells may cause respiratory irritation. Provide fresh air. If sWymApRtoNmsINpeGrs:iBstu, srneehkamzaerddic. aBlaattteterynltiiqounid. may be flammable if exposed to spark or flame. • Charge the battery packs only in Black & Decker chargers. • DO
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 7
    NOTE: Lithium-Ion batteries should not be put in checked baggage. STORAGE RECOMMENDATIONS 1. The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold. 2. Long storage will not harm the battery pack or charger. CHARGING PROCEDURE Black & Decker chargers are
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 8
    . Do not allow any liquid to get inside charger. Never attempt to open the battery pack for any reason. If the plastic housing of the battery pack breaks or cracks, return to a service center for recycling. SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS: DRILLS 1. Hold drill firmly with one hand on the grip and
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 9
    OPERATING INSTRUCTIONS TRIGGER SWITCH & REVERSING BUTTON (FIGURE D) D • The drill is turned ON and OFF by pulling and releasing the trigger switch (1). The farther the trigger is depressed, the higher the speed of the drill. • A forward/reverse control button (2) determines the direction of the
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 10
    button (5) away from the chuck. To select the high speed, low torque setting (position 2), turn tool off and permit to stop. Slide gear shifter button towards the chuck. NOTE: Do not change gears when tool is running. If you are having trouble changing gears, make sure that the dual range gear
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 11
    (other than those listed in this manual) should be performed by authorized service centers or other qualified service personnel, always using identical replacement parts. TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution • Unit will not start. • Battery pack not installed • Check
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 12
    used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to specific return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges. The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 13
    MODE DʼEMPLOI DE LA PERCEUSE SANS FIL DE 16V MAX*, 20V MAX* N° de catalogue LDX220 (20V MAX*) *La tension initiale maximale du bloc-piles (mesurée sans charge de travail) est de 20 volts. La tension nominale est de 18. Merci d'avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 14
    LIGNES DIRECTRICES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ - DÉFINITIONS Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode dʼemploi. Les informations quʼil contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME. Les symboles ci-dessous servent à vous aider à reconnaître cette information. DANGER :
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 15
    tant pas familière avec un outil électrique (ou son manuel d'instruction) d'utiliser ce dernier. Les outils électriques deviennent dangereux entre les mains qu'elles sont en bon état et ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon fonctionnement de l'outil électrique. En cas de
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 16
    5) Utilisation et entretien du bloc-piles a) Ne recharger l'outil qu'au moyen du chargeur précisé par le fabricant. Lʼutilisation dʼun chargeur qui convient à un type de bloc-piles risque de provoquer un incendie sʼil est utilisé avec un autre type de bloc-piles. b) Utiliser les outils électriques
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 17
    des voies respiratoires conformes aux normes NIOSH/OSHA/MSHA. SYMBOLES Lʼétiquette de lʼoutil peut comporter les symboles suivants. V volts A ampères Hz hertz W watts min minutes courant continu ............courant alternatif no sous vide Construction de classe II symbole
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 18
    tration de tout liquide dans le chargeur. MISE EN GARDE : risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger uniquement des piles Black & Decker conseillées. Dʼautres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages. MISE EN GARDE : dans certaines
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 19
    lectrolyte des piles au Lithium-Ion est composé dʼun mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium. • Le contenu exposé à des étincelles ou à une flamme. • Charger les blocs-piles uniquement au moyen de chargeurs Black & Decker. • NE PAS éclabousser le bloc-piles ou l'immerger
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 20
    au chargeur. PROCÉDURE DE CHARGE Les chargeurs Black & Decker sont conçus pour A charger les blocs-piles Black & Decker dans un délai de 5 à 8 heures selon le bloc-piles à charger. 1. Brancher le chargeur dans une prise appropri le bloc-piles et le chargeur au centre de réparation de votre région. 20
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 21
    4. Le bloc-piles doit être rechargé lorsquʼil nʼarrive pas à produire suffisamment de puissance pour des travaux qui étaient facilement réalisés auparavant. NE PAS CONTINUER à utiliser le bloc-piles dans ces conditions. Suivre les procédures de charge. On peut également recharger à tout moment un
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 22
    DIRECTIVES D'UTILISATION DÉTENTE ET BOUTON INVERSEUR (FIGURE D) D • La perceuse est mise en positions de MARCHE et d'ARRÊT en tirant et en relâchant la détente (1). Plus on enfonce la détente, plus la vitesse de la perceuse augmente. • Un bouton de commande marche avant/marche arrière (2) dé
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 23
    Engrenage à deux vitesses - figure G La caractéristique de vitesse double de la G perceuse permet de changer dʼengrenage de vitesse, pour une polyvalence accrue. Pour 5 sélectionner la basse vitesse, réglage de couple élevé (position 1), éteindre lʼoutil et le laisser sʼarrêter. Coulisser le
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 24
    ou communiquer avec lʼassistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986. Accessoires Les détaillants et le centre de service de la région vendent la fin de sa vie utile sera payé par Black & Decker. Dans certaines régions, il est illégal de jeter les piles lithium-ion dans les poubelles ou dans le système
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 25
    pour faire réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve dʼachat peut être requise. Les centres Black & Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes, sous la rubrique « Outils électriques ». Cette garantie ne sʼapplique pas aux accessoires. Cette
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 26
    DE 20V MÁX* Catálogo N° LDX120 (20V MAX*) *El máximo voltaje inicial del paquete de baterías (medido sin una carga de trabajo) es 20 voltios. La tensión nominal es de 18. Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 27
    PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 28
    descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves. b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los ojos. En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como máscaras para polvo, calzado de seguridad
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 29
    c) Cuando no utilice el paquete de baterías, manténgalo lejos de otros objetos metálicos como sujetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños que puedan realizar una conexión desde un terminal al otro. Los cortocircuitos en los terminales de la batería pueden
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 30
    puede incluir los siguientes símbolos. V volts A amperes Hz hertz W watts DE BATERÍAS CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías Black & Decker. Otros tipos de baterías pueden estallar
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 31
    están diseñados para utilizarse exclusivamente con las baterías recargables Black & Decker designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga el : Para un funcionamiento seguro, lea éste y todos los manuales de instrucciones incluidos con la herramienta antes de usar el cargador
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 32
    Si se necesita atención médica, el electrolito de las baterías de Lithium-Ion contiene una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio. o llamas. • Cargue los paquetes de baterías sólo con cargadores de Black & Decker. • NO salpique o sumerja en agua u otros líquidos. Esto puede causar
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 33
    DIAGNÓSTICO DEL CARGADOR Este cargador está diseñado para detectar ciertos problemas que pueden surgir con los paquetes de baterías o la fuente de alimentación. Los problemas se indican mediante una luz LED que titila en diferentes patrones. BATERÍA EN MAL ESTADO El cargador puede detectar una bater
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 34
    ADVERTENCIA: El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento. Sujete el taladro firmemente con ambas manos para controlar la torsión y evitar la pérdida de control que podría ocasionar lesiones personales. En caso de que
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 35
    AJUSTE DEL CONTROL DE TORSIÓN - FIGURA E Esta herramienta viene equipada con un anillo de ajuste de torsión (3), para seleccionar el modo de operación y para configurar la torsión al ajustar los tornillos. Los tornillos grandes y las piezas de trabajo de material duro requieren un ajuste mayor de
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 36
    DESTORNILLADO Para impulsar remaches, el botón de inversión debe estar empujado hacia la izquierda. Use la inversa (botón empujado hacia la derecha) para retirar remaches. Al cambiar de avance a retroceso, o viceversa, siempre libere el interruptor disparador primero. ESPACIO EN LA HERRAMIENTA PARA
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 37
    sitio Web www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312. MANTENIMIENTO Utilice únicamente de baterías) al final de su vida útil ya fueron pagados por Black & Decker. En algunas zonas, es ilegal tirar las baterías usadas de iones de litio
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 38
    tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial. AMÉRICA LATINA: esta garantía no se aplica a los productos que se venden
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 39
    acuerdo con el instructivo de uso que se acompaña. El producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por nosotros. Importador: Black & Decker S.A. de .C.V Bosque de Cidros Acceso Radiatas No.42 3ra.Seccion de Bosques de las lomas C.P.05120, Mexico, D.F. Tel: (01 55) 5326 7100
  • Black & Decker LDX220C | Type 1 Manual - LDX220 - Page 40
    1ro. de Mayo Boca del Rio, Veracruz Tel. 01 229 167 89 89 Servicio de Fabrica Black & Decker, S.A. de C.V. Lázaro Cardenas No. 18 Col. Obrera Distrito Federal Tel. 55 88 95 800 847 2309/01 800 847 2312 Cat No. LDX220 Form #90576214 Copyright © 2011 Black & Decker 40 MAY 2011 Printed in China
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40

20V MAX* CORDLESS DRILL
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mon. -- Fri. to speak with an agent.
Please have the catalog number available when you call.
for instant answers 24 hours a day.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA:
LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
*Maximum initial battery pack voltage
(measured without a workload) is 20
volts. The nominal voltage is 18.
Catalog Number
LDX220
(20V MAX*
)