Bosch B36IT800NP Instructions for Use

Bosch B36IT800NP Manual

Bosch B36IT800NP manual content summary:

  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 1
    Fridge-freezer Réfrigérateur / Congélateur combiné Frigorífico / congelador B30.. B36.. en User manual fr Notice d'utilisation es Instrucciones de uso
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 2
    en Table of Contents 3 es Índice 25 fr Table des matières 50 2
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 3
    Instructions Water Refrigerator 12 Refrigerator Compartment Water Filter 16 Important Information Concerning the Water Filter 16 Exchanging the Filter Cartridge 16 Specification and Performance Data Sheet 17 Interior Fittings 18 Removing the Shelves 18 Trays in the Refrigerator Filter
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 4
    manufacturer is not liable if you fail to comply with the instructions and warnings. Retain all documents for subsequent use or for the an authorized service provider. Only use original parts supplied by the manufacturer may be used. The manufacturer guarantees that only these parts satisfy the
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 5
    ENTRAPMENT Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigeration products are still dangerous...even if they will sit for "just a few days". Please follow these instructions when product has reached the end of service to help prevent accidents: ■ Remove the
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 6
    has been grounded properly, have the appliance tested by a qualified electrician or service technician. Do not use extensions or distributors. The receptacle must be installed according to the Installation Manual. The appliance complies with protection class I. Connect the appliance to 115 V/60
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 7
    Operating Instructions refer to several models. The diagrams may differ. 2 door model en-us A Refrigerator Compartment B Freezer Compartment 1 Light Switch 2 Controls 3 Glass Shelf 4 Light (LED) 5 Fruit and Vegetable Container 6 "Cool-fresh" Container 7 Ice Maker 8 Ventilation 9 Water Filter 10
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 8
    en-us 3 door model A Refrigerator Compartment B Freezer Compartment 1 Light Switch 2 Controls 3 Glass Shelf 4 Light (LED) 5 Fruit and Vegetable Container 6 "Cool-fresh" Container 7 Ice Maker 8 Ventilation 9 Water Filter 10 Butter and Cheese Compartment 11 Door Shelf 12 Storage Compartments for large
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 9
    is selected in the "Sound" menu during the Setup Mode. Symbols in the display panel Refrigerator compartment display. Freezer compartment display. Super Cooling or Super Freezing is active (see Maker is switched on (see chapter "Ice Maker"). Signal to the Water Filter is displayed (see chapter
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 10
    3. Press the SETUP Button, in order to store the settings. The set temperature is displayed again on the Display Panel. Setting the temperature Refrigerator Compartment (can be selected from +35 °F (2 °C) to +46 °F (8 °C)) We recommend a setting of +37 °F (3 °C). Perishable food should not be stored
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 11
    In Setup Mode you can make your personal settings. Switching On Press the SETUP Button. The first menu (temperature unit) is displayed on the Display Panel. Making Settings 1. Switch on Setup Mode. 2. Press the Selection Button ¾ or ¿. The next menu is displayed and its current setting (mostly ON or
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 12
    the frozen food is at risk of thawing. The set temperature of the Freezer Compartment flashes and "ALARM" is displayed on the display panel. When the ALARM button is pressed, the temperature display for the Freezer Compartment indicates for five seconds the warmest temperature reached in the Freezer
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 13
    of oil and fat with the plastic parts and door seal. en-us Super Cooling Super cooling cools the Refrigerator Compartment as cold as possible for approx food in the refrigerator compartment ■ For fast cooling drinks: Switching On Press the COOL SUPER Button. The display panel indicates the symbol
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 14
    en-us Freezer Compartment , WARNING: Do not store explosive substances in the appliance. Risk of explosion! , CAUTION: Do not refreeze thawing or thawed food. Before freezing the food, first boil or fry it. Never keep frozen food longer than the maximum storage duration. Using the Freezer
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 15
    . The symbol "ICE" is lit on the Display Panel. Switching Off Press the FREEZER SUPER Button. Thawing Frozen Food following options: ■ at room temperature, ■ in the refrigerator, ■ in an electric oven, with/without convection, Water Supply to the appliance Off for a few hours. Press the ICE button.
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 16
    Do not use the appliance in places where the water quality is risky or not sufficiently known about without suitable disinfection, before and after filtering. A Filter Cartridge for filtering particles can be obtained from Customer Service or a specialist dealer. , CAUTION: ■ After installing a new
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 17
    be used for disinfected water which possibly contains filterable cysts. A one-year service life of disposable cartridges depends on the local water conditions, no warranty is issued for them. More detailed information on the prices of spare parts is available from your appliance dealer or parts
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 18
    screwdriver. Door Shelves 2. Lift tray slightly and take out. Trays in the Refrigerator Compartment 1. Lift tray slightly and take out. 2. Lift tray at front : 1. Before switching Off, it is most important that you switch the Water Supply to the appliance Off for a few hours. 2. Take all food
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 19
    into the light. 5. Wipe the Door Seal with clear water only and then wipe dry thoroughly. 6. After cleaning, reconnect and switch the appliance back On. 7. Put the frozen food back in the Freezer Compartment. Interior Fittings All variable parts of the appliance can be taken out for cleaning (see
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 20
    . These lights may be repaired by Customer Service or authorized technicians only. Tips for Saving refrigeration units, fan). Bubbling, humming or gurgling noises Refrigerant is flowing through the tubing or water wobble or stick Please check the removable parts and re-insert them correctly, if
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 21
    Before you call Customer Service: Please check whether you can troubleshoot yourself based on the following information. Customer Service will charge you for advice - even if the appliance is still under guarantee! Appliance Fault Possible cause Appliance has no refrigeration capacity. The light
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 22
    the appliance to the stipulated water pressure only (see chapter "Connecting Appliance", section "Water Connection"). Exchanging the Filter Cartridge. Switch the Ice Maker On at the control panel. Contact the installer or the Water Supply company. Turn Off the Water Supply at the Shut Off Tap
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 23
    this warranty will not be extended with regard to these parts. Bosch's sole liability and responsibility, based on this warranty, consists of repairing the factory-defective product involving a customer service provider authorized by Bosch during normal business hours. For reasons of safety and with
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 24
    which are not based directly on faults on the part of Bosch; this also includes the following cases: (1) Use handling, inadequate maintenance, faulty or negligent installation, tampering, non-observance of the instructions for use, incorrect operation, work performed by unauthorized customer service
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 25
    es Índice ensuIrctoi Consejos y advertencias de seguridad 26 Definición 26 AVISIO: Antes de emplear el aparato nuevo ......... 26 Seguridad técnica 26 Al usar el aparato 26 En caso de haber niños en el hogar 27 Observaciones de carácter general 27 Consejos para la eliminación del embalaje y el
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 26
    del mismo. El fabricante no se responsabiliza en absoluto de eventuales daños y perjuicios que pudieran producirse en caso de incumplimiento por parte del usuario de los consejos y advertencias de seguridad que se facilitan en las presentes instrucciones. Guarde las instrucciones de uso y de montaje
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 27
    En caso de haber niños en el hogar ■ No dejar que los niños jueguen con el embalaje del aparato o partes del mismo. ¡Existe peligro de asfixia a causa de los cartones y las láminas de plástico! ■ ¡No permita que los niños jueguen con la unidad
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 28
    de calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado, o bien observar las siguientes distancias mínimas de separación con respecto a la fuente de calor en cuestión: ■ Cocinas eléctricas y de
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 29
    Conexión del aparato a la red de agua , ATENCION: Conectar el aparato sólo a una tubería de alimentación de agua potable: ■ Mínima presión de red: 0,2 MPa (2 bares) ■ Máxima presión de red: 0,8 MPa (8 bares) ■ En caso de que la presión sea superior a 0,8 Mpa (8 bares): un limitador de presión
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 30
    es-mx Familiarizándose con la unidad Las presentes instrucciones de uso son válidas para varios modelos de aparato. Por ello es posible que las ilustraciones muestren detalles y características de equipamiento que no concuerdan con las de su aparato concreto. Modelo de 2 puertas A Compartimento
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 31
    Modelo de 3 puertas es-mx A Compartimento frigorífico B Compartimento de congelación 1 Interruptor de la iluminación interior 2 Elementos de mando 3 Balda de vidrio 4 Iluminación interior (LED) 5 Cajón para fruta y verdura 6 Cajón fresco 7 Fabricador de hielo 8 Ventilación 9 Filtro de agua 10
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 32
    es-mx Elementos de mando A Tecla POWER Para la conexión y desconexión del aparato completo. B Tecla ICE Conecta y desconecta el dispensador de hielo. Véase el capítulo «Dispensador de hielo». C Tecla ALARM Desactiva la alarma acústica. Véase el capítulo «Función alarm». D Tecla COOL SUPER (
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 33
    Conectar el aparato Conectar el aparato a través de la tecla POWER. El aparato comienza a refrigerar. La iluminación interior está conectada con la puerta abierta. De fábrica se aconseja ajustar las siguientes temperaturas: ■ Compartimento frigorífico: +37 °F (3 °C) ■ Compartimento de congelación: 0
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 34
    fina a las funciones Superfrío o Supercongelación (en caso de estar activadas). Conexión Pulsar la tecla VACATION. Se muestra el símbolo «VACATION».en el panel de la pantalla. Desconexión Pulsar la tecla VACATION. Los ajustes y las temperaturas programados con anterioridad vuelven a activarse. 34
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 35
    Modo «Sabbath» Al activar el modo «Sabbath» se desconectan las siguientes funciones: ■ Fabricador de hielo ■ Señal acústica ■ Iluminación interior ■ Indicaciones en la pantalla de visualización ■ Se reduce la intensidad de la iluminación de fondo de la pantalla de visualización ■ Las teclas están
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 36
    es-mx Función «alarm» Alarma Puerta La alarma puerta se activa cuando una puerta del aparato permanece abierta durante más de tres minutos. La alarma acústica se desactiva cerrando la puerta. Alarma de temperatura La alarma de temperatura se activa en caso de registrarse en el compartimento de
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 37
    Superfrío Mediante esta función se enfría el compartimento frigorífico durante aprox. 6 horas hasta alcanzar la temperatura más baja posible, conmutando a continuación a la temperatura ajustada con anterioridad a la activación de la opción. La función de superfrío se selecciona en caso de: ■ antes
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 38
    su valor nutritivo. Las berenjenas, los calabacines y espárragos no hay que escaldarlos. Más detalles sobre este método podrán hallarse en cualquier libro o manual de cocina que trate los aspectos de la congelación de alimentos y en donde se describa el método del blanqueado. Nota: Procurar que los
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 39
    Supercongelación Para que los alimentos conserven su valor nutritivo, vitaminas y buen aspecto hay que congelar el centro lo más rápidamente posible. Con objeto de evitar que se produzca un aumento indeseado de la temperatura interior del aparato al colocar alimentos frescos en el compartimento de
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 40
    la basura doméstica. Nota: Puede utilizarse el equipo sin el filtro de agua. Si utiliza esta opción, reemplace el filtro por un cartucho de partículas. En este caso puede desactivarse la indicación correspondiente al filtro, a fin de evitar el aviso para el cambio del mismo. Para la adquisición de
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 41
    litros) Substancia Promedio en Concentración Concentra- Reducc. la afluencia de afluencia ción del agua media en % filtrada Quistes * Turbiedad Partículas Clase 1 Tam. partícula > 0,5 a
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 42
    ón de los estantes del interior del aparato y los estantes de la puerta se puede variar individualmente. Alzar los estantes por su parte delantera y retirarla del aparato. Estantes del interior del aparato Recipiente en el compartimiento frigorífico 1. Levantar levemente el recipiente y extraerlo
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 43
    aparato se efectúa automáticamente. 3. Levantar levemente la parte anterior del recipiente y colocar las extensiones. 4. Hacer descender el aparato con un paño suave, agua templada y un poco de lavavajillas manual con pH neutro. Téngase presente que el agua empleada en la limpieza del aparato
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 44
    el depósito para los cubitos de hielo En caso de no extraer cubitos de hielo durante un tiempo prolongado del dispensador, éstos pierden parte de su volumen, saben «a viejo» y se adhieren entre sí. Por esta razón deberá limpiarse regularmente el depósito de cubitos de hielo. , ATENCION: ¡El dep
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 45
    calor tales como cocinas, calefacciones, etc. No obstante, si esto último fuera inevitable, se habrá de proteger la unidad con un panel aislante adecuado. ■ Prestar atención a que las aberturas de ventilación y aireación no estén nunca obstruidas. ■ ¡Dejar enfriar los alimentos o bebidas calientes
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 46
    es-mx Antes de llamar para pedir servicio técnico Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica: Compruebe si la avería o fallo que usted ha constatado se encuentra recogida en los siguientes consejos y advertencias. Tenga presente que los gastos del técnico no quedan cubiertos por las
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 47
    Fabricador de hielo es-mx Avería Posible causa Forma de subsanarla El fabricador de hielo no funciona. El fabricador de hielo no está conec- Avisar al Servicio de Asistencia Técnica tado a la red eléctrica. Oficial. No se suministra agua fresca al fabri- Cerciorarse de que se ha realizado
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 48
    piezas originales y no prolongan la garantía con vista a las piezas en cuestión. La responsabilidad única de Bosch y aquella resultante de esta garantía consiste en la reparación del producto fallado por parte de fábrica, con la participación de un prestatario de servicio a clientes autorizado por
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 49
    Exclusión de la garantía: la garantía aquí descrita, excluye todos los fallos o daños, que no sean debidos en forma directa a falencias por parte de Bosch; esto incluye los siguientes casos: (1) el uso del producto en forma distinta a la normal, usual y prevista (incluyendo entre otros, todo uso de
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 50
    fr-ca fr Table des matières Nosrainfcteldu' Consignes de sécurité et avertissements 51 Definition 51 AVERTISSEMENT : Avant de mettre l'appareil en service 51 Sécurité technique 51 Pendant l'utilisation 51 Les enfants et l'appareil 52 Dispositions générales 52 Conseils pour la mise au rebut
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 51
    sécurité et avertissements VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS! Consignes de sécurité et avertissements Definition , AVERTISSEMENT appareil est endommagé, il doit être remplacé par un fournisseur de services autorisé ou une personne qualifiée. L'appareil comprend un cordon d'alimentation à
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 52
    même si ce n'est que « pour quelques jours ». Veuillez suivre ces instructions lorsque le produit aura atteint la fin de sa vie utile pour éviter les vous débarrasser de l'emballage, veuillez consulter votre revendeur ou les services administratifs de votre mairie. *Mise au rebut de l'ancien appareil
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 53
    vue du transport et pendant le montage. En raison du poids et des dimensions de l'appareil, pour réduire au maximum le risque de blessures ou d'endommager en position verticale, attendez au moins une heure avant de le mettre en service. Il peut en effet arriver, pendant le transport, que l'huile pré
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 54
    intercaler un robinet de fermeture à part. Ce robinet ne doit pas Une erreur dans l'exécution de ces instructions peut entraîner la mort, un qualifié ou par un technicien du service après-vente. La prise doit être . La prise doit être protégée par un fusible supportant un ampérage de 10 A à 16 A. L'
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 55
    ) 5 Bac(s) à fruits et légumes 6 Bac fraîcheur 7 Distributeur de glaçons 8 Aération 9 Filtre à eau 10 Casier à beurre et à fromage 11 Rangement en contre-porte 12 Support à grandes bouteilles 13 Bac à glaçons 14 Bac 15 Tiroir en contre-porte 55
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 56
    ) 5 Bac(s) à fruits et légumes 6 Bac fraîcheur 7 Distributeur de glaçons 8 Aération 9 Filtre à eau 10 Casier à beurre et à fromage 11 Rangement en contre-porte 12 Support à grandes bouteilles 13 Bac à glaçons 14 Bac 15 Tiroir en contre-porte 56
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 57
    Éléments de commande fr-ca A Touche POWER Sert à allumer et éteindre l'ensemble de l'appareil. B Touche ICE Pour allumer et éteindre le distributeur de glaçons, voir le chapitre « Distributeur de glaçons ». C Touche ALARM Sert à désactiver l'alarme sonore (voir le chapitre « Fonction alarme »). D
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 58
    fr-ca Enclenchement de l'appareil Allumez l'appareil par la touche POWER. L'appareil commence à réfrigérer. Porte en position ouverte, l'éclairage est allumé. Le fabricant recommande les températures suivantes : ■ Compartiment réfrigérateur : +37 °F (3 °C) ■ Compartiment congélateur : 0 °F (-18 °C)
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 59
    Fonctions spéciales Les fonctions spéciales suivantes peuvent être sélectionnées ou affichées: Mode Configuration En mode Configuration, vous pouvez effectuer vos réglages personnels. Allumage Appuyez sur la touche SETUP. Le premier menu s'affiche (unité de température). Effectuer des réglages 1.
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 60
    fr-ca Mode Sabbat L'activation du mode Sabbat a pour effet de désactiver les réglages suivants : ■ Distributeur de glaçons ■ Signal acoustique ■ Éclairage intérieur ■ Messages affichés ■ La luminosité du rétro-éclairage de l'affichage diminue ■ Les touches deviennent inopérantes Allumage 1. Appuyez
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 61
    peut s'activer dans les cas suivants, sans que cela signifie que les produits congelés risquent de s'abîmer : ■ lors de la mise en service de l'appareil, ■ lors du rangement de grandes quantités de produits frais, ■ lorsque la porte du compartiment congélateur est restée trop longtemps ouverte
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 62
    fr-ca Super-réfrigération Pendant la super-réfrigération, la température dans le compartiment réfrigérateur descend le plus bas possible pendant env. 6 heures. Ensuite, l'appareil commute sur la température réglée avant que vous n'activiez la super-réfrigération. Activez la super-réfrigération par
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 63
    Congélation de produits frais Pour congeler les aliments, n'utilisez que des aliments frais et d'un aspect impeccable. Il faudrait blanchir les légumes avant de les congeler, pour préserver le mieux possible leur valeur nutritive, leur arôme et leur teinte. Il n'est pas nécessaire de blanchir les
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 64
    appareil sans avoir intercalé un moyen de désinfection approprié en amont et en aval du dispositif de filtrage. Vous pouvez, via le service après-vente ou un revendeur spécialisé, vous procurer une cartouche filtrante pour le filtre à particules. , ATTENTION : ■ Après l'incorporation de une nouveau
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 65
    Changement de cartouche filtrante 1. Contre le socle de l'appareil, tournez le cache du filtre à 90°-180° en sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Extrayez la cartouche filtrante. 3. Sortez la cartouche filtrante de son emballage et enlevez le cache de protection. 4. Retirez la coiffe de la
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 66
    ème conformément aux directives recommandées par le fabricant. ■ Il faut changer le filtre tous les 6 à 9 mois. ■ Rincez un filtre neuf de part en part pendant 5 minutes. ■ Des détails avancés se trouvent sur la carte de garantie. Si l'eau de votre localité est nocive au plan microbiologique ou si
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 67
    Equipement Retirer les clayettes Vous pouvez modifier suivant besoin l'agencement des clayettes du compartiment intérieur et l'agencement des récipients en contre-porte. Soulevez les clayettes et sortez-les. Clayettes dans le compartiment intérieur fr-ca 2. Soulevez légèrement l'avant du bac et
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 68
    fr-ca Arrêt et remisage de l'appareil Coupure de l'appareil Appuyez sur la touche POWER. Débranchez la fiche mâle de la prise de courant. Remisage de l'appareil Si l'appareil doit rester longtemps sans servir : 1. Coupez impérativement l'arrivée d'eau à l'appareil quelques heures avant de l'éteindre
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 69
    (LED) Votre appareil est équipé d'un éclairage par LED ne demandant pas d'entretien. Les réparations de cet éclairage sont exclusivement réservées au service après-vente ou à des spécialistes autorisés. fr-ca Economies d'énergie ■ Placez l'appareil dans un local sec et aérable. Veillez à ce que
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 70
    fr-ca Avant d'appeler le service après-vente Avant d'appeler le service après-vente (SAV) : Vérifiez svp si vous ne pouvez pas remédier vous-même au dérangement à l'aide des instructions qui suivent. Vous éviterez des dépenses inutiles car le déplacement du technicien du SAV vous sera facturé même
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 71
    glaçons fr-ca Dérangement Cause possible Remède Le distributeur de glaçons ne Le distributeur de glaçons n'est pas Appelez le service après-vente. fonctionne pas. raccordé à l'alimentation électrique. Le distributeur de glaçons ne reçoit Assurez-vous que le raccordement à l'eau a pas d'eau
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 72
    prestataires de SAV agréés sont des personnes ou sociétés qui ont été spécialement formées sur les produits Bosch et qui possèdent selon l'avis de Bosch une excellente réputation quant au service-client offert et à leurs aptitudes techniques (notez qu'il s'agit de sociétés indépendantes et non pas
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 73
    du produit. Exclusion de garantie : La garantie décrite ici exclut tous défauts ou dommages non directement imputables à des erreurs de la part de Bosch ; ceci inclut aussi les cas suivants : (1) utilisation du produit d'une manière quelconque différant de son utilisation normale, habituelle et
  • Bosch B36IT800NP | Instructions for Use - Page 74
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69
  • 70
  • 71
  • 72
  • 73
  • 74

en
User manual
fr
Notice d'utilisation
es
Instrucciones de uso
Fridge-freezer
Réfrigérateur / Congélateur combiné
Frigorífico / congelador
B30..
B36..