Canon VB-C50i/VB-C50iR VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version)
Canon VB-C50i/VB-C50iR Manual
View all Canon VB-C50i/VB-C50iR manuals
Add to My Manuals
Save this manual to your list of manuals |
Canon VB-C50i/VB-C50iR manual content summary:
- Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 1
CÁMARA DE RED Manual del Usuario VB-C50i VB-C50iR Se ruega leer cuidadosamente este Manual del Usuario antes de la operación. Sírvase leer la sección "a Uso Seguro del Equipo" antes de utilizar este equipo. Guarde este manual en un lugar de fácil acceso para las futuras consultas - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 2
adquisición de la Cámara de Red Canon VB-C50i/VB-C50iR (en adelante denominada BV-C50i/VB-C50iR). Este Manual del Usuario describe cómo instalar y utilizar la VB-C50i/VB-C50iR. Lea cuidadosamente este manual del usuario antes de utilizar la VB-C50i/VB-C50iR para asegurar un funcionamiento eficaz. En - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 3
manual, sólo pueden ser utilizadas con los Nombres de Modelo "PT-50iNv" y "PT-50iNRv" de la VBC50i/VB-C50iR. Se ruega consultar la pág. 1-12 para confirmar el Nombre de Modelo de su VB-C50i/ VB-C50iR operador del sitio de la cámara pero no Canon tiene la plena responsabilidad con respecto a la - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 4
VB-C50iVB-C50iR) Carpeta de la VBTools (Conjunto de instaladores de software)* Carpeta de SONIDO (Archivos de muestra de sonido para Reproducción de Audio) * Con respecto a las últimas informaciones como el software y manual que se incluyen, se ruega consultar nuestra página Web de WebView Product - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 5
Índice Introducción ii Contenido del Paquete iv Cómo Leer este Manual ix aUso Seguro del Equipo x Mantenimiento ...xv Capítulo 1 Antes de Utilizar la VB-C50i/VB-C50iR Características de la VB-C50i/VB-C50iR 1-2 Requisitos del Hardware y Software 1-4 Software del Visualizador 1-4 Herramienta de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 6
Herramienta de Configuración de Preajustes 4-3 Herramienta de Configuración de Programas 4-4 Visualizador del Registro 4-4 Admin Viewer ...4-4 Inicio de las Herramientas de Administración VB 4-5 Herramientas de Creación de Imágenes Panorámicas 4-7 Pantalla de Presentación de la Herramienta de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 7
77 Restablecimiento de Exposición por Omisión y Configuraciones de Foco Cuando se Cierre el Admin Viewer 4-78 Capítulo 5 Creación de Páginas Web para la Distribución de Vídeos Páginas Web para la Distribución de Vídeos 5-2 Reseña del Visualizador 5-4 Visualizador para Java 5-4 Visualizador para - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 8
Registro 7-4 Mensajes de Registro de VB-C50i/VB-C50iR 7-4 Mensajes de Registro del VBCollector de Entorno ISP 7-19 Actualización Remota de Firmware 7-20 Restauración de las Configuraciones por Omisi de Herramientas de Administración vía Navegador Web 7-21 Restauración de las Configuraciones por - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 9
cómo instalar la VB-C50i/VB-C50iR User'NsETMWORaKnCAuMEaRAl VB-C50i futtuhriesBereePqsflueueirrapeesmnetcoeerner.tea.adSdttohthriseeit"nhasistrSumcaatfineounUamsl eianonafuEarelqacudaipirlemyfuaelcnlyct"ebsseesfciobtrileoenolopbceearftoaiortienonufo.sring ´ ENGLISH VB-C50iR Manual del Usuario - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 10
a colocar la tapa de fusible. El adaptador de CA puede ser conectado a la VB-C50i/VB-C50iR desde una toma de corriente de CA normal. Se ruega verificar el manual de instrucción para asegurarse de que su VB-C50i/VB-C50iR sea compatible con este adaptador. - La toma de corriente deberá estar cerca del - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 11
ningún cambio ni modificación en el equipo salvo que se especifique en el manual. En el caso de que tales cambios o modificaciones deban realizarse, podrá exigirse la parada del funcionamiento del equipo. Canon U.S.A. Inc. One Canon Plaza, Lake Success, NY 11042, EE. UU. Número de teléfono: (516 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 12
palabra "equipment" (equipo) se refiere a la Cámara de Red VB-C50i/VB-C50iR y todos sus accesorios. excesiva y las superficies desparejas pueden causar el . 6. Accesorios - No utilice los accesorios no recomendados en este manual debido a que pueden ser peligrosos. Utilice siempre los cables de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 13
- Cuando se requieran las partes de reemplazo, asegúrese que el técnico de servicio haya usado las partes de reemplazo especificadas por Canon o que tengan las mismas características que las partes originales. Las sustituciones no autorizadas pueden causar incendios, descargas eléctricas u otros - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 14
, desconecte inmediatamente el equipo, desconecte la ficha de la fuente de energía principal y comuníquese con el proveedor más próximo de Canon. No continúe utilizando el equipo debido a que puede causar incendios o descargas eléctricas. - El equipo emite cualquier humo, calor, ruido anormal - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 15
ósitos si se requiere un nivel de confiabilidad consistente y alta. Canon no asume ninguna obligación por fallos que resulten del uso de de la lente pueden causar defectos de imagen. Iconos Utilizados en este Manual de Instrucción Indica una información importante que debe observarse o acciones que - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 16
Capítulo Antes de Utilizar la VB-C50i/VB-C50iR Este capítulo describe las características de la VB-C50i/VBC50iR, los requisitos del hardware y software, así como el nombre de las funciones de los componentes del sistema. - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 17
en vivo desde un sitio de la Web o para el monitoreo. El sistema está configurado para la VB-C50i/ VB-C50iR y el software del visualizador. Se cámara está equipada con un objetivo zoom de 26x. Además, debido a que la VBC50i proporciona un ángulo de giro de 200 grados (100 grados hacia la izquierda y - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 18
de iluminación efectiva: aprox. 3m [9,8 pies]), pueden tomarse las imágenes incluso en la oscuridad. * Cuando se utilice el domo con la VB-C50i/VB-C50iR, no puede utilizarse la luz infrarroja. Funciones de detección de movimiento y función de rastreo automático Es posible realizar el control del - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 19
(firmware, software, manual y requisitos del hardware y software, etc.) se ruega consultar nuestra página Web de WebView Product: http://www.canon.com/webview Software del visualizador (→dManual del Usuario del Software del Visualizador) El software del visualizador que se suministra con la VB-C50i - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 20
Antes de Utilizar el VB-C50i/VB-C50iR Requisitos del Hardware y Software Herramienta de Configuración Inicial de la VB Ver. 2.1 (→ Pág. 2-7) Esta herramienta es para realizar las configuraciones iniciales de la VB-C50i/VB-C50iR. Sistema Operativo/ Navegador de Web Windows 2000 (SP4)/Microsoft - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 21
Hardware y Software Utilizando la VB-C50i/VB-C50iR con el Windows XP SP2... Nota Si utiliza la Herramienta de Configuración Inicial VB o el VBCollector con el Windows XP SP2, necesitará cambiar los ajustes del cortafuegos Windows del PC. Herramienta de Configuración Inicial VB Si ha instalado la - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 22
. 2.1 VBCollector: VBCICSM.exe 3. Aparece el diálogo de confirmación. Haga clic en "Yes" (Sí) para borrar el programa. Uso de la VB-C50i/VB-C50iR con Servidor Windows 2003 Nota Con el Servidor Windows 2003 Edición Standard utilizando Microsoft Internet Explorer 6.0 y el Servidor Windows 2003 Edici - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 23
Requisitos del Hardware y Software 3. Ingrese la dirección IP de la VB-C50i/VB-C50iR en el cuadro "Add this Web site to the zone" (Agregue este sitio Web a la zona) y luego haga clic en el botón [Add] (Agregar) para registrar la cámara como un sitio de confianza. Con respecto a otras informaciones - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 24
el VB-C50i/VB-C50iR Requisitos Canon. Software del Visualizador para el Monitoreo (Se vende por separado) En el caso de usarse el WebView Livescope hasta 4 pantallas del visualizador. WebView Livescope MV Ver. 2.1/L.E. PC Sistema Operativo Navegador de Web Monitor CPU: Pentium III 600MHz - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 25
Componentes del Sistema y Su Funcionamiento Vista frontal VB-C50i Cabezal de la Cámara Luz infrarroja Base * No puede ón) Conector múltiple A través del conector puede conectarse el Módulo de Terminales Múltiples VBEX50 a la VB-C50i/VBC50iR (→ Pág. 113). Receptáculo para la conexión de energía - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 26
Antes de Utilizar el VB-C50i/VB-C50iR Vista frontal Vista trasera Componentes del Sistema y Su Funcionamiento VB-C50iR LED del Estado de LAN El LED parpadea durante la comunicación. 100Base-TX Verde 10Base-T Naranja *El LED puede ajustarse para la iluminación permanente aún durante - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 27
de red, el interruptor de Reposición que restablece los ajustes por omisión de la fábrica y el número de serie. VB-C50i Orificio roscado para la fijación en el trípode Nombre del Modelo VB-C50i VB-C50iR NTSC PT-50iNv PT-50iNRv PAL PT-50iP PT-50iPR Interruptor de Reposición Todos los ajustes de la - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 28
, o enviar y recibir* el audio (→ Pág.7-17). Debe notarse que el Módulo de Terminales Múltiples VB-EX50 es un producto opcional y por lo tanto vendido por separado. Antes de Utilizar el VB-C50i/VB-C50iR * La entrada de audio sólo disponible con dos modelos en particular (→ Pág.iii) Ejemplo del Uso - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 29
Capítulo Instalación Este capítulo explicará cómo instalar la VB-C50i/VB-C50iR, ejecutar las comprobaciones iniciales y confirmar que las imágenes de la cámara sean correctamente presentadas. - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 30
las imágenes de la cámara. 1 Instale la cámara Instale el dispositivo. Asegúrese que el dispositivo esté correctamente instalado (→ Pág. 2-4). VB-C50i 2 Conecte la cámara a la red Conecte la cámara y el PC a través del concentrador (→ Pág. 2-6). Cable de LAN Concentrador 3 Realice los ajustes - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 31
Instalación Flujo de la Tarea de Instalación 5 Instale el software Instale de antemano el software requerido para el funcionamiento de la cámara (→ Pág. 2-11). 4 Verifique la operación de la cámara Acceda al dispositivo con el PC, luego represéntela para verificar la imagen desde la primera página - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 32
Cuando se instale la VB-C50iR en el cielorraso, comuníquese con el distribuidor de Canon. ● Cuando se instale la VB-C50iR en el cielorraso, la parte inferior de la VB-C50i/VB-C50iR (→ Pág. 1-12). Tome nota de los datos antes de instalar esta unidad. Uso del Trípode (VB-C50i) La rosca de fijación - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 33
WL.37 está específicamente diseñado para la VB-C50i y no puede utilizarse en la VB-C50iR. ● La cámara puede no funcionar correctamente cuando a la línea horizontal. ● Al colocarse el Convertidor Granangular para el uso en "Camera and Vídeo" (Cámara y Vídeo) (→ Pág. 3-8), varían los valores de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 34
CA Concentrador Portátil Adaptador de CA Cable de LAN Conexión y Desconexión de la Energía (ON y OFF) La VB-C50i/VB-C50iR no tiene su propio interruptor de energía. La VB-C50i/VB-C50iR puede encenderse conectando la ficha del adaptador de CA en el tomacorriente de la pared. El LED se enciende - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 35
a continuación los ajustes iniciales. Las instrucciones continúan del "2 Connect the Camera to the Network" (2 Conectar la Cámara a la Red), donde una cámara es conectada el PC como un ejemplo. Ejemplo de Instalación VB-C50i Cable LAN Concentrador 1. Encienda el dispositivo de red (en este caso, el - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 36
vez ingresado los ajustes, haga clic en "OK". Los usuarios del Windows XP SP2, deberán ver el "Using the VB-C50i/VB-C50iR with Windows XP SP2" (Uso de la VB-C50i/VB-C50iR con Windows XP SP2) Nota (→ Pág. 1-6). Esta Nota es válida para los usuarios que hayan activado el Windows Firewall (Cortafuego - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 37
scara de sub red y los ajustes de dirección de acceso por omisión. ● Si transcurren 20 minutos o más desde que se encendiera la VB-C50i/VB-C50iR, la VB-C50i/VB-C50iR interrumpe el envío de la solicitud de asignación de direcciones IP y no pueden detectarse utilizando esta herramienta. En el caso de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 38
de la VB-C50i/VB-C50iR con el Servidor Windows Nota 2003)(→ Pág. 1-7). Pautas ● Para usar el Visualizador para Java, es necesario que se instale de antemano el Java VM. Para mayores detalles, ver el sitio de la Web. Sitio de la Web del Producto WebView http://www.canon.com/webview ● Para usar - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 39
de la cámara y para manejar la cámara. Existen tres tipos de software que pueden instalarse. • Herramientas de Administración VB: Software para el manejo de la cámara (→ Pág. 4-2). • Viewer para el PC: Software para la presentación de las imágenes de la cámara (→ Pág. 2- 12). • VBCollector: Software - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 40
VB-C50i/VB-C50iR, así como controlar la cámara. A continuación se describe la reseña del software del Visualizador. Para mayores detalles, ver "Viewer Overview" (Reseña del Visualizador) (→ Pág. 5-4) o el Manual Web. Sitio de la Web de WebView Product (Producto WebView) http://www.canon.com/webview - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 41
Capítulo Configuraciones Básicas Este capítulo describe las configuraciones básicas para la VB-C50i/VB-C50iR como la conexión de la red, control de la cámara y configuración de la fecha y hora y del correo. Realice estas configuraciones después de la instalación. * Las - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 42
cada una de las páginas de configuraciones desde la Página de Títulos de Configuraciones donde puedan realizarse las diversas configuraciones de la VB-C50i/VB-C50iR. Las configuraciones que pueden realizarse en cada una de las páginas se detallan a continuación. Para más detalles, vea las páginas de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 43
Web de la VB-C50i/VB-C50iR. Para iniciar, acceda a Settings Title Page (Página de Títulos de Configuraciones). Este manual VB-C50i/VB-C50iR. 1. Use el navegador para acceder a http://www.192.168.100.1/admin/. Ingrese la dirección IP que se configuró en "Perform Initial Settings for the Camera - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 44
VB-C50i/VB-C50iR. Haciendo clic en "Save Setting" (Guardar el ajuste), los cambios son confirmados y enviados a la VB-C50i/VB-C50iR. Donde sea necesario reiniciar la VB-C50i . ● No abra las ventanas múltiples del explorador de web al mismo tiempo para cambiar las configuraciones en forma paralela. - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 45
1 "Password" (Contraseña) Configure la contraseña. Pueden utilizarse hasta 8 caracteres ASCII (espacios o caracteres imprimibles). El ajuste por omisión es "VB-C50i". 2 "Confirm Password" (Confirmar la Contraseña) Confirme la contraseña en el espacio de arriba. ● Por razones de seguridad del sistema - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 46
(Dirección de Acceso por Omisión). En el caso de elegir "Manual Setting" (Configuración manual), se ingresan directamente los valores que sean apropiados para el entorno elemenos, podrá quedar completamente inhabilitado el acceso a la VB-C50i/VB-C50iR vía Ethernet y podrá sólo solucionar el problema - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 47
para "Motion Detection" (Detección de Movimiento), elija "Medium Size" (Tamaño Mediano) o "Small Size" (Tamaño Pequeño). *Ver la Pág. 1-11 para confirmar si su VB-C50i/VB-C50iR es un modelo PAL o NTSC. Tamaño Grande: 640 x 480 (NTSC), 768 x 576 (PAL) Tamaño Mediano: 320 x 240 (NTSC), 384 x 288 (PAL - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 48
Configuración del Control de la Cámara, Tamaño de la Imagen y Calidad (Cámara y Vídeo) En el caso de configurarse al "Large Size" (Tamaño Grande) en el "Vídeo Capture Size" (Tamaño de Captación de Vídeo), es posible obtener un vídeo de alta resolución. Sin embargo, si los objetos se mueven rápida y - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 49
Configuraciones Básicas Configuración del Control de la Cámara, Tamaño de la Imagen y Calidad (Cámara y Vídeo) La cámara puede tener dificultades para enfocar automáticamente los objetos del Nota tipo que se muestran abajo. Objetos con poco o sin contraste (por ejemplo, una pared blanca) Objetos - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 50
la mano u otros objetos que la hayan tocado, reinicie desconectando y volviendo a conectar la energía de la VB-C50i/VB-C50iR. Pautas El alcance del funcionamiento de los cabezales de la cámara de VB-C50i/VB-C50iR es el que se indica en las siguientes figuras. +90° +100° -100° -30° +10° +170 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 51
Alcance de la captación Alcance de visión restringido fC:O4M-M6U4NImCmATI1 :O 1N .C4A-M2 .E8RA VB-C50i VB-C50i COMMUNICATION CAMERA f:4-64mm 1:1.4-2.8 VB-C50i COMMUNICATION CAMERA f:4-64mm 1:1.4-2.8 Alejamiento de zoom (granangular) Gira automáticamente ● Si el alcance de visión es restringido - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 52
Configuración del Control de la Cámara, Tamaño de la Imagen y Calidad (Cámara y Vídeo) Nombre de la Cámara 1 1 "Camera Name" (Nombre de la Cámara) Usado en la casilla de selección de la cámara en los visualizadores. Este ajuste es requerido. 3-12 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 53
Configuraciones Básicas Preajuste de la Mejor Imagen (Preajuste) Con el Preajuste pueden realizarse las siguientes configuraciones. ●Configuraciones Comunes: Para configurar el programa de recorrido de la posición actual. ●Preajuste 1-20: Registra tanto como los 20 ángulos de las mejores imágenes - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 54
), el Recorrido de Preajustes no operará mientras no se controle la cámara con el Visualizador para PC o el Admin Viewer, etc. ● En el caso de seleccionarse "Restrict Camera Control to Presets" (Restringir Control de la Cámara para Preajustes), los preajustes pueden indicarse sólo sin presentarse el - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 55
" (Nombre de Preajuste) Ingrese un nombre que consista de hasta 15 caracteres alfanuméricos. 3 "Camera Parameter" (Parámetro de la Cámara) Fije la configuración de la captación de vídeo con las Pautas Herramientas de Administración VB. Para las configuraciones use las Herramientas de Administraci - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 56
donde los usuarios puedan conectarse con la VB-C50i/VB-C50iR. ●Servidor HTTP: Para la configuración de la distribución de la página Web y manejo de la VB-C50i/VB-C50iR. ●Servidor de Cámara: Para la configuración de la visualización del vídeo desde la VB-C50i/VB-C50iR. ●Servidor de Audio: Para la - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 57
un valor entre 1 y 65535. La configuración por omisión es 80. 2 "Global Address for Web Pages" (Dirección Global para las Páginas Web) En el caso de haberse fijado una dirección privada en la VB-C50Ci/VB-C50iR y se desee utilizar las funciones del enrutador NAT para tener una dirección global fija - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 58
es de 65310. Normalmente no es necesario cambiar esta configuración. 2 "Camera Control Port" (Puerto de Control de la Cámara) Configure el nú 30,0 (NTSC)/ 25,0 (PAL). *Ver Pág. 1-9 para confirmar si la VB-C50Ci/VB-C50iR es modelo PAL o modelo NTSC. 4 "Maximum Transmission Rate (Mbps)" (Velocidad - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 59
Audio Transmission" (Transmisión de Audio) Configure "Transmisión de Audio" en "Used" (Utilizado) para enviar el audio al Visualizador para PC o Admin Viewer, que entre por el micrófono conectado al Módulo de Terminales Múltiples (→ Pág. 1-13). 2 "Input Volume" (Volumen de entrada) Ajuste el volumen - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 60
para recibir el audio que se esté enviando desde el Admin Viewer y dar salida al parlante con amplificador conectado al Módulo de Terminales al medio ambiente en el cual se instale y según cómo se utilice la VB-C50i/VB-C50iR.* ● Cuando se envíe o se reciba el audio*, se ruega leer cuidadosamente la - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 61
usuarios registrados en la Lista de Usuarios pueden conectarse a la VB-C50Ci/VB-C50iR. ● Está prohibido el acceso utilizando el Viewer Ver.3.1 o anterior y WebViewLivescope MV Ver.1.0. 3 "Audio transmission permitted to listed users only"* (Transmisión de Audio permitido sólo a los usuarios de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 62
no sólo desde el visualizador, sino también a la página Web. 3 "Apply this list to Vídeo Transmission" (Aplicar esta lista a la Transmisión de Vídeo) Seleccione aplicar la Lista de Anfitriones al que pueda tener acceso a la VB-C50i/VB-C50iR. Use "Apply this list to Vídeo Transmission" (Aplique esta - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 63
Configuración de las Prioridades de Acceso del Usuario (Control de Acceso) Configuraciones Básicas Pautas La función de Restricción de Anfitriones se aplica a los anfitriones que estén ejecutando las aplicaciones del cliente como el visualizador. Las restricciones del acceso son impuestas - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 64
. ●Hora Actual de la Cámara: Presenta la hora configurada para la cámara. ●Hora Nueva de la Cámara: Para configurar la hora en la VB-C50i/VB-C50iR. ●Zona del Huso Horario: Elija la zona del huso horario apropiada desde la lista. En el caso de realizarse los cambios de configuraciones, haga clic - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 65
time" (Sincronizar con la hora del equipo) Configure la fecha y hora del PC a la que la VB-C50i/VB-C50iR actualmente está accediendo a través del buscador de Web. 2 "Set manually" (Ajustar manualmente) Elija este elemento cuando la fecha y la hora deben ingresarse manualmente. En el campo de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 66
Dispositivos Externos: Para la configuración de los nombres de los dispositivos externos a utilizarse con el WebView Livescope MV, etc. ●LED: Para la configuración del encendido o apagado de LED en la VB-C50i/VB- C50iR. En el caso de realizarse los cambios de configuraciones, haga clic en "OK" para - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 67
si el servidor principal de correo requiere la autenticación del usuario de POP. 5 "User Name" (Nombre del Usuario) y "Password" (Contraseña) Especifica las configuraciones en "User Name" (Nombre del Usuario) y "Password" (Contraseña) necesarios para la autenticación. 6 "POP Server" (Servidor - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 68
Configuración de las Direcciones del Servidor de Nombres y Correo, etc. (Misceláneos) Nombre del Dispositivo Externo 1 2 1 "External Input Device 1-2" (Dispositivo de Entrada Externa 1-2) "Device Name" (Nombre del Dispositivo) Para distinguir entre los diferentes dispositivos externos conectados al - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 69
presenta el espacio usado, el espacio libre y la capacidad (espacio usado + espacio libre) de la memoria de la VB-C50i/VB-C50iR en bytes. ● Debido a que el área de trabajo de la VB-C50i/VB-C50iR está incluida en el espacio Pautas libre del sistema de archivos en la tarjeta, los achivos no se - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 70
de VB-C50i/VB-C50iR durante del funcionamiento "Restore Settings" (Restablecer Configuraciones). Al desconectar la energía antes Nota de completarse puede impedir que arranque correctamente. ● Con el uso de "Restore Settings" (Restablecer Configuraciones) se borran todos los datos de la página web - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 71
formas prácticas del funcionamiento de la VB-C50i/VB-C50iR utilizando las Herramientas de Administración VB para crear imágenes panorámicas, establecer las restricciones visuales, establecer los preajustes y programas, ver los registros y utilizar el Admin Viewer. Antes de avanzar al Capítulo 4, se - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 72
la VB-C50i/VB- C50iR detalladas abajo no estuvieran instaladas. Se ruega desinstalar estas aplicaciones antes de instalar las Herramientas de Administración VB: ● Herramientas de Administración VB Ver. 1.0/1.1 ● WebView Livescope Helper Viewer Ver. 3.1 o anterior ● WebView Livescope Camera Server - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 73
(→ Pág. 4-7) Esta herramienta es usada para tomar y crear imágenes panorámicas que presenten la vista plena del área fotografiada por la VB-C50i/VB-C50iR. Cuando se realicen las configuraciones para la restricción visual y preajustes, podrá realizarse una mirada de cuál es la parte que ocupa el - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 74
la visualización del registro del estado de funcionamiento que se da salida a la VB-C50i/VB-C50iR. Admin Viewer (→ Pág. 4-67) Este visualizador está dirigido a los administradores de la VBC50i/VB-C50iR. Tiene funciones de prioridad especiales que no están disponibles en el Visualizador para PC - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 75
que haya sido configurada en la VB-C50i/VBC50iR. (La configuración por omisión es "VB-C50i" tanto para la VB-C50i como para la VB-C50iR.). r Puerto de HTTP (→ Pág. 3-17) Ingrese el número de puerto de HTTP que haya sido configurado en la VB-C50i/VB-C50iR. (La configuración por omisión es 80 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 76
de Configuración de Programas no pueden iniciarse en forma simultánea. Puede arrancarse el Visualizador de Registro y Admin Viewer al mismo tiempo. ● Si la conexión a la VB-C50i/VB-C50iR se realiza a través del servidor proxy, no podrán utilizarse la Herramienta de Creación de Imágenes Panorámicas - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 77
panorámicas desde la VB-C50i/VB-C50iR. Una vez creadas, las imágenes panorámicas pueden visualizarse accediendo desde el visualizador. La Herramienta de Creación de Imágenes Panorámicas se utiliza para tomar y crear imágenes panorámicas y almacenarlas en la VBC50i/VB-C50iR. Sin imagen panorámica - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 78
!0 oi u q Botón "Display Connect Information" (Mostrar Información de Conexión) Presenta la información de conexión de VB-C50i/VB-C50iR en el cuadro de diálogo. w Botón "Reload Camera Information" (Recargar Información de la Cámara) Carga la información de la cámara y la información de la imagen - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 79
Captación de Imágenes Panorámicas Toda el área de la imagen panorámica es presentada durante la captación. En el caso de accederse a la VB-C50i/VB-C50iR desde el visualizador y se observan Nota las imágenes, existe la posibilidad de que un tercero que originalmente no tuvo la intención de ver las - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 80
es enviada y cargada en la VB- C50i/VB-C50iR. La actualización es también VB. Después de reiniciarse la VB-C50i/VB-C50iR, aparece el cuadro de diálogo preguntando si reconecta o no la VB-C50i/VB-C50iR é conectada o sin la reconexión a la VB-C50i/VB-C50iR. Para Borrar ... 1. Haga Clic en " - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 81
-C50i/ VB-C50iR se presentará en "Host name" (Nombre del anfitrión) (→ Pág. 3-6). Los valores indicados para el número del puerto de vídeo, número de puerto de control de la cámara y el número de puerto de HTTP, son aquellos configurados en "Setting Up the HTTP, Camera and Audio Servers" (Configurar - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 82
Herramienta de Restricción Visual La Herramienta de Configuración de la Restricción Visual hace que la configuración de los límites del vídeo que pueda enviarse por los usuarios sea más visual y fácil. La Restricción Visual se configura con el ratón tomando como referencia la vista panorámica previa - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 83
Stop Communication" (Parar Comunicación) Haga clic en este botón durante la comunicación para desconectar la VB-C50i/VB-C50iR. r Vista Previa Panorámica Se presentarán las imágenes registradas en la VB-C50i/VB-C50iR. Aparecerá el cuadro de vista previa de la Restricción Visual en la que los valores - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 84
iniciar el Admin Viewer. !1 Lista de Estado Presenta los resultados de la comunicación entre esta herramienta y la VB-C50i/VB-C50iR. Los mensajes de Selección de Cámara es "Camera 1" (Cámara 1) (VB-C50i/VB-C50iR). ● El contenido editado no es guardado en la VB-C50i/VB-C50iR al hacer clic en "Apply" - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 85
Herramientas de Administración VB Herramienta de Restricción Visual Configuración de las Restricciones Visuales La restricción visual puede configurarse mediante el . Luego, al hacer clic en "Save Settings" (Guardar las Configuraciones), los valores serán guardados en la VB-C50i/VB-C50iR. 4-15 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 86
Apply the view restriction" (Aplicar la restricción visual). 2. Haga clic en "Admin Viewer" para iniciarlo. 3. En el Admin Viewer, haga clic en "Start Control" (Iniciar Control) para obtener la prioridad del " (Guardar las Configuraciones), los valores serán guardados en la VB-C50i/VB-C50iR. 4-16 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 87
que las restricciones visuales sean correctamente reflejadas en el Visualizador. Cuando se verifique desde el Admin Viewer, elija "View Restriction" (Restricción Visual) - "ON" de la barra de menú las configuraciones de restricción visual, vea la página 310. Herramientas de Administración VB 4-17 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 88
Herramienta de Configuración de Preajustes La Herramienta de Configuración de Preajustes hace que la configuración de los Preajustes y la posición de origen sean más visuales y fáciles. Los preajustes son establecidos mediante el ratón tomando como referencia una vista previa panorámica. También - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 89
Comunicación) Puede hacerse clic en este botón durante la comunicación con la VB-C50i/VB-C50iR para interrumpir las conexiones. r Vista Panorámica Previa Se presentan las imágenes panorámicas registradas en la VB-C50i/VB-C50iR. Se presenta el cuadro en amarillo de la Vista Previa Preajustada en - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 90
Vista Previa de Preajuste. El ángulo de la cámara para la VB-C50i/VB-C50iR también cambia a este Preajuste y es posible comprobarse desde el Admin Viewer. !3 Botón "Admin Viewer" Este botón puede usarse para iniciar el Admin Viewer. !4 Lista de Estado Presenta los resultados de la comunicación entre - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 91
Herramientas de Administración VB Herramienta de Configuración de Preajustes Configuración de Preajustes Los Preajustes pueden establecerse tanto mediante el ingreso . Luego, al hacer clic en "Save Settings" (Guardar Configuraciones), los valores serán guardados en la VB-C50i/VB-C50iR. 4-21 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 92
ón de los Valores desde el Ángulo de la Cámara del Admin Viewer y Cambio de las Configuraciones Inicie el Admin Viewer y configure el ángulo de la cámara como un preajuste. Para realizar clic en "Save Settings" (Guardar Configuraciones), los valores serán guardados en la VB-C50i/VB-C50iR. 4-22 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 93
recording only" (Sólo para grabación de imagen) (→ Pág. 4-20) de manera que los preajustes no puedan utilizarse en el Visualizador para el PC. Herramientas de Administración VB 4-23 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 94
Preajustes. La configuración de los ángulos de la cámara en el dispositivo cambia a los valores especificados y pueden confirmarse desde el Admin Viewer. y Recorrido de Preajuste Automático Elija una opción para el Recorrido de Preajustes entre los siguientes. No utilizado: No funciona el Recorrido - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 95
Herramientas de Administración VB Herramienta de Configuración de Preajustes i Velocidad (PT) Establece la velocidad a la que se mueve la cámara en el giro y en El Recorrido de Preajustes no funciona cuando la cámara es controlada con el Pautas Visualizador para el PC, o el Admin Viewer, etc. 4-25 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 96
en el área de la configuración de Preajustes. Asimismo, el ángulo de la cámara cambia al preajuste y puede verificarse desde el Admin Viewer. 4. Para establecer la duración del Recorrido de Preajustes, elija "Restrict preset tour time" (Restringir tiempo de recorrido preajustado) e ingrese el tiempo - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 97
para guardar las configuraciones y cierre la Herramienta de Configuración de Programas. Pautas ● Las imágenes y el audio* son grabados en la memoria de VB-C50i/VB-C50iR. La cantidad de datos que pueden grabarse varía según el espacio libre disponible en la memoria de la cámara. Para grabar gran - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 98
Botón "Save Settings" (Guardar Configuraciones) Guarda la configuración del programa editado utilizando la Herramienta de Configuración de Programas de la VB-C50i/VB-C50iR. Después de configurar la función de programa, asegúrese de hacer clic en "Save Settings" (Guardar Configuraciones) para guardar - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 99
Herramientas de Administración VB Herramienta de Configuración de Programas Programa Normal Con el Programa Normal puede configurarse el programa de una semana desde el domingo hasta el sábado. Por - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 100
Herramienta de Configuración de Programas Configuración del Programa Normal Para realizar las Configuraciones ... 1. Con el Programa Normal presentado, seleccione el número del programa opcional. La pista del programa para el número seleccionado es indicada en el calendario semanal. En esta etapa, - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 101
Herramientas de Administración VB Herramienta de Configuración de Programas Pautas ● Al especificar la misma hora y el mismo día para la hora de inicio y de terminación de la configuración Semanal, la - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 102
Herramienta de Configuración de Programas 6. Al completarse la configuración de las pistas del subprograma, haga clic en "OK". En el caso de desear configurar dos o más pistas del programa, elija otro número en la casilla para tildar de la sección del programa y haga las configuraciones de la misma - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 103
configura el servicio para monitorear automáticamente la oficina. Pantalla de Presentación del Programa Especial q w r e t Herramientas de Administración VB y q Configurar el cuadro de selección del Día Especial Elija el día especial que se desee registrar desde los días especiales A-D o elija - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 104
Herramienta de Configuración de Programas Configuración del Programa Especial Para realizar las Configuraciones ... 1. Con el Programa Especial presentado, elija desde el cuadro de selección del Día Especial que se desee registrar en el Programa. Haga clic la fecha en la cual se desee registrar un - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 105
Herramientas de Administración VB Herramienta de Configuración de Programas 3. Haga doble clic en la pista del subprograma. Aparece el cuadro de diálogo de Configuraciones del Programa Especial. Ingrese - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 106
Herramienta de Configuración de Programas 7. Al completarse la configuración de las pistas del subprograma, haga clic en "OK". En el caso de desear configurar dos o más pistas del programa, elija otro número en la casilla para tildar la sección del programa y haga las configuraciones de la misma - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 107
Edit (Editar) en la barra de menú. Si desea reponer los programas normales y especiales al mismo tiempo, elija "Initialize Pautas all schedules and service settings" (Inicializar todos los programas y configuraciones de servicio) desde Edit (Editar) en la barra de menú. Herramientas de Administraci - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 108
el número de configuración y haga clic en "Detail" (Detalle). "Service tab" (Solapa de servicio) de la pantalla de Configuración de Programas ● Temporizador: reproduce el audio y graba las imágenes fijas en la VB-C50i/VB-C50iR a la hora especificada. (→ Pág. 4-39). ● Detección de Movimiento: - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 109
Picture Recording" (Grabación de Imagen) que toma las imágenes fijas y graba el audio* en tiempos especificados y los graba en la VB-C50i/VB-C50iR. También describe la función "Audio Playback" (Reproducción de Audio) que reproduce el audio. * Sólo disponible con dos modelos en particular (→ Pág. iii - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 110
y Recorrido Preajustado durante la grabación de la imagen. Sólo puede darse entrada a un tilde si el preajuste es especificado en "Camera Preset" (Preajuste de Cámara) y "Repetition Interval" (Intervalo de Repetición) es configurado a más de 30 segundos. !0 Posibilita la grabación de audio simult - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 111
Capture still images" (Capturar imágenes fijas) y configure "Camera Preset" (Preajuste de Cámara), "Camera Stabilization Time" (Tiempo de Estabilización de Cámara), "Repetition de Configuración del Temporizador. Herramientas de Administración VB Configuración de la Reproducción de Audio Para - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 112
fines en el caso de requerirse una confiabilidad de niveles consistentemente altos. Canon no asume la responsabilidad de cualquiera de los fallos, etc., que detección de movimiento actuales editadas utilizando esta herramienta en la VB-C50i/VB-C50iR. Después de configurar la función de detección de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 113
Herramientas de Administración VB Herramienta de Configuración de Programas r Solapa de modo (En Vivo, Vídeo) • Modo en Vivo Para la presentación de imagen, control de la cámara y la grabación - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 114
" (Audio / Rastreo). 2. Configurar la velocidad de cuadros de la cámara y la posición de detección de la cámara (Vea la solapa de "Camera" (Cámara) → Pág. 4-45). 3. Configurar el área de detección (Vea la solapa de "Area" (Área) → Pág. 4-46). 4. Configurar la sensibilidad de detección de movimiento - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 115
mara. Ingrese un valor que esté dentro de la escala de 0,5 - 30,0 fps (NTSC)/25.0 fps (PAL). * Vea la Pág. 1-10 para comprobar si su VB-C50i/VB-C50iR es del modelo PAL o NTSC. w "Enable preset selection" (Activar selección de preajuste) Marque con el tilde para elegir la posición de la cámara desde - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 116
(Automático) El botón "Auto" configura automáticamente la sensibilidad. Durante varios segundos después de hacer clic en "Auto", (Automático) la VB-C50i/VB-C50iR asume que no existe movimiento en la imagen en el área de detección de movimiento, y basado en esta información, se configura la cámara en - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 117
de los cuadros del área de detección de movimiento del Visualizador, el área de configuración se establece como "Not specified" (No especificado). Herramientas de Administración VB 4-47 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 118
imagen. Al ingresar un valor 0 tanto para el tiempo de Grabación Previa al evento como tiempo de Grabación Posterior al evento, la VB-C50i/VB-C50iR ejecuta la grabación de audio grabando con la siguiente configuración: Tiempo de Grabación Previa al Evento: 1 segundo Tiempo de Grabación Posterior al - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 119
Herramienta de Configuración de Programas Herramientas de Administración VB t "Recording between ON event and OFF event" (Grabación entre el evento ON y evento OFF) Marque para grabar las imágenes cuando la cámara esté detectando - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 120
Herramienta de Configuración de Programas r Tiempo máximo de rastreo (s) Configure el tiempo durante el cual debe continuar el rastreo automático, entre 1 y 300 segundos. Pautas ● Para registrar o borrar los archivos de audio, ver "Audio Playback Settings dialog box" (Cuadro de diálogo de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 121
cuando la calidad del vídeo es precaria (→ Pág. 3-7). ● Al activarse la Función de Detección de Movimiento de la VB-C50i/VB-C50iR, la carga del procesamiento en la VB-C50i/VB-C50iR es alta. Consecuentemente, la velocidad de cuadros de distribución de vídeo puede ser más baja que cuando estuviera - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 122
la situación en la que el movimiento que haya excedido la relación de área continuara más que el tiempo configurado para "Duration" (Duración), la VB-C50i/VB-C50iR detecta el movimiento y aparece el bloque de pico. Cuando se produce la detección de movimiento y haya aparecido el bloque de pico, sólo - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 123
de las Opciones de Grabación de vídeo. Cuadro de diálogo de configuración de las Opciones de Grabación de Vídeo q w Herramientas de Administración VB q Tiempo Máximo de Grabación (s) Configura el tiempo máximo de grabación de 60-300 segundos. w Temporizador automático (s) Configura el tiempo hasta - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 124
guardar las configuraciones. e Botón "Stop Communication" (Interrumpir la Comunicación) Puede hacerse clic en este botón durante la comunicación con la VB-C50i/VB-C50iR para interrumpir la conexión. r Cuadro de selección del número de configuración Elija el número de la configuración que se desee - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 125
"Enable Slow Shutter" (Activar Obturador Lento), la Nota exposición será manual y la abertura y la ganancia serán máximas. Cambie la velocidad del en "Camera and vídeo" (Cámara y vídeo) (→ Pág. 3-7), no puede usarse la luz infrarroja. ● Cuando se utilice el domo con la VB-C50i/VB-C50iR, no - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 126
guardar las configuraciones. e Botón "Stop Communication" (Parar Comunicación) Puede hacerse clic en este botón durante la comunicación con la VB-C50i/VB-C50iR para interrumpir la conexión. r Configuraciones del Nombre de Entrada Elija la Entrada del Dispositivo Externo 1 o 2 e ingrese el Nombre de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 127
de imagen. En el caso de ingresar un valor 0 tanto para el tiempo de Grabación Previa al evento como Grabación Posterior al evento, la VBC50i/VB-C50iR ejecuta la grabación de audio con la siguiente configuración: Tiempo de Grabación Previa al Evento: 1 segundo Tiempo de Grabación Posterior al Evento - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 128
Herramienta de Configuración de Programas para la grabación de imagen antes o después del evento ON ú OFF. En el caso de marcar "Enable audio recording concurrently with picture" (Activar grabación simultáneamente con la imagen), el audio es grabado por el tiempo configurado para la grabación de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 129
las configuraciones. e Botón "Stop Communication" (Parar la Comunicación) Puede hacerse clic en este botón durante la comunicación con la VB-C50i/VB-C50iR para interrumpir la conexión. r Configuraciones del Nombre de Salida Elija la Salida de los Dispositivos Externos 1-3 e ingrese un Nombre de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 130
Herramienta de Configuración de Programas Configuración de la Salida al Dispositivo Externo Para realizar las Configuraciones ... 1. Abra la Herramienta de Configuración de la Salida al Dispositivo Externo con la Herramienta de Configuración de Programas En la solapa de Servicio de la pantalla de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 131
y la entrada del dispositivo externo basado en la temporización de los eventos ON y OFF. OFF ON OFF ON Herramientas de Administración VB A: Grabación previa a un evento ON Imágenes: Para 0-10 segundos a intervalos de 0,1-1,0 segundos Audio: Para 0-10 segundos ON OFF B: Grabación posterior - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 132
de la cámara 1-2 %D Nombre de la cámara Configuración de "Camera Name" (Nombre de la Cámara) %P Posición de giro -179,99 a 180,00 %T Posición de inclinación -179,99 a 180,00 %Z Posición de zoom 0,1 ~ 300 %V Servidor de la cámara VB-C50i %y Año de la toma 2000-2038 %m Mes de la toma 1-12 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 133
Herramientas de Administración VB Herramienta de Configuración de Programas Cuadro de diálogo los formatos del archivo. Con respecto a los detalles, vea nuestra página web WebView Product en http://www.canon.com/webview. ● Para borrar el audio registrado, seleccione el archivo de audio que desee - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 134
Visualizador de Registro El visualizador de Registro es una herramienta para descargar los archivos de registro, visualizar y administrar el estado operativo del dispositivo. El Visualizador de Registro permite el monitoreo del acceso ilegal y la forma de tratar los errores, etc. Pautas ● El - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 135
son presentados por uno de los 4 tipos de iconos de acuerdo con el nivel. Nivel de información Nivel de error Herramientas de Administración VB Nivel de advertencia Desconocido ● Fecha y Hora Se indican la fecha y la hora cuando se genere el registro. ● Mensaje Se indican los mensajes del - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 136
en la VB-C50i/VB-C50iR. ● "Application" (Aplicación) y "System" (Sistema) corresponden a la lista de mensajes del registro (→ Pág. 7-4). ● Aplicación: Mensajes de registro relacionados con las aplicaciones (→ Pág. 7-4). Estos mensajes de registro se refieren a las aplicaciones como WebView, grabaci - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 137
VB El Admin Viewer es un visualizador que tiene funciones de administrar la VB-C50i/VB-C50iR Viewer Viewer (→ Pág. 4-78). Acerca de las prioridades especiales de los administradores Debido a que el Admin Viewer del Admin Viewer: • Admin Viewer el Admin Viewer. • Cuando del Admin Viewer son comunes con - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 138
de Admin Livescope, haga clic en el Archivo y luego en la Conexión. Aparecerá el cuadro de diálogo "Camera server address setting" (Configuración de la dirección del servidor de la Cámara). Ingrese los siguientes elementos: ● Nombre del Anfitrión (Dirección IP establecida en la VB-C50i/VB-C50iR - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 139
Herramientas de Administración VB Admin Viewer Cuando la ventana del Admin Viewer esté minimizada o en el modo de pantalla completa, el mensaje de notificación de la entrada del dispositivo externo aparece Nota después que se restablezca la - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 140
diálogo haga clic en "Close" (Cerrar). Según el contenido de las configuraciones, no estarán disponibles algunas Nota operaciones del Admin Viewer. Activación/Desactivación de la Restricción Visual Las restricciones visuales pueden ser activadas o desactivadas durante el control de la cámara. Para - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 141
VB Admin Viewer Funcionamiento de la Cámara El Admin Viewer Haga clic en "Advanced camera control" (Control avanzado en el Modo Nocturno. (→ Pág. 4-54, 4-73). Manual: Mantenga pulsado los botones de Lejos o Cerca para No disponible con la VB-C50i/VB-C50iR. * Con la VB-C50FSi/VB-C50Fi, sólo puede - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 142
Admin Viewer Hacer clic en la Pantalla para Controlar la Cámara Pueden controlarse las y asegure que esté seleccionada la casilla "Use the arrow buttons to control the camera when connected to a VB-C50i/VB-C50iR or newer model" (Usar los botones de flecha para controlar la cámara cuando esté - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 143
VB Admin Viewer Funciones Específicas de la Cámara Pueden establecerse las características específicas de la cámara como las configuraciones de exposición, zoom digital y modo nocturno. Cómo Operar y Configurar 1. Haga clic en de "Camera e "Manual Exposure" (Exposición Manual) Puede - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 144
Viewer apagar la luz. * Cuando utilice un como con la VB-C50i/VB-C50iR, no puede utilizarse la luz infrarroja. No disponible cuando VB-C50FSi/VB-C50Fi. y Funciones misceláneas Si se dispone de la cámara NU-700, puede operarse el filtro ND y el limpiador. Para mayores informaciones, vea el manual del - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 145
Admin Viewer Envío y recepción* de Audio Puede enviar y recibir* el audio con la VB-C50i/VB-C50iR a través de los parlantes y micró Ajusta el volumen de entrada en el micrófono. e "Use silence detection to reduce network traffic" (Usar detección de silencio para reducir el tráfico de la red) Elija - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 146
Admin Viewer Pautas ● El botón "Microphone setting" (Configuración de micrófono) no Reproducir datos de audio q Puede reproducirse el audio desde el micrófono w conectado a la VB-C50i/VB-C50iR seleccionando "Play audio data" (Reproducir datos de audio). e w Barra corrediza de volumen Ajuste - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 147
función de Autorreconexión, la conexión se restablece automáticamente cuando la conexión a la VB-C50i/VB-C50iR se interrumpe deibido a las dificultades de la red o debido al reinicio de la VB-C50i/VB-C50iR. Si falla la reconexión, se intenta otra reconexión 30 segundos después. Cuando existiera una - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 148
el Admin Viewer Cuando utilice la exposición manual en las funciones específicas de la cámara (→ Pág. 4-73) o enfoque manual de controles el cuadro de diálogo de propiedades de Configuración, haga clic en la solapa "Camera Control" (Control de Cámara). Marque la opción "Reset exposure and focus - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 149
para la Distribución de Vídeos Este capítulo describe cómo utilizar la VB-C50i/VB-C50iR en las informaciones para webcast (información difundida por la Web). Los datos de imagen pueden distribuirse en varias formas, incluyendo la presentación de vídeo o imágenes fijas y la presentación de imágenes - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 150
la Distribución de Vídeos Para distribuir datos de imagen por la VB-C50i/VB-C50iR, se creará una página Web para ese fin. Los visualizadores que puedan utilizarse con la VB-C50i/VB-C50iR son el "Viewer for Java (with or without camera control function)" (Visualizador para Java (con o sin función de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 151
para la Distribución de Vídeos La VB-C50i/VB-C50iR incluye un servidor Web incorporado. Si el contenido de las Nota páginas Web utilizado para la distribución de vídeos está almacenado en la memoria flash de la VB-C50i/VB-C50iR, ésta puede ser usada por sí misma para la distribución de las páginas - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 152
los Visualizadores, vea "Viewer Software Overview" (Reseña del Software del Visualizador) (→ Pág. 2-12) o el Manual del Usuario del Software del Visualizador (Viewer-S.pdf) del CD VM. Para más detalles, vea el sitio de la Web. Sitio de la Web del Producto WebView http://www.canon.com/webview 5-4 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 153
CD-ROM suministrado (→ Pág. 2-11). ● El Manual del Usuarios del Software del Visualizador está disponible en el CD- Nota ROM suministrado con la VB-C50i/VB-C50iR (Viewer-S.pdf). ● Use las Herramientas de Administración VB para crear la imagen panorámica (→ Pág. 4-7). Creación de Páginas Web 5-5 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 154
distribución de vídeo prediseñadas son provistas con la VB-C50i/ VB-C50iR. Siga el procedimiento siguiente para visualizar estas páginas. Consulte estas páginas para crear sus propias páginas Web. Visualización de Páginas 1. Ejecute el navegador Web e ingrese el siguiente URL. http://192.168.100 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 155
el Visualizador para Java, el subprograma del visualizador a utilizarse debe incorporarse en la página Web que se suministre. Sin embargo, esto no es particularmente difícil. La página puede ón de IP de muestra. Ingrese la dirección IP real establecida para la VB-C50i/ VB-C50iR (→ Pág. 3-6). 5-7 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 156
de los Datos de la Página Web La VB-C50i/VB-C50iR está equipada con una memoria Flash donde se guarda la página Web. Los datos se guardan mediante de ftp) ftp://IP address/usr/html/local URL (accedido por un navegador Web) http://IP address/local/ ● El rendimiento de salida puede ser afectado en - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 157
por el servidor Web en la VB-C50i/VB-C50iR. Debido a que o es sustituido por la dirección real cuando se accede a la VB-C50i/VB-C50iR, la página Web no necesita que sea cambiada aun cuando fuera cambiada la dirección IP de la VBC50i/VB-C50iR. NAT también es - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 158
Uso del Visualizador para Java para Distribuir Vídeos 1 sample.htm SampleSite LiveApplet 2 header.htm LiveApplet comment < - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 159
Uso del Visualizador para Java para Distribuir Vídeos Utilizando Glimpse y LiveApplet Juntos Esta sección describe cómo crear una página Web que permita a los clientes utilizar el Glimpse para bajar en forma rápida y visualizar el vídeo en vivo a una baja velocidad de cuadros y luego utilizar el - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 160
Uso del Visualizador para Java para Distribuir Vídeos 1 glimps.htm - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 161
sólo presente las operaciones preajustadas y no muestre el GUI de control de cámara. Creación de Páginas Web - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 162
el paso para el archivo de imagen presentado (→ Pág. 5-8). Pautas ● La serie de caracteres que se presenta al inicio durante una conexión a la VBC50i/VB-C50iR es establecido como "now connecting" (conectando ahora), pero también existe un parámetro llamado "connect_msg" para cambiar esta serie de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 163
sobre la Pantalla de Vídeo 1 2 3 Creación de Páginas Web 4 1 2 3 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 164
Uso del Visualizador para Java para Distribuir Vídeos Presentación de las Imágenes de Bitmap (Mapa de Bits) en la Pantalla de Vídeo GIF transparente de muestra * La parte subrayada "x,y" especifica la posición de presentación. Cuando x,y - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 165
para Java para Distribuir Vídeos Creación de Páginas Web Visualizador para los Parámetros Java Es posible especificar ser especificado. Puede Sí especificarse un archivo JPEG o Imágenes GIF. El logo WebView Livescope no es presentado si fuera especificado. Si no está especificado, se utilizará - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 166
sólo válido cuando es especificado el parámetro de "hostname" (nombre del anfitrión). show_logo Sí Especifica si deberá aparecer o no el logo WebView Livescope a la derecha superior de la pantalla. Este aparece si show_logo está en "on" y no aparece si está en "off". show_panobutton Sí Especifica - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 167
Creación de Páginas Web Uso del Visualizador para Java para Distribuir Vídeos Glimpse Nombre del parámetro Omitible Descripción auto_connect Especifica si debe o no establecer la conexión al servidor - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 168
Uso del Visualizador para Java para Distribuir Vídeos Descripciones del Comando de Subprograma Nombre del parámetro Omitible Descripción archive Sí Especifique LiveApplet.zip o Glimpse.zip. code Este parámetro especifica el nombre de archivo del subprograma. Ingrese No "LiveApplet.class" o " - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 169
siguientes no son requeridas si se utiliza el servidor Web incorporado a la VB-C50i/VB-C50iR. ● Vea la página 5-8 para guardar los datos de la página Web. Configuración del Servidor Web Configure el servidor Web que se utilizará para proveer las páginas Web. Agregue el tipo MIME en el software del - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 170
"wvhttp:", tipee la dirección IP de la VB-C50i/VB-C50iR y "80" como número de puerto de HTTP. Como resultado de esto, podrá recibir el audio desde la VBC50i/VB-C50iR. Para recibir el audio, es necesario configurar " la extensión. Asegúrese de agregar la extensión ".wvh" como en "WebView.wvh". 5-22 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 171
Visualizador para PC soporta el protocolo WebView Livescope y el protocolo HTTP. ● Protocolo WebView Livescope: No puede verse a través de la página Web. 1 Let's view the image Para utilizar la plantilla de la página de muestra en la VB-C50i/VB-C50iR para Pautas suministrar - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 172
Distribución de Vídeos Utilizando Sólo el Navegador Puede utilizarse también el protocolo WebView-HTTP para proveer directamente los vídeos desde la VB-C50i/VB-C50iR al navegador Web. Algunos de estos ejemplos se describen en esta sección. Presentación del Vídeo en Vivo durante el Acceso como una - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 173
Vídeos Utilizando Sólo el Navegador Creación de Páginas Web Presentación de Vídeo en Vivo desde un Ángulo Especificado subrayada es una dirección IP de muestra. Ingrese la dirección IP real configurada en la VB-C50i/ VB-C50iR (→ Pág. 3-6). Parámetros de GetStillImage Parámetro p or pan t or tilt z - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 174
el ISP. También se configura la dirección local 192.168.100.2 en la VB-C50i/VB-C50iR (y 192.168.100.1 para el enrutador). VB-C50i/VB-C50iR 192.168.100.2 Enrutador 192.168.100.1 Internet PC Visualizador Servidor Web Agregar el soporte para dirección privada 192.168.100.2 (enrutador con funci - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 175
que fuera configurada en la VB-C50i/VB-C50iR (→ Pág. 3-6, 3-17). Web del Producto WebView: http://www.canon.com/webview Pautas ● La cámara puede controlarse sólo cuando los otros usuarios no tengan la prioridad del control. ● La pantalla de muestra de arriba es para el caso de utilizarse la VB-C50i - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 176
Copie la carpeta "mobile" que se presenta y envíela a la VB-C50i/VB-C50iR, tomando como referencia la sección "Saving Web Page Data" (Guardar los Datos de la Web) (→ Pág. 5-8). ● Las páginas de muestra del CD-ROM para VB-C50i y VB-C50iR son diferentes. Nota ● Para ver la página de muestra enviada en - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 177
. t=d-c50 es inclinar media pantalla hacia abajo con respecto a la posición actual. z=c200 configura el doble de la ampliación del zoom actual. Creación de Páginas Web 5-29 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 178
ón de Grabación de Imagen Este capítulo describe un par de ejemplos específicos de la Función de Grabación de Imagen utilizando la VB-C50i/VBC50iR. Los archivos de imágenes fijas y audio pueden ser grabados automáticamente utilizando la entrada desde un dispositivo externo, detección de movimiento - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 179
VBC50i/VB-C50iR (→ Pág. 3-29). Ejemplo de Aplicación Combinado con un Sensor de Apertura de Puerta Este es un sistema de monitoreo en el que la VB-C50i/VB-C50iR consultar el Manual del Usuario del Módulo de Terminales Múltiples para saber cómo conectar el mismo a la VB-C50i/VB-C50iR. Pautas 6-2 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 180
página de "Camera and Vídeo" (Cámara y Vídeo) (→ Pág. 3-7). Especifique las configuraciones apropiadas para la VB-C50iR que se utilice. "17:00" y como hora de terminación las "06:00". ● En la solapa "Service" (Servicio), elija "Input 1" (Entrada 1) en "External Device Input" (Entrada del Dispositivo - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 181
parlante con amplificador, toma y graba las imágenes del vano de la puerta y registra cualquier audio* captado por el micrófono. Se ruega ver el Manual del Usuario del Módulo de Terminales Múltiples sobre el Tip método de conexión del Módulo de Terminales Múltiples a la VB-C50i/VB-C50iR. 6-4 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 182
página "Camera and Vídeo" (Cámara y Vídeo) (→ Pág. 3-7). Especifique las configuraciones apropiadas para el VB-C50iR que se "17:00" y el tiempo de terminación en "06:00". ● En la solapa "Service" (Servicio), seleccione "Input 1" (Entrada 1) de "External Device Input" (Entrada del Dispositivo Externo - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 183
registre las imágenes de acuerdo con el programa predeterminado. Las imágenes fijas grabadas son almacenadas en la memoria de la VB-C50i/VB-C50iR (→ Pág. 3-29). Aplicación de Muestra Utilizando un Temporizador Este es un sistema de monitoreo usado en una galería de arte e instalaciones similares en - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 184
"Timer" (Temporizador) de la solapa de "Service" (Servicio), luego elija "Setting Number" (Número still image" (Captar imagen fija). ● Fije "Camera Preset" (Preajuste de la Cámara) en " VB-C50i/VBC50iR si se utiliza el VBCollector para descargar las imágenes fijas grabadas por la VB-C50i/VB-C50iR - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 185
el control de Salida 1 y la cámara toma una imagen de la entrada. Dispositivo de advertencia ON/OFF Ethernet Módulo de Terminales Múltiples VB-EX50 Se ruega consultar el Manual del Usuario del Módulo de Terminales Múltiples para saber cómo conectar este equipo a la VB-C50i/VB-C50iR. Pautas 6-8 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 186
página "Camera and Vídeo" (Cámara y Vídeo) (→ Pág. 3-7). Especifique las configuraciones apropiadas para la VB-C50iR que se y la terminación en "Monday" (Lunes) a las 07:00. ● En la solapa "Service" (Servicio), elija "Motion Detection" (Detección de Movimiento), luego elija "Setting Number" (Número - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 187
Uso de la Función de Detección de Movimiento con un Programa Predeterminado ● A continuación, configure la sensibilidad, relación de área y duración. Para asegurar que el evento no sea activado por cambios irrelevantes de iluminación o pequeños movimientos, configure el parámetro "Duration" (Duraci - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 188
Uso de la Función de Grabación de Imagen Uso de la Función de Detección de Movimiento con un Programa Predeterminado ● Elija "Recording between ON event and OFF event" (Grabar entre evento ON y evento OFF) y configure "Recording Interval between events (sec.)" (Intervalo de Grabación entre eventos - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 189
las imágenes fijas y el audio grabado utilizando la función de grabación de la VB-C50i/VB-C50iR. Las imágenes y el audio son grabados en respuesta a la entrada desde los dispositivos Imágenes y audio grabados con la función de grabación de la VBC50i/ VB-C50iR 6-12 Presentación de datos descargados - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 190
(Instalación) (→ Pág. 2-11), seleccione la Instalación Personalizada para instalar el VBCollector. Seleccione "Programs" (Programas) del menú de Inicio, luego "WebView Livescope" y se creará el atajo. Cuando se utilice la versión antigua del VBCollector Nota ● Las imágenes descargadas utilizando el - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 191
Inicio del VBCollector El VBCollector se inicia eligiendo desde el menú de Inicio. Para Iniciar el VB Collector ... En el menú de Inicio elija [Program] (Programa) [WebView Livescope] - [VBCollector Task View Ver 3.0] (Visualización de Tarea de VBCollector) para iniciar el VBCollector. Registro de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 192
"Administrator Password" (Contraseña del Administrador) (→ Pág. 3-5) Ingrese la contraseña del administrador registrado en el servidor (La configuración por omisión es VB-C50i). "Settings Page URL" (URL de Página de Configuración) Ingrese el "Path" (Ruta) en la página de título de configuraci - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 193
de ejecución de descarga a la carpeta en la que se instale el VBCollector (la configuración por omisión es C:\ProgramFiles\Canon\WebView\VB\VBCollector\3.0). * Sólo pueden ser registrados los usuarios que tengan las prioridades del Administrador. 5. Reinicie el servicio (→ Pág. 6-21). Edición de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 194
Tareas de Registro Agregado de una tarea Agregue una nueva tarea para descargar las imágenes y audio. Para agregar una Nueva Tarea ... 1. Para agregar una tarea, elija "New Task" (Nueva Tarea) de la barra de menú de "Task" (Tarea). Uso del VBCollector Uso de la Función de Grabación de Imagen 2. - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 195
Uso del VBCollector "Monthly" (Mensualmente) Elija esta opción si la tarea debe ejecutarse todos los meses en cierto día del mes. Configure este día entre 1 y 31. O también puede especificarse un día de la semana para cierta semana del mes. r Detalles "Repeat task" (Repetir tarea) Marque esta opción - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 196
Tareas de Edición Los detalles de una tarea registrada pueden ser editados. Para Editar una Tarea ... 1. En la Visualización de Tarea, elija la tarea a editarse haciendo clic en su nombre, luego elija "Edit Task" (Editar Tarea) de la barra de menú "Task" (Tarea). O bien, haga doble clic en la - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 197
Uso del VBCollector Verificar Estado de Tarea Durante la ejecución de cualquier tarea, puede verificarse el estado de descarga. Para Verificar el Estado de Tarea... 1. Durante la ejecución de una tarea, elija "Status" (Estado) de la barra de menú de "Task" (Tarea). Alternativamente, elija y haga - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 198
Inicio/Parada del Servicio El servicio del programa de tarea puede iniciarse y pararse. Para Realizar las Configuraciones ... Elija "Start Service" (Iniciar Servicio) o "Stop Service" (Parar Servicio) de la barra de menú de "Tools" (Herramientas). Si el servicio ha comenzado, se activará Parar - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 199
de audio si es insuficiente el espacio del servidor. La VB-C50i/VB-C50iR puede recibir la notificación de baja capacidad del servidor enviado "Notification Settings" (Configuraciones de Notificación). "This server does not support the Notification Function" (Este servidor no soporta la Función de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 200
enviará la notificación de la baja capacidad del servidor. * Para los usuarios del Windows XP SP2, ver "Using the VB-C50i/VB-C50iR with Windows XP SP2" (Uso de la VB-C50i/VB-C50iR con Windows XP SP2) (→ Pág. 1-6). Esta nota es válida para los usuarios que hayan activado el Cortafuego Windows con - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 201
y Reproducción de Audio Grabado La reproducción del audio grabado puede ser utilizada sólo con dos modelos en Nota particular de la VB-C50i/VB-C50iR (→ Pág.iii). Los datos descargados de acuerdo con el programa de tareas son guardados en las carpetas especificadas en "Server Information" (Informaci - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 202
las imágenes de la carpeta seleccionada. La imagen en miniatura aparece en el área de presentación de miniaturas y "Recorded Date" (Fecha Grabada), "Camera" (Cámara) y la información de "Trigger" (Disparador) aparecen en el área de presentación de la lista según la secuencia en la que fueron - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 203
Uso del VBCollector !2Área de presentación del árbol de carpetas Presenta los datos manejados en el Visualizador de Imagen del VBCollector Image Viewer en el formato de árbol de carpetas. !3Área de presentación en miniatura Muestras las imágenes en miniatura que contiene la carpeta seleccionada en - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 204
Uso del VBCollector Visualización de la Información de Datos Detallados Puede verse la información de datos, ampliar y reducir las imágenes y reproducir el audio. Para Ver la Información de Datos 1. Haga doble clic en una miniatura o datos del área de presentación de lista. Alternativamente, - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 205
Uso del VBCollector ● Animación Las imágenes pueden presentarse consecutivamente. Botón [Top] (Tope) Muestra la imagen original. Botón [Prev] (Previa) Muestra la imagen previa. Botón [Play/Pause] Reproducción/Pausa de la animación. (Reproducción/Pausa) Botón [Next] (Siguiente) Muestra la - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 206
Uso del VBCollector Uso de la Función de Grabación de Imagen ● Cambiar el tamaño de ventana Como tamaño de ventana, está disponible el tamaño grande o normal y es automáticamente seleccionado según el tamaño de la imagen inicial. Sin embargo, puede cambiarse manualmente. Botón [Large size] (Tama - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 207
Uso del VBCollector 3. Se indicará una lista de los resultados de la búsqueda. Se creará una carpeta con el nombre ingresado en la carpeta "Search Results" (Resultados de la Búsqueda) y los resultados de la búsqueda aparecerán como una lista en la carpeta. ● Búsquedas filtradas Para filtrar los - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 208
Uso de la Función de Grabación de Imagen Uso del VBCollector Extracción de Ficheros Las imágenes y audio descargados son recopilados y guardados en un formato propietario utilizado para el manejo de archivos por el Visualizador de Imagen de VBCollector y no puede utilizarse por otras aplicaciones. - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 209
Uso del VBCollector 2. Especifique la carpeta que contiene los archivos a manejar. 3. Se creará una carpeta con el nombre especificado dentro de "Folder" (Carpeta) en el área de presentación del árbol de carpetas y podrán manejarse los archivos de la carpeta. Pude ocultarse una carpeta seleccionada - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 210
Uso del VBCollector Visualización de Registros VBCollector da salida los registros relacionados con la ejecución de las tareas. Para visualizar un registro, elija "Display Log" (Mostrar Registro) de la barra de menú "Tools" (Herramientas). q w er t Uso de la Función de Grabación de Imagen Se - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 211
Uso del VBCollector Visualización de los Registros de Acuerdo con los Criterios de Selección Los registros pueden filtrarse de acuerdo con el tipo de error o la fecha y hora, etc., de manera que se presenten sólo las informaciones requeridas. Para Realizar las Configuraciones ... 1. Elija "Filter" - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 212
Uso de la Función de Grabación de Imagen Uso del VBCollector Búsqueda de Registros Los registros pueden buscarse utilizando la cadena de caracteres. Esta función es conveniente en el caso de buscar cualquier registro que sea objeto entre los números de registros. Para Buscar los Registros ... 1. - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 213
Uso del VBCollector Selección de los Archivos de Registro El archivo de registro inicial de VBCollector es almacenado como archivo "vbrpd.log" en la carpeta "SYSTEM" (SISTEMA) dentro del directorio VBCollector-installed. Cuando el archivo excede del tamaño de 10MB, será redesignado como "vbrpd01.log - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 214
Uso del VBCollector Configuración del Período de Retención del Espacio del Disco Puede configurarse el período de retención del archivo y especificar la acción a tomar si excede la capacidad de datos especificada en la unidad utilizada para guardar los datos descargados. Para Realizar - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 215
Uso del VBCollector ● Cuando no haya más espacio libre en la unidad en la que estén guardados los archivos, se dará salida Log S023 "Execution failure: Available space on the server Nota gets low." (Fallo de ejecución: Se redujo el espacio disponible en el servidor) o D029 "Download is aborted - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 216
Capítulo Apéndice - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 217
la dirección IP de la VB-50i/VB-C50iR en la página Web sea correcta (→ Pág. 5-26). No aparece el video. ● Verifique que el software del visualizador esté correctamente instalado (→ Pág. 7-18). Consulte también el Manual del Usuario del Software del Visualizador (Viewer-S.pdf) que contiene el CD - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 218
es "VB-C50i". Debido a que todas las configuraciones de la red como las direcciones de IP y las máscaras de subred son también restablecidas a las configuraciones por omisión de la fábrica, será nuevamente necesaria la configuración de la VB-50i/VB-C50iR. Los datos de la página Web guardados fueron - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 219
Registro de VB-C50i/VB-C50iR Los mensajes desperfecto. Comuníquese con el representante de servicio autorizado de Canon. ●A002 Fallo de inicialización de protocolo (err) Mensaje LS/H) Explicación Ha fallado la inicialización de WebView. La información de configuración puede estar defectuosa - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 220
Unidad %1 para la cámara [1] %2 %1 Tipo de cámara (Canon VB-C50i I Canon VB-C50iR) %2 iniciado I parado Explicación Se detectó el dispositivo de control de representante de servicio autorizado de Canon. ●A012 Inicio y parada del cliente de WebView Livescope (información) Mensaje %1 %2 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 221
%1@%2 prioridad otorgada %1 Tipo de cliente (LS/C | LS/D) %2 Dirección IP del anfitrión cliente Explicación El Visualizador Administrador de WebView ha iniciado la operación. ●A016 Cantidad de datos de video transmitido (información) Mensaje %1 %1@%2 %3 cuadros / %4 bytes en %5 segundos - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 222
Mensajes de Registro Detección de movimiento (error) Mensaje movimiento %1 %1 Movimiento (detectado | aparecido | desaparecido | parado) Explicación Detección de movimiento iniciado o parado. ●A050 Permiso de acceso cuando accede el usuario restringido (información) Mensaje usuario %1 acceso - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 223
Mensajes de Registro ●B011 Cliente de audio conectado (información) Mensaje [%1] %2 conectado n=%3 %1 Tipo de cliente (remitente | receptor) %2 Dirección IP del anfitrión cliente %3 Cantidad de clientes Explicación El cliente de audio ha conectado. ●B012 Cliente de audio desconectado ( - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 224
Mensajes de Registro ●B103 Desconexión forzada del acceso del cliente (notificación) Mensaje %1 acceso denegado [%2] %1 Dirección IP del anfitrión cliente %2 Tipo de negación (41 | 42 | ....) Explicación Existió una desconexión forzada por haberse prohibido el acceso debido a que las - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 225
Sólo reiniciará el servidor de audio. Respuesta Si no se restablece automáticamente, comuníquese con el representante de servicio autorizado de Canon. ●B401 Falló la inicialización del dispositivo de audio (crítico) Mensaje %1 error de inicialización del dispositivo de audio [%1] Número de error - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 226
este problema, existe un desperfecto. Comuníquese con el representante de servicio autorizado de Canon. ■ Mensajes de Registro relacionado con el Sistema ●S004 Inicio y parada del sistema (información) Mensaje %1 webview %1 inicio y parada Explicación Inicio y parada del servidor de video - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 227
Mensajes de Registro Mensajes de Registro del VBCollector Los mensajes de registro del VBCollector son clasificados en las siguientes 3 categorías. Nivel Severidad del Fallo Error Fallo que afecta la ejecución de las tareas Advertencia Fallo que no afecta la ejecución de las tareas Informaci - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 228
Mensajes de Registro ●S011 (err) Mensaje El acceso al directorio de datos fue denegado. Explicación No existe la unidad para almacenar los archivos o el servicio no puede registrar en el anfitrión remoto especificado como Directorio de Datos. ●S015 (advertencia) Mensaje La tarea estuvo operando - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 229
Mensajes de Registro ■ Menajes de registro durante la bajada ●D001 (info) Mensaje Se ha iniciado la bajada. ●D002 (info) Mensaje La bajada ha finalizado: Image (imagen)=%1audio=%2 [delete (borre):image (imagen)=%3 audio=%4] %1 Cantidad de imágenes descargadas %2 Cantidad de archivos de audio - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 230
Mensajes de Registro ●D025 (err) Mensaje No pudo realizarse la borrado de datos y descarga del archivo de audio por la falla de inicio de sesión como Administrador. ●D029 (err) Mensaje La descarga fue interrumpida por espacio libre insuficiente. ●D035 (info) Mensaje La cantidad de datos descargados - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 231
Nocturno Gran angular Automático/Manual: 0,01m (0,03 pies) , HTTP, DHCP, FTP, WebView (de Canon) Compresión de Motion-JPEG × 288, 768 × 576 HTTP, FTP, WebView Livescope Formato syslog Giro, inclinación, zoom, brillo, para VB-C50iR.) VB-C50i: Aprox. 620g (Aprox. 1,4 libras) VB-C50iR: Aprox - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 232
de salida utilizan la célula fotoeléctrica y están separados del circuito interno de VB-50i/VB-C50iR. * El estado de entrada externa y el estado de salida externa pueden controlarse utilizando el Admin Viewer (→ Pág. 4-66). Las cargas conectadas a los terminales de salida deberán estar dentro de los - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 233
un Visualizador VB-C50i VB-C50iR VB-C50i Enrutador Ethernet los videos de la VB-50i/VB-C50iR que es ejecutada desde un navegador Web. • El Visualizador Manual del Usuario para el software del visualizador está incluido en el CDROM suministrado (Viewer-S-pdf). ● Para conectar la VB-50i/VB-C50iR - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 234
que recibe el cliente RDSI/ línea Enrutador arrendada/ADSL, etc. Imágenes que envía el servidor VB-C50i/VB-C50iR Este ejemplo describe un entorno en el que la VB-50i/VB-C50iR es conectada a un ISP (proveedor de servicio de Internet). En esta configuración, los videos pueden visualizarse con - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 235
Actualización Remota de Firmware Obtenga un nuevo firmware del sitio de la Web del Producto WebView (http://www.canon.com/ webview) y actualice con la petición de comando. El archivo de firmware se llama "Firmware_newbin" y es guardado en "My Documents" (Mis Documentos) del PC. 1. Abrir petición de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 236
Inicie el navegador Web y abra la página del título de configuraciones. Para la presentación de la página del título de configuraciones se requiere la dirección IP de la VB-50i/VB-C50iR, nombre del usuario y la contraseña de administración (→ Pág. 33). 2. En la página del título de configuraciones - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 237
Omisión de la Fábrica ● No desconecte la energía de la VB-C50i/VB-C50iR durante la operación de Restauración. La desconexión de la energía Web guardados (→ Pág.5-8). Haga las copias de seguridad de los datos antes de utilizar esta función. 4. Las configuraciones por omisión de la VB-50i/VB-C50iR - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 238
fábrica, haciendo imposible utilizar la VB-C50i/VB-C50iR desde el PC conectado a la misma . Utilice el "VBSetup.exe" del CD-ROM suministrado para configurar la dirección IP apropiada para el entorno que será utilizado (→ Pág. 2-7). Los datos de la página Web - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 239
Configuración de elemento 2 (m) (d) (a) (m) (d) (a) ● ID de Administración ● Contraseña del Administrador raíz VB-C50i ● Ruta de la página de configuraciones admin ● Ethernet Método de Configuración de Dirección Configuración Manual IDirección IP 192.168.100.1 Máscara de subred 255.255.255 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 240
Comunes) Cantidad Máxima de Clientes Tiempo Máximo de Conexión (s) Tiempo de Servicio Restringido ● Servidor HTTP Puerto HTTP Dirección Global para Páginas Web Dirección IP Nombre del Puerto ● Servidor de la Cámara Puerto de Transmisión de Video Puerto de control de la Cámara Velocidad Máxima de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 241
. Esta sección suministra la información que puede ayudarlo en las configuraciones de especificación y configuración diversas utilizando la VB-C50i/VB-C50iR. La VB-C50i/VB-C50iR puede utilizarse en una amplia gama de aplicaciones con sus características para almacenar temporalmente en la memoria las - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 242
la Calidad de Video en 100, la cantidad de datos sería enormemente grande. Nota ● Las imágenes grabadas son guardadas en la memoria de la VB-C50i/VB-C50iR en unidades de 8KB. Por ejemplo, los datos de una imagen de 5KB ocupan la memoria de 8KB, y los datos de una imagen de 10KB - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 243
Índice A Actualización de Firmware 7-20 Adaptador de CA iv, 2-6 Admin Viewer 4-67 Prioridad Especial 4-67 Inicio 4-68 Funcionamiento de una cámara 4-71 Funciones Específicas de la Cámara 4-73 Envío y recepción de Audio 4-75 Agregar un - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 244
de Instalación Inicial 2-7 Herramientas de Administración 3-29 Herramientas de Administración VB 4-2 Requisitos de Hardware y Software 1-5 Instalación 4-2 Inicio 4-5 Herramientas de Instalación Inicial VB 2-7 Requisitos de Hardware y Software 1-5 Hora 3-24 I Imagen Grabada 3-29 Im - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 245
4-38 Servidor 3-16 7-30 Servidor de Audio 3-19 Servidor de la Cámara 3-18 Servidor HTTP 3-17 Servidor NTP 3-25 Servidor POP 3-27 Servidor Web 5-21 Sistema y Red 3-5 Software del Visualizador 2-12 Solapa de Área 4-46 Solapa de Audio/Restro 4-49 Solapa de Configuraciones 4-44 Solapa de - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 246
Visualizador para Java 2-12, 5-4, 7-18 Requisitos de Hardware y Software 1-4 Visualizador para PC 2-12, 5-5, 7-18 Requisitos de Hardware y Software 1-4 W WebView Livescope MV Requisitos de Hardware y Software 1-8 Z Zona de Huso Horario 3-25 Zoom 3-10 Zoom digital 4-73 Índice Apéndice 7-31 - Canon VB-C50i/VB-C50iR | VB-C50i/VB-C50iR User's Manual (Spanish version) - Page 247
Côte-de-Liesse, Montréal, Québec H4T 1V7 ● Si tiene alguna pregunta, llame a Información al Cliente de CANON CANADA Llamada sin cargo a 1-800-OK-CANON (652-2666) (sólo en Canadá) MÉXICO CANON MEXICANA, S. DE R.L.DE C.V. Boulevard Manuel Avila Camacho, No. 138 PB, Pisos 15, 16 y 17 Col Lomas de
CÁMARA DE RED
Manual del Usuario
VB-C50i
VB-C50iR
Se ruega leer cuidadosamente este Manual del Usuario antes de la
operación.
Sírvase leer la sección “
a
Uso Seguro del Equipo” antes de utilizar este
equipo. Guarde este manual en un lugar de fácil acceso para las futuras
consultas