Cobra MR HH350W FLT MR HH350W FLT Manual - Spanish

Cobra MR HH350W FLT Manual

Cobra MR HH350W FLT manual content summary:

  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 1
    Versión B. Manual del propietario RADIO VHF PARA SERVICIO MARÍTIMO MR HH350 W FLT Nada se compara a Cobra® Español Introducción Nuestro agradecimiento a usted y Asistencia del Cliente Gracias por su compra • Gracias por adquirir un radio VHF CobraMarine® . Este producto Cobra® le brindar
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 2
    teclas Con el bloqueo de botones activado se evitan cambios accidentales en los Este radio flota se cae por la borda. Tiene una raya de color naranja por lo solapa Cobra opcional y otros accesorios Cobra. Número ilimitado de canales en la memoria Permite programar un número ilimitado de canales VHF
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 3
    A1 Asistencia al cliente A1 Radio Controles e indicadores A2 Pilas y cargador 10 Operación del radio Instrucciones preliminares 13 Programación del modo de tima en VHF Procedimientos de radiocomunicación marítima en VHF 35 Llamadas ón de canales de VHF para radiocomunicación marítima 46 Asignaci
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 4
    daños al radio o a otro equipo. Información para el adiestramiento en materia de seguridad Este radio VHF CobraMarine satisface también quido indica que el radio está transmitiendo. SIEMPRE use exclusivamente accesorios aprobados por Cobra. NO haga funcionar el radio en atmósferas explosivas,
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 5
    potencia o la instalación de un aparato de radio fijo Cobra Marine con una potencia de hasta 25 W. (Visite www.cobra.com o acuda a su concesionario local para el servicio. Información de licencia de la FCC • Los radios VHF CobraMarine satisfacen los requisitos de la FCC (Comisión Federal de
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 6
    Antena Para conectar a alimentaciones de 12 V. Manual de instrucciones de operación Pinza del cinturón actuada por resorte Muñequera Owner's Manual Printed in China Part No. 480-920-P Version A VHF MARINE RADIO MR HH350 W FLT Nothing Comes Close to a Cobra® English 6 Español Nada se compara
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 7
    radio La radio se suministrado para este radio sólo debe utilizarse la radio. Instale la pila radio radio presione su lengüeta, que es la que destraba la pinza, y deslícela hacia afuera. Fijación de la muñequera Sujete la radio ROG GMRS TRX VHF A ATISVOX LOMEBDHUISI ACMEMEM FLOATING MARINE HH350
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 8
    cargador para esta radio. Esto podrá resultar en daños de la pila, incendio o explosión. Es igualmente importante evitar que se congele la pila de litio-iones (LiON) para obtener unas prestaciones óptimas de la misma. NOTA Si se utiliza el cargador en la embarcación, Cobra recomienda sujetarlo a un
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 9
    Vea el despliegue en el frente de este manual para identificar los diversos controles e indicadores de su radio. En todo este manual se le indica que "Presione" o que "Mantenga TRX ROGVGHMFRS ATIS VOX FLOATING A LOMEBDHUI SIACME MEM MARINE HH350 TW ENTCASELTLUP SCAN EMSECM 16/9 H M L WX
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 10
    Teclas activado, pero no se puede cambiar de canal. Operación del radio Instrucciones preliminares Botones Canal arriba/abajo FLOATING MARINE HH350 Botones Canal arriba/abajo El radio Recibirá (Rx) y Transmitirá (Tx) señales de VHF en el canal indicado en la pantalla LCD. Puede cambiar de
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 11
    radio tiene tres niveles de potencia de transmisión seleccionables: 1 vatio, 3 y 6 vatios. Cobra que haya introducido y el radio regresa al modo de Marine Standby mode. Cuando usted VHF) Efectuando esta programación le permitirá adaptar ciertas funciones del radio para optimizar el uso del radio
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 12
    Operación del radio Programación del modo de Configuración Botones Canal arriba/abajo FLOATING MARINE HH350 CALL ENT SETUP Control de reducción de ruido de fondo GMRS TRX VHF A BUIC ATISVOX LOMEDHISAMEMEM Control de reducción de ruido de fondo El control de reducción de ruido de fondo
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 13
    . Se le permite activar esta función para sus propios requerimientos de comunicación. Sólo es compatible con otras radios Cobra VHF. Modalidad pitido de fin de transmisión En el modo Pitido Fin de Transmisión, la estación que le escucha oirá un tono audible al soltar usted
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 14
    señal WX recibida desciende de una reducción de ruido de fondo prefijada y - el radio está en Espera WX O - el radio está en Espera VHF y no hay actividad en el canal. Espera/Recepción y Transmisión • Modo de Espera (TX) en el nivel que estaba durante la recepción. Nada se compara a Cobra® 23
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 15
    (5) minutos, la radio emitirá automáticamente Probablemente el radio de VHF se use a en el radio VHF, - y radio VHF CobraMarine pueden detectar radio, esta señal produce un tono fuerte en el altavoz de la radio manual. Cuando la NOAA emite una señal de aviso meteorológico y su radio radio emite una serie de pitidos
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 16
    Operación del radio Operación avanzada VHF A BUIC ATISVOX LOMEDHISAMEMEM Botón Canal arriba/abajo FLOATING MARINE HH350 NOTA Para que actúe el modo Triple Vigilancia requiere estar silenciada la radio durante 15 segundos, el radio emite tres (3) pitidos radio pasa inmediatamente al Modo de
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 17
    El radio rastrear radio reanudar radio regresa al modo de Espera Marina. Operación del radio radio memoria GMRS TRX VHF Para programar las FLOATING MARINE HH350 VHF A BUIC ATISVOX LOMEDHISAMEMEM 6. Mantenga presionado el botón MEM/ESC durante dos (2) segundos. Esto hace que el radio
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 18
    La radio se que la radio regrese que el radio regrese a radio Operación avanzada Botón de RASTREO MEM ESC SCAN Icono de RASTREO GMRS TRX VHF A BUIC ATISVOX LOMEDHISAMEMEM Botones Canal arriba/abajo FLOATING MARINE HH350 RASTREO. El radio comienza inmediatamente , el radio reanudará
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 19
    ENT SETUP TW 16/9 MEM ESC WX SCAN HML Función Burp GMRS TRX VHF A BUIC ATISVOX LOMEDHISAMEMEM Radio que flota ROG GVMHFRS RTX LOMEABDUHIISCAMEMEM Función de flotación Función Burp La función Burp (eructar) de Cobra le permite al operador expulsar el agua del interior de la rejilla de
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 20
    y solución de problemas Mantenimiento • Para mantener el radio VHF Cobra Marine en buen estado de funcionamiento se requiere muy poco mantenimiento: I Mantenga el radio y el cargador limpio; para limpiarlos use un paño y un detergente suaves. No use solventes ni limpiadores fuertes
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 21
    , excepto en casos de emergencia o cuando esté probando el radio. I Cuando esté en tierra. 36 Español Protocolos de radio comunicación marítima en VHF Llamadas de voz Llamadas de voz • Debe mantenerse a la contestar. Cambio." Corsair: "Pasando al Canal 68. Cambio." Nada se compara a Cobra® 37
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 22
    de llamadas de solicitud de auxilio y mensajes de emergencia • La principal razón de tener un radio VHF para servicio marítimo es la de contar con la capacidad para solicitar asistencia en caso de marina para pedirles combustible o para que lo remolquen. 38 Español Nada se compara a Cobra® 39
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 23
    radio comunicación marítima en VHF manténgase cerca del radio. Si otra persona no radio comunicación marítima en VHF . 1. Compruebe que el radio esté encendido. 2. Seleccione el canal 16 de VHF. 3. Presione el botón paso 3 anterior. Manténgase cerca del radio. Aun cuando su mensaje haya sido
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 24
    42 Español Garantía y marca comercial Garantía Garantía limitada de tres años • Para productos adquiridos en los EE.UU. Cobra Electronics Corporation garantiza que el radio VHF CobraMarine y sus componentes no presentarán defectos de mano de obra ni de materiales por un período de tres (3) años
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 25
    de su nuevo producto VHF CobraMarine o si le faltan piezas... ¡Llame primero a Cobra! NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO Cobra Factory Service, Cobra Electronics Corporation, 6500 West Cortland Street, Chicago, Illinois 60707 U.S.A. 6. Si la garantía del radio está vigente, una vez que recibamos el radio
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 26
    y amvaisríotismNaOAA Apéndice VHF Marine Channel Assignments (English) NOTE Many 04A, transmit and receive on a single frequency, which is termed simplex operation. Your radio automatically adjusts to these conditions. When in simplex operation, the A icon will appear to a Cobra®/Nada se compara
  • Cobra MR HH350W FLT | MR HH350W FLT Manual - Spanish - Page 27
    IAnctrcoedsuocricoiósn Accesorios opcionales Accesorios • Su radio Cobra viene con varios accesorios opcionales que están disponibles para mejorar el uso del radio. Algunos se mencionan a continuación: Bandeja de pilas alcalinas Bandeja de pilas alcalinas (disponible solamente en negro) Puede
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27

16/9
TW
SCAN
WX
HML
ESC
MEM
ENT
SETUP
CALL
FLOATING
SUBMERSIBLE
MEM
SAME
ATISVOX
LOMEDHI
ROG
VHF
T
R
A
B
GMRS
X
C
I
U
MARINE HH350
RADIO VHF PARA SERVICIO MARÍTIMO
MR HH350 W FLT
Impreso en China, Nº Ref. 480-920-P,
Versión B.
Manual del
propietario
Nada
se compara a Cobra
®
Español
A1
Español
Nuestro agradecimiento a usted
y Asistencia del Cliente
Introducción
Gracias por su compra
Gracias por adquirir un radio VHF CobraMarine
®
.
Este producto Cobra
®
le brindará muchos años de servicio sin
problemas si lo usa correctamente.
Cómo funciona el radio VHF CobraMarine
Este radio es un transceptor portátil de pilas para usarlo en la embarcación. El mismo
permite la comunicación bidireccional, tanto entre una embarcación y otra como entre una
embarcación y la costa, principalmente para fines de seguridad aunque también para fines
de navegación y operación. Con este radio usted puede pedir ayuda, recibir información
proveniente de la tripulación de otras embarcaciones, hablarle a operadores de esclusas y
puentes levadizos, y realizar llamadas radiotelefónicas a cualquier parte del mundo a
través de un operador marítimo.
Además de permitir comunicaciones bidireccionales, el radio puede proporcionar un
acceso rápido a todos los canales de información meteorológica de la Administración
nacional del océano y la atmósfera (NOAA, National Oceanographic and Atmospheric
Administration), y avisarle sobre emergencias relacionadas con mal tiempo mediante un
tono recibido en un canal meteorológico que usted selecciona de acuerdo a su área.
Asistencia al cliente
Si se le presenta algún problema con este producto o tiene dificultad para
entender alguna de sus funciones, consulte el manual del propietario. Si no encuentra la
respuesta en el manual, Cobra Electronics ofrece los siguientes
servicios de asistencia al cliente:
Para obtener asistencia en EE.UU.
Sistema de ayuda automatizada
En inglés solamente.
Las 24 horas del día, los 7 días a la semana; teléfono +1 773 889 3087.
Operadores de asistencia al cliente
En inglés y español
.
8:00 a.m. a 5:30 p.m. (hora del Este de EE.UU.), de lunes a viernes (excepto días feriados)
+1 773-889-3087 (teléfono).
Preguntas
En inglés y español
.
Para comunicarse por fax llame al número +1 773 622 2269.
Asistencia técnica
En inglés solamente.
www.cobra.com (en línea: preguntas frecuentes [FAQ]).
En inglés y español. product [email protected] (correo electrónico).
Para obtener asistencia fuera de EE.UU.
Comuníquese con el concesionario local
Asistencia al cliente
© 2012 Cobra Electronics Corporation
6500 West Cortland Street
Chicago, Illinois 60707 USA
www.cobra.com
A2
Español
Controles e indicadores
de la radio
Introducción
Botón de canal
instantáneo 16/9
Botón Canal
arriba
Control de
Encendido/Apagado/
Volumen
Tapa externa
de Altavoz/
Micrófono
Antena
Pantalla de cristal
líquido iluminada
Botón Tri-Watch
(Triple Vigilancia)
Pila
Botón de Luz de
Fondo/Bloqueo
Teclas
Botón de
Memoria/Escape
Botón “Oprima
para Hablar”
Botón canal
abajo
Altoparlante
Pinza
para el
cinturón
Tornillo de
la puerta de
las pilas
Botón de Nivel de
Potencia/Aviso
Meteorológico
Botón de
RASTREO
Botón de
Llamada/Entrar
Micrófono de
VHF